TE-AC 36/8 Li OF Set - Compresseur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE-AC 36/8 Li OF Set EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compresseur sans fil EINHELL TE-AC 36/8 Li OF, pression maximale de 8 bars, débit d'air de 150 l/min, réservoir de 6 litres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de gonflage, d'alimentation d'outils pneumatiques et de nettoyage à air comprimé. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile (si applicable), nettoyer le filtre à air, et purger l'eau du réservoir après chaque utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation, ne pas dépasser la pression maximale, et garder l'appareil hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Compatible avec les batteries de la gamme Power X-Change d'EINHELL, léger et portable pour une utilisation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TE-AC 36/8 Li OF Set EINHELL
Questions des utilisateurs sur TE-AC 36/8 Li OF Set EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE-AC 36/8 Li OF Set - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE-AC 36/8 Li OF Set de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TE-AC 36/8 Li OF Set EINHELL
F Instructions d'origine Coffret compresseur sans fil
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
Explication des symboles utilisés (voir fi gure 11)
- Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.
- Prudence! Portez une protection de l'ouïe. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe.
- Attention à la tension électrique !
- Attention aux pièces brûlantes !
- Avertissement ! L'unité est commandée à distance et peut démarrer sans avertissement
- Remarque ! Utilisez exclusivement des accumulateurs avec le même niveau de charge, ne combinez jamais un accumulateur plein avec un accumulateur partiellement déchargé.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Avertissement !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'avenir.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (fi gure 1-3)
- Boîtier
- Compartiment accessoires
- Tuyau d'air comprimé avec raccord rapide
- Interrupteur marche/arrêt
- Poignée de transport
- Pistolet de gonfl age à manomètre
- Adaptateur de souffl age
- Compartiment accessoires kit adaptateur
- Pied d'appui
- Support pistolet de gonflage à manomètre
- Couvercle du bloc accumulateur
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.
- Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
• Vérifiez si la livraison est bien complète. - Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !
• Compresseur
• Pistolet de gonflage à manomètre
• Adaptateur de soufflage
• Kit adaptateur 3 pièces
• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité
F
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
Le compresseur sert à produire de l'air comprimé pour les outils fonctionnant à l'air comprimé.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Alimentation en tension du moteur : ..... 36 V DC Vitesse de rotation à vide n _0 (pompe) 3200 tr/min Vitesse de
rotation à vide n₀ (moteur) .....16000 tr/min Pression de service en bars : .....max. 8
Puissance d'aspiration théorique l/min : ..... 130 Puissance de sortie (air comprimé)
à 7 bars : .... 38 litres/min Puissance de sortie (air comprimé)
à 4 bars : .... 55 litres/min
Niveau de puissance acoustique L WA en dB : .. 94 Imprécision K WA ....3 dB
Niveau de pression acoustique L_pA en dB : ..... 83 Imprécision K_pA .....3 dB
Type de protection : IP20
Poids de l'appareil en kg : ....env. 5,5 kg
Danger!
Bruit et vibration
Les valeurs de bruits et de vibrations ont été déterminées conformément à EN ISO 3744.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque signalétique correspondent bien aux données des accumulateurs.
- Contrôlez si l'appareil n'a pas subi de dommages de transport. Signalez immédiatement tout dommage au transporteur qui a livré le compresseur.
- Le compresseur doit être mis en place à proximité du consommateur.
- Veillez à ce que l'air aspiré soit sec et sans poussière.
N'installez pas le compresseur dans un endroit humide ou mouillé. - Le compresseur doit être utilisé uniquement dans des endroits adéquats (bonne ventilation, température ambiante +5 °C à 40 °C). La pièce doit être exempte de poussières, d'acides, de vapeurs, de gaz explosifs ou inflammables.
- Le compresseur est adapté pour être employé dans des endroits secs. Il ne peut être utilisé dans des zones où l'on travaille avec des projections d'eau.
- Exploitez l'appareil uniquement sur un support solide et plat
- Pendant l'utilisation, placez le compresseur sur les pieds en caoutchouc situés sur sa paroi arrière.
- Attention ! Lors de la mise hors circuit du compresseur, l'air en surplus s'échappe par la soupape de sécurité. Cela est dû à la structure de l'appareil et ne constitue pas un défaut.
5.1 Charge de l'accumulateur (fi g. 9)
- Sortez le bloc accumulateur de l'appareil. Pour cela, appuyez sur la touche d'enclenchement latérale.
- Comparez si la tension réseau indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (c) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à clignoter.
- Mettez l'accumulateur (b) sur le chargeur (c).
- Au point « Affi chage chargeur », vous trouverez un tableau avec les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur.
F
Pendant la charge, il est possible que l'accumulateur chauff e quelque peu. C'est cependant normal.
