KICKER PXA500.1 - Recepteur

PXA500.1 - Recepteur KICKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PXA500.1 KICKER au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KICKER PXA500.1 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur monobloc
Marque Kicker
Modèle PXA500.1
Puissance RMS (4 Ω, 14,4 V, ≤1% THD+N) 250 W x 1
Puissance RMS (2 Ω, 14,4 V, ≤1% THD+N) 500 W x 1
Puissance RMS (1 Ω, 14,4 V, ≤1% THD+N) Non spécifiée
Réponse en fréquence 25 Hz – 120 Hz
Rapport signal/bruit 95 dB
Impédance d'entrée Bas niveau : 125 mV – 5 V ; Haut niveau : 250 mV – 10 V
Filtre passe-bas Sélectionnable : 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz ou 120 Hz, pente 24 dB/octave
Filtre subsonique 25 Hz, pente 24 dB/octave
Amplification des graves (KickEQ™) 0 ou +6 dB à 40 Hz
Télécommande de graves Oui (CXRC, vendue séparément)
Mise en marche automatique +12 V ou DC offset
Protection Thermique, court-circuit, sous-tension
Dimensions (L x H x P) 12,1 x 4 x 8,7 cm
Poids Environ 1 kg
Fusible externe recommandé 45 A (à moins de 45 cm de la batterie)

FOIRE AUX QUESTIONS - PXA500.1 KICKER

Comment raccorder l’amplificateur PXA500.1 à l’autoradio ?
Utilisez les entrées RCA pour un signal bas niveau (position LO) ou les entrées haut niveau avec le faisceau ZISL (position HI). Assurez-vous que le sélecteur de niveau d’entrée est correctement positionné.
Quelle est l’impédance minimale supportée par l’amplificateur ?
Le PXA500.1 est stable en mono sur 1 Ω. Pour une fiabilité optimale, utilisez une charge de 2 Ω ou plus.
Comment régler le gain d’entrée de l’amplificateur ?
Mettez l’autoradio à 3/4 du volume maximum, puis tournez lentement le gain de l’amplificateur jusqu’à entendre une distorsion, puis réduisez légèrement.
Que faire si la LED de l’amplificateur reste éteinte ?
Vérifiez les connexions d’alimentation (+12 V et masse) et la tension de la batterie (doit être entre 10 et 16 V). Contrôlez également le fusible externe.
La LED devient rouge en fonctionnement normal, que faire ?
Cela indique une tension de batterie faible. Vérifiez le système de charge du véhicule (batterie, alternateur).
Comment utiliser la télécommande de graves CXRC ?
Connectez la télécommande à la prise Remote Bass de l’amplificateur. Ne branchez/débranchez jamais le câble lorsque l’amplificateur est allumé.
Quel calibre de câble d’alimentation utiliser ?
Utilisez un câble d’alimentation de section adaptée (au moins 4 mm²) pour supporter 45 A. La masse doit être aussi courte que possible (< 60 cm) et reliée à une surface métallique propre.
Pourquoi l’amplificateur s’arrête-t-il en marche ?
Cela peut être dû à une surchauffe (vérifiez la ventilation et l’impédance des enceintes) ou à une protection de batterie (tension hors plage 10-16 V).
Comment régler le filtre passe-bas ?
Utilisez les commutateurs LO-PASS derrière le couvercle en caoutchouc pour choisir 60, 80, 100 ou 120 Hz. Ne les actionnez jamais lorsque le système est allumé.
L’amplificateur produit un bruit de fond, que faire ?
Vérifiez la mise à la masse de l’autoradio. Si nécessaire, reliez la masse des sorties RCA au châssis. Éloignez les câbles audio des câbles d’alimentation.

Questions des utilisateurs sur PXA500.1 KICKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PXA500.1 - KICKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PXA500.1 de la marque KICKER.

MODE D'EMPLOI PXA500.1 KICKER

Manuel d'utilisation | Française

AMPLIFICATEUR DE SÉRIE PXA.1

MODEL:

PXA200.1

PXA500.1

Authorized KICKER Dealer:

Purchase Date:

Serial Number:

IMPORTANT SAFETY WARNING PROLONGED CONTINUOUS OPERATION OF AN AMPLIFIER IN A DISTORTED OR CLIPPED MANNER CAN CAUSE YOUR AUDIO SYSTEM TO OVERHEAT,POSSIBLY CATCHING FIRE AND RESULTING IN SERIOUS DAMAGE TO YOUR COMPONENTS AND/OR VEHICLE.

