AVer AVerVision M90UHD - Caméra de document

AVerVision M90UHD - Caméra de document AVer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVerVision M90UHD AVer au format PDF.

📄 368 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice AVer AVerVision M90UHD - page 209
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Résolution 4K UHD, capteur CMOS, zoom numérique 16x, mise au point automatique
Connectivité USB 3.0, HDMI, sortie vidéo en direct
Utilisation Idéale pour les présentations en classe, les conférences et les démonstrations de produits
Compatibilité Compatible avec Windows, Mac OS, et divers logiciels de visioconférence
Maintenance Nettoyer régulièrement l'objectif avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive, utiliser un stabilisateur lors de l'utilisation mobile
Informations générales Poids léger, design compact, alimentation par USB, facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - AVerVision M90UHD AVer

Comment connecter la caméra AVer AVerVision M90UHD à mon ordinateur ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter la caméra à un port USB disponible sur votre ordinateur. Assurez-vous que le logiciel approprié est installé pour reconnaître la caméra.
Pourquoi l'image de la caméra est-elle floue ?
Vérifiez si l'objectif de la caméra est propre. Ajustez la mise au point à l'aide du bouton de mise au point de la caméra pour obtenir une image claire.
Comment régler la luminosité de l'image ?
Utilisez les commandes de réglage de luminosité sur le panneau de la caméra ou dans le logiciel de visualisation pour ajuster la luminosité selon vos besoins.
La caméra ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que la caméra est correctement connectée à une source d'alimentation. Vérifiez également le câble d'alimentation pour tout dommage.
Puis-je utiliser la caméra avec des applications de visioconférence ?
Oui, la caméra AVer AVerVision M90UHD est compatible avec la plupart des applications de visioconférence. Sélectionnez-la comme source vidéo dans les paramètres de l'application.
Comment enregistrer une vidéo à partir de la caméra ?
Utilisez un logiciel de capture vidéo compatible avec la caméra pour enregistrer. Assurez-vous de sélectionner la caméra AVer M90UHD comme source d'entrée.
Y a-t-il des mises à jour de firmware disponibles pour la caméra ?
Oui, visitez le site Web d'AVer pour vérifier les mises à jour de firmware disponibles et suivez les instructions pour mettre à jour la caméra.
Pourquoi le son ne fonctionne-t-il pas lors de l'utilisation de la caméra ?
Vérifiez que le microphone de votre ordinateur est activé et que le volume est réglé correctement. La caméra AVer M90UHD n'a pas de microphone intégré.
Comment changer la résolution de la caméra ?
Accédez aux paramètres de la caméra via le logiciel de visualisation pour sélectionner la résolution souhaitée, telle que 1080p ou 4K.
Que faire si la caméra est reconnue mais ne fonctionne pas correctement ?
Essayez de déconnecter et reconnecter la caméra. Si le problème persiste, réinstallez le logiciel de la caméra ou redémarrez votre ordinateur.
Comment nettoyer l'objectif de la caméra ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et propre pour essuyer l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager la lentille.

Questions des utilisateurs sur AVerVision M90UHD AVer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVerVision M90UHD - AVer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVerVision M90UHD de la marque AVer.

MODE D'EMPLOI AVerVision M90UHD AVer

- Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. La garantie sera annulée si des modifications non autorisées sont apportées à l'appareil.

- Ne laissez pas tomber la caméra et évitez les chocs physiques.

• Utilisez la tension d'alimentation correcte pour éviter d'endommager l'appareil.

- Ne placez pas l'appareil à un endroit où vous pouvez marcher sur le cordon car cela pourrait conduire à l'effilochage ou endommager le cordon ou la fiche.

- Tenez le bas de la caméra des deux mains pour déplacer celle-ci. Ne pas déplacer la caméra en la tenant par l'objectif ou le bras flexible.

AVer AVerVision M90UHD - 1

- Ne pas déplacer la tête de caméra de plus de 110° pour éviter toute usure de celle-ci.

AVer AVerVision M90UHD - 2

text_image 110°

- Ne tirez pas le bras mécanique et la partie caméra dans une direction opposée.

