FC1206 - Machine à café Salton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC1206 Salton au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café électrique avec fonction d'infusion automatique |
|---|---|
| Capacité du réservoir | 1,2 litre |
| Type de café | Café moulu |
| Puissance | 900 Watts |
| Dimensions | 30 x 20 x 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Filtre amovible et réservoir d'eau lavable |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Idéale pour un usage domestique, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FC1206 Salton
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC1206 - Salton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC1206 de la marque Salton.
MODE D'EMPLOI FC1206 Salton
Mode d’emploi Modèle : FC1026 cafetiére compactePRECAUTIONS IMPORTANTES Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes:
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
3. Afin de vous protéger contre tous risques électriques ne pas immerger
le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire quand l’appareil est utilisé par
ou près des enfants.
5. Débrancher de la prise murale quand l’appareil n’est pas utilisé et avant
le nettoyage. Laisser refroidir avant de mettre ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer l’appareil.
6. Ne pas faire fonctionner l’appareil avec un cordon ou une fiche endommagé
ou après que l’appareil ait été endommagé. Retourner l’appareil à Salton Canada pour être examiné, reparé ou ajusté. Voir la Section « Garantie ».
7. L’utilisation d’accessoires non suggérés par Salton Canada peut présenter
8. Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon du bord de la table ou du comptoir,
ni toucher des surfaces chaudes.
10. Ne pas placer cet appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique
chaud, ni dans un four chaud.
11. Toujours brancher le cordon dans l’appareil d’abord, ensuite dans la prise
murale. Avant de retirer la fiche de la prise murale, tourner tous les boutons de contrôle à la position « Off ».
12. Un appareil contenant de l’huile ou tout autre liquide chaud doit être
transporté avec beaucoup de précaution.
13. Cet appareil est pour Usage Domestique Seulement. Ne pas l’utiliser
à d’autres fins que celle pour laquelle il a été conçu.
14. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonction.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une branche est plus large que l’autre), comme élément de sécurité. Cette fiche s’insère dans une prise polarisée que d’une façon. Si la fiche ne s’insère pas à fond dans la prise, inverser la fiche. Si la fiche ne peut toujours être insérée, consulter un électricien compétent. Surtout, ne pas contourner cet élément de sécurité.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Couvercle du réservoir
5. Interrupteur lumineux
1. Lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour pouvoir
4. Suivre les directions de la section « Mode d’emploi », en utilisant
1. Remplir une tasse d’eau froide. Verser dans le réservoir. N.B. Un minimum
de 5 on. (142 ml) et un maximum de 10,5 on. (300 ml). Veuillez vous référer aux indications sur la fenêtre du niveau d’eau pour la capacité maximale. Ne pas trop remplir.
2. Placer la tasse sur le socle.
3. Déplacer le diffuseur vers la gauche. Déposer dans le filtre permanent
environ 1 c.à table (15 ml) ou 1 mesure de mouture de café pour chaque 5 on. (142 ml) de café. Replacer le diffuseur.
4. Brancher l’appareil dans une prise murale A.C. de 120 volts.
5. Positionnez l’interrupteur à la position « On ».
6. Une fois le café fait, positionnez l’interrupteur à la position « Off ».
7. Débrancher l’appareil de la prise ou répéter les étapes ci-haut pour
préparer une autre tasse de café. Ouvrir le couvercle du réservoir avec soin lorsque l’appareil est chaud. Comment faire chauffer l’eau pour le thé, le chocolat chaud, etc.
1. Remplir une tasse d’eau froide.
2. Verser dans le réservoir. N.B. Un minimum de 5 on. (142 ml),
un maximum de 10,5 on. (300 ml).
3. Déplacer le diffuseur vers la gauche et retirer le filtre permanent.
Replacer le diffuseur.
4. Mettre le sachet de thé, le chocolat ou autre dans la tasse et la placer
5. Brancher l’appareil dans une prise A.C. de 120 volts.
6. Positionnez l’interrupteur à la position « On ».
IMPORTANT: Lorsque l’eau a fini de s’écouler dans la tasse, positionnez l’interrupteur à la position « Off ».
8. Débrancher l’appareil de la prise murale ou répéter les étapes ci-haut
pour plus d’eau chaude. Ouvrir le couvercle du réservoir avec soin lorsque l’appareil est chaud.