PERFORMANCE

Model: PXA200.1 PXA500.1

RMS Power [Watts]

@14.4V, 40 mono, ≤1% THD+N 25×1
@ 14.4V, 2Ω mono, ≤1% THD+N 50×1
@ 14.4V, 10 mono, ≤ 1% THD+N 100×1
@ 14.4V, 0.5Ω mono, ≤ 1% THD+N 200 x 1

250×1

500× 1

Modèle : PXA200.1 PXA500.1

Pulsance RMS [Watts]

sous 14,4 V, 4 Ω mono, DHT+B ≤ 1% 25 x 1

sous 14,4 V, 2 Ω mono, DHT+B ≤ 1% 50 x 1

sous 14,4 V, 1 Ω mono, DHT+B ≤ 1% 100 x 1

sous 14,4 V, 0,5 O mono, DHT+B ≤ 1% 200 x 1

Longueur [po, cm] 4-3/4, 128-1/4, 21

Hauteur [po, cm] 1-9/16, 4 1-9/16, 4

Largeur [po, cm] 3-7/16, 8,7 3-7/16, 8,7

Réponse en fréquence [Hz] 25 - 120 25 - 120

Rapport signal sur bruit [dB] 95 95

Sensibilité d'entrée Bas niveau: 125 mV - 5 V

Haut niveau : 250 mV - 10 V

Bas niveau : 125 mV - 5 V

Haut niveau : 250 mV - 10 V

Filtre electronique

Passe-bas selectionnable 60 Hz, 80 Passe-bas selectionnable 60 Hz, 80

Hz, 100 Hz ou 120 Hz; pente 24 Hz, 100 Hz ou 120 Hz; pente 24 dB/octave dB/octave

Amplification des graves KickEQ™

Selection de 0 ou +6 dB à 40 Hz

Selection de 0 ou +6 dB à 40 Hz

Filtre subsonique

25 Hz, pente 24 dB/octave

25 Hz, pente 24 dB/octave

Télécommande de graves

Oui

Oui

Conseil de pro : Pour obtenir les meilleures performances de votre amplificateur KICKER et etendre sa garantie d'un an utiliser les accessoires et les elements de cablage authentiques KICKER.

INSTALLATION

Montage : Choisissez un emplacement ferme et solide pour installeryer voire amplificateur KICKER. Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'objet derriere la zone d'insertion des vis. Choisissez un emplacement offrant un dégagement d'au moins 10 cm pour la ventilation de l'amplifi cateur. Percez quatre trous avec un foret de 3 mm et utilisez les huit vis fournies pour monter l'amplifi cateur.

Branchements: Débranchez la batterie du vehicule afin d'éviter les courts circuits. Connectez le faisceau pré-câblé à l'amplifi cateur. Reliez le fi I de masse à une partie métallique solide, non peinte et non rouillée du chassis du vehicule, la longueur de ce cable ne devant pas dépasser 60 cm. Il est recommendé d'ajouter un fi I de masse de même section (ou de section supérieure) entre la cosse négative de la batterie et le chassis du vehicule.

L'amplifi cateur PXA dispose de deux entrées à différentiel de sensibilité d'entrée qui receive front tant des signaux de niveau fort que de niveau faible provenant de votre apparéil stéreo. Le signal faible peut être amélié à partir des sorties haut-parleur de votre apparéil stéreo source reliées aux entrées RCA du panneau de connexion de l'amplifi cateur à l'aide du KICKER ZISL comme illustré (assurez-vous d'avoir placé le/selecteur de niveau d'entree sur la position « HI »). En alternative le signal peut être envoyé à l'amplificateur en utilisant les sorties bas niveau des sorties RCA de l' apparéil source. Placez le/selecteur de niveau d'entree situé sur le panneau de connexion de l'amplifi cateur sur la position « LO ». Les deux méthodes permettront d'obtenir un signal fort en sortie.

Le cable du signal audio doit etre eloigné du faisceau pre-cable et de tout autre cable d'alimentation. En cas de neccessite de croiser ces cables, il est conseilde le faire en adoptant une intersection avec un angle de 90.

KICKER PXA500.1 - INSTALLATION - 1

Modèle Fusible externe (vendu séparation)

PXA200.1 1 x 15 Ampères

PXA500.1 1 x 45 Ampères

Fil de sortie de haut-parleur de haut niveau

Coupez la boucle de cable electrique rouge du faisceau PXA et installez un fusible 15 A (PXA200.1) ou 45 A (PXA500.1). L'installation du fusible doit se faire a moins de 45 cm (18") de la batterie et etre integree au cable d'alimentation du faisceau branché a votre amplifie cateur. Si vous nevez enlever l'amplifi cateur du vehicule après son installation, le fil de masse doit etre le dernier fil debranche de l'amplificateur, soit le contraire de la procedure d'installation.