AVer AVerVision M90UHD - 3

- Ne pas abaisser le bras mécanique au-dessous de 60° pour éviter l'usure de la caméra.

AVer AVerVision M90UHD - 4

text_image 60°

AVer AVerVision M90UHD - 5

LE SYMBOLE DE POUBELLE AVEC UNE CROIX DESSUS INDIQUE QUE CET APPAREIL NE DOIT PAS Ê TRE JETÉ DANS UNE POUBELLE ORDINAIRE. VOUS DEVEZ VOUS DÉ BARRASSER DE CET APPAREIL, LORSQUE VOUS N'EN AVEZ PLUS BESOIN, EN L'EMMENANT DANS UN POINT DE COLLECTE SPÉ CIALEMENT CONÇ U POUR LE RECYCLAGE DES APPAREILS É LECTRIQUES ET É LECTRONIQUES. POUR PLUS D'INFORMATIONS SUR LES POINTS DE COLLECTE POUR LE RECYCLAGE SITUÉ S PRÈ S DE CHEZ VOUS, CONTACTEZ VOTRE SERVICE DE RECYCLAGE DES APPAREILS RÉ SIDENTIELS OU LE MAGASIN OU VOUS AVEZ ACHETÉ CET APPAREIL.

Avertissement

Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur peut se voir exiger d'adopter des mesures appropriées.

Information de sécurité sur les piles de la commande à distance

  • Rangez les piles en un lieu frais et sec.
  • Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères Déposez-les aux points de collecte spécifiques ou rapportez-les au magasin, le cas échéant.
  • Enlevez les piles en cas de non-utilisation prolongée. Une pile qui fuit peut corroder et endommager la commande à distance ; utilisez les batteries en sécurité.
  • Ne mélangez pas, à l'usage, des piles neuves et non neuves.
  • Ne mélangez pas, à l'usage, des piles de différents types : alcalines, standard (charbon-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
  • Ne jetez pas les piles dans le feu.
  • Ne mettez pas les bornes d'une pile en court-circuit..

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ

Il n'est offert aucune garantie et il n'est fait aucune déclaration, de manière expresse ni implicite, au sujet du contenu de ces documents, de leur qualité, de leur performance, de leur valeur marchande ni de leur adéquation à un usage en particulier. La fiabilité des informations présentées dans ce document a été soigneusement vérifiée ; cependant, aucune responsabilité n'est assumée concernant d'éventuelles inexactitudes. Les informations contenues dans ces documents sont passibles de modifications sans avis préalable.

En aucun cas AVer ne sera tenu responsable de dommages directs, indirects, accessoires ou immatériels découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même s'il a été prévenu de la possibilité de tels dommages.

MARQUES DE COMMERCE

AVerVision est une marque déposée de AVer Information Inc. IBM PC est une marque déposée de International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Microsoft est une marque de commerce et Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Tous les autres noms commerciaux ou de produits indiqués dans ce document sont à titre d'information uniquement, et peuvent être des marques enregistrées ou des marques déposées de leurs auteurs respectifs

© 2024 AVer Information Inc. Tous droits réservés. | 15 Mai 2024

Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de AVer Information Inc..

Aide Supplémentaire

Pour la FAQ, l'assistance technique et le téléchargement du logiciel et du mode d'emploi, rendez-vous sur le site:

Centre de téléchargement:

Coordonnées de contact

AVer Information Europe B.V.

