DE0772 - Pointeur laser DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DE0772 DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pointeur laser DEWALT DE0772, portée jusqu'à 30 mètres, précision de ± 1 mm à 10 m, classe laser II. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de marquage dans les chantiers de construction et de rénovation. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la lentille du laser avec un chiffon doux, vérifier les piles et remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection adaptées lors de l'utilisation, éviter de diriger le faisceau laser vers les yeux. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation facile, fonctionnement sur piles, garantie constructeur de 1 an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DE0772 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DE0772 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DE0772 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DE0772 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DE0772 DEWALT
Français (traduction de la notice d'instructions originale) 21
Vous avez choisi un produit DEWALT. Depuis de nombreuses années, DEWALT produit des outils adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
Caractéristiques techniques
DE0772
| Type | |
| Tension | V |
| Taille des piles 6LR61 | |
| Autonomie (rayon) m 300 | |
| Poids | g |
Défi nitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-après décrivent le degré de risques associé à chaque balise. Lire soigneusement la notice d'instructions et respecter ces symboles.

DANGER : indique une situation de danger imminent qui, si rien n'est fait pour l'éviter, aura comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves.

SSEMENT : indique une situation de danger potentiel qui, si rien n'est fait pour l'éviter, pourra avoir comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves.

ATTENTION : indique une situation de danger potentiel qui, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait avoir comme conséquences des dommages corporels mineurs ou moindres.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.

des risques de décharges électriques.

les risques d'incendie.
Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observer les consignes de sécurité en vigueur dans votre pays.
Lise et observez rigoureusement les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser l'outil. Consultez également le manuel d'instructions de chaque outil électrique que vous utilisez en combinaison avec cet outil.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter lors de prochaines utilisations.
Généralités
1 Consever votre aire de travail propre et bien rangée Le désordre augmente les risques d'accident.
2 Tenir les enfants éloignés
Assurez-vous que les enfant restent bien hors de portée de l'outil et du câble de rallonge. La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans.
3 Utiliser l'outil adéquat
Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser des outils ou des accessoires de trop petite taille pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus.

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les piles.
- N'éventrez les piles sous aucun prétexte.
- Ne les exposez pas à l'eau.
- Ne les exposez pas au feu.
- Ne les conservez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 °C.
- N'utilisez que des piles de taille adaptée. Lors de leur remplacement, ne mélangez pas les piles usées et les piles neuves.
- Dans des conditions extrêmes, les piles peuvent fuir. Si vous constatez une fuite de liquide, procédez comme indiqué ci-dessous :
FRANÇAIS
- Essuyez soigneusement le liquide à l'aide d'un chiffon. Évitez tout contact avec la peau ou avec les yeux. N'avalez pas le liquide.
- En cas de contact avec la peau ou avec les yeux, rincez avec de l'eau pendant au moins 10 minutes et consultez un médecin.

AVERTISSEMENT : Infl ammable ! Évitez de court-circuiter les contacts d'une pile.
Contenu de l'emballage
1 Détecteur laser numérique
1 Point de fixation
1 Pile
1 Manuel d'instructions
- Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre votre outil en marche.
Description (fi g. A)
Cet accessoire a été conçu pour être utilisé avec un laser rotatif. Il ne peut fonctionner avec un laser fixe.
1 Bouton Allumage / Volume de signal sonore.
2 Bouton Mode précision
3 Affi chage
4 Fenêtre de détection de rayon.
5 Couvercle du compartiment des piles.
UTILISATION PRÉVUE
Votre détecteur laser numérique DE0772 a été conçu pour accroître les capacités de votre laser rotatif DEWALT. Ce détecteur vous permettra de localiser la position du rayon laser dans des conditions très lumineuses ou sur de longues distances. Il émet des signaux visuels et sonores lorsque le rayon laser rotatif traverse le détecteur. Cet accessoire peut être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur chaque fois qu'il est diffi cile de localiser le rayon laser.
NE PAS les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou de liquides inflammables.
Le détecteur laser numérique est un outil électrique professionnel.
NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.
Assemblage et réglage

