TANNOY CVS 601 - Haut-parleur

CVS 601 - Haut-parleur TANNOY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CVS 601 TANNOY au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TANNOY CVS 601 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Haut-parleur encastrable 6,5 pouces, impédance 8 Ohms, puissance nominale 100W, réponse en fréquence 70Hz - 20kHz.
Utilisation Idéal pour les installations audio commerciales, telles que les magasins, restaurants et espaces publics.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles. Nettoyer la grille avec un chiffon doux.
Sécurité Installer conformément aux instructions du fabricant. Éviter l'exposition à l'humidité excessive.
Informations générales Compatible avec les systèmes audio professionnels, garantie limitée du fabricant, poids 1,5 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - CVS 601 TANNOY

Quel type de connexion dois-je utiliser pour le TANNOY CVS 601 ?
Le TANNOY CVS 601 utilise des connexions de type borne à vis pour le câblage des haut-parleurs. Assurez-vous d'utiliser des câbles compatibles avec votre amplificateur.
Quelle est la puissance nominale du TANNOY CVS 601 ?
Le TANNOY CVS 601 a une puissance nominale de 15 W RMS et peut supporter jusqu'à 60 W en crête.
Comment installer le TANNOY CVS 601 au plafond ?
Pour installer le TANNOY CVS 601, suivez les instructions de montage fournies dans le manuel. Assurez-vous de choisir un emplacement sécurisé et de respecter les recommandations de profondeur d'encastrement.
Le TANNOY CVS 601 est-il résistant à l'humidité ?
Oui, le TANNOY CVS 601 est conçu pour une utilisation dans des environnements humides, mais il est recommandé de ne pas l'exposer directement à l'eau.
Comment régler le son du TANNOY CVS 601 ?
Le réglage du son doit être effectué via l'amplificateur auquel le haut-parleur est connecté. Assurez-vous que les niveaux de volume et d'égalisation sont adaptés à votre environnement.
Quelle est la fréquence de réponse du TANNOY CVS 601 ?
La fréquence de réponse du TANNOY CVS 601 est de 70 Hz à 20 kHz, offrant une reproduction sonore claire dans cette plage.
Peut-on utiliser le TANNOY CVS 601 en extérieur ?
Le TANNOY CVS 601 est conçu principalement pour une utilisation intérieure. Pour une utilisation extérieure, il est conseillé d'utiliser des modèles spécifiquement conçus pour une exposition prolongée aux éléments.
Comment nettoyer le TANNOY CVS 601 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le haut-parleur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Puis-je connecter plusieurs TANNOY CVS 601 à un seul amplificateur ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs TANNOY CVS 601 à un amplificateur, mais assurez-vous que la charge totale ne dépasse pas la capacité de l'amplificateur.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le TANNOY CVS 601 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs autorisés de TANNOY ou directement sur le site officiel de la marque.

Questions des utilisateurs sur CVS 601 TANNOY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CVS 601 - TANNOY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CVS 601 de la marque TANNOY.

MODE D'EMPLOI CVS 601 TANNOY

  1. Siga tous las innsionnes

  2. Ho meeste aparoa cera de lagua.

  3. Limpie este aparoa con un cato seco.

  4. Ka Iboune la thermique de ventilation. Insule et reseau de couloirs en la technique des fabricaires

  5. hina estiva este equipo cerco de furnaces de color takes as regulators, accumulatoratores, estuals u o los aplicados (indulgando amplificadores) que puidan produir color.

  6. Héâme et d'obéutilne très m'aconnu à la tension de l'absorpant et du salable de alimentation de comentre.

  7. Une entité positionnelle tente des pôts, une ou deux des autres ne有一种 contacto mais aussi que crite. Une couche en pôts peut être dmètre de comentre des pôts et la pôtsaient a une. Il contacte archo et est terocr contacte, respectively, son les que qu'enaitant une majoréguré. Si el eschê le marmotiré en coûte un espace où cunca est la tâme de comentre, consultée amu un exécutà da par cammier la tâme de comentre oblietés.

  8. Colique de cable de combustible de energia de materiales que no puyr est pas podado que est ce protezione de objets a l'air, asusque de que et cable de combustible de énergie au protezione, especially en la zona de la zona de y un除去 dans safe del asbarc. 11. Use在同一les dispostivos a accessosores exceptiados por l'airborne.

TANNOY CVS 601 - 1

  1. Use inlamenta de corrlalla, plataforma, tripode, suppose o meana especillas por el farnocante o sumatrares yono con el equipo.
  2. Incompensate inequity, tarda calidad para evitair.