Contenu de l'emballage ....1

Accessoires en option....1

Informations sur les pièces....2

Panneau de commande....5

Télécommande....7

Branchements....9

Branchement de l'alimentation....9

Branchement à un ordinateur via USB....9

Connexion de l'adaptateur USB vers Ethernet....12

Branchement d'un haut-parleur amplifié ....13

Branchement d'un microphone....13

Branchement à un microscope ....14

Démarrer....16

Dimension....16

Champ de la caméra....17

Lampe zénithale....18

Capteur infrarouge....19

Montage du M90UHD sur une surface plate....19

Feuille antireflet....20

Stockage en mémoire externe ....20

Insertion d'une carte micro SD....20

Insertion d'une clé USB ....20

Schéma de connexion de RS232....21

Menu OSD 22

Transférez des images / vidéos capturées sur un ordinateur. ....33

Appendice....34

IP Command Protocol....34

CGI Command....37

Tableau des commandes d'envoi RS-232....38

Tableau des instructions de requête RS-232 42

Caractéristiques techniques....43

Guide de dépannage....45

Aperç u

Contenu de l'emballage

AVer AVerVision M90UHD - Contenu de l'emballage - 1

AVer AVerVision M90UHD - Contenu de l'emballage - 2
Adaptateur secteur & Cordon d'alimentation

AVer AVerVision M90UHD - Contenu de l'emballage - 3

AVer AVerVision M90UHD - Contenu de l'emballage - 4
Guide d'installation rapide

*Le cordon d'alimentation variera selon la prise de courant standard du pays où il est vendu.
**Votre appareil peut être livré avec l'une des deux télécommandes.

Accessoires en option

AVer AVerVision M90UHD - Accessoires en option - 1

text_image AVer

Sac de transport

AVer AVerVision M90UHD - Accessoires en option - 2

Adaptateur pour microscope

(Les coupleurs en caoutchouc de 28 mm et 34 mm sont inclus)

Informations sur les piè ces

AVer AVerVision M90UHD - Informations sur les piè ces - 1

NomFonction
1. Bloc de caméraContient le détecteur de caméra.
2. Objectif de la caméraMise au point de la caméra.
3. Lampe LEDFournit de la lumière pour améliorer les conditions d'éclairage.
4. Bras mécaniquePermet de régler le cadrage.
5. Panneau gaucheEmplacement pour carte micro SD
6. Panneau de commandeAccès facile aux différentes fonctions.
7. Capteur IRReçoit les ordres de la télécommande
8. Panneau arrièreConnexions d'alimentation, sortie/entrée HDMI pour périphérique d'affichage externe, emplacement compatible avec verrouillage de sécurité Kensington.
9. Panneau droitConnexions pour ordinateur, entrée/sortie VGA pour périphérique d'affichage externe, port USB, mini USB, entrée MIC, sortie ligne et RS232 (en option).

- Panneau droit

AVer AVerVision M90UHD - - Panneau droit - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7
NomFonction
1. Port RS232Connectez ce port à un ordinateur à l'aide d'un câble RS232. Pour plus de détails, voir « Schéma de connexion RS232 ». (en option)
2. Port sortie ligneConnexion à un haut-parleur amplifié pour lire les clips audio et vidéo enregistrés.
3. Port entrée microConnexion à un microphone externe.
4. Mini port USBConnexion au port USB d'un ordinateur grâce au câble USB et utilise AVerVision M90UHD comme caméra USB ou transfère les images / vidéos capturées de la source mémoire à l'ordinateur.
5. Port USBInsérer une clé USB pour enregistrer les images / vidéos directement à partir de la clé USB.
6. Port VGA INIntroduction du signal depuis un ordinateur ou d'autres sources et sa transmission uniquement au port VGA OUT. Connexion de ce port au port de sortie VGA d'un ordinateur.
7. Port VGA OUTConnexion d'AVerVision M90UHD à n'importe quel périphérique d'affichage à l'aide du câble VGA.

- Panneau gauche

AVer AVerVision M90UHD - - Panneau gauche - 1

NomFonction
1. Fente pour carte micro SDInsertion de la carte micro SD avec l’étiquette tournée vers le haut. La carte Micro SD peut stocker des fichiers d’images capturées et de vidéos enregistrées.