Consultez également le manuel d'instructions de l'outil électrique que vous utilisez en combinaison avec cet outil.
Remplacement des piles (fi g. A)
Cet accessoire utilise des piles de type 6LR61.
- Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile (5) (fig. A).
- Remplacez la pile. Assurez-vous que la nouvelle pile est bien placée selon le sens indiqué.
- Fermez le couvercle du compartiment de la pile.
Mise en place de l'accessoire (fi g. A, C1 & C2).
L'accessoire peut être utilisé avec ou sans la fixation fournie. L'accessoire peut aussi être tenu dans la main, par ex. contre des murs.
Lorsque la fi xation est utilisée, l'accessoire peut être monté sur une tige graduée, sur une perche de mise à niveau, un plot ou un montant.
- Enfoncez le bouton de dégagement (13) et faites glisser l'accessoire le long des rails (14) jusqu'à ce que le verrou (15) soit engagé dans l'encoche (16) (fi g. C1).
- Ouvrez les mâchoires de la fixation en desserrant le bouton (17) (fi g. C2).
- Fixez l'accessoire dans la position désirée, par ex. contre une tige graduée.
- Serrez le bouton (17).
Mode d'emploi

AVERTISSEMENT :
- Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
- Avant la première utilisation, enlevez et jetez la bande de protection des écrans.
Mise en marche et arrêt (fi g. A & B)
- Pour allumer l'équipement, appuyez sur le bouton (1) (fi g. A). Le signal de mise sous tension (6) apparaît sur l'affi chage (3) (fi g. B).
- S'il n'est pas utilisé pendant environ 30 minutes, l'accessoire s'éteint automatiquement.
Réglage du volume du signal sonore (fi g. A & B)
- Appuyez sur le bouton (1) (fi g. A). Le volume passe de „fort“ à „faible“ et à „éteint“ (“high”, “low”, “off”) chaque fois que le bouton est enfoncé. Le niveau du volume est indiqué par le signe de volume (7) sur l'affi chage et le nombre de demi-cercles accompagnant le signe (fi g. B).
Confi guration de la précision de détection (fi g. A & B)
Cet accessoire s'utilise en deux modes de précision (fi g. B) :
- Niveau de détection à 3 mm de différence de précision maximum. Ce mode est indiqué par le signe (11) sur l'affi chage. - Niveau de détection à 1 mm de différence de précision maximum. Ce mode est indiqué par le signe (12) sur l'affi chage.
- Pour changer de mode, appuyez sur le bouton (1) (fig. A).
Détection du rayon laser (fi g. A & B)
- Réglez le laser rotatif dans la position souhaitée et allumez-le. - Allumez l'accessoire et placez-le en face du laser rotatif. Prenez soin de ne pas regarder vers le rayon laser.
- Faites monter ou descendre l'accessoire dans la zone approximative du rayon laser jusqu'à ce qu'il détecte le rayon. Lorsque le rayon laser est détecté, sa position relative est indiquée à l'écran (3) pendant qu'un signal sonore est émis.
- Lorsque le rayon laser est au-dessous de la position de niveau, le signal commence à siffel er rapidement et une fl èche pointée vers le bas (8) apparaît à l'écran.
- Lorsque le rayon laser est légèrement au-dessus de la position de niveau, le signal commence à retentir de façon répétée et une fl èche pointée vers le bas (8) vers la ligne du voyant de niveau (9) apparaît à l'écran.
-
Lorsque le rayon laser est au-dessus de la position de niveau, le signal commence à siffl en rapidement et une fl èche pointée vers le haut (10) apparaît à l'écran.
-
Lorsque le rayon laser est légèrement en-dessous de la position de niveau, le signal retentit lentement et une fl èche pointée vers le haut (10) vers la ligne du voyant de niveau (9) apparaît à l'écran.
- Lorsque le rayon laser est à la position de niveau, le signal est constant rapidement la ligne de témoin de niveau du rayon (9) apparaît à l'écran.
- Réglez la hauteur de l'accessoire jusqu'à ce que le rayon laser soit dans la position de niveau. Repérez la position de niveau.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail.
Entretien
Votre accessoire a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigneux et régulier.
- Nettoyez le carter à l'aide d'un chiffon doux.
- Si le carter est sali par de la boue ou du béton mouillé par exemple, rincez-le à l'eau.

AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de nettoyeur à haute pression pour nettoyer l'accessoire.
Protection de l'environnement

Collecte sélective. Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères.
En fin de durée de vie ou d'utilité de votre produit DEWALT, ne pas le jeter avec les ordures ménagères, mais dans les conteneurs de collecte sélective.

La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l'environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première.
Selon les réglementations locales, il peut être offert : service de collecte sélective individuel des produits électriques, ou déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d'achat des produits neufs.
FRANÇAIS
DEWALT dispose d'installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie. Pour profiter de ce service, veuillez rapporter votre produit auprès d'un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom.
Pour connaître l'adresse d'un centre de réparation agréé près de chez vous, veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l'adresse indiquée dans cette notice d'instructions, ou consulter la liste des centres de réparation agréés DEWALT, l'éventail de notre SAV et tout renseignement complémentaire sur Internet à l'adresse : www.2helpU.com.

Piles
- Au moment de mettre les piles au rebut, pensez à protéger l'environnement. Veuillez contacter les autorités locales pour prendre connaissance des directives en matière de protection de l'environnement relatives à la mise au rebut des piles.
GARANTIE
DEWALT est si sûr de la qualité de ses produits qu'il propose à tous les professionnels qui les utilisent, une garantie exceptionnelle. Cette promesse de garantie s'ajoute à vos droits contractuels en tant qu'utilisateur professionnel ou vos droits légaux en tant qu'utilisateur privé, non professionnel, et elle ne peut en aucun cas leur porter préjudices. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre-échange.
• GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS •
Si les performances de votre outil DEWALT ne vous apportaient pas totale satisfaction, retournez simplement, au point de vente, l'outil accompagné de tous ses composants originaux, dans un délai de 30 jours à compter de sa date d'achat pour son échange ou son remboursement intégral. Le produit devra avoir été soumis à une usure normale. Une preuve d'achat sera exigée.
• CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT D'UN AN •
Si votre outil DEWALT doit subir un entretien ou une révision dans les 12 mois suivant l'achat, vous avez droit à une intervention gratuite. Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT. Une preuve d'achat sera exigée. Cela comprend la main-d'œuvre. Les accessoires et les pièces détachées sont exclus, à moins d'un défaut de fabrication sous garantie.
• GARANTIE COMPLÈTE D'UN AN •
Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d'achat, DEWALT garantit le remplacement gratuit de toute pièce défectueuse ou, à notre entière discrétion, le remplacement gratuit de l'appareil, à condition que :
- Le produit ait été utilisé correctement ;
- Le produit ait été soumis à une usure normale ;
- Aucune réparation n'ait été effectuée par du personnel non autorisé ;
- Une preuve d'achat soit fournie
- Le produit soit retourné complet, avec l'ensemble de ses composants originaux.
Si vous souhaitez effectuer une réclamation, contactez votre revendeur ou consultez l'emplacement du centre de réparation agréé DEWALT le plus proche dans le catalogue DEWALT ou contactez le service clientèle DEWALT à l'adresse indiquée dans ce manuel. Une liste des centres de réparation agréés DEWALT et tout détail complémentaire concernant notre service après-vente, sont à votre disposition sur notre site Internet : www.2helpU.com
ITALIANO
RILEVATORE LASER DIGITALE DE0772
Congratulazioni!
• Non esporre le batterie alle fi amme.