MODEL 15 - Synthétiseur BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MODEL 15 BEHRINGER au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Synthétiseur analogique monophonique, 37 touches, oscillateurs analogiques, filtres passe-bas, modulation de fréquence. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la création de sons synthétiques, musique électronique, performances live, studio d'enregistrement. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier des contacts, mise à jour du firmware si disponible, vérification des connexions audio et MIDI. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité, ne pas exposer à des températures extrêmes, débrancher lors de l'entretien. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, compatibilité MIDI, connectivité audio standard. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MODEL 15 BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Synthétiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MODEL 15 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MODEL 15 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI MODEL 15 BEHRINGER
funcionamiento de 5°a 45°C (41°a 113°F). Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. Instrucciones de seguridad LIMITED WARRANTY NEGACIÓN LEGAL4 5Quick Start GuideMODEL 15 © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Reservados todos los derechos. Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe. com/support. Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d'entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnelqualié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, auxgouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé. Avertissement Veuillez vous référer aux informations situées à l'extérieur du boîtier inférieur pour obtenir les renseignements électriques et de sécurité avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.
1. Veuillez lire et suivre toutes les
instructions et avertissements.
2. Éloignez l'appareil de l'eau (sauf
pour les produits conçus pour une utilisation en extérieur).
3. Nettoyez uniquement avec un
4. Ne bloquez pas les ouvertures
de ventilation. N'installez pas dans un espace conné. Installez uniquement selon les instructions du fabricant.
5. Protégez le cordon d'alimentation
contre les dommages, en particulier au niveau des ches et de la prise de l'appareil.
6. N'installez pas près de sources de
chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
7. Ne contrecarrez pas le but de
sécurité de la che polarisée ou de type mise à la terre. Une che polarisée a deux lames, l'une plus large que l'autre (uniquement pour les États-Unis et le Canada). Une che de type mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la che fournie ne s'adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
8. Protégez le cordon d'alimentation
contre les dommages, en particulier au niveau des ches et de la prise de l'appareil.
9. Utilisez uniquement des
accessoires et des pièces recommandés par le fabricant.
uniquement des chariots, des supports, des trépieds, des supports ou des tables spéciés. Faites attention pour éviter le renversement lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil.
Débranchez pendant les tempêtes ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
12. Utilisez uniquement du personnel
qualié pour l'entretien, surtout après des dommages.
13. L'appareil avec une borne de mise
à la terre protectrice doit être connecté à une prise secteur avec une connexion de mise à la terre protectrice.
14. Lorsque la che secteur ou un
coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
15. Évitez l'installation dans
des espaces connés comme des bibliothèques.
16. Ne placez pas de sources de
amme nue, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
17. Plage de température de
DE SCIE INVERSÉE ou CARRÉE). (13) PLAY/TIE - permet de lancer l’ARP/ SEQ ou d’entrer une liaison entre deux notes lors de l’enregistrement d’une séquence. (14) HOLD/REST - La fonction HOLD permet de maintenir la lecture de l’arpégiateur ou du séquenceur. Lors de l’enregistrement d’une séquence, le bouton HOLD permet d’insérer une pause. (15) TAP/ACCENT - appuyez au moins 3 fois sur TAP pour régler le tempo de l’ARP/SEQ. Le bouton TAP s’illumine lorsque le Tap Tempo est activé. Pour quitter cette fonction, maintenez le bouton TAP appuyé jusqu’à ce qu’il s’éteigne. En mode SEQ REC, le bouton TAP permet d’ajouter un accent à un pas de la séquence. Pour entendre le changement de dynamique produit, vous devez connecter un câble entre les embases VELOCITY et FILTER IN. (16) OCTAVE 1 - permet de régler l’octave de l’OSC 1: 32’, 16’, 8’ ou 4’. (17) OCTAVE 2 - permet de régler l’octave de l’OSC 2 : 16’, 8’, 4’, or 2’. (18) SYNC - permet de régler la phase de l’OSC 2 an de la synchroniser avec la phase de l’OSC 1. Ainsi, l’OSC 2 est réinitialisé à chaque passage à zéro de l’OSC 1. (19) FREQUENCY - permet de désaccorder l’OSC 2 de ±7 demi tons par rapport à l’OSC 1. (20) WAVFORM OSC 1 - permet de sélectionner la forme d’onde de l’OSC
Eectuez toutes les connexions de votre système. Le MODEL 15 doit être hors tension lorsque vous eectuez les connexions. Assurez-vous que le volume de votre système de sonorisation est au complètement baissé. Mettez le MODEL 15 sous tension en premier, avant les amplicateurs; mettez-le hors tension en dernier. Cela permet d’éviter les bruits de claquement dans les enceintes lors de la mise sous/hors tension.
