S161-22F - Système d'alarme HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S161-22F HAGER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système d'alarme |
| Alimentation | 230 V AC |
| Connectivité | Filiaire et sans fil |
| Capteurs compatibles | Détecteurs de mouvement, détecteurs d'ouverture, capteurs de fumée |
| Zone de couverture | Jusqu'à 200 m² |
| Notifications | Alerte par sirène et notifications mobiles |
| Installation | Facile, avec un guide d'installation inclus |
| Maintenance | Vérification des capteurs tous les 6 mois |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, câbles de connexion |
FOIRE AUX QUESTIONS - S161-22F HAGER
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S161-22F - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S161-22F de la marque HAGER.
MODE D'EMPLOI S161-22F HAGER
0 2 4 6 8 10 12 m 2,20 vue du dessusvue de profilzone de détection
coupure)zone de détection
Le détecteur de mouvement volumétrique est utilisé pour la protection intérieure des locaux. Il détecte les variations de rayonnement infrarouge produites par le mouvement d’un corps dans une zone de détection de 90°. Il se place dans les pièces à risque (salon, bureau, chambre…). En cas de complément sur une ancienne gamme Logisty Serenity, se reporter au livret de compatibilité disponible sur www.hager.fr
1. Présentation........................... 2
4. Paramétrage .......................... 5
5. Pose du détecteur................. 7
6.1. Signalisation de défaut d’alimentation ..... 11 6.2. Changement de l’alimentation............. 12
7. Caractéristiques.................. 133
2.1. Ouverture Ouvrir le boîtier du détecteur en desserant la vis de verrouillage avec un tournevis cruciforme. 2.2. Alimentation Connecter le bloc lithium en res pec tant le sens de branchement indiqué par la flèche de repérage. Touche test Voyanttest derrière la lentilleLentille dedétectionVis deverrouillageFlèche derepérage ATTENTION : le clignotement régulier des voyants rouges est normal tant que le détecteur n’est pas clipsé sur son socle. Languette deverrouillageS161-22FS161-22F Vignette de garantie : détacher la partie prédécoupée amovible de la vignette de garantie et la coller sur la demande d’extension fournie avec la centrale.4
Réaliser la séquence d’apprentissage décrite ci-dessous : 10 s max.Appui sur puis #du clavier de la centraleAppui maintenusur la touche“test” jusqu’à la réponse de lacentraleChoix dugroupe de 1 à 4*. Le choixs’effectue parappui sur leclavier de lacentraleChoix de latempori sation : 0 : immédiat1 : temporisé. Le choix s’effectuepar appui sur leclavier de lacentraleLa centraleconfirme par un message vocall’apprentissage du détecteur“détecteur X” “groupe ?”“temporisation ?”“bip, détecteurX, groupe Y,immédiat (ou temporisé)”* Selon le type de centrale. L’apprentissage permet d’établir la reconnaissance du détecteur par la centrale. Pour effectuer l’opération d’apprentissage du détecteur, la centrale doit être en mode installation, dans le cas contraire, demander à l’utilisateur de composer : puis composer : code maîtrecode installateur Lors de l’apprentis sage, il est inutile de placer le produit à apprendre à proximité de la centrale, au contraire nous vous conseillons de vous éloigner quelque peu (placer le produit à au moins 2 m de la centrale). ATTENTION : la centrale signale une erreur de manipulation par 3 bips courts ; dans ce cas, reprendre la séquence d’apprentissage à son début. puis
Choix du paramétrage de détection : Réaliser la séquence de paramétrage décrite ci-dessous : voyant éteintvoyant alluméséquenced’appui5 s.env.10 s. env.2 s. env.10 s. env.Débutde la séquence par un appui longjusqu’à extinction du voyant1, 2, 4 ou 7 appuiscorrespondant au numéro du paramètreAppui long jusqu’àextinctionfugitive du voyant1 à 4 appuis correspondant à la valeur duparamètre Fin de la séquence par un appui longjusqu’à extinctiondu voyantEclairage fixe du voyant =paramétrage correct
ATTENTION : le paramétrage du détecteur doit être réalisé boîtier ouvert uniquement. Fonction N° du paramètre Valeur du paramètre Caractéristiques Sensibilité de détection 1 1 Sensibilité forte 2 Sensibilité standard (paramétrage usine) 3 Sensibilité conforme EN 50131-2-2 Grade 2 Signalisation en mode test 2 1 Inactive conforme EN 50131-2-2 Grade 2 2 Active (paramétrage usine) Niveau d’alarme 4 1 Intrusion (paramétrage usine) 2 Préalarme 3 Dissuasion 4 Avertissement Détection hors gel 7 1 Inactive (paramétrage usine) 3 Active6 Début 4 appuis pour sélectionner le niveau d’alarme Appui de séparation 2 appuis pour sélectionner le niveau préalarme Fin Exemple de paramétrage : paramétrage du détecteur pour un niveau d’alarme sur préalarme : numéro de paramètre 4, valeur de paramètre 2.
