BO001CG - Ponceuse MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BO001CG MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse excentrique MAKITA BO001CG, puissance de 18V, vitesse à vide de 7000-12000 tr/min, diamètre de disque de 125 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, convient pour les travaux de finition et de préparation. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des disques abrasifs, nettoyer le filtre à poussière, et s'assurer du bon fonctionnement du moteur. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, ne pas utiliser dans des environnements humides. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, conception ergonomique pour un confort d'utilisation prolongé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BO001CG MAKITA
Questions des utilisateurs sur BO001CG MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BO001CG - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BO001CG de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI BO001CG MAKITA
| Modèle : BO001CG BO002CG BO003CG BO004CG | ||||
| Diamètre du plateau de support 125 mm 150 mm 125 mm 150 mm | ||||
| Nombre d'oscillations par minute 6 000 - 10 000 min | -1 | |||
| Diamètre d'excentration 5,0 mm 3,0 mm | ||||
| Longueur totale 234 mm 247 mm 233 mm 246 mm | ||||
| Tension nominale 36 V - 40 V c.c. max. | ||||
| Poids net * ^1 | 0,92 kg 0,98 | kg 0,91 kg 0,96 | kg | |
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
- Le poids selon la procédure EPTA 01/2014 est indiqué dans le tableau.
*1 : Poids sans accessoires ou batterie(s)
Batterie et chargeur applicables
| Batterie BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4040F* / BL4050F / BL4080F | *: Batterie recommandée |
| Chargeur DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA |
- Certains chargeurs et batteries répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.
AAVERTISSEMENT : N'utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus. L'utilisation d'autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et/ou un incendie.
Source d'alimentation connectée par cordon recommandée
| Support d'alimentation portable | PDC01 / PDC1200 / PDC1500 |
- La ou les sources d'alimentation connectées par cordon répertoriées ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.
- Avant d'utiliser la source d'alimentation connectée par cordon, lisez les instructions et les avertissements inscrits dessus.
Symboles
Vous trouverez ci-dessous les symboles susceptibles d'être utilisés pour l'appareil. Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation.






Ni-MH Li-ion
Pour les pays de l'Union européenne uniquement
En raison de la présence de composants dangereux dans l'équipement, les déchets d'équipements électriques et électroniques, les accumulateurs et les batteries peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.
Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques ou les batteries avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et aux déchets d'accumulateurs et de batteries, ainsi qu'à son adaptation à la législation nationale, les déchets d'équipements électriques, les batteries et les accumulateurs doivent être collectés séparément et déposés dans un point de collecte distinct pour déchets urbains, conformément aux réglementations en matière de protection de l'environnement.
Cela est indiqué par le symbole de la pou- belle à roulettes barrée sur l'équipement.
Utilisations
L'outil est conçu pour le ponçage des grandes surfaces de bois, de plastique et de métal, ainsi que des surfaces peintes.
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN62841-2-4 :
| Modèle Niveau de pres-sion sonore (LpA) : (dB (A)) | Incertitude (K) : (dB (A)) |
| BO001CG 78 3 | |
| BO002CG 78 3 | |
| BO003CG 77 3 | |
| BO004CG 77 3 |
Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A).
NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
AAVERTISSEMENT : Portez un serre-tête antibruit.
⚠AVERTISSEMENT : L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN62841-2-4 :
Mode de travail : ponçage de la tôle
| Modèle Émission de vibrations ( a_h , _AG ) : (m/s ^2 ) | Incertitude (K) : (m/s ^2 ) |
| BO001CG 3,2 1,5 | |
| BO002CG 2,7 1,5 | |
| BO003CG 2,9 1,5 | |
| BO004CG 2,5 1,5 |
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
AAVERTISSEMENT : L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Déclarations de conformité
Pour les pays européens uniquement
Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe A à ce mode d'emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales pour outils électriques
⚠AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Consignes de sécurité pour ponceuse
- Utilisez toujours des lunettes de protection ou des lunettes à coques. Des lunettes ordinaires ou de soleil NE sont PAS des lunettes de protection.
- Tenez l'outil fermement.
- Ne vous éloignez pas de l'outil quand il fonctionne. Ne faites fonctionner l'outil que lorsque
vous le tenez en main.
- L'outil n'étant pas étanche, n'utilisez pas d'eau sur la surface de travail.
- Ventilez bien l'aire de travail quand vous effectuez un ponçage.
- Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour ne pas inhaler les poussières qu'ils dégagent et pour éviter tout contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de sécurité du fournisseur du matériau.
- L'utilisation de cet outil pour poncer certains types de produit, peinture et bois peut exposer l'utilisateur à des poussières contenant des substances dangereuses. Utilisez une protection des voies respiratoires adéquate.
- Avant l'utilisation, assurez-vous que le plateau n'est ni fissuré ni cassé. Il y a risque de blessure s'il est fissuré ou cassé.
- Regardez où vous posez les pieds et maintenez un bon équilibre pendant l'utilisation de l'outil. Assurez-vous que personne ne se trouve dessous lorsque vous utilisez l'outil en hauteur. La chute de haut de composants de votre outil/machine peut provoquer de graves blessures.
- N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant. La sécurité des accessoires non recommandés par le fabricant n'est pas garantie même si vous parvenez à les fixer.
- Éloignez vos mains et votre corps du dessous de l'outil pendant l'utilisation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
⚠ AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question. La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce mode d'emploi peut entraîner de graves blessures.