S'il est impossible de charger le bloc accumulateur, veuillez contrôler
- si la tension réseau est présente au niveau de la prise de courant
- si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge.
Si la charge du bloc accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer
lechargeur
• et le bloc accumulateur à notre service après-vente.
Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.
Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les appareils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afi n d'éviter les courts-circuits ou un incendie !
Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci est dans tous les cas indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance de l'appareil. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulateur !
Remarque!
Vous obtiendrez toujours les meilleurs résultats en termes d'endurance et de puissance d'aspiration en utilisant des accumulateurs de même capacité à partir de 3,0 Ah.
Remarque!
Utilisez exclusivement des accumulateurs avec le même niveau de charge, ne combinez jamais un accumulateur plein avec un accumulateur partiellement déchargé. Mettez toujours les deux accumulateurs à charger simultanément. L'accumulateur le moins chargé déterminera la durée de fonctionnement de l'appareil. Les deux accumulateurs doivent toujours être complètement chargés avant utilisation. Fermez le couvercle du bloc accumulateur en le rabattant et vérifi ez que le verrouillage est bien emboîté.
5.2 Montage des accumulateurs (fi g. 8a/b)
Ouvrez le couvercle du bloc accumulateur (pos. 11) comme illustré sur la fi g. 8a en poussant (1) et en tirant vers l'extérieur (2). Insérez ensuite les deux accumulateurs (c) comme indiqué sur la fi g. 8b dans les logements et fermez le couvercle.
5.3 Indicateur de charge de l'accumulateur (fi g. 10)
Appuyez sur l'interrupteur pour l'indicateur de charge de l'accumulateur (a). L'indicateur de charge de l'accumulateur (d) vous indique l'état de charge de l'accumulateur à l'aide de trois voyants LED.
Les 3 voyants LED sont allumés :
L'accumulateur est complètement rechargé.
2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s)
L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.
1 voyant LED clignote :
L'accumulateur est vide, il faut le recharger.
Tous les voyants LED clignotent :
La température de l'accumulateur est trop faible. Retirez l'accumulateur de l'appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. Si l'erreur survient à nouveau, cela signifi e que l'accumulateur est en décharge profonde et défectueux. Retirez l'accumulateur de l'appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou chargé.
6. Commande
6.1 Interrupteur marche/arrêt (4)
Mettez l'interrupteur marche/arrêt (4) en position 1 pour la mise en circuit.
Pour la mise hors circuit, mettez l'interrupteur marche/arrêt (4) en position 0.
6.2. Tuyau d'air comprimé avec raccord rapide (3)
Raccordement :
Poussez l'embout de votre outil pneumatique dans le raccord rapide, la douille saute automatiquement vers l'avant.
F
Séparation :
Tirez la douille en arrière et retirez l'outil. Prudence ! Lorsque vous défaites le raccord rapide, tenez bien la pièce de raccord afi n d'éviter toute blessure en raison du tuyau qui rebondit.
6.3 Pistolet de gonfl age à manomètre avec adaptateurs (fi g. 2)
Pression de service en bars : 0-8
Domaine d'application :
Le pistolet de gonfl age à manomètre permet de remplir les pneus avec précision et en toute simplicité. Le manomètre sert au contrôle de la pression de gonfl age. La soupape d'évacuation intégrée (e) permet de diminuer la pression de gonfl age lorsqu'elle est trop importante.
Contrôlez la pression de gonfl age réglée directement après le remplissage en utilisant un manomètre calibré, par ex. dans une station-service.
Le pistolet de gonfl age à manomètre est équipé d'un adaptateur de valve pour valves de pneus. L'adaptateur joint permet aussi de remplir d'autres types de valves.
Utilisation comme pistolet de souffl age (fi g. 3)
Pour utiliser le pistolet de gonfl age à manomètre comme pistolet de souffl age, commencez par dévisser le tuyau avec l'adaptateur de valve pour pneus. L'adaptateur de souffl age (7) peut être à présent vissé sur le pistolet de gonfl age à manomètre.
Domaine d'application :
Pour nettoyer/nettoyer par souffl age des creux ou des endroits difficilement accessibles et pour nettoyer les appareils encrassés. Le levier de détente à commande continue permet de doser avec précision l'air comprimé.
Ne dépassez pas la pression de service maximale de 8 bars (elle est également indiquée au dos du pistolet de gonfl age à manomètre).
6.4 Mode d'emploi du kit adaptateur
Veuillez consulter les instructions d'utilisation correcte de l'adaptateur pour les diff érentes valves dans le récapitulatif suivant (pour raccorder l'adaptateur au compresseur, cf. fi gure 7 !).