- Panneau arrière

AVer AVerVision M90UHD - - Panneau arrière - 1

NomFonction
1. Port HDMI INConnexion d'une source HDMI externe comme entrée via ce port. Connexion de ce port au port de sortie HDMI d'un ordinateur.
2. Port HDMI OUTTransmission du signal vidéo du système principal sur un écran plat interactif, un moniteur LCD ou un projecteur LCD / DLP avec interface HDMI à l'aide d'un câble HDMI.
3. DC 5VBranchement de l'adaptateur secteur à ce port.
4. Fente AntivolConnexion d'un verrouillage de sécurité compatible Kensington ou d'un périphérique antivol

Panneau de commande

AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 MENU AF

AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 2

flowchart
graph TD
    A["LAMP"] --> B["CAMERA/PC"]
    B --> C["FREEZE/STOP PLAYBACK"]
    C --> D["RECORD CAP/DEL"]
    D --> E["7"]
    D --> F["8"]
    D --> G["9"]
    D --> H["10"]
    D --> I["11"]
    D --> J["12"]
    D --> K["13"]
NomFonction
1. POWERMise en marche/arrêt/veilleuse
2. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 3 AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 4Réglez la luminosité.
3. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 5 AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 6Zoom avant ou arrière.
4. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 7Confirmez une sélection en mode Lecture et menu OSD.Démarrer/Suspendre la lecture vidéo.Ajustez la mise au point automatiquement.
5. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 8Contrôle du panoramique et de l'inclinaison pour le zoom numérique.Naviguez dans le menu.Réglez le volume.Avancez ou rembobinez rapidement la vidéo.
6. MENUOuvrir et quitter le menu et sous-menu OSD.
7. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 9Allumer / éteindre l'éclairage zénithal.
8. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 10 :RA / PCBasculez entre la vue en direct de la caméra et la source VGA/HDMI externe.
9. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 11 ZE/STOPMettre en pause ou reprendre l'affichage de l'image en mode Appareil photoArrêtez la lecture audio et vidéo en mode Lecture.
10. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 12 YBACKVisualisez et lisez les images et les fichiers vidéo capturés.
11. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 13 ORDINGDémarrez et arrêtez l'enregistrement audio et vidéo. Vous ne pouvez sauvegarder vos enregistrements que sur une carte SD ou une clé USB. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section.
12. AVer AVerVision M90UHD - Panneau de commande - 14 /DELAfficher et lire les images fixes capturés et les fichiers vidéo.
13. Micro intégréEnregistrez le son pendant l'enregistrement vidéo. Le son sera enregistré en mono.

Té lé commande

Votre appareil peut être livré avec l'une des deux télécommandes.

AVer AVerVision M90UHD - Té lé commande - 1NomFonction
1. PowerMise en marche/arrêt/veilleuse
2. CameraVoir la vue en direct de la caméra.
PlaybackVisualisez et lisez les images et les fichiers vidéo capturés.
PC 1/2Passez à une source VGA/HDMI externe. Appuyez sur le bouton Camera pour revenir à la vue en direct de la caméra.
CaptureTake snapshots and store them on an SD card or a USB flash drive. Ouvrez le menu OSD > Paramètres > Type de capture pour basculer entre Capture unique et Capture continue.Single Capture: Appuyez une fois pour prendre un instantané.Continuous capture: Appuyez pour démarrer et mettre en pause la capture. Vous pouvez également configurer l'intervalle de capture.
RecordDémarrez et arrêtez l'enregistrement audio et vidéo. Stockez vos enregistrements sur une carte SD ou une clé USB.
Freeze/StopFigez la vue en direct de la caméra ou arrêtez la lecture vidéo.
VisorN/A
SpotlightN/A
Split ScreenN/A
RotateInversez la vue de la caméra.
TimerDémarrer, mettre en pause ou arrêter le minuteur.Réglez l'intervalle de la minuterie dans le menu OSD.
ModeBasculez entre les modes Normal, Cadre élevé, Haute qualité, Microscope, Infini etMarco.
3. AVer AVerVision M90UHD - Té lé commande - 24.Ouvrez et fermez le menu OSD.
Contrôle du panoramique et de l'inclinaison pour le zoom numérique.Naviguez dans le menu.Réglez le volume.Avancez ou rembobinez rapidement la vidéo.
5. ZOOM 1xRéinitialisez le rapport de zoom à 1x.
6. [Zoom]Zoom avant ou arrière.
7. DelSupprimez les images ou vidéos sélectionnées.
8. AVer AVerVision M90UHD - Té lé commande - 3Confirmez une sélection dans le menu OSD.Lisez et mettez en pause la vidéo.
9. AVer AVerVision M90UHD - Té lé commande - 4Réinitialisez les paramètres d'usine par défaut.
10. AVer AVerVision M90UHD - Té lé commande - 5Mise au point automatique.
11. AVer AVerVision M90UHD - Té lé commande - 6Réglez la luminosité.
12. AVer AVerVision M90UHD - Té lé commande - 7Allumez ou éteignez la lampe.