Consignes de sécurité pour adaptateur de batterie
- Si le cordon chauffe, cessez d'utiliser le produit et éteignez l'outil/la machine. Laissez-les refroidir avant de reprendre la tâche.
-
Lorsque vous transportez ou laissez l'outil/la machine sans surveillance, retirez-en l'adaptateur ou décrochez le porte-batterie de votre corps, etc.
-
Le cordon pourrait se prendre dans les personnes ou les obstacles à proximité et provoquer des blessures.
-
Vous pourriez sans le vouloir tirer sur l'outil/ la machine raccordé(e) à votre corps et trébucher ou provoquer la chute de l'outil/ la machine, ce qui présente un risque de blessure.
-
Pendant que vous utilisez le produit en hauteur, utilisez toujours une courroie de sécurité. Soyez conscient qu'une chute accidentelle de l'outil/la machine pourrait vous faire perdre l'équilibre et vous pourriez tomber de haut.
- Ne rangez ni n'utilisez ce produit si son cordon est entortillé. Un cordon endommagé ou enche-vêtré pourrait augmenter le risque d'une électrocution ou d'un incendie en raison d'un court-circuit du câblage.
- Vérifiez l'absence d'anomalies sur le cordon et les composants du produit avant de l'utiliser. En cas d'anomalies, cessez immédiatement d'utiliser le produit et confiez sa réparation à un centre d'entretien ou d'usine Makita agréé.
Consignes de sécurité importantes pour la batterie
- Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au produit utilisant la batterie.
- Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
- Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
- Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
- Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.
- Ne rangez ni n'utilisez l'outil et la batterie dans un endroit où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C.
- Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
- Abstenez-vous de clouer, couper, écraser, jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter contre un objet dur. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
- N'utilisez pas la batterie si elle est endommagée.
- Les batteries au lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses.
Lors du transport commercial par des tierces
parties ou des transitaires par exemple, des exigences spécifiques en matière d'étiquetage et d'emballage doivent être respectées.
Pour la préparation de l'article expédié, il est nécessaire de consulter un expert en matériau dangereux. Veuillez également respecter les réglementations nationales susceptibles d'être plus détaillées.
Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.
- Lors de la mise au rebut de la batterie, retirez-la de l'outil et jetez-la en lieu sûr. Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
- Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita. L'insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite de l'électrolyte.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'outil pendant une période prolongée, la batterie doit être retirée de l'outil.
- Pendant et après l'utilisation, la batterie peut chauffer, ce qui peut entraîner des brûlures, y compris en cas de température relativement basse. Manipulez les batteries chaudes avec précaution.
- Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement après utilisation car elle peut être assez chaude pour provoquer des brûlures.
- Évitez que des copeaux, de la poussière ou du sol adhèrent aux bornes, aux trous et aux rainures de la batterie. Cela peut provoquer un échauffement, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'outil ou de la batterie, ce qui peut entraîner des brûlures ou des blessures.
- À moins que l'outil prenne en charge un tel usage, n'utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l'outil ou la batterie.
- Conservez la batterie hors de portée des enfants.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
ATTENTION : N'utilisez que des batteries Makita d'origine. L'utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut provoquer l'explosion des batteries, ce qui présente un risque d'incendie, de dommages matériels et corporels. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie
- Chargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
- Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de
service de la batterie.
- Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
- Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de l'outil ou du chargeur.
- Rechargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).
Consignes de sécurité importantes pour le connecteur sans fil
- Ne démontez ni ne modifiez le connecteur sans fil.
- Conservez le connecteur sans fil hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
- Utilisez le connecteur sans fil uniquement avec des outils Makita.
- N'exposez pas le connecteur sans fil à la pluie ou à l'humidité.
- N'utilisez pas le connecteur sans fil dans un endroit où la température dépasse 50 °C.
- Ne faites pas fonctionner le connecteur sans fil dans un endroit où des appareils médicaux comme des simulateurs cardiaques sont utilisés.
- Ne faites pas fonctionner le connecteur sans fil dans un endroit où des appareils automatiques sont utilisés. Sinon, ces appareils pourraient présenter un dysfonctionnement ou une erreur.
- N'utilisez pas le connecteur sans fil dans un endroit à température élevée ou dans un endroit susceptible de générer de l'électricité statique ou du bruit électrique.
- Le connecteur sans fil peut produire des champs électromagnétiques (CEM), mais ceux-ci ne sont pas dangereux pour l'utilisateur.
- Le connecteur sans fil est un instrument de précision. Évitez de laisser tomber ou de cogner le connecteur sans fil.
- Évitez de toucher la borne du connecteur sans fil avec les mains nues ou avec des objets métalliques.
- Retirez toujours la batterie du produit avant d'y installer le connecteur sans fil.
- Évitez d'ouvrir le couvercle de la fente dans un endroit où de la poussière ou de l'eau pourrait pénétrer dans la fente. Maintenez toujours propre l'entrée de la fente.
- Insérez toujours le connecteur sans fil dans le bon sens.
- N'appuyez pas trop fort sur le bouton d'activation sans fil du connecteur sans fil, ni n'appuyez dessus avec un objet pointu.
- Fermez toujours le couvercle de la fente pendant le fonctionnement.
- Ne retirez pas le connecteur sans fil de la fente alors que l'outil est sous tension. Vous
risqueriez de provoquer un dysfonctionnement du connecteur sans fil.