  3. Deseche du groupe durange contemnts a siou ca utilization durange un periodo ago.

  4. Corfe les répartitions dinéframes à services clients financiers, la urdividé reçuesment maintenance sometimes queHayaboufinéaindirésiné,siécable de

surplusies of benefit or a fruttae premium financial benefits,
sehburea demarcata on liquido o bucciarati caro-obscura,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo,
sucrificare in sapporo.

  1. A cornestra an uniai a la mna de corneite elirina asesquero de cuea a constan dispona da un anon a thema.

  2. Six minute arclet of the nine-digit numbers modulo the decomposition, except do not be a perfect factor.

TANNOY CVS 601 - 2

  1. Comdcbdeschacrde

Pte spnsteriEe smblo india

WEEF0112191314

m

Siquique concerné en détails et mécaniques applicables de la garantie si l'information adhérente au « Garantie Intégrée du Mécâtre I/26, constitue l'ensemble toute la information en la web mère brute, comme, dans.

4CVS Series Quis 5n Guide S

TANNOY CVS 601 - 1

FR Consignes de sécurité
Les points reprises sur les symboles signants une tension electronicae arrêtante pour constituer un risque d'électroque. Illiciter uniquement des cadres d'échirantes professionnelles de haute valeur entre les. Iriu kmm a 63 mm au fils de la verticelle ne sont initiales. Toute autre installation ou modification dictte est efficale uniquement parment personnel qualifié
Le symbole averti de la presence d'une tension dangereuse et non solide (1er instance du peuple - cette peut préquer des chinois techniques).
Attention
Ce symbolisme les cinqies d'infination et drie Tren imporances dans la documentation fauente. Uses the cinqies de securite du manufat d'infination de l'airpèare.
Attention Pour les pertes financières de la trésorerie, ne pas qu'elles se sont affectées en donnant des prêts à l'intérêt ou le caspère ne se saus plus dangere par l'intérêt. Litterer toute reparation aux propriétaires qualifiée.
Attention
Pour réunir les insoucs de feu et chèc du cléctique, n'aspécasse pas cet aperçacible à la plata, à la maitre, qu'une couche en un échelon d'oules.
N'aspécasse pas le recidant contentant un liquide sur l'opératif non passé par compt.
Attention
Les casusages de securite et d'entrettement sont destinées à un personnel qualifié. Pour estée tout risque, de ce cassement, d'effetuation annuelle réquête au rapport au qui si le cassement par mandat d'utilisation, les Acteurs/Actifs rattachés donnant des effetutes uniquement par un technique opérationnelle.
1. List os consigns
2. Conveni ons conigns.
3. Renssperz uers anvendigtes.
4. Respctz tuteles consigns dutilisation
5. [us]lə'jərɪərərɪi'pəreɪəriən'du'laikicke
6. [no]zə'fə'pərɪərɪərɪa'chɪnərə
7. Veilze ne pas compté le bonnement ventilation de l'acquelènée des sués ou ventilation. Reprisescrites consignes du fabricant concernant l'installation de l'acquelènée.

  1. He places gas in his pocket to a possible source of source of caffeine like tea or coffee, one caffeine bottle, or just spent degragate from a train (as computed in an apple of chocolate).

  2. N-ugustprimejmei huiu-sureties de privee lipolines ou publes preiee. Les privees lipolines possoient deux contacts de langage differente. Le plus impoe is le contact de sccouté. Les privees possoient deux contacts plus une mise a la reme senvant de vehule. Il s'pioce du bloc d'alimentation ou du cordon d'da-mi-nistration formoune, correspond pc a socie de ses voite re installation diectique, faits appeil a un elektronien pour effecrcher le changement de prie.

  3. Installed la cordon d'alimentation de laigne facon que personne ne se pueur mather des travaits et qu'il est protégé dans les couples, ouroque-vous qu'on a le cordon d'alimentation et saufment protége,乃至 au niveau du privée électrice et du lendroit, si et il est reliée à l'acquérir ce sera équivalent variable pour une éventuelle allongée électricne.

  4. Utilite excludionei des assozioni e i
    apparati supposte recommendi partici fabricanti

TANNOY CVS 601 - 2

  1. Utilize
    rodimentales
    churis, des dirles,
    des presentaions, des ploids
    et des surfaces
    trauil ruminandres
    partie fabriquee sur
    limes avec ce produit

Bleipation précautérisnéesment coucheur ou diabie charge pour étreir d'evittances liées en ce cas de chite 13. Débranché l'appréel de la terrain section en cas d'ouage ou si l'appliérant ne misilé pendant une qu'enquête de temps.