Branchements

Avant de faire un branchement, assurez-vous que tous les appareils sont éteints. Si vous n'êtes pas sûr de l'endroit où vous branchez, voyez simplement les illustrations des connexions ci-dessous et reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil que vous connectez à l'AVerVision M90UHD.

Branchement de l'alimentation

Branchez l'adaptateur secteur et appuyez sur le bouton « Power » du panneau de commande pour allumer le M90UHD.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement de l'alimentation - 1

text_image HDMI IN HDMI OUT DC 5V

*La prise murale varie selon certaines régions.

Branchement à un ordinateur via USB

Repérez le port USB de l'ordinateur de bureau ou portable et raccordez-le au port PC de l'AVerVision M90UHD. Ainsi, votre M90UHD peut être utilisé comme caméra USB, vous pouvez le sélectionner comme caméra lorsque vous allumez des logiciels comme Skype, Teams et Zoom, etc.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un ordinateur via USB - 1

text_image Câble USB Desktop Laptop RGB IN RGB OUT

Connexion d'entré e et de sortie HDMI
AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un ordinateur via USB - 2

text_image Laptop / PC Câble HDMI (non inclus) HDMI IN HDMI OUT DC 5V HDMI monitor LCD/DLP projector Câble HDMI (non inclus)

Pour importer ou exporter une source HDMI:

  • Connectez un périphérique d'affichage HDMI au port de sortie HDMI M90UHD.
  • Connectez votre ordinateur au port d'entrée HDMI M90UHD.

*Les câbles HDMI ne sont pas inclus.

Sortie et entré e VGA

Repérez le port d'entrée VGA/HDMI de l'appareil d'affichage et raccordez-le au port de sortie VGA/HDMI de AVerVision M90UHD.

AVer AVerVision M90UHD - Sortie et entré e VGA - 1

flowchart
graph TD
    A["Ordinateur de bureau"] -->|Câble VGA| B["Portable"]
    B --> C["Écran LCD"]
    C -->|Câble VGA| D["Projecteur LCD/DLP"]
    D --> E["Port 1"]
    E --> F["Port 2"]
    F --> G["Port 3"]
    G --> H["Port 4"]
    H --> I["Port 5"]
    I --> J["Port 6"]
    J --> K["Port 7"]
    K --> L["Port 8"]
    L --> M["Port 9"]
    M --> N["Port 10"]
    N --> O["Port 11"]
    O --> P["Port 12"]
    P --> Q["Port 13"]
    Q --> R["Port 14"]
    R --> S["Port 15"]
    S --> T["Port 16"]
    T --> U["Port 17"]
    U --> V["Port 18"]
    V --> W["Port 19"]
    W --> X["Port 20"]
    X --> Y["Port 21"]
    Y --> Z["Port 22"]
    Z --> AA["Port 23"]
    AA --> AB["Port 24"]
    AB --> AC["Port 25"]
    AC --> AD["Port 26"]
    AD --> AE["Port 27"]
    AE --> AF["Port 28"]
    AF --> AG["Port 29"]
    AG --> AH["Port 30"]

De l'autre côté, repérez le port de sortie VGA/HDMI de l'ordinateur ou du portable et raccordez-le au port d'entrée VGA/HDMI de AVerVision M90UHD. Le signal vidéo provenant du port VGA/HDMI IN est diffusé au port VGA / HDMI OUT.