Il est recommandé de laisser le MODEL 15 chauer pendant au moins 15 minutes avant de l’utiliser sur scène ou en studio, voire plus s’il a été conservé dans un endroit froid. Cela permet aux circuits analogiques d’atteindre leur température de fonctionnement optimale et de maintenir l’accordage. PREMIERS SONS Les étapes suivantes vont vous permettre de produire vos premiers sons avec votre synthétiseur :
1. Montez le volume jusqu’à la moitié pour commencer.
2. Mettez le réglage FILTER au maximum (20 kHz).
3. Mettez les réglages ENVELOPE SUSTAIN, DECAY et RELEASE
à 5 ou plus, et ATTACK à 0.
4. Mettez le réglage MIXER 1 LEVEL au maximum et
sélectionnez la forme d’onde TRIANGULAIRE.
5. Connectez un clavier à l’entrée MIDI DIN IN ou au port USB
; assurez-vous d’avoir bien sélectionné le même canal MIDI sur le clavier et sur le MODEL 15 avec le micro-interrupteur situé à l’arrière.
6. Appuyez sur les touches du clavier et réglez le volume
jusqu’à obtenir un niveau confortable et sans danger pour votre audition.
7. Réglez le niveau et la forme d’onde des autres oscillateurs.
Essayez plusieurs réglages et accordages.
8. Vous pouvez également modier le réglage MIXER 3/W
NOISE LEVEL pour ajouter du bruit blanc.
MISE À JOUR DU FIRMWARE
Vériez régulièrement sur le site behringer.com si une mise à jour de l’application Behringer SYNTHTRIBE est disponible. L’application recherche le dernier rmware compatible avec le MODEL 15. SÉQUENCEUR Le séquenceur du MODEL 15 permet de sauvegarder et de lire 3 séquences contenant chacune jusqu’à 256 notes.
1. Pour passer en mode d’enregistrement de séquence, placez
le sélecteur MODE sur la position REC et le sélecteur OCT / SEQ sur 1.
2. Jouez une note sur le clavier connecté au synthétiseur. Il
s’agit de la première note de votre séquence. REMARQUE : la première note entrée en mode REC eace toutes les données enregistrées précédemment dans la séquence sélectionnée !
3. Appuyez sur le bouton REST pour ajouter une pause (un
4. Jouez une autre note sur le clavier.
5. Appuyez sur le bouton TIE puis jouez à nouveau la même
note. Les deux notes sont liées en une seule.
6. Maintenez une touche du clavier enfoncée puis appuyez sur
une autre touche. REMARQUE : lors de la lecture, un legato est appliqué à ces deux notes.
7. Jouez une dernière note et appuyez sur le bouton accent.
REMARQUE : lors de la lecture, ce pas transmet une tension de contrôle à la sortie VELOCITY pouvant être envoyée à une autre section. Elle peut par exemple être transmise à l’entrée CUTOFF IN.
TERMINER L’ENREGISTREMENT
Pour terminer l’enregistrement, placez le sélecteur MODE sur la position SEQ.
Appuyez sur le bouton PLAY puis sur une touche du clavier pour lire la séquence. REMARQUE : la séquence peut être transposée si vous appuyez sur une touche diérente.
SAUVEGARDER LA SÉQUENCE
Pour eacer la séquence, reprenez simplement la première étape de ces explications. Pour sauvegarder la séquence et en écrire une nouvelle, suivez à nouveau les étapes mais placez me sélecteur OCT / SEQ sur 2 ou 3 (vous pouvez sauvegarder jusqu’à 3 séquences).
Les séquences peuvent être éditées uniquement en temps réel durant la lecture. Pour éditer une séquence : MODEL 15 Mise en oeuvre Passez en mode d’édition de séquence : Placez le sélecteur MODE en position SEQ puis appuyez sur PLAY. Lors de la lecture de la séquence, placez le sélecteur MODE en position REC. REMARQUE: chaque liaison, accent, pause et note va modier les informations déjà enregistrées pour le pas en cours de lecture. Les autres notes de la séquence ne sont pas modiées. Quitter le mode d’édition : Pour quitter le mode enregistrement, replacez le sélecteur MODE sur la position SEQ position (la lecture de la séquence continue mais l’édition est impossible).
AVERTISSEMENT: la séquence doit être en cours de lecture an
d’être modiée en temps réel. Si le sélecteur MODE est en position REC et que vous jouez une note alors que le séquenceur est arrêté, toutes les données de la séquence sélectionnée sont eacées. Remarque : pour les paramètres de sortie, les diérentes options sont MIDI (DIN), MIDI (USB) ou BOTH (les deux).
enligne. Prenezle temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception. Important information Aspectos importantes Informations importantes
Notice Facile