DW134 - Mélangeur de peinture DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW134 DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mélangeur de peinture DEWALT DW134 |
|---|---|
| Puissance | 650 W |
| Vitesse à vide | 0-700 tr/min |
| Capacité du mélangeur | Jusqu'à 40 litres |
| Poids | 3,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour mélanger peinture, plâtre et autres matériaux liquides |
| Maintenance | Nettoyer après chaque utilisation, vérifier régulièrement les câbles et les accessoires |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas utiliser dans des environnements humides |
| Informations générales | Compatible avec divers accessoires DEWALT, garantie de 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW134 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DW134 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mélangeur de peinture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW134 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW134 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DW134 DEWALT
Vous avez choisi un outil électrique DEWALT. Depuis de nombreuses années, DEWALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
Table des matières
| Caractéristiques techniques fr - 1 |
| Déclaration CE de conformité fr - 1 |
| Instructions de sécurité fr - 2 |
| Contenu de l'emballage fr - 3 |
| Description fr - 3 |
| Sécurité électrique fr - 3 |
| Câbles de rallonge fr - 3 |
| Assemblage et réglage fr - 3 |
| Mode d'emploi fr - 4 |
| Entretien fr - 4 |
| Garantie fr - 5 |
Caractéristiques techniques
| DW134 | |
| Tension V 230 | |
| Puissance absorbée W 710 | |
| Vitesses à vide tr/min 450 | |
| Capacité de l’outil | M14 (filet de vis intérieur) |
| Pour des applications de mélange | |
| Force de torsion max. | Nm 50 |
| Diamètre max.du bac | mm 140 |
| Capacités de mélange | kg 40 |
| recommandées | l 50 |
| Poids | kg 3,4 |
| Fusible: | |
| Outils 230 V | 10 A |
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel:

En cas de non-respect des instructions dans le présent manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil.

Dénote la présence de tension électrique.

Risque d'incendie.
Déclaration CE de conformité

DW134
DEWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Pour de plus amples informations, contacter DEWALT à l'adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel.
Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 98/37/CEE, mesuré suivant EN 50144:
| DW134 | |||
| L_pA | (pression acoustique) | dB(A)* | 87 |
| L_wA | (puissance acoustique) | dB(A) | 100 |
* à l'oreille de l'opérateur

Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
Valeur moyenne pondérée du carré de l'accélération suivant EN 50144:
| DW134 | |
| < 2,5 m/s ^2 |
Directeur de développement produits Horst Großmann

text_image
X. JopmannInstructions de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire et observer les instructions avant d'utiliser l'outil. Conserver ces instructions de sécurité!
Généralités
1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
2 Tenir compte des conditions ambiantes
Ne pas exposer les outils électriques à l'humidité. Veiller à ce que l'aire de travail soit bien éclairée. Ne pas utiliser d'outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables.
3 Attention aux décharges électriques
Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple: humidité élevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être augmentée en insérant un transformateur d'isolation ou un disjoncteur différentiel (FI).
4 Tenir les enfants éloignés
Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou le câble de rallonge. La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans.
5 Câble de rallonge pour l'extérieur
A l'extérieur, n'utiliser que des câbles de rallonge homologués portant le marquage correspondant.
6 Ranger vos outils dans un endroit sûr
Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée des enfants.
7 Porter des vêtements de travail appropriés
Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement.
Lors de travaux à l'extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs.
8 Porter des lunettes de protection
Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants.
9 Attention au niveau de pression acoustique
Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
10 Bien fixer la pièce à travailler
Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.
11 Adopter une position confortable
Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.
12 Eviter tout démarrage involontaire
Ne pas porter l'outil en ayant un doigt placé sur l'interrupteur. Mettre l'interrupteur en position d'arrêt avant de mettre la fiche dans la prise.
13 Faire preuve de vigilance
Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer l'outil en cas de fatigue.
14 Enlever la fiche de la prise
Débrancher l'outil et attendre qu'il soit complètement immobilisé avant de le laisser, de procéder à l'entretien ou au changement d'accessoires.
15 Enlever les clés de réglage
Avant de mettre l'outil en marche, retirer les clés et outils de réglage.
16 Utiliser l'outil adéquat
Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus.
Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Utiliser l'outil conformément à sa destination.
17 Préserver le câble d'alimentation
Ne pas porter l'outil par le câble et ne pas tirer sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préserver le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.
18 Entretenir vos outils avec soin
Maintenir vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observer les instructions d'entretien et de changement d'accessoires. Vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation et, s'il est endommagé, le faire changer par votre Service agréé DEWALT.
Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s'il est endommagé. Maintenir les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse.
19 Contrôler si votre outil est endommagé Avant d'utiliser l'outil, vérifier qu'il n'est pas endommagé. Pour cela, contrôler l'alignement des pièces en mouvement et leur grippage éventuel. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l'outil quand l'interrupteur est défectueux. Faire remplacer l'interrupteur par un Service agréé DeWALT.
20 Faire réparer votre outil par un Service agréé DEWALT
Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées.
Contenu de l'emballage
1 Mélangeur
1 Poignée latérale
1 Manche de bêche
1 Support de l'outil 5/8" x M14, filet de vis intérieur
1 Manuel d'instructions
1 Dessin éclaté
- Vérifier si l'outil, les pièces ou les accessoires ne présentent pas de dommages dus au transport.
- Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre votre outil en marche.
Description (fig. A)
Votre mélangeur professionnel DEWALT DW134 a été conçu pour le mélange à haut rendement de matériaux à faible viscosité, y compris les peintures, les vernis, les matériaux gypsifères, adhésifs et à forte viscosité, comme la colle, le mortier, etc.
1 Interrupteur marche/arrêt
2 Support outil
3 Poignée latérale
4 Manche de bêche
5 Bac mélangeur (non inclus)
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.

Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 50144; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.
CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation. Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils
CH En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Remplacement du cordon secteur ou de la fiche Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s'en débarrasser en songeant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés.
Câbles de rallonge
Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un câble de rallonge homologué adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5 mm ^2 . En cas d'utilisation d'un dévidoir, toujours dérouler le câble complètement.
Assemblage et réglage

Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l'assemblage ou au réglage.
Installation d'un bac mélangeur (fig. A & B)
- Tournez le bac du mélangeur (5) dans le support de l'outil (2) (fig. A).
- Une fois que le bac est complètement installé sur le support, serrez fermement en utilisant une clé à fourche (non incluse) (fig. B).
Montage de la poignée latérale (fig. A)
- Vissez la poignée latérale (3) dans un des trous correspondants situés dans l'outil.

Utilisez la poignée latérale quand c'est possible.
Montage du manche de bêche (fig. A)
- Vissez le manche de bêche (4) dans le trou correspondant situé à l'arrière de l'outil. Notez que le manche de bêche peut être monté en deux positions différentes.

Utilisez le manche de bêche quand c'est possible.
Mode d'emploi

Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
Mise en marche et arrêt (A)
- Pour mettre l'outil en marche, appuyer sur l'interrupteur MARCHE/ARRET.
- Pour arrêter l'outil, relâcher l'interrupteur.

- Ne pas utiliser cet outil pour mélanger ou pomper des liquides inflammables ou explosifs tels que l'essence, l'alcool, etc.
- Ne pas malaxer ou agiter des liquides inflammables marqués en conséquence.
Sélection du bac mélangeur approprié
(fig. C1 - C4)
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour le bac mélangeur approprié à utiliser.
Bac rond (fig. C1)
Pour matériaux à faible viscosité, p.e. peintures murales intérieures et extérieures, laques, peintures de poussières de zinc, peintures à dispersion, peintures minérales, peintures de silicate, peintures pour ciment, peintures antirouille, produits chimiques, boue de béton.
Bac en spirale (fig. C2)
Pour matériaux à forte viscosité, p.e. mortier et plâtre préfabriqués, gypse, plâtre d'enduit, craie, béton, adhésifs pour les carreaux en céramique et en plastique, pâtes, granulés, résines quartz-époxy.
Bac à mortier (fig. C3)
Pour matériaux à forte viscosité, p.e. plâtre préfabriqué, craie, chaux, ciment, mortier, pâte d'étanchéité pour joints, plâtre isolant, résines quartz-époxy.
Bacs mélangeurs pour matière plastique (fig. C4)
Pour matériaux à faible viscosité, p.e. peintures de toute sorte, adhésifs pour papier mural, produits chimiques, acides, dissolvants liquides, engrais liquide, produits pesticides, nourriture pour animaux.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail.
Entretien
Votre outil DEWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien.
Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigneux et régulier.

Lubrification
Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle.

Nettoyage
Les fentes d'aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux.
GARANTIE
- 30 JOURS D'ENGAGEMENT SATISFACTION Si, pour quelque raison que ce soit, votre machine DEWALT ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange. Pour la Belgique ou le Luxembourg, retournez votre machine à DEWALT. Munissez-vous d'une preuve d'achat.
• 1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE •
Au cas où votre machine DeWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectuée gratuitement dans un centre de service après-vente agréé sur présentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pièces et main-d'oeuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.
• 1 AN DE GARANTIE •
Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:
- la machine ait été utilisée correctement
- aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer la machine
- la preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Pour obtenir l'adresse du distributeur DEWALT ou du centre de service après-vente agréé le plus proche, appeler le numéro dans la liste figurant au dos du manuel. Comme alternative, une liste de centres de service après-vente DEWALT agréés et des renseignements plus détaillés sur le service après-vente sont disponibles sur l'Internet (www.2helpU.com).