[Note]

  • Pour afficher l'image sur l'ordinateur, appuyez sur le bouton Camera/PC du panneau de commande ou de la télécommande pour passer AVerVision M90UHD en mode ordinateur.
  • Pour qu'un ordinateur portable produise une image, utilisez la commande clavier (FN + F5) pour passer d'un mode à l'autre. Pour toute commande différente, veuillez vous référer au manuel de votre ordinateur portable.

Connexion de l'adaptateur USB vers Ethernet

Connectez votre M90UHD à votre ordinateur portable ou de bureau à l'aide d'un adaptateur USB vers Ethernet (accessoire acheté par vous-même) pour un contrôle en ligne.

AVer AVerVision M90UHD - Connexion de l'adaptateur USB vers Ethernet - 1

text_image VGA In VGA Out RGBIN RGB OUT Câble Ethernet Laptop Desktop
  1. Connectez le câble Ethernet de votre ordinateur à l'adaptateur USB vers Ethernet, puis insérez l'adaptateur dans votre M90UHD.
  2. Appuyez sur le bouton MENU du panneau de commande pour afficher le menu OSD.
  3. Accédez à System > Information pour vérifier votre identifiant Mac et vos informations IP lorsque vous êtes connecté à Internet.
  4. Vous pouvez contrôler votre appareil en:

  5. Saisie de commandes de contrôle IP sur une application Pocket Sender tierce ;

  6. Saisie de commandes CGI dans votre navigateur Web.

  7. Veuillez vous référer à pour le protocole de contrôle IP et les listes de commandes CGI.

Branchement d'un haut-parleur amplifié

Branchez un haut-parleur amplifié muni d'une prise jack de 3,5 mm sur le port Line Out ( ). Seul le son de la lecture vidéo est pris en charge.

[Note]

Nous vous recommandons de brancher un haut-parleur amplifié au port Line Out. Soyez prudent si vous utilisez des écouteurs. Baissez le volume avec la télécommande pour éviter tout dommage auditif.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement d'un haut-parleur amplifié - 1

text_image Haut-parleur amplifié

Branchement d'un microphone

Branchez un microphone avec prise jack de 3,5 mm au port MIC In ().

AVer AVerVision M90UHD - Branchement d'un microphone - 1

Branchement à un microscope

Connector AVerVision M90UHD à un microscope vous permet d'examiner des objets microscopiques sur un grand écran.

  1. Modifiez le mode d'affichage de l'image sur Microscope. Sélectionnez l'onglet IMAGE > sélectionnez Preview Mode > sélectionnez Microscope et appuyez sur

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosite Contrastie Saturation Mode de prévisualisation Effete Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus Normale Mouvement Haute definition Microscope Macro Infini
  1. Dirigez le bloc caméra vers un point le plus éloigné possible et appuyez sur AUTO FOCUS (mise au point automatique).

  2. Ajustez la mise au point du microscope.

  3. Sélectionnez le coupleur en caoutchouc le plus approprié pour la taille de l'oculaire du microscope et insérez-le dans l'adaptateur du microscope.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 2

  1. Retirez l'oculaire du microscope et raccordez-le à l'adaptateur du microscope grâce au coupleur en caoutchouc inséré. Serrez les 3 vis jusqu'à ce que l'oculaire tienne dans l'adaptateur.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 3

  • Nous recommandons d'utiliser des oculaires de 33 mm ou plus d'eye relief (séparation admissible entre l'œil et l'oculaire)
  • Effectuez l'ajustement manuellement pour obtenir une meilleure image.

  • Fixez l'adaptateur de microscope au bloc caméra AVerVision à l'aide de la plaque de liaison. Puis raccordez-le à l'AVerVision et au microscope.

Assurez-vous que les flèches sur la caméra et sur l'adaptateur de microscope sont alignées. Tournez vers la gauche et verrouillez.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 4

text_image Plaque de liaison Adaptateur pour microscope Oculaire de microscope Microscope

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 5

Cette section fournit des conseils utiles sur la façon d'adapter l'AVerVision M90UHD à vos besoins.

