EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set - Kompresor

TE-AC 36/8 Li OF Set - Kompresor EINHELL - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta TE-AC 36/8 Li OF Set EINHELL PDF-formaadis.

📄 205 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set - page 194
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal TE-AC 36/8 Li OF Set EINHELL

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kompresor PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend TE-AC 36/8 Li OF Set - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. TE-AC 36/8 Li OF Set kaubamärgi EINHELL.

KASUTUSJUHEND TE-AC 36/8 Li OF Set EINHELL

EE Originaalkasutusjuhend Akuga kohver-kompressor

13

EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set - 1

EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set - 2

EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set - 3

6.1 Tænd-/sluk-knap (4)

Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.

Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 11)

  1. Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit.
  2. Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
  3. Ettevaatust, elektripinge!
  4. Ettevaatust, kuumad detailid!
  5. Hoiatus! Üksus on kaugjuhtimisel ja võib käivituda ilma hoiatuseta
  6. Märkus! Kasutage ainult ühesuguse täiteta- semega akusid, ärge kunagi kombineerige omavahel täis ja pooltühje akusid.

1. Ohutusjuhised

Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.

Hoiatus!

Lugege kõiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste puudulik järgimine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.

Hoidke köik ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.

2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt

2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1-3)

  1. Korpus
  2. Lisatarvikute sahtel
  3. Kiirliitmikuga suruõhuvoolik
  4. Toitelüliti
  5. Transpordikäepide
  6. Rehvirõhumõõdik
  7. Suruōhuadapter
  8. Lisatarvikute sahtel Adapterikomplekt
  9. Tugijalg
  10. Rehvirōhumōōdiku hoidik

11. Akukaas

2.2 Tarnekomplekt

Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põõrduge hiljemalt 5 tõöpäeva jooksul pårast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.

  • Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
  • Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
  • Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
  • Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.

Oht!

Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!

  • Kompressor
    Rehvirōhumōōdik
  • Suruõhuadapter
    • 3-osaline adapterikomplekt
    • Originaalkasutusjuhend
  • Ohutusjuhised

3. Sihipärane kasutamine

Kompressor on ette nähtud suruõhu tootmiseks suruõhutööriistade jaoks.

Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

EE

4. Tehnilised andmed

Mootori toide: 36 V alalisvool Tühikäigu

pöörlemissagedus n_0 (pump) .....3200 min ^-1

Tühikäigu

pöörlemissagedus n _0 (mootor) .....16 000 min ^-1

Töörõhk baarides: ....kuni 8 baari

Teoreetiline imemisvõimsus l/min: 130

Väljalaskevõimsus (suruõhk)

7 baari juures: 38 liitrit/min

Väljalaskevõimsus (suruõhk)

4 baari juures: 55 liitrit/min

Helirõhutase L _WA dB: 94

Hälve K _WA 3 dB

Helirôhutase L_pA : 83

Hälve K_nA 3 dB

Kaitseklass: IP20

Seadme kaal kg: .... umbes 5,5 kg

Oht!

Müra ja vibratsioon

Müra- ja vibratsiooniväärtused tehti kindlaks standardi EN ISO 3744 järgi.

5. Enne kasutuselevõttu

Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud andmed vastavad aku andmetele.

  • Kontrollige, kas seadmel on transpordikahjustusi. Teavitage võimalikest kahjustustest koheselt transpordiettevõtet, mille kaudu kompressor tarniti.
  • Kompressor tuleb üles seada tarbija lähedusse.
  • Hoolitsege selle eest, et sisseimetav õhk oleks kuiv ja tolmuvaba.
  • Ärge pange kompressorit üles niiskesse või märga ruumi.
  • Kompressorit võib käitada ainult sobivates ruumides (hästi ventileeritud, temperatuurid +5 °C kuni 40 °C). Ruumis ei tohi olla tolmu, happeid, aure ega plahvatavaid või süttivaid gaase.
  • Kompressor sobib kuivades ruumides kasutamiseks. Seadet ei tohi kasutada kohtades, kus töötatakse veepihustiga.
  • Kasutage seadet ainult kōval, tasasel aluspinnal.
    • Kasutamise ajaks asetage kompressor selle

tagaküljel asuvatele kummist jalgadele.