- Ne retirez pas l'autocollant du connecteur sans fil.
- Ne placez pas d'autocollant sur le connecteur sans fil.
-
Ne laissez pas le connecteur sans fil dans un endroit susceptible de générer de l'électricité statique ou du bruit électrique.
-
Ne laissez pas le connecteur sans fil dans un endroit soumis à une forte chaleur, comme une voiture en plein soleil.
-
Ne laissez pas le connecteur sans fil dans un endroit poussiéreux ou sablonneux ou dans un endroit susceptible de générer des gaz corrosifs.
-
De la condensation peut se former sur le connecteur sans fil en cas de brusque changement de température. N'utilisez pas le connecteur sans fil tant que la condensation n'a pas complètement séché.
-
Pour nettoyer le connecteur sans fil, essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de benzine, diluant, graisse conductrice ou autre.
-
Rangez le connecteur sans fil en le conservant dans l'étui fourni ou dans un récipient anti-statique.
-
N'insérez pas d'autres dispositifs que le connecteur sans fil Makita dans la fente sur l'outil.
-
N'utilisez pas l'outil si le couvercle de la fente est endommagé. L'eau, la poussière ou la saleté pourraient pénétrer dans la fente provoquant un dysfonctionnement.
-
Ne tirez, ni ne tordez plus que nécessaire le couvercle de la fente. Remettez le couvercle en place s'il se détache de l'outil.
-
Remplacez le couvercle de la fente si vous le perdez ou l'endommagez.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Insertion ou retrait de la batterie
ATTENTION : Éteignez toujours l'outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie.
ATTENTION : Tenez fermement l'outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils peuvent vous glisser des mains, et s'abîmer ou vous blesser.
Pour mettre la batterie en place, alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment puis insérez la batterie. Insérez-la entièrement jusqu'à entendre un léger déclic indiquant qu'elle est bien en place. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge comme illustré sur la figure, c'est qu'elle n'est pas bien verrouillée.
Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie.
▶ Fig.1: 1. Indicateur rouge 2. Bouton 3. Batterie
ATTENTION : Insérez toujours complètement la batterie jusqu'à ce que l'indicateur rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, au risque de vous blesser ou de blesser quelqu'un se trouvant près de vous.
ATTENTION : N'insérez pas la batterie de force. Si elle ne glisse pas facilement, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.
Indication de la charge restante de la batterie
Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie. Les témoins s'allument pendant quelques secondes.
▶ Fig.2: 1. Témoins 2. Bouton de vérification
| Témoins Charge | restante | ||
| Allumé Éteint Clignotant | |||
| 75 % à 100 % | |||
| 50 % à 75 % | |||
| 25 % à 50 % | |||
| 0 % à 25 % | |||
| Chargez la batterie. | |||
| Anomalie possible de la batterie. | |||
NOTE : Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, l'indication peut être légèrement différente de la capacité réelle.
NOTE : Le premier témoin (complètement à gauche) clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie.
Fonctionnement de la gâchette
ATTENTION : Évitez de mettre l'outil sous tension alors qu'il est placé sur la pièce ou sur un établi. Cela pourrait provoquer des dommages corporels ou matériels.
Mise sous et hors tension de l'outil
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer l'outil.
Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation pour l'arrêter.
▶ Fig.3: 1. Bouton d'alimentation
Cadran de réglage de la vitesse
REMARQUE : Si l'outil est utilisé de manière continue à vitesse basse sur une période prolongée, le moteur surchauffera, entraînant un dysfonctionnement de l'outil.
REMARQUE : Le cadran de réglage de la vitesse ne peut pas être tourné plus haut que 5 ou plus bas que 1. N'essayez pas de le placer au-delà de 5 ou en dessous de 1, sinon le réglage de la vitesse risque de ne plus fonctionner.
Il est possible de modifier la vitesse de rotation en faisant tourner le cadran de réglage de la vitesse. Une vitesse plus élevée est obtenue lorsque le cadran est tourné en direction du numéro 5. Une vitesse moins élevée est obtenue lorsque le cadran est tourné en direction du numéro 1.
Reportez-vous au tableau pour le rapport entre les réglages numérotés sur le cadran et la vitesse approximative de rotation.
| Numéro Nombre d'oscillations par minute | |
| 1 6 000 | |
| 2 6 500 | |
| 3 8 000 | |
| 4 9 500 | |
| 5 10 000 | |
▶ Fig.4: 1. Cadran de réglage de la vitesse
Fonction électronique
L'outil est doté de la ou des fonctions électroniques suivantes pour en faciliter le fonctionnement.
Fonction de démarrage en douceur
La fonction de démarrage en douceur réduit le choc de démarrage.
Commande de vitesse constante
Commande électronique de la vitesse pour obtenir une vitesse constante.
Cette fonction permet une finition fine, car la vitesse de l'outil reste constante même sous charge.
Frein électrique
Le frein électrique arrête rapidement l'outil par sécurité et pour un fonctionnement pratique.
Fonction de prévention de redémarrage accidentel
Lorsqu'une source d'alimentation (par exemple, une batterie, etc.) est connectée à l'outil alors que vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'outil ne démarre pas.
Pour démarrer l'outil, appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.
Système de protection de l'outil/la batterie
L'outil est équipé d'un système de protection de l'outil/la batterie. Ce système coupe automatiquement l'alimentation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l'outil et de la batterie. Si l'outil ou la batterie se trouve dans l'une des situations suivantes, l'outil cessera automatiquement de fonctionner.