Dimension
AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 6

Veuillez suivre la figure ci-dessous pour ranger la caméra pour documents.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 7

La taille du champ peut atteindre jusqu'à 420 x 315 mm en mode prévisualisation haute définition.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 8

text_image A3 : 420×315mm

Lorsque la caméra est positionnée à une hauteur de 360,3 mm, la taille du champ correspondra au format A3.

Le bloc caméra peut être tourné de 90° comme illustré ci-dessous.

AVer AVerVision M90UHD - Branchement à un microscope - 9

text_image +90° 0° -90°

Pour activer l'effet miroir, appuyez sur MENU > sélectionnez Miroir, appuyez sur et sélectionnez «On».

Lampe zé nithale

Appuyez sur le bouton LAMP (lampe) du panneau de commande ou de la télécommande pour allumer ou éteindre l'éclairage.

AVer AVerVision M90UHD - Lampe zé nithale - 1

Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge pour faire fonctionner l'appareil.

AVer AVerVision M90UHD - Lampe zé nithale - 2

Montage du M90UHD sur une surface plate.

Mesurez et marquez le segment de 75 cm correspondant à la distance entre les trous tel qu'indiqué dans l'illustration ci-dessous. Utilisez 2 ou 4 vis M4.0 pour trous de 6 mm et fixez le M90UHD sur la surface plate.

AVer AVerVision M90UHD - Montage du M90UHD sur une surface plate. - 1

La feuille antireflet est recouverte d'un film spécial servant à éliminer tout reflet pouvant apparaî tre lors du visionnage d'objets à fort pouvoir réfléchissant ou de surfaces brillantes telles que les magazines ou les photos. Il suffit de placer la feuille antireflet sur le document brillant pour réduire la lumière réfléchie.

AVer AVerVision M90UHD - Montage du M90UHD sur une surface plate. - 2

AVerVision M90UHD prend en charge aussi bien la carte mémoire Micro SD que la clé USB pour plus de capture d'images et d'enregistrements audio et vidéo. AVerVision M90UHD détecte la présence d'un support de stockage externe et utilise automatiquement le dernier dispositif de stockage détecté. Si aucun dispositif de stockage externe n'est connecté, toutes les images fixes capturées seront enregistrées dans la mémoire intégrée.

Insertion d'une carte micro SD

Insérez la carte à fond avec les contacts vers le bas. Pour retirer la carte, poussez pour la libérer puis tirez. La capacité de la carte micro SD prise en charge varie de 1 Go à 32 Go (FAT32).

AVer AVerVision M90UHD - Insertion d'une carte micro SD - 1

text_image Micro SD

Insertion d'une clé USB

Branchez la clé USB au port USB. AVerVision M90UHD peut prendre en charge les clés USB de 32 Go maximum. Il est préférable de formater la clé USB à l'aide de AVerVision M90UHD pour de meilleurs enregistrements vidéo.

AVer AVerVision M90UHD - Insertion d'une clé USB - 1

text_image Clé USB

Sché ma de connexion de RS232

AVerVision M90UHD peut être commandé depuis un ordinateur ou de tout panneau de commande centralisé via une connexion RS232.

AVer AVerVision M90UHD - Sché ma de connexion de RS232 - 1

flowchart
graph TD
    A["Ordinateur de bureau"] --> B["Portable"]
    B --> C["Câble RS232 (non fourni)"]
    C --> D["Switch"]
    D --> E["Router"]
    E --> F["RS232"]

Pour la liste des commandes RS-232, veuillez vous référer à .

Le menu OSD se compose de 3 onglets: IMAGE, REGLAGES et SYSTEME.

AVer AVerVision M90UHD - Menu OSD - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Contraste Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus

IMAGE

AVer AVerVision M90UHD - Menu OSD - 2

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Résolution de capture Qualité de capture Type de capture Intervalle de capture Rangement Formater USB à PC Volume MIC Chronomètre Intervalle de temps

REGLAGES

AVer AVerVision M90UHD - Menu OSD - 3

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME La langue Affichage de sortie Sauvegarde Enregistrer les paramètres Rappel des réglages Papillotement Information Défaut

SYSTEME

  1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou du panneau de commandes.
  2. Appuyez sur ▶, ◀, ▲ et ▼ pour choisir une sélection dans la liste du menu.
  3. Appuyez sur pour faire une sélection.
  4. Utilisez ▲ et ▼ pour régler un paramètre ou pour faire une sélection.
  5. Appuyez sur pour accéder au sous-menu.