KICKER PXA500.1 - Modèle Fusible externe (vendu séparation) - 1
PXA200.1

FONCTIONNEMENT

KICKER PXA500.1 - FONCTIONNEMENT - 1

Selection de la mise en marche automatique : La série PXA offre deux modes de mise en marche automatique pouvant etre selectionnés au niveau du panneau de connexion, commutateur sur +12V ou DC offset (décalage en continu). Le mode DC offset entraine la délivrance d'un signal +12V au niveau du connecteur REM pour I'activation d'amplifi cateurs supplémentaires.

  • Mise en marche distante : Positionnez le selecteur sur +12V pour utiliser le fil de mise en marche distante du faisceau pré-câblé. Tirez un fil de 1,5 mm2 (18AWG) à partir du connecteur correspondant de votre apparéil source jusqu'àu cable REM du faisceau pré-câblé. L'utilisation de cette méthode de mise en marche distante est consellée.
  • Mise en marche en mode DC offset : S'il n'est pas possible demettre en place la mise en marche distante, la meilleure configuration est alors le mode DC offset. Ce mode detecte le signal DC offset emanant de la sortie de niveau haul des haut-parleurs à l'allumage de l'appareil source.

Niveau d'entrée : Les entrées RCA des amplificateurs KICKER PXA peuvent receivevoir des signaux hauts et bas provenant de votre apparéil source. Si la seule sortie disponible sur votre apparéil source est un signal de niveau haut il suffit de placer le sélecteur de niveau de l'amplifi cateur sur la position HI.

Commutateurs LO-PASS : utilisez les commutateurs LO-PASS de l'amplificateur situés derriere le couvercle de protection en caoutchouc pour regler le filtre interne. Choisissez une coupure à 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz ou 120 Hz selon la confi guration des commutateurs. Ne basculez jamais les commutateurs lorsque le système audio est allumé !

Amplification des graves : le commutateur d'amplification des graves est concu pour vous offrir une puissance supérieure (6 dB) à 40 Hz. Lorsqu'elle est activee, on recommande de refaire le réglage du gain d'entrée af n d'eviter une saturation de l'amplifi cateur.

Commande de gain d'entrée : la commande de gain d'entrée n'est pas une commande de volume. Elle fait correspondre la sortie de l'appareil source au niveau d'entrée de l'amplifi cateur. Reglez l'appareil source à environ 3/4 de son volume (si l'applieil source va jusqu'à 30, reglez-le à 25). Tournez ensuite lentement (dans le sens horsaire) le gain de l'amplifi cateur jusqu'à ce que vous puissiez entendre une distorsion, puis revenez légerement en arrière.

Télécommande de graves CXRC (vendue séparation): vous avez la possibilité de commander le niveau de sortie de l'amplif cateur à distance avec la CXRC. Pour accrocher la télécommande CXRC, vissez-la à l'emplacement choisi, faites ensuite passer le cable du contrôleur jusqu'à la prise Remote Bass du panneau de l'amplif cateur. NE BRANCHEZ ET DEBRANCHEZ PAS le cable lorsque l'ampli cateur est allumé.

KICKER PXA500.1 - FONCTIONNEMENT - 2

KICKER PXA500.1 - FONCTIONNEMENT - 3

DIAGNOSTIC DES PANNES

Si voire amplifi cateur ne fonctionne pas commencez par verifi er les choses qui pouraient etre evidentes telles qu'un fusible grille, un cablage insuffi sant ou incorrect, une mauvaise confi guration des selecteurs du fi ttre passif et de contrrole du gain, etc. Un voyant a LED est disponible sur le panneau lateral de voyage amplifi cateur Kicker series PX. En fonction de I'etat de I'amplifi cateur et du niveau de charge de la batterie du vehicule, le voyant LED sera rouge ou bleu. Lorsque le voyant est bleu, cela indique que I'amplifi cateur est en service et qu'il n'y a pas de probleme.

Pas devoyant bleu,rien en sortie.AI'aide d'un multimetre,controleze qui suit: 1 la borne +12 volts (la valeur lue doit etre +12V a +16V) La borne de mise en marche distante (la valeur doit etre +12V a +16V) Verifi ez qu'il n'y ait pas d'inversion de polarite et la connexion à la masse4Laonne conduction du cable de masse.

La LED bleue est allumee, pas de sortie. Controlez ce qui suit: 1 Les branchements des connecteurs RCA 2 Verifi ez la sortie haut-parleur au niveau d'un haut-parleur dont vous etes sur du fonctionnement. Remplacez l'appareil source par une source dont youes etes sur du fonctionnement. 4 Controlez la presence d'un signal dans le cable RCA qui foumit le signal a I amplifie cateur avec un multimetre config gure pour mesurer une tension alternative.