4 appuis pour sélectionner le niveau d’alarme Appui de séparation FinDébut 2 clignotements confirment le paramétrage sur préalarme Vérification du paramétrage : la vérification du niveau d’alarme s’effectue en sélectionnant le n° de paramètre et en contrôlant le nombre de clignotements correspondants.
5.1. Choix de l’emplacement Le détecteur doit être placé :
- perpendiculairement aux issues à protéger, la détection volumétrique est plus efficace quand l’intrus coupe perpendiculairement les faisceaux,
- orienté vers l’intérieur du local à protéger,
- de manière à ce que la zone de détection ne croise pas celle d’un autre détecteur de mouvement. Le détecteur ne doit pas être placé :
- dans un endroit susceptible d’être frappé directement par les rayons du soleil ou par une source lumineuse très puissante,
- en face ou au-dessus d’une source de chaleur,
- à l’extérieur ou dans un courant d’air,
- directement sur une paroi métallique ou proche de sources de parasites (compteurs électriques...) ou de ventilation.
5. Pose du détecteur
ATTENTION : respecter une distance d'au moins 2 m entre chaque produit, excepté entre deux détecteurs.8 5.2. Fixation Le détecteur peut être fixé au mur selon 3 types de fixation :
- en angle. ATTENTION : en cas de fixation du détecteur de mouvement en angle ou à plat contre un mur, coller l'étiquette (fournie dans le sachet accessoires), sur l’arrière du produit afin de masquer l’ouverture et d'empêcher l’entrée des insectes. Si fixation en angle ou à plat contre un murFor a fixing in a corner or flat against the wall Si fixation en angle ou à plat contre un mur For a fixing in a corner or flat against the wall
Fixation sur rotule L’autoprotection à l’arrachement n’est plus fonctionnelle si le produit est fixé sur rotule (perte de la conformité EN 50131-2-2).
1. Positionner au mur l’embase à l’endroit
choisi pour repérer les 2 trous de perçage.
3. Insérer la vis-tige par l’arrière de l’embase
4. Positionner le capot de l’embase.
5. Assembler les deux parties de la rotule.
6. Insérer la rotule montée dans la vis-tige
7. Positionner le socle du détecteur de mouve-
ment (une figurine indique le sens de montage).
8. Visser la vis de serrage sans forcer de façon
à pouvoir ajuster l’orientation du détecteur.
9. Positionner le détecteur de mouvement sur
son socle et l’orienter approximativement. Capot de l’embase Vis + rondelle de serrage Rotule Vis-tige Embase Socle9 Fixation à plat
1. Pré-percer le socle du détecteur de mouvement
aux 2 points de préperçages.
2. Positionner le socle au mur à l’endroit choisi
pour repérer les trous de perçage (une figurine indique le sens de montage)
3. Percer le mur et fixer le socle.
4. Positionner le détecteur de mouvement sur son
socle. Fixation en angle
1. Pré-percer le socle du détecteur de mouvement
aux 2 points de préperçages.
2. Positionner le socle au mur à l’endroit choisi
pour repérer les trous de perçage (une figurine indique le sens de montage)
3. Percer le mur et fixer le socle.
4. Positionner le détecteur de mouvement sur son
socle. 2 vis de fixation Préperçages Figurine 2 vis de fixation Préperçages Figurine10 5.3. Orientation et test Le détecteur infrarouge possède un mode test permettant de tester :
- l’alimentation : l’éclairage du voyant pendant l’appui sur la touche test confirme l'état correct de l’alimentation,
- la zone de détection : chaque détection est signalée par l’éclairage du voyant,
- la liaison radio (cf. § Vérification des liaisons radio décrit dans la notice de la centrale). “bip, test détecteur X, (immédiat ou temporisé)”. Vérifier la zone de détection
- Appuyer sur la touche test : le détecteur passe en mode test pour une durée de 90 s.