• Embout pour ballons (figure 4)
Domaine d'application : Pour le gonflage de ballons. L'embout pour ballons peut être utilisé pour le gonflage de différents ballons.
CONSEIL : Pour éviter un endommagement de la valve, il convient d'humidifier légèrement l'embout pour ballons avant de l'insérer.
• Adaptateur de valve (figure 5)
Domaine d'application : Adapté pour les valves Dunlop et Presta de pneus de vélos. L'adaptateur de valve permet de remplir les pneus de vélos en toute simplicité.
• Adaptateur universel conique (figure 6)
Domaine d'application : L'adaptateur universel peut être utilisé pour les matelas gonflables et objets similaires.
Danger ! Ne dirigez jamais le jet de pression sur vous-même ou sur d'autres personnes ou animaux !
Prudence ! Souffl er sur des objets avec une pression supérieure à la pression recommandée peut causer des dommages aux objets ou aux personnes se trouvant à proximité !
6.5 Comportement dans les situations d'urgence et exceptionnelles
- Arrêtez le processus de travail
- Éteignez l'appareil
- Débranchez la fi che de contact
6.6 Après utilisation
- Éteignez l'appareil.
- Retirez les accumulateurs.
- Démontez tous les accessoires de l'appareil comme par ex. le tuyau, le pistolet de gonfl age à manomètre, etc.
- Laissez refroidir l'appareil avant de le réparer ou de le nettoyer.
- Vérifi ez que l'appareil n'a pas subi de dommages.
F
7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Danger!
Retirez les accumulateurs avant tout travail de nettoyage et de maintenance.
Danger!
Attendez que le compresseur soit complètement refroidi ! Risque de brûlure !
Danger!
Éteignez toujours l'appareil après utilisation et retirez les accumulateurs
7.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
- Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
- Détachez le tuyau et les outils de pulvérisation du compresseur avant de commencer le nettoyage. Le compresseur ne doit pas être lavé à l'eau, avec des solvants ou autres produits du même genre.
7.2 Stockage
Danger!
Retirez les accumulateurs, ventilez l'appareil et tous les outils pneumatiques raccordés. Rangez le compresseur de façon à ce qu'aucune personne non autorisée ne puisse le mettre en service.
Danger!
Stockez le compresseur uniquement au sec et hors de portée des personnes non autorisées. Ne le renversez pas, stockez-le uniquement en position debout !
7.3 Transport
- Transportez l'appareil uniquement par la poignée de transport.
- Protégez l'appareil contre les chocs ou les vibrations inattendus.
7.4 Maintenance
Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
7.5 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
- No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com
8. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
F
9. Pannes possibles
| Problème Origine Solution | ||
| Le compresseur ne fonctionne pas | 1. Pas d'alimentation électrique2. Température extérieure trop faible3. Moteur en surchauff e | 1. Contrôlez les accumulateurs.2. Ne pas s'en servir à une température inférieure à +5 °C.3. Laissez refroidir le moteur, le cas échéant, éliminez la cause de la surchauff e. |
| Le compresseur fonctionne, cependant aucune pressi-on n'est présente | 1. Le clapet anti-retour n'est pas étanche2. Joints défectueux | 1. Remplacez le clapet anti-retour.2. Contrôlez les joints, faites remplacer les joints cassés dans un atelier. |
| Le compresseur fonctionne, la pression est affi chée sur le manomètre, mais les outils ne fonctionnent pas. | 1. Les raccords des tuyaux ne sont pas étanches.2. Le raccord rapide n'est pas étanche. | 1. Contrôlez le tuyau d'air comprimé et les outils, le cas échéant, remplacez-les.2. Contrôlez le raccord rapide, le cas échéant, remplacez-le. |
F
10. Affi chage chargeur
| État de l'affi chage | Signifi cation et mesures | |
| Voyant LED rouge | Voyant LED vert | |
| Arrêt Clignote | État prêt à | 'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur. |
| Marche Arrêt | Chargement | Le chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués. |
| Arrêt Marche | La batterie est chargée et prête à l'emploi. (READY TO GO)Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'au charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures :Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau. | |
| Clignote Arrêt | Charge d'adaptation | Le chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes :- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures :Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée. |
| Clignote Clignote | Erreur | Le processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures :Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur. |
| Marche Marche | Perturbation thermique | La batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0^ )Mesures :Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante (env. 20^ ). |
F

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Veuillez noter que lors de la mise au rebut, les accumulateurs et les moyens d'éclairage (par ex. ampoule) sont retirés de l'appareil.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom-mables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* | courroie trapézoïdale, filtre à air, Accumulateur |
| Matériel de consommation/pièces de consommation* | |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
- quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.
F
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
-
Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
-
La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
- Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
-
Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.