- Tähelepanu! Kompressori väljalülitamisel eraldub liigne öhk kaitseventiili kaudu. See on tingitud konstruktsioonist ega pole tõrge.

  1. Võtke aku seadmest välja. Selleks vajutage külgmist lukustusnuppu.
  2. Kontrollige, kas aku tüübisildil esitatud võrgupinge vastab olemasolevale võrgupingele. Ühendage laadimisseadme (c) pistik pistikupessa. Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
  3. Pange aku (b) laadijale (c).
  4. Punktis „Laadija näidik” leiate tabeli laadija valgusdioodi näidiku tähendustega.

Laadimise käigus võib aku möningal määral soojeneda. See on täiesti normaalne.

Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kontrollige,

• kas pistikupesas on vool;
• ega ühendus laadija laadimiskontaktidega pole takistatud.

Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik olema, saatke palun

laadija

- jaaku

meie klienditeenindusse.

Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta võtke ühendust meie klienditeenindusega või kohaga, kust seade on ostetud.

Jälgige akude ja akuseadmete transportimisel vöi utiliseerimisel, et need pakitaks üksi- kult kilekotikestesse, et vältida lühiühendusi ja tulekahju!

Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema aku õigeaegse laadimise eest. See on vajalik igal juhul, kui te märkate, et seadme võimsus nõrgeneb. Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!

Märkus!

Parimad tulemused vastupidavuse ja imemis-võimsuse osas saavutate alati, kui kasutate sama mahuga akusid alates 3,0 Ah.

Märkus!

Kasutage ainult ühesuguse täitetasemega akusid, ärge kunagi kombineerige omavahel täis ja pooltühje akusid. Laadige mölemaid akusid alati

EE

üheaegselt.

Nörgema laadimistasemega aku määrab seadme tööaja. Enne töötamist tuleb mölemad akud täis laadida. Sulgege akukaas, keerates kaane kinni ja jälgige, et see korrektselt sulgub.

5.2 Akude paigaldamine (joonis 8a/b)

Pöörake akukaas (11), nagu joonisel 8a kujutatud, vajutamise (1) ja välja tömbamise (2) teel lahti. Pange seejärel mölemad akud (c), nagu joonisel 8b, kinnituspesadesse ja sulgege kaas.

5.3 Aku täituvuse näidik (joonis 10)

Vajutage aku täituvuse näidiku nupule (a). Aku täituvuse näidik (d) annab aku laetuse taseme kohta märku 3 LEDi abil.

Kõik 3 LEDi põlevad:

Aku on täiesti täis.

2 LEDi või 1 LED põleb

Aku on veel piisavalt laetud.

1 LED vilgub:

Aku on tühi, laadige akut.

Kõik LEDid vilguvad:

Aku temperatuur on alla miinimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul üks päev olla toa-temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada ega laadida.

6. Käitamine

6.1 Toitelüliti (4)

Seadke toitelüliiti (4) sisselülitamiseks asendisse 1.

Liigutage toitelüliti (4) väljalülitamiseks asendisse 0.

6.2 Kiirliitmikuga suruõhuvoolik (3)

Ühendamine:

Lükake suruöhutööriista nippel kiirühendusse, hülss hüppab automaatselt ette.

Lahtivõtmine:

Tömmake hülss tagasi ja eemaldage tööriist selle küljest. Ettevaatust! Kiirliitmiku vabastamisel tuleb ühendusdetaili kinni hoida, et vältida vigastusi tagasipaiskuva vooliku töttu.