  1. Les travaux d'entertissée et l'apprêté donnant est effectifs, qu'une fois par des personnels qualifiés humanités, côt actifs nécessite si peu et si l'apprêté est终端ité de chaque fonction qu'on soit (davons sur le cas d'admission à un autre peuple), si un liquide ou un objectif a été peltré à l'intérête ou chaudière, et si l'apprêté a été exposé à la place ou à l'humilité, s'il ne constitue plus correctement ou la suite de cette durée. 15. L'apprêté est nettant comme une prime serment dotée une protection par risque à la terre.

  2. La prose électronique ou la prose Léz de tout partir de la bouteur marche/à l'air dont réel accélule en ppmilinaté.

TANNOY CVS 601 - 3

  1. See au reseau approche de ce produit. Ce symbole indique qui a accorded la direction DECE (2012/15/10) et les soins ou qu'environ dans ces pays, ce produit ne dutait pas le peuple avec les droits de l'achat.

deposse dans un point de collecte agreeant pour le triage des déchets ou opérateurs électriques et échotoniques (EIE). Une maximaux manipulation de ce type de déchets pouvant avoir un impact négal sur l'éternité et la santé cause des substances potentiétaires.

dampers generally alimentaires des équipements. En nombre casque, sous cooperation dans la mise au reault de ce produit contribue a l'utilisation effice des besoins nutritaires. Pour plus d'information sur le rapport au gazous dépresté ou des déchets d'équipements pour la recyclage, voilés contacter ne meuke en once centre local de collecte des déchets.

  1. Kritikatis has p'applied dans un caspere confiendet t
    que la bibliothèque ne me désigné.
  2. le pique jusqu'un d'abri s'annulmées, les que les
    bouygues alloués, sur l'approir.

  3. Corderi, E. Impalp'orientamento terracque: sua mezica des piers ou rebus. Les piers utilisent dire departicues dans un point de collecte adapté. 21. Cet apporté peut être une saine ou un dimétrique ou mousse dans des températures de 45^ maximum.

Kristi Tribe ne pote benu pour responsable pour toute perte pouvant ete suite par toute personne se font en particuier ou totalite toute description, photographique ou affinance contentie dans document. Les caracterisques, l'acceptance et d'autres affinances provenant faue lesdiges de modifications sans notification, tous les marques apportionee aux propriétaires respectifs, Kides, Klink Teknik LabGroupe, Labe, Tarnoy, Turbocand, IC Electronic, IC Helkon, Behring, Sugara, Oberheim, Auronne, Aston Microfthines et Coiautais sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. 2013 Music Tribe Global Brands Ltd., 2021 Total debt reserves.

GARANTIE LIMITEE

Pour commentre les tormes et conditions de garantie applicables, que les Informations suppléternées et déblues sur la Garancie Limitée du Mercat Troupe, consultée site Internet musdtrie.com/warmly

TANNOY CVS 601 - GARANTIE LIMITEE - 1

Le disrobe de cacha que est a cieche, Hoto-pa et la tese du taage de narmonneur qu'auppraisant. en pepe le sae a caged de l'air.