1. Débrancher l’appareil et laisser refroidir.
2. Essuyer la cafetière avec un linge humide. Ne pas utiliser de tampons abrasifs.
3. NE JAMAIS IMMERGER LA CAFETIERE DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
4. Le socle et le filtre permanent peuvent être retirés et lavés dans une eau
chaude et savonneuse, rincés et asséchés. Détartrage Avec le temps un dépôt calcaire peut se former à l’intérieur de la cafetière. Cette accumulation peut empêcher la cafetière de bien fonctionner. Pour enlever le tartre, suivre les directions suivantes:
1. Remplir une tasse avec 2/3 de vinaigre blanc et le reste d’eau froide.
2. Verser le mélange dans le réservoir. N.B. Un minimum de 5 on. (142 ml),
un maximum de 10,5 on. (300 ml).
3. Placer la tasse sur le socle.
4. Brancher l’appareil dans une prise A.C. de 120 volts.
5. Positionnez l’interrupteur à la position « On ».
6. IMPORTANT: Une fois que l’eau ait fini de s’écouler dans la tasse,
positionnez l’interrupteur à la position « Off ».
7. Débrancher l’appareil de la prise murale ou, au besoin, répéter les étapes
précédentes. Ouvrir le couvercle du réservoir avec soin lorsque l’appareil est chaud.
8. Laver le filtre permanent dans une eau chaude et savonneuse.
SAL6-471 Booklet_VF_FR 09/05/06 13:31 Page 5La longueur du cordon de l’appareil a été pensée en vue de réduire les risques d’enchevêtrement du cordon ou de chutes causés par ce dernier. Lorsque le cordon n’est pas assez long, on peut utiliser, en respectant les consignes de sécurité qui s’imposent, une rallonge de la même intensité ou plus élevée que l’appareil. S’il s’agit d’un appareil avec mise à la terre, utiliser une rallonge à 3 fils avec mise à la terre. Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir. Un enfant pourrait le tirer et trébucher en s’y accrochant Cette garantie ne couvre pas les frais de transport, lesquels sont assumés par le client.
**La seule preuve d’achat acceptable est le reçu original** Salton Canada garantit que cet appareil devrait être exempt de défectuosités, dans sa composition et sa fabrication, pour une période de deux (2) ans, à partir de la date d’achat. Durant cette période de garantie, le produit défectueux sera réparé ou remplacé ou un remboursement sera effectué, à la seule discrétion de Salton Canada. Tout remboursement à l’acheteur sera basé sur la valeur du produit et sur la période de garantie restante. Toute responsabilité se limite au prix d’achat. Cette garantie s’applique aux usages normaux et ne s’applique pas aux dommages subis durant le transport ou causés à la suite d’une modification faite au produit. La garantie ne couvre pas les dommages causés par accident, abus, négligence, usage commercial ou mauvais entretien. Elle ne couvre pas le verre cassé. Cette garantie n’est pas disponible aux détaillants et autres entreprises commerciales. FC1026_IB_F.indd 2 1/22/18 3:05 PMPOUR OBTENIR UN SERVICE RAPIDE EN VERTU DE LA GARANTIE : chés sur notre site
Emballez soigneusement l’appa reil et retournez-le nous. Veuillez inclure :
- La p reuve d’achat originale
Le formulaire qui suit dûment complété, accompagné de $12.50 pour frais de transport et de manutention – soit un chèque, un mandat ou une carte de crédit (Un chèque personnel retardera le retour de 2 à 3 semaines) Pour plus de p rotection, nous vous suggérons d’utiliser un service de livraison assu ré, avec la possibilité de suivre le cheminement de l’envoi. Salton Canada n’est pas responsable des dommages subis durant le transport ou pour les colis non liv rés. Cette garantie ne couv re pas les frais de transport, lesquels sont assumés par le client. Nom
resse Ville Prov/État Code Postal/Zip No. de tél./jour Adresse courriel Défectuosité du p roduit : Mode de paiement : Chèque/Mandat □ Visa □ Master Card □ Nom du détenteur : Valide jusqu’à : No. CSV No. de la carte : Pour communiquer avec not re Service à la clientèle : )622 etsop( 0663-586-415 : enohpéléT ADANAC NOTLA
Notice Facile