6.3 Adapteritega rehvirõhumõõdik (joonis 2)

Töösurve baarides: 0 kuni 8

Kasutusvaldkond:

Rehvirõhumõõdik võimaldab rehvide täispumpamist lihtsalt ja täpselt. Manomeeter on mõeldud rehvirõhu kontrollimiseks. Integreeritud väljalaskeventiili (e) abil on võimalik alandada liiga kõrget rehvirõhku.

Pärast rehvi täitmist kontrollige seadistatud rehvirõhku taadeldud mõõteriista abil, nt tanklas.

Rehvirōhumōōdik on autorehvide ventiilide jaoks varustatud ventiiliadapteriga.

Kaasasolevate adapterite abil saab täita ka teiste ventiilitüüpidega rehve.

Kasutamine suruõhupüstolina (joonis 3)

Rehvirõhumõõdiku kasutamiseks suruõhupüstolina tuleb kõigepealt voolik koos autorehvide ventiiliadapteriga maha kruvida. Nüüd võib suruõhuadapteri (7) rehvirõhumõõdiku külge kruvida.

Kasutusvaldkond:

Öönsuste või raskesti ligipääsetavate kohtade puhastamiseks / läbipuhumiseks ning määrdunud tööriistade puhastamiseks. Astmeteta kasutatav päästik võimaldab suruõhu täpset doseerimist.

Ärge ületage maksimaalset tööröhku 8 bar (märgitud ka rehvirõhumõõdiku tagaküljele).

6.4 Adapterikomplekti juhend

Järgnevast ülevaatest leiate juhised adapterite öigeks kasutamiseks erinevate ventiilide korral (adapteri ühendamiseks kompressoriga vt joonis 7!).

• Pallinõel (joonis 4)

Kasutusvaldkond: Pallide pumpamiseks. Pallinöela saab kasutada mitmesuguste pallide täispumpamiseks. Vihje: Ventiili kahjustamise vältimiseks peak-site pallinöela enne sissetorkamist niisutama.

• Ventiiliadapter (joonis 5)

Kasutusvaldkond: Sobib jalgrattarehvide Blitz- ja Presta-ventiilidele. Ventiiliadapter võimaldab jalgrattarehvide ker- get täispumpamist.

- Kooniline universaalne adapter (joonis 6) Kasutusvaldkond: Universaalset adapteri saab kasutada öhkadratsite jms öhuga täitmiseks.

EE

Oht! Ärge suunake suruõhku kunagi iseenda või teiste isikute või loomade suunas!

Ettevaatust! Esemete soovitatust suurema rõhuga täitmine võib põhjustada kahjustusi esemetele või läheduses viibivatele isikutele!

6.5 Käitumine eri-/hädaolukordades

  1. Peatage töö
  2. Lülitage seade välja.
  3. Tõmmake pistik pistikupesast välja
  4. Lülitage seade välja.
  5. Tõmmake akud välja.
  6. Demonteerige seadmelt köik lisatarvikud, nt voolik, rehvirōhumōōdik jne.
  7. Laske seadmel enne remonti või puhastamist jahtuda.
  8. Kontrollige, kas seadmel on võimalikke kah-justusi.

6.6 Pärast kasutamist

7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine

Oht!

Enne iga puhastus- ja hooldustööd võtke akud välja.

Oht!

Oodake kuni kompressor on täiesti maha jah- tunud! Põletusoht!

Oht!

Lülitage seade pärast kasutamist alati välja ja tömmake akud välja.

7.1 Puhastamine

  • Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori- kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel.
  • Soovitame puhastada seadet otsekohe pärast iga kasutamist.
  • Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
  • Enne puhastamist tuleb voolik ja pihustusri-istad kompressori küljest ära võtta. Kompres-

sorit ei või puhastada vee, lahustite vms-ga.

7.2 Hoiustamine

Oht!

Tömmake akud välja, laske seadmest ja köigist ühendatud suruöhuriistadest öhk välja. Pange kompressor nii, et körvalised isikud ei saaks seda loata kasutada.