Protection contre la surcharge
Lorsque l'outil ou la batterie est utilisé d'une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé, l'outil s'arrête automatiquement sans indication. Dans ce cas, éteignez l'outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l'outil. Puis rallumez l'outil pour reprendre la tâche.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe de l'outil ou de la batterie, l'outil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, laissez l'outil et la batterie refroidir avant de rallumer l'outil.
Protection contre la décharge totale de la batterie
Lorsque la charge de la batterie est insuffisante, l'outil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, retirez la batterie de l'outil et chargez-la.
Protections contre d'autres causes
Le système de protection est également conçu pour d'autres causes qui pourraient endommager l'outil et lui permet de s'arrêter automatiquement. Suivez toutes les étapes ci-dessous pour éliminer les causes, lorsque l'outil a été arrêté provisoirement ou a cessé de fonctionner.
- Assurez-vous que tous les interrupteurs sont sur la position d'arrêt, puis remettez l'outil sous tension pour le redémarrer.
- Chargez la ou les batteries ou remplacez-les par des batteries rechargées.
- Laissez l'outil et la ou les batteries refroidir.
En l'absence d'amélioration après avoir rétabli le système de protection, contactez votre centre de service Makita local.
ASSEMBLAGE
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'effectuer toute tâche dessus.
Pose ou dépose du protecteur de plateau
Le protecteur de plateau empêche l'usure du revêtement velcro sur le plateau.
- Pour installer le protecteur de plateau, enlevez toute la saleté et tout corps étranger du plateau.
- Fixez le protecteur de plateau sur le plateau en alignant les trous de vis et les orifices d'aspiration de la poussière sur chaque protecteur de plateau et plateau.
▶ Fig.5: 1. Protecteur de plateau 2. Plateau 3. Trous de vis 4. Orifices d'aspiration de la poussière
Lorsque le revêtement velcro sur le protecteur de plateau est usé, retirez le protecteur de plateau et installez-en un neuf.
Pour retirer le protecteur de plateau, décollez-le par le bord.
Pose ou dépose du papier abrasif
ATTENTION : Assurez-vous que le papier abrasif est solidement fixé avant utilisation. Autrement le papier abrasif pourrait se retirer facilement et provoquer un glissement ce qui entraîne un ponçage irrégulier.
ATTENTION : Assurez-vous que le plateau est solidement et fermement installé. Une mauvaise fixation entraînera un déséquilibre et des vibrations excessives, ce qui provoque une perte de contrôle.
ATTENTION : Assurez-vous que le plateau, le protecteur de plateau et le papier abrasif sont alignés et solidement fixés.
ATTENTION : Utilisez uniquement des papiers abrasifs. L'utilisation de papiers abrasifs sensibles à la pression est à exclure.
NOTE : Le papier abrasif peut également être fixé directement sur le plateau.
- Enlevez toute la saleté et tout corps étranger du protecteur de plateau.
- Fixez une feuille abrasive sur le protecteur de plateau.
— Pour les feuilles abrasives de type papier avec orifices d'aspiration de la poussière, alignez les orifices sur le papier avec ceux sur le protecteur de plateau.
— Pour les feuilles abrasives de type bande, alignez la forme extérieure avec le protecteur de plateau.
▶ Fig.6: 1. Feuille abrasive 2. Protecteur de plateau 3. Orifices d'aspiration de la poussière
Pour retirer la feuille abrasive, décollez-la par le bord tout en tenant le protecteur de plateau afin de l'empêcher de se décoller en même temps.
Mise en place et retrait du sac à poussière
Fixez l'ensemble du sac à poussière sur le bec à poussière à l'arrière du carter du moteur. Insérez l'orifice d'admission de la poussière à fond dans le bec à poussière jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Pour retirer l'ensemble du sac à poussière, tenez et tirez le bouchon à poussière.
▶ Fig.7: 1. Bec à poussière 2. Orifice d'admission de la poussière 3. Bouchon à poussière 4. Sac à poussière
REMARQUE : Ne tenez pas le sac à poussière lorsque vous transportez l'outil. Autrement, l'outil pourrait tomber et être endommagé.
Élimination des poussières
Pour garantir une collecte optimale des poussières, videz le sac à poussière lorsqu'il est plein à environ la moitié de sa capacité.
- Retirez le sac à poussière du bouchon à poussière tout en appuyant sur les deux boutons.
- Tapotez délicatement au bas du sac à poussière pour le vider.
▶ Fig.8: 1. Sac à poussière 2. Bouchon à poussière 3. Bouton
Raccordement à un aspirateur
Pour effectuer une opération de ponçage propre, raccordez un aspirateur Makita à l'outil.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez l'outil avec un aspirateur dorsal, utilisez toujours le manchon avant (fourni avec l'outil). Cela permet de réduire l'électricité statique.
- Retirez l'autre manchon du tuyau s'il est fixé.
- Vissez le manchon avant fourni avec l'outil sur le tuyau. Assurez-vous que le manchon avant est bien vissé sur le tuyau.
▶ Fig.9: 1. Manchon avant (fourni avec l'outil) -
Tuyau 3. Aspirateur 4. Autre manchon
-
Fixez le manchon avant sur le bec à poussière de l'outil.
