EnerGenie EG-UPS-PS2000-01 - Alimentation d'énergie non interruptible

EG-UPS-PS2000-01 - Alimentation d'énergie non interruptible EnerGenie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EG-UPS-PS2000-01 EnerGenie au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EnerGenie EG-UPS-PS2000-01 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque EnerGenie
Modèle EG-UPS-PS2000-01
Type de produit Alimentation d'énergie non interruptible (UPS)
Puissance apparente (VA) 2000 VA
Puissance active (W) 1200 W
Type d'onduleur Line-interactive
Tension d'entrée 230 V AC, 50 Hz
Tension de sortie régulée 230 V AC ± 10%
Nombre de prises de sortie 4 prises
Type de batterie Plomb-acide sans entretien, 12 V
Nombre de batteries 2
Autonomie typique Environ 10 minutes à pleine charge
Temps de recharge 4 à 6 heures
Protection contre les surtensions Oui (parasurtenseur intégré)
Protection téléphonique/RJ45 Oui
Dimensions (L x P x H) Environ 390 x 145 x 220 mm
Poids Environ 12 kg
Niveau sonore < 40 dB
Garantie 24 mois
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas utiliser de produits liquides ou abrasifs
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C

FOIRE AUX QUESTIONS - EG-UPS-PS2000-01 EnerGenie

Combien de temps puis-je utiliser mon ordinateur avec cet onduleur en cas de panne ?
L'autonomie dépend de la charge connectée. Pour une charge typique de 800 W, comptez environ 15 minutes. À pleine charge (1200 W), l'autonomie est d'environ 10 minutes. Consultez les spécifications techniques pour plus de précision.
Comment puis-je remplacer la batterie de cet onduleur ?
Débranchez l'onduleur du secteur et ouvrez le compartiment batteries en retirant les vis. Remplacez les batteries usagées par des modèles identiques (12 V, 7 Ah par exemple). Refermez soigneusement. Il est recommandé de faire effectuer cette opération par un technicien qualifié.
Pourquoi mon onduleur émet-il un bip régulier ?
Un bip continu ou intermittent peut indiquer une surcharge, une batterie faible, ou une anomalie. Vérifiez la charge connectée. Si le bip est accompagné d'un voyant rouge, consultez le manuel ou contactez le service après-vente.
Puis-je brancher un chargeur de téléphone ou un autre appareil sensible sur cet onduleur ?
Oui, l'onduleur fournit une tension régulée et filtrée, protégeant les appareils sensibles contre les variations de tension et les surtensions. Assurez-vous de ne pas dépasser la puissance maximale de 1200 W.
Quelle est la différence entre un onduleur line-interactive et un onduleur online ?
L'onduleur line-interactive régule la tension en ajustant les prises, tandis que l'onduleur online convertit toujours le courant en double conversion. Le line-interactive est plus efficace et moins cher, adapté aux équipements informatiques standards.
Cet onduleur protège-t-il contre la foudre ?
Oui, il intègre un parasurtenseur qui absorbe les pics de tension modérés. Pour une protection optimale contre la foudre directe, nous recommandons l'utilisation d'un parafoudre supplémentaire au tableau électrique.
Comment entretenir mon onduleur pour prolonger sa durée de vie ?
Gardez l'onduleur dans un endroit propre, sec et ventilé. Évitez les températures extrêmes. Rechargez la batterie tous les 3 mois si l'appareil reste inutilisé. Nettoyez les grilles d'aération avec un chiffon doux.
Que faire si l'onduleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise secteur fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'onduleur en le débranchant 30 secondes. Si rien ne change, contactez le support technique.
Puis-je utiliser cet onduleur avec un générateur ?
Oui, mais assurez-vous que le générateur produit une tension stable et une fréquence de 50 Hz. Certains générateurs peuvent provoquer des fluctuations que l'onduleur compensera. Vérifiez la compatibilité auprès du fabricant.
Quels appareils puis-je brancher sur la prise de sortie avec protection téléphonique ?
La prise RJ45 est conçue pour protéger les lignes téléphoniques ou réseau Ethernet. Branchez votre modem, routeur ou téléphone IP pour les protéger contre les surtensions. Ne branchez pas d'appareils à haute tension.

Questions des utilisateurs sur EG-UPS-PS2000-01 EnerGenie

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Alimentation d'énergie non interruptible au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EG-UPS-PS2000-01 - EnerGenie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EG-UPS-PS2000-01 de la marque EnerGenie.

MODE D'EMPLOI EG-UPS-PS2000-01 EnerGenie

Traitement des déchets:

EnerGenie EG-UPS-PS2000-01 - Traitement des déchets: - 1

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.

Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.

WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/servicesupport@gmb.nlGEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 Soest, Deutschlandwww.gembird.deWenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produkten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail ansupport@gembird.deoder über unser Hilfe-Forum erreichen:http://gembird-support.de/
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defecte produkt.Le talon de garantie doit énumérer clairement la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit.Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir.Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nlTel: 0900-GEMBIRD(€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten)Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 561358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/supportsupport@gmb.nl+33(0) 251 404849Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon operateur

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EnerGenie

Modèle : EG-UPS-PS2000-01

Catégorie : Alimentation d'énergie non interruptible