Oht!

Hoidke kompressorit ainult kuivas ja kõrvalistele isikutele ligipääsmatus kohas. Ärge kallutage, hoidke ainult püstiasendis!

7.3 Transport

  • Transportige seadet ainult transpordikäepidemest hoides.
    Kaitske seadet juhuslike löökide või vibratsi- onide eest.

7.4 Hooldus

Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.

7.5 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:

Seadmetüüp
- Seadmeartiklinumber
• Seadmeidentifitseerimisnumber
• Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.

8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.

EE

9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Problem Ursache Lösung
Kompressor ei tööta1. Puudub vooluvarustus2. Välistemperatuur on liiga madal3. Mootor on ülekuumenenud1.Kontrolligeakusid.2. Ärge käitage välistemperatuuril alla +5 °C.3. Laske mootoril maha jahtuda ja vajadusel ülekuumenemise põhjus kõrvaldada.
Kompressor töötab, kuid puudub surve1.Tagasilöögiventiillekib2. Tihendid on katki1. Vahetage tagasilöögiventiil välja.2. Kontrollige tihendeid, katkised tihendid laske vastavas töökojas vahetada.
Kompressor töötab, manomeeter näitab survet, kuid tööri-istad ei tööta.1.Voolikuühendusedlekivad.2. Kiirühendused lekivad.1. Kontrollige suruõhuvoolikut ja tööri-istu, vajadusel vahetage.2. Kontrollige kiirühendusi, vajadusel vahetage.

EE

10. Laadija näidik

Näidiku olek Tähendus ja abinõu
Punane LEDRoheline LED
väljalūlita-tudVilgub TöövalmidusLaadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas
Põleb väljalūlita-tudLaadimineLaadija laeb akut kiirrežiimil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadijalt. Märkus! Olenevalt olemasolevast laetuse tasemest võivad tegelikud laadi-misajad etteantud aegadest natuke erineda.
väljalūlita-tudPõleb Aku on täis ja töövalmis. (READY TO GO)Seejärel lūlitatakse ümber örnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis la-etud.Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadijal olla.Abinõu:Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust.
Vilgub väljalūlita-tudPaindlik laadimineLaadija asub säästva laadimise režiimil.Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem.Sellel võivad olla järgmised põhjused.- Akut ei ole pikka aega laetud.- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.Abinõu:Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida.
Vilgub VilgubVigaLaadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.Abinõu:Defektset akut ei tohi rohkem laadida.Võtke aku laadijast välja.
Põleb PõlebTemperatuurihäireAku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0 °C).Abinõu:Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril (umbes 20 °C).

EE

EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set - EE - 1

Ainult Euroopa Liidu riikidele

Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!

Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.

Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisonõudele:

Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte löppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega vöib vana seadme loovutada ka tagasivötukohta, mis korraldab selle körvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.

Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja.

Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.

Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud

EE

Hooldusteave

Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.

Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.

Kategooria Näide
Kuluosad* Kiilrihm, õhufi Iter, Aku
Kulumaterjal / Kuluosad*
Puuduolevad detailid

* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.

  • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
  • Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
  • Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
    Kirjeldage seda törget.

EE

Garantiitunnistus

Lugupeetud klient!

Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse löpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:

  1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.

  2. Garantiiteenus hölmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

  1. Meie garantii alla ei kuulu:

- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.

- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).

- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.

  1. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiijal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaa kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.

  2. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifitseerimise võimaluse ebapiisavuse töttu garantiivälistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.

Enesestmöistetavalt körvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.

Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.

CE

D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Nomen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad; declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilalkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei si normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo

EU

HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJÁVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeć u usklađenost prema. smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrduje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanınca uygunluğunu bevan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyvą ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Дирентивою ЄС та стандартами стосовно артикула
МК Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : EINHELL

Mudel : TE-AC 36/8 Li OF Set

Kategooria : Kompresor