Insérez à fond le manchon avant dans le bec à poussière, puis tournez en serrant le manchon avant dans le sens de la flèche illustrée sur la figure.
▶ Fig.10: 1. Bec à poussière 2. Manchon avant (fourni avec l'outil)
Pour un aspirateur autre que dorsal
Vous pouvez également connecter le tuyau avec le manchon avant 22 et le manchon avant 24. Le manchon avant 22 et le manchon avant 24 sont des accessoires en option ou des accessoires fournis avec l'aspirateur.
▶ Fig.11: 1. Manchon avant 22 (accessoire en option ou fourni avec l'aspirateur) 2. Manchon avant 24 (accessoire en option ou fourni avec l'aspirateur)
Mise en place ou retrait de l'adaptateur de batterie
REMARQUE : Assurez-vous que la poussière ne s'est pas accumulée au point de raccordement entre l'outil et l'adaptateur de batterie. Une accumulation de poussière pourrait provoquer un dysfonctionnement.
- Pour installer l'adaptateur de batterie, alignez la flèche sur l'adaptateur de batterie avec celle sur l'outil.
- Insérez l'adaptateur de batterie à fond jusqu'à ce qu'il se verrouille en place avec un petit déclic.
▶ Fig.12: 1. Outil 2. Adaptateur de batterie 3. Flèche
Pour retirer l'adaptateur de batterie, faites-le glisser pour le sortir tout en enfonçant les deux boutons.
▶ Fig.13: 1. Bouton
Installation de l'adaptateur de batterie
ATTENTION : N'utilisez pas l'outil si le cordon de raccordement est endommagé.
REMARQUE : Ne maltraitez pas le cordon de raccordement. Ne transportez pas l'outil en tirant sur le cordon de raccordement. Tenez le cordon de raccordement à l'écart de sources de chaleur, de l'huile ou de bords tranchants. Autrement, le cordon de raccordement pourrait être endommagé.
Suspendez l'adaptateur de batterie sur la ceinture ventrale.
Le porte-cordon aide à manipuler le cordon. Fixez le porte-cordon au besoin avec une vis sur la droite ou la gauche de l'adaptateur de batterie.
▶ Fig.14: 1. Porte-cordon
Attache de bras
L'attache de bras est pratique pour manipuler le cordon.
-
Placez l'attache de bras sur votre bras, puis ajustez sa longueur.
-
Enfoncez le cordon de raccordement à travers l'ouverture du support.
▶ Fig.15: 1. Attache de bras 2. Support avec ouverture
ATTENTION : Ne forcez pas l'ouverture sur le support. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une déviation et l'endommager.
Collier du tuyau
Inclus dans l'adaptateur de batterie avec le cordon de 5 m (accessoire en option)
Lorsque vous utilisez l'aspirateur connecté à l'outil, le collier de tuyau peut servir à tenir le cordon et le tuyau
pour empêcher leur enchevêtrement.
Tenez le cordon et le tuyau avec le collier de tuyau à des intervalles d'environ 1 m comme illustré sur la figure.
▶ Fig.16: 1. Collier de tuyau 2. Cordon 3. Tuyau 4. Environ 1 m
UTILISATION
Opération de ponçage
ATTENTION : Assurez-vous toujours que la pièce à travailler est solidement fixée.
ATTENTION : Portez un masque anti-poussière si vous travaillez avec beaucoup de poussières.
ATTENTION : Ne touchez pas le papier abrasif en rotation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
REMARQUE : Ne faites jamais fonctionner l'outil sans papier abrasif. Vous risqueriez de gravement endommager le protecteur de plateau ou le plateau.
REMARQUE : Ne forcez jamais sur l'outil. Une pression trop importante peut diminuer l'efficacité du ponçage, endommager le papier abrasif et/ou réduire la durée de service de l'outil.
REMARQUE : N'utilisez pas l'outil pour le polissage. Ne fixez pas un accessoire de polissage comme une éponge sur l'outil. Autrement, un dysfonctionnement pourrait survenir.
Tenez fermement l'outil. Mettez l'outil sous tension et attendez qu'il atteigne la vitesse réglée. Puis placez délicatement l'outil sur la surface de la pièce. Maintenez le plateau au ras de la pièce et ne poussez pas sur l'outil.
▶ Fig.17
Utilisation avec le harnais
Accessoire en option
Le harnais permet d'utiliser l'outil tout en transportant l'adaptateur de batterie sur votre dos.
Le mousqueton peut être fixé au harnais. L'outil peut être accroché sur le mousqueton au moyen du crochet. Pour l'installation du crochet, reportez-vous à « Installation du crochet ».
▶ Fig.18: 1. Harnais 2. Mousqueton
Fonctionnement avec la housse de protection
Accessoire en option
REMARQUE : Avant de sélectionner la housse de protection, assurez-vous qu'elle est compatible avec votre aspirateur dorsal. La housse de protection peut être fixée sur certains modèles d'aspirateur dorsal uniquement.
Exemples de modèles compatibles :
— VC008G / GCV05
— VC009G / GCV06
Les modèles ci-dessus ne sont qu'une partie des exemples. Pour en savoir plus, demandez à notre centre d'entretien si votre aspirateur dorsal est compatible avec la housse de protection.
La housse de protection protège l'aspirateur dorsal et l'adaptateur de batterie. Elle permet d'utiliser l'outil en transportant l'aspirateur dorsal et l'adaptateur de batterie ensemble sur votre dos.