- Traverser la zone protégée perpendiculairement aux faisceaux (cf. schéma) : à chaque mouvement détecté, le voyant test du détecteur s’éclaire. En l’absence de détection : modifier l’orientation du détecteur sur sa rotule, vérifier qu’aucun obstacle ne se situe entre la zone de détection et le détecteur. ATTENTION : la centrale doit être en modeinstallation pour réaliser cette vérification.A la fin de la période de test, le détecteur passeautomatiquement en mode normal : • inhibition du détecteur de 90 s après unedétection,• plus d’éclairage du voyant test lors d’unedétection.11
Recommandations Tout accès aux zones internes, au-delà des zones décrites dans la présente notice sont à proscrire et annulent la garantie et toute autre forme de prise en charge. En effet, ces manipulations peuvent être dommageables aux parties et/ou aux composants électroniques. Ces produits ont été définis afin de ne pas avoir à y accéder dans le cadre de la mise en œuvre et des opérations de maintenance du produit. 6.1. Signalisation de défaut d’alimentation La centrale signale le défaut d’alimentation du détecteur infrarouge. Pour vérifier si l’alimentation du détecteur est défectueuse, appuyer sur le bouton test du détecteur. Si le voyant test ne s’éclaire plus, le bloc lithium est à remplacer. ATTENTION : le paramétrage du détecteur est sauvegardé lors du changement de l’alimentation.12 6 .2 Changement de l’alimentation Pour changer l’alimentation :
1. Mettre la centrale en mode installation, demander à l’utilisateur de composer :
2. Ouvrir le boîtier du détecteur (cf. § Ouverture).
3. Déclipser le bloc lithium.
4. Attendre 2 mn avant de remplacer le bloc lithium usagé.
5. Repasser la centrale en mode utilisation, composer :
code maître code installateur code installateur ATTENTION : la déconnexion du bloc lithium s’effectue en appuyant sur la languette de déverrouillage. Il est impératif de remplacer le bloc lithium fourni par un pack pile lithium du même type (BatLi38, 3 V - 2,4 Ah). Déposer le bloc lithium usagé dans les lieux prévus pour le recyclage. Li13 Spécifications techniques Détecteur de mouvement LS radio, 90°, 12 m Détection infrarouge détection volumétrique 12 m, 90 ° Types de fixation • sur rotule
- en angle Usage intérieur Alimentation bloc lithium BatLi38 (3 V - 2,4 Ah) - type C - seuil tension basse 2,79 V Autonomie 5 ans en usage courant Liaisons radio TwinBand
- 868 - 870 MHz, 25 mW max, duty cycle : 0,1 % Touche test alimentation et détection Voyant 1 Température de fonctionnement - 10°C à + 55°C Autoprotection ouverture / arrachement (sauf si monté sur rotule) Indices de protection mécanique IP 31/ IK 02 Dimensions sans rotule 58 x 102 x 57 mm Poids 115 g (avec accessoires)
7. Caractéristiques14
NORMES NF C 48-205 ou C 48-450 NF C 48-255 ou C 48-456 C 48-435 NF EN 50130-4 et 5 NF EN 60950 ou NF EN 60065
MATERIELS DE SECURITE
ELECTRONIQUES DETECTION D'INTRUSION NF&A2P 2 Boucliers - Suivant référentiel de certification NF324-H58
Technologie : Infra Rouge passif Caractéristiques de détection : Angle (degré) Angle (degré) Volumétrique Couloir Portée maxi 90° 10° CNPP Cert. Route de la Chapelle Réanville CD 64 - CS22265
F - 27950 SAINT MARCEL
www.cnpp.com AFNOR Certification 11 rue Francis de Pressensé F-93571 La Plaine Saint Denis Cedex http://www.marque-nf.com Portée (m) Portée (m) Volumétrique Couloir Angle maxi 12 2515 Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et autres pays européens disposant d’un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ména- gers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électro- niques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Par la présente, Hager Security SAS déclare que l’équipement radioélectrique, référence S161-22F est conforme aux exigences de la directive RE-D 2014/53/EU. Le texte complet de la Déclaration de UE Conformité est disponible à l’adresse internet : www.hager.com
Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis. Pour obtenir des conseils lors de l'installation ou avant tout retour de matériel, contactez l’assistance technique : Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera la procédure à suivre. www.hager.fr
Des vidéos d’aide à l’installation et un support technique en ligne sont disponibles sur : www.hager.fr/support-technique16 12 m
Notice Facile