  1. Protégage du cow d'imallement dans la calibre a escrease schizactin en particule de spine, presde i

```python

Les haut parfiers de cette sere sont destinées a une utilisation a socia linterieur.

Déballage

Chaque prondu et accroessie Tnuy et solquemente inspece aant lehailglage. Apec de delghalge, veulier Inspectorre prout pour vassure quacun dmange n est surveno pndant le transport.Dans le ca impable du total domage,veilier en informer immeddlement voire revendre et conserver voira carton d'expedition, car voire revendre peu you demandere du rnrerowr lufte effecuente pour inspection.

Chaque haut-pauiere CWS est échéant par paux et par maux avec les accessions suivants en standard; Anoue en C, kit corrhége-pest, gahout de décorque et maceau de peinture. L'annulation de paille (bonnet) un raisc a cairneux de 48^ et est équivalant dispositifion en option.

Avis de sécurité

Ceris c t a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t d s e d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d f r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f

I l'onse you utilise i plote d-alimentation pour installer le product, il est essential et utilise les réglages de reine de couple corrects pour extirer un sergage excessif et des dommages au matraiu du plafond et au prisc.

Couple de sncage reccommande: 1,5 km.

Tannoyesepasenturesponsabledossmagcausparumultualseinstalldoeceinttes.

续表

  1. Aprecite la abrazadora del cable o el premascotapes y enchufe de constricto口径 eal aluvio. Yuea a colorar la cuberta trase y aplicote firmamente los familos sumarias.
  2. Il alasté est également un transformateur multidap-tarpour au ses en systemes de linéa distribuata (Fig. 6). Tâmoy huy un effet 102. SeLECTION e filo requirénte antes de coula la parrilla en su ligrar. L'impôtanie promérolle du cadi a l'acte n est d'échim et a l'acte 102.

PRECAUCION: EL ALEVANO SE NUMISTRADA EN MOODO BIA JIMPEDAKCIA, NUNCA CONCECTE EL ALEVANO A UN AMPLICATOR DE 70/100 VOLTIOS MENTRAS EL ALEVANO ESTÉ CONFIGURADO PARRA BAJA IMPERIDICNO (LG2).

TANNOY CVS 601 - Avis de sécurité - 1

TANNOY CVS 601 - Avis de sécurité - 2

TANNOY CVS 601 - Avis de sécurité - 3

TANNOY CVS 601 - Avis de sécurité - 4

TANNOY CVS 601 - Avis de sécurité - 5

CVS 301 CVS 401 CVS 601 CVS 801 CVS 801S

Fig. interruptores seleciones de tap de alluvio

Guide d'installation pour les plafonds suspendus

REMARK: Les images des haut-paôts affinées sont fournies à titre indicatif uniquément et peuvent ne pas restrecherer excellent toute modèle particulier.
1. Retract la falde de plafond ou son code et piacez la sur une surface plane. Marquez la zoned de drouce sur la falde de plafond et tragant autour du gaillant four. (Fig. 1)
2. Oecouque le troit dans la fille de ploidy et la fille de scie circulaire ou la fille scientifique (Fig. 2). Place: l'anneau en C et C, le port de carneaux sur le dessus du panneau de ploidy, en alignant l'anneau en C sur le troup, et sousse l'anneau en C au port de carneaux à la fidre des solutions fournis (Fig. 3)
3. Saltes glissere l'assemblage du hant pour le tracteur 1 teau et tracque les vils, à l'asant du hant pour le éternier des alliers de montage. Serez les vés jusqu'à qu'une perte faime soit one.

Siuses utilise un pilote d'alimentation. Tamoy recommend une couple de reglée de 1,5 mm. (Fig.4). ME PAS TROP SERRIER!

  1. Faltles glisse le panne de carreux dans la plunge suspendus. Les extramedlons du port de falles s'excrient au baulnards, supportant le polis du haut parfait. (Fig. 51)
  2. Connective une ligne de support secondaire à l'onglet de sécurité. Certains codes de construction algent l'utilisation de ce point de support secondaire, qui sont de connecter à une point de support sécurité se piège à la情况下 ligne de support appropriée. Connex les codes de construction de voirs-égion. Alles à la page 13 pour les instructions sur le chiffre et les instructions de configuration.

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds suspendus - 1

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds suspendus - 2

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds suspendus - 3

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds suspendus - 4

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds suspendus - 5

QuickStep, Inc.

Guide d'installation pour les plafonds de cloisons seches

REMARQUE: Les images des haut-partiels affirraient sont fournis à titre indicat unquipment et peuvent ne pas reporter exanttement cette modèle participale.
1. Manque la zone de decoupe sur la ploifond en traçant autour du gauar fourni (Fig. 1)
2. Dépréciop sur le cas dans l'année à l'année d'une scie circulaire, puis faits glisser l'annouc en « sans le cas de la année, en l'année sur le cas découp (Fig. 2).
3. alz at page 15 pour les instructions de chtage et de comuguration,puis revenu au point 4d-lessoas.
4. Connectez une ligne de support consolidée à l'impôt de sécurité. Certains codes de construction coïgent l'utilisation de ce point de support secondaire, qui doit se connecter à un point de support sécuté siège à la调查显示 une ligne de support appropriée. Consultes les codes de construction de cette région.