- Retirez les vis qui maintiennent en place le harnais de l'aspirateur dorsal.
▶ Fig.19: 1. Aspirateur dorsal 2. Harnais de l'aspirateur dorsal 3. Vis
- Enveloppez l'aspirateur dorsal avec la housse de protection (pour aspirateur dorsal).
▶ Fig.20: 1. Housse de protection (pour aspirateur dorsal)
- Maintenez en place le harnais de l'aspirateur dorsal en serrant les vis.
▶ Fig.21
- Rangez les pièces de batterie de l'adaptateur de batterie dans la housse de protection (pour adaptateur de batterie), puis enroulez la housse de protection (pour adaptateur de batterie) sur le harnais comme illustré sur la figure.
▶ Fig.22: 1. Housse de protection (pour adaptateur de batterie)
- Le mousqueton peut être fixé au harnais. L'outil peut être accroché sur le mousqueton au moyen du crochet. Pour l'installation du crochet, reportez-vous à « Installation du crochet ».
▶ Fig.23: 1. Housse de protection (pour adaptateur de batterie) 2. Housse de protection (pour aspirateur dorsal) 3. Mousqueton
Installation du crochet
⚠AVERTISSEMENT : N'utilisez les pièces d'accrochage/de fixation qu'aux fins pour les- quelles elles ont été conçues, par exemple, accrocher l'outil sur une ceinture à outils entre les tâches ou les intervalles de travail.
⚠AVERTISSEMENT : Prenez soin de ne pas surcharger le crochet. Autrement un fardeau irrégulier pourrait endommager l'outil et vous blesser.
ATTENTION : Lorsque vous installez le crochet, fixez-le toujours en place fermement avec la vis. Sinon, le crochet pourrait se détacher de l'outil et vous blesser.
ATTENTION : Assurez-vous de suspendre l'outil correctement avant de relâcher votre emprise. Un accrochage insuffisant ou déséquilibré peut provoquer une chute et vous blesser.
ATTENTION : Utilisez un mousqueton à la force suffisante. Autrement, il pourrait se casser et provoquer des blessures.
L'outil peut être accroché sur le mousqueton au moyen du crochet.
▶ Fig.24: 1. Crochet 2. Mousqueton
Le crochet s'installe d'un côté comme de l'autre de l'outil. Pour installer le crochet, insérez-le dans un trou sur l'outil, puis fixez-le avec une vis. Pour le retirer, desserrez la vis et enlevez-le.
▶ Fig.25: 1. Trou 2. Crochet 3. Vis
FONCTION D'ACTIVATION SANS FIL
À quoi sert la fonction d'activation sans fil
La fonction d'activation sans fil offre un fonctionnement propre et confortable. En raccordant un aspirateur compatible à l'outil, vous pouvez déclencher automatiquement l'aspirateur en utilisant l'interrupteur de l'outil.
▶ Fig.26
Pour utiliser la fonction d'activation sans fil, préparez les éléments suivants :
• Un connecteur sans fil (accessoire en option)
- Un aspirateur compatible avec la fonction d'activation sans fil
Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble de la fonction d'activation sans fil. Consultez chaque section pour en savoir plus sur la marche à suivre.
- Installation du connecteur sans fil
- Enregistrement de l'outil pour l'aspirateur
- Démarrage de la fonction d'activation sans fil
Installation du connecteur sans fil
Accessoire en option
ATTENTION : Placez l'outil sur une surface plane et stable pour y installer le connecteur sans fil.
REMARQUE : Retirez la poussière et la saleté sur l'outil avant d'installer le connecteur sans fil. La poussière ou la saleté peuvent provoquer des dysfonctionnements si elles pénètrent dans la fente sur le connecteur sans fil.
REMARQUE : Pour éviter un dysfonctionnement provoqué par l'électricité statique, touchez un matériau conducteur comme la partie métallique de l'outil, avant de prendre dans vos mains le connecteur sans fil.
REMARQUE : Lorsque vous installez le connec- teur sans fil, veillez toujours à l'insérer dans le bon sens et assurez-vous que le couvercle est complètement fermé.
- Ouvrez le couvercle sur l'outil comme illustré sur la figure.
▶ Fig.27: 1. Couvercle - Insérez le connecteur sans fil dans la fente, puis refermez le couvercle.
Lors de l'insertion du connecteur sans fil, alignez les parties saillantes avec les parties creuses sur la fente.
▶ Fig.28: 1. Connecteur sans fil 2. Partie saillante
- Couvercle 4. Partie creuse
Pour retirer le connecteur sans fil, ouvrez lentement le couvercle. Les crochets au dos du couvercle soulève-ront le connecteur sans fil à mesure que vous tirez le couvercle vers le haut.
▶ Fig.29: 1. Connecteur sans fil 2. Crochet
- Couvercle
Après avoir retiré le connecteur sans fil, gardez-le dans l'étui fourni ou dans un récipient anti-statique.
REMARQUE : Utilisez toujours les crochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connec- teur sans fil. Si les crochets ne s'attachent pas au connecteur sans fil, fermez complètement le cou- vercle, puis rouvrez-le lentement.
Enregistrement de l'outil pour l'aspirateur
NOTE : Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d'activation sans fil est nécessaire pour l'enregistrement de l'outil.
NOTE : Terminez la mise en place du connecteur sans fil sur l'outil avant de commencer l'enregistrement de l'outil.