La LED clignote lors de l'écoute à niveau de musique élevé. La LED rouge indique un niveau de charge de la batterie faible. Verifi ez toutes les connexions du système de charge de votre vehicule. Il peut etre nécessaire de replacer ou de recharger la batterie ou de replacer l'alternateur du vehicule.

Levoyant LED est allumé, pas de sortie. L'amplifi cateur est très chaud = la protection thermique est activée. Verifi er la correcte impédance au niveau des cosses du haut-parleur avec un multimetre (voir les schémas dans ce manuel pour les impédances minimales recommandées et les suggestions de cablage de plusieurs haut-parleurs). Contrôlez que rien ne gène la circulation d'air autour de l'amplifi cateur. L'amplifi cateur cesse de fonctionner seulement quand le vehicule est en marche = le circuit de protection de la batterie est activé. La tension appliquée à l'amplifi cateur n'est pas comprise entre 10 et 16 V. Avez-vous contrôle le système de charge électricque du vehicule. L'amplifi cateur ne fonctionne qu'a bas volume = la protection contre les courts circuits est activée. Verifiez qu'il n'y ait pas de court-circuit au niveau des fils du haut-parleur ou au niveau du chassis du vehicule. Contrôlez si les haut-parleurs sont endommages ou si les haut-parleurs fonctionnent avec une impédance inférieure à la valeur minimum recommandaee.

Pas de sortie ou sortie faible. 1Verifi ez la balance sur l'appareil 2 Contrlez les fi ches RCA (ou les entrées haut-parleur) et les branchements de sortie du haut-parleur.

Bruit de l'alternateur - son variant avec le régime moteur. 1 Contrôlez si le cable RCA (ou entree haut-parleur) n'est pas endommagé 2 Contrôlez le chemin du cable RCA (ou de l'entree haut-parleur) 3 Contrôlez que l'appareil source soit bien connecté à la masse. 4 Contrôlez les réglages du volume et les diminuier s'il sont trop élevés.

Basses insuffisantes. Inversez les connexions du positif et du négatif d'un haut-parleur sur le(s) canal ou canaux du caisson de basses, si le niveau des basses augmente le haut-parleur n'était pas en phase.

Bruit de fond. Les amplificateurs KICKER sont conçus pour être entièrement compatibles avec tous les autoradiosquel que soit le fabricant. Certains autoradios peuvent demander une mise à la masse supplémentaire pour empêcher le bruit de perturber le signal audio. Si vous rencontres ce problème avec votre autoradio, dans la plupart des cas, le branchement d'un fil de masse au niveau des sorties RCA de l'autoradio au chassis permettra de remédier ce problème.

ATTENTION : lors du démarrage du vehicule via un chargeur ou un autre vehicule via des cables, assurez-vous que les polarités soient bien respectées. Des branchements incorrects peuvent entrainer la fusion du fusible de l'amplifi cateur ainsi que des dommages à d'autres systèmes essentiels du vehicule.

En cas de questions supplémentaires à propos de l'installation ou du fonctionnement de votre nouveau produit KICKER, consultez notre distributeur agree KICKER à l'endetroit où vous avons fait votre achat. Pour plus de conseils sur l'installation, cliquez sur l'onglet SUPPORT sur la page d'accueil www.kicker.com. Choisissez l'onglet ASSISTANCE TECHNIQUE, choisissez le sujet qui vous interesse et téléchargez ou visualisez les informations. Pour des questions spécifique que ou si vous ne trouvez pas de réponse sur notre support en ligne envoyez un courriel à support@kicker.com ou appelez le service technique au (405)624-8583

KICKER PXA500.1 - DIAGNOSTIC DES PANNES - 1

ELECTRONICS LIMITED WARRANTY

Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez vous revendeur ou distribuer International KICKER.

AVERTISSEMENT: Les haut-parieurs KICKER ont la capacité de produit des niveaux sonores pouvant endommager l'oule de façon irréversible! L'augmentation du volume d'un système jusqu'à un niveau représentant une distorsion audible endommage davantage l'oule que l'écoute d'un système sans distorsion au même volume. Le seul de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d'endommager l'oule de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens!

L'expression "carburant pour vivre plein pot" fait reference au dynamisme de la marque KICKER d'équipements audio pour vehicules et a pour but d'encourager nos clients à faire le maximum ("vivre plein pot") dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplificateurs KICKER sont les mêleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le "carburant pour vivre plein pot" dans l'aspect "Installation audio de vehicule" de leur vie. Nous encouragons tous nos clients à respecter toutes les loi et réglementations locales relatives aux niveaux sonres acceptables à l'extérieur des vehicules.

P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624-8510

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KICKER

Modèle : PXA500.1

Catégorie : Recepteur