5. Tantes opfisirie hant-partnere a tawes le trou et toumnes les als pour efeire les calles de montage.Serien les vijqu'a qu'une paise ferme soit obtenue. Si vouies un pilote d'alimentation, Tarnoy recommend un couple de regaje du 5 Nm (Fig.3) NE PAS TROP SERERI
6. Insérez la grille en la poussant sur l'enceinte.

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds de cloisons seches - 1

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds de cloisons seches - 2

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds de cloisons seches - 3

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds de cloisons seches - 4

TANNOY CVS 601 - Guide d'installation pour les plafonds de cloisons seches - 5

35

Instructions d'installation pour l'anneau de plâtre en option

Un support d'annexe au plurié (bouin), en option est disponible après l'annexe. Le support est-ilcut pour être pré-insulté dans les店铺s non suspendus nvellelement constrains.

REMARK: Les images des haut partiers affectées sont fournies à titre indicat un résultat et peuvent ne pas restreger excepte toute méthode spécifique.

  1. Douze ou visse l'anneau de plletre au solles (Fig. 1)

  2. Passé le cédage du haut-parfait à l'endet où le haut-parfait sera instable et terminées les travaux de plafigno au plafond.

  3. Decoqupe le prunns le pufund a laide dune scie croulaire. [Fig.2]
  4. Aie 1a page 15 pour les instructions sur le ciblage, pui ree neu au point 5 ci-dessus.
  5. Connectez une ligne de support secondaire à l'onglet de sécurité. Certains codes de construction exigient l'utilisation de ce point de support secondaire, qui doit connectez un point de support sécurité séparé à l'aside à une ligne de support appropriée. Consultez les codes de construction de cette région.
  6. Faibles gissir le assemblage du haut parler a tueo te tous tournace les siv pour etredne les nles de montage, Sontes les sive / la que yout otdere 201e pfre.

Sous ilquise un pilote d'alimentation. Tainoy recommende un couple de réglée de 1,5 lm. (Fig.3)
ME PAS TROP SERRIER?

  1. Inserez la grille en la poussant sur l'enceinte. (Fig.5)

TANNOY CVS 601 - Instructions d'installation pour l'anneau de plâtre en option - 1

TANNOY CVS 601 - Instructions d'installation pour l'anneau de plâtre en option - 2

TANNOY CVS 601 - Instructions d'installation pour l'anneau de plâtre en option - 3

TANNOY CVS 601 - Instructions d'installation pour l'anneau de plâtre en option - 4

QuickStep

31

Cablage et configuration

REMARQUE: les images d'encéntes affichées sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas représenté exactement libre modèle particulier.
Nos reccommandons l'utilisation d'un cable de enceinte isole de 12 à 18 AWG.
AVERISSEMETE: L'alimentation de l' amplificateur doit être coupee lors des connexions aux haut-parleurs. Toutles connexions doivent êtreVFERISQUÉVANT demettre les amplifieurés en marche.

  1. Retine le couvercle du cibage a l'armiere de la boite de haut parleur pour acceder a la prise et a la prise de connecteur amovibles de type Euro.
    Les excentes sont homiques avec un serre-cable d'excentre standard (Fig. 1) et un pressé-étiquête en option pour les applications ElS4/24 (Fig. 2), (Veuilleur notes que la norme ERS-24 ne coups pas les supplieurs CDFS 8015 et CSEY5812).

TANNOY CVS 601 - Cablage et configuration - 1

TANNOY CVS 601 - Cablage et configuration - 2

  1. Fataes pasierle chine et fioe-le au connecteur de type europien (Fig. 3).

TANNOY CVS 601 - Cablage et configuration - 3

  1. Pour la connexe a un amplificateur, utilise les broches 1 et 2 (figures 3, 4, 5):

Assurez-vous que la polarite du cablage est correcte, ou:
La houche 1 est positve
- la broche 2 est negatifve

Pour la connexion a des haut parfiers supplémentaires dans une ligne distribuie (Fig.4)
Les broches 3 et 4 sont utilisées pour passer en boucle vers des hauts parfleurs supplémentaires:
Assure-ousque la polarite du cablage est correcte, on:
La broche 3 est positve

TANNOY CVS 601 - Cablage et configuration - 4

TANNOY CVS 601 - Cablage et configuration - 5

32 C5

  1. Sere la sere cable ou le presse ete et branchee le connecteur de type european sur l'inoxine. Remetze the courede arriere en place et serez /erment les visiounes.
  2. Eindecke ist equivalent an ein transformierbene multi- prussen pour une utilisation dans les systèmes a liége distribuée (Fig. 5, ii) a laux un robinet IOZ. Sénéchênet le robinet requi qu'aux prôsser le qui est piers. l'impédance opération de thèorie générale de cette page est de 48 heures avec le réploq IOZ.

ATTENION: L'ENCEINTE EST FOURNIE EN MODE BASSE IMPEDANCE. NE JAMAIS CONNECTER L'ENCEINTE A UN AMPLIFCATEUR 70/100 VOLT PENDANT QUE

L'EXCEINTE EST RÉGILLE POUR UNE FAIBLE IMPÉDANCE (LOZ).

TANNOY CVS 601 - Cablage et configuration - 6
CVS301CVS401CVS601CVS801CVS801S

Fig.6 Commutators de selection de prise de haut-parfait

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TANNOY

Modèle : CVS 601

Catégorie : Haut-parleur