NOTE : Pendant l'enregistrement de l'outil, n'enclenchez pas la gâchette, ni ne mettez sous tension l'aspirateur.
NOTE : Consultez aussi le mode d'emploi de l'aspirateur.
Si vous souhaitez activer l'aspirateur en utilisant l'interrupteur de l'outil, terminez d'abord l'enregistrement de l'outil.
- Insérez les batteries dans l'aspirateur et l'outil.
-
Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ».
▶ Fig.30: 1. Bouton de veille -
Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'aspirateur pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin d'activation sans fil clignote en vert. Puis appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil de la même façon.
▶ Fig.31: 1. Bouton d'activation sans fil 2. Témoin d'activation sans fil
Si la liaison entre l'aspirateur et l'outil est réussie, les témoins d'activation sans fil s'allumeront en vert pendant 2 secondes et se mettront à clignoter en bleu.
NOTE : Les témoins d'activation sans fil cessent de clignoter en vert au bout de 20 secondes. Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil pendant que le témoin d'activation sans fil de l'aspirateur clignote. Si le témoin d'activation sans fil ne clignote pas en vert, appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et maintenez-le à nouveau enfoncé.
NOTE : Si vous effectuez plus de deux enregistrements d'outils pour un seul aspirateur, terminez-les l'un après l'autre.
Démarrage de la fonction d'activation sans fil
NOTE : Terminez l'enregistrement de l'outil pour l'aspirateur avant l'activation sans fil.
NOTE : Consultez aussi le mode d'emploi de l'aspirateur.
Après avoir enregistré un outil sur l'aspirateur, ce dernier se déclenchera automatiquement en utilisant l'interrupteur de l'outil.
- Installez le connecteur sans fil sur l'outil.
- Raccordez le tuyau de l'aspirateur à l'outil.
▶ Fig.32
- Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ».
▶ Fig.33: 1. Bouton de veille - Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil sur l'outil. Le témoin d'activation sans fil clignote en bleu.
▶ Fig.34: 1. Bouton d'activation sans fil 2. Témoin d'activation sans fil - Mettez l'outil sous tension. Vérifiez que l'aspirateur fonctionne pendant le fonctionnement de l'outil.
Pour arrêter l'activation sans fil de l'aspirateur, appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil.
NOTE : Le témoin d'activation sans fil de l'outil cessera de clignoter en bleu en l'absence d'opérations pendant 2 heures. Dans ce cas, placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO » et appuyez à nouveau sur le bouton d'activation sans fil de l'outil.
NOTE : L'aspirateur démarre/s'arrête avec un léger retard. Il y a un décalage lorsque l'aspirateur détecte l'utilisation de l'interrupteur de l'outil.
NOTE : La distance de transmission du connecteur sans fil peut varier selon l'emplacement et les conditions environnantes.
NOTE : Si plus de deux outils sont enregistrés sur un aspirateur, ce dernier peut se mettre en marche sans que vous le mettiez sous tension, car un autre utilisateur emploie la fonction d'activation sans fil.
Description du statut du témoin d'activation sans fil
▶ Fig.35: 1. Témoin d'activation sans fil
Le témoin d'activation sans fil indique le statut de la fonction d'activation sans fil. Consultez le tableau ci-dessous pour la signification du statut du témoin.
| Statut Témoin d'activation sans fil Description | |||||
| Veille Bleu | 2 heures L'activation sans fil de l'aspirateur est disponible. Le témoin s'éteint automatiquement en l'absence d'opérations pendant 2 heures. | ||||
| Pendant le fonctionnement de l'outil. | L'activation sans fil de l'aspirateur est disponible et l'outil fonctionne. | ||||
| Enregistrement de l'outil | Vert | 20 secondes | Prêt pour l'enregistrement de l'outil. En attente d'enregistrement par l'aspirateur. | ||
| 2 secondes | L'enregistrement de l'outil est terminé. Le témoin d'activation sans fil se met à clignoter en bleu. | ||||
| Annulation de l'enregistrement de l'outil | Rouge | 20 secondes | Prêt pour l'annulation de l'enregistrement de l'outil. En attente d'annulation par l'aspirateur. | ||
| 2 secondes | L'annulation de l'enregistrement de l'outil est terminée. Le témoin d'activation sans fil se met à clignoter en bleu. | ||||
| Autres Rouge | 3 secondes | Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d'activation sans fil démarre. | |||
| Éteint - - L'activation sans fil de l'aspirateur est arrêtée. | |||||
Annulation de l'enregistrement de l'outil pour l'aspirateur
Procédez comme indiqué ci-après pour annuler l'enregistrement de l'outil pour l'aspirateur.
- Insérez les batteries dans l'aspirateur et l'outil.
- Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ».
▶ Fig.36: 1. Bouton de veille
- Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'aspirateur pendant 6 secondes. Le témoin d'activation sans fil clignote en vert, puis devient rouge. Après cela, appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil de
la même façon.
▶ Fig.37: 1. Bouton d'activation sans fil 2. Témoin d'activation sans fil
Si l'annulation est réussie, les témoins d'activation sans fil s'allumeront en rouge pendant 2 secondes et se mettront à clignoter en bleu.
NOTE : Les témoins d'activation sans fil arrêtent de clignoter en rouge au bout de 20 secondes. Appuyez sur le bouton d'activation sans fil de l'outil pendant que le témoin d'activation sans fil de l'aspirateur clignote. Si le témoin d'activation sans fil ne clignote pas en rouge, appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et maintenez-le à nouveau enfoncé.
Guide de dépannage de la fonction d'activation sans fil
Avant de faire une demande de réparation, effectuez d'abord vous-même une inspection. Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d'emploi, n'essayez pas de démonter l'outil. Demandez plutôt à un centre
de service après-vente Makita agréé d'effectuer la réparation au moyen de pièces de rechange Makita.
| État d'anomalie Cause probable (dys fonctionnement) Solution | ||
| Le témoin d'activation sans fil ne s'allume pas ou ne clignote pas. | Le connecteur sans fil n'est pas installé sur l'outil.Le connecteur sans fil est mal installé sur l'outil. | Installez correctement le connecteur sans fil. |
| La borne du connecteur sans fil et/ou la fente sont sales. | Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente. | |
| Le bouton d'activation sans fil de l'outil n'a pas été enfoncé. | Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil sur l'outil. | |
| Le bouton de veille de l'aspirateur n'est pas placé sur « AUTO ». | Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ». | |
| Pas d'alimentation électrique Mettez sous tension l'outil électrique et l'aspirateur. | ||
| Impossible de terminer correctement l'enregistrement de l'outil/l'annulation de l'enregistrement de l'outil. | Le connecteur sans fil n'est pas installé sur l'outil.Le connecteur sans fil est mal installé sur l'outil. | Installez correctement le connecteur sans fil. |
| La borne du connecteur sans fil et/ou la fente sont sales. | Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente. | |
| La bouton de veille de l'aspirateur n'est pas placé sur « AUTO ». | Placez le bouton de veille de l'aspirateur sur « AUTO ». | |
| Pas d'alimentation électrique Mettez sous tension l'outil électrique et l'aspirateur. | ||
| Fonctionnement incorrect Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et recommencez l'enregistrement de l'outil/l'annulation de l'enregistrement de l'outil. | ||
| L'outil et l'aspirateur sont éloignés l'un de l'autre (hors de la portée de transmission). | Rapprochez l'outil de l'aspirateur. La distance de transmission maximum est d'environ 10 m, toutefois elle peut varier selon les circonstances. | |
| Avant de terminer l'enregistrement/l'annulation de l'outil;- l'interrupteur de l'outil est en position de marche ou;- le bouton d'alimentation de l'aspirateur est placé sur Marche. | Appuyez brièvement sur le bouton d'activation sans fil et recommencez l'enregistrement de l'outil/l'annulation de l'enregistrement de l'outil. | |
| Les procédures d'enregistrement de l'outil pour l'outil ou l'aspirateur ne sont pas terminées. | Procédez à l'enregistrement de l'outil à la fois pour l'outil et l'aspirateur en même temps. | |
| Interférence radio d'autres appareils qui génèrent des ondes radio puissantes. | Maintenez l'outil et l'aspirateur à l'écart des appareils comme des appareils Wi-Fi et des fours à micro-ondes. | |
| L'aspirateur ne se met pas en marche avec l'utilisation de l'interrup- teur de l'outil. | Le connecteur sans fil n'est pas installé sur l'outil.Le connecteur sans fil est mal installé sur l'outil. | Installez correctement le connecteur sans fil. |
| La borne du connecteur sans fil et/ou la fente sont sales. | Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente. Le bouton d'activation sans fil et assurez-vous que le témoin d'activation sans fil clignote en bleu. | |
| Le bouton d'activation sans fil de l'outil n'a pas été enfoncé. | Recommencez l'enregistrement de l'outil.Si plus de 10 outils sont enregistrés sur l'aspirateur, l'outil enregistré le plus tôt sera automatiquement annulé. | |
| Le bouton de veille de l'aspirateur n'est pas placé sur « AUTO ». | Recommencez l'enregistrement de l'outil. | |
| Plus de 10 outils sont enregistrés sur l'aspirateur. | Recommencez l'enregistrement de l'outil. | |
| L'aspirateur a effacé tous les enregistrements d'outils. | Recommencez l'enregistrement de l'outil. | |
| Pas d'alimentation électrique Mettez sous tension l'outil électrique et l'aspirateur. | ||
| L'outil et l'aspirateur sont éloignés l'un de l'autre (hors de la portée de transmission). | Rapprochez l'outil de l'aspirateur. La distance de transmission maximum est d'environ 10 m, toutefois elle peut varier selon les circonstances. | |
| Interférence radio d'autres appareils qui génèrent des ondes radio puissantes. | Maintenez l'outil et l'aspirateur à l'écart des appareils comme des appareils Wi-Fi et des fours à micro-ondes. | |
| État d'anomalie Cause probable (dysfonctionnement) Solution | ||
| L'aspirateur fonctionne alors que l'outil ne fonctionne pas. | D'autres utilisateurs emploient la fonction d'activation sans fil de l'aspirateur avec leurs outils. | |
ENTRETIEN
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
REMARQUE : N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.
Après l'utilisation
Essuyez l'outil à intervalles réguliers au moyen d'un chiffon sec ou légèrement imbibé d'eau savonneuse.
ACCESSOIRES EN OPTION
ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre d'entretien local Makita.
• Papier abrasif (autoagrippant)
- Protecteur de plateau
- Plateau
- Sac à poussière
- Harnais
• Housse de protection
- Adaptateur de batterie
- Connecteur sans fil
- Batterie et chargeur Makita d'origine
NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.
TECHNISCHE DATEN