Image

É cran de menuFonction
LuminositéRéglez la luminosité manuellement de 0 à 255.
IMAGELuminosité+
PARAMETRESContraste125
SYSTÈMESaturation-
Mode de prévisualisation
Effets
Miroir
Configuration Exposition
Exposition manuelle
Réglage des W.B.
WB Bleu manuelle
WB Rouge manuelle
Focus
ContrasteRéglez le contraste manuellement de 0 à 255, selon que l'environnement est lumineux ou sombre.
IMAGELuminosité+
PARAMETRESContraste128
SYSTÈMESaturation-
Mode de prévisualisation
Effets
Miroir
Configuration Exposition
Exposition manuelle
Réglage des W.B.
WB Bleu manuelle
WB Rouge manuelle
Target

AVer AVerVision M90UHD - Navigation dans le menu et les sous-menus - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contraste Saturation Mode de previsualisation Effete Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus + 128 -

Saturation

Réglez la saturation manuellement de 0 à 255.

AVer AVerVision M90UHD - Saturation - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contraste Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des WB WB Blou manuelle WB Rouge manuelle Focus Normale Mouvement Haute définition Microscope Macro Infini

Mode de prévisualisation

Sélectionnez parmi les divers paramétrages d'affichage des images.

Normal - réglez le gradient de l'image.

Motion (vidéo) – augmentez le nombre d'images/seconde.

Haute Qualité - haute résolution avec la meilleure qualité.

Microscope - réglage automatique du zoom optique pour l'utilisation avec un microscope.

Macro – réglage pour des objets proches de la caméra.

Infini – réglage pour des objets éloignés.

AVer AVerVision M90UHD - Mode de prévisualisation - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosite Contraste Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus Couleur NB Negatif

Effets

Conversion de l'image : positive (couleurs normales), monochrome (noir et blanc) ou négative.

AVer AVerVision M90UHD - Effets - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contraste Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus ON OFF

Miroir

Sélectionner pour inverser l'image à gauche ou à droite.

AVer AVerVision M90UHD - Miroir - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contraste Saturation Mode de prévisuelisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Raglage des WB. WB Blou manuelle WB Rouge manuelle Focus AUTO MANUEL

Réglage de l'exposition

Sélectionnez AUTO pour régler automatiquement la balance des blancs et le paramètre d'exposition et corriger la couleur et la compensation d'exposition. Sélectionnez MANUAL pour activer les paramètres avancés pour l'exposition manuelle et balance des blancs.

AVer AVerVision M90UHD - Réglage de l'exposition - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contresse Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus

Exposition manuelle

MANUEL - réglez manuellement l'exposition. L'exposition peut être réglée entre 0 et 99.

AVer AVerVision M90UHD - Exposition manuelle - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contraste Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus AUTO MANUEL

Réglage de la balance des blancs

Sélectionnez le réglage de la balance des blancs pour différentes conditions d'éclairage ou différentes températures de couleur.

AUTO - réglage automatique de la balance des blancs.

MANUEL - réglez manuellement le niveau de couleur. Sélectionnez Manuel pour activer la configuration avancée de la balance des blancs.

AVer AVerVision M90UHD - Réglage de la balance des blancs - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contraste Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus

Balance des blancs Bleu

Réglez manuellement le niveau de bleu. Le niveau de couleur peut être ajusté jusqu'à 255.

AVer AVerVision M90UHD - Balance des blancs Bleu - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contrastie Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus

Balance des blancs Rouge

Réglez manuellement le niveau de rouge. Le niveau de couleur peut être ajusté jusqu'à 255.

AVer AVerVision M90UHD - Balance des blancs Rouge - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Luminosité Contraste Saturation Mode de prévisualisation Effets Miroir Configuration Exposition Exposition manuelle Réglage des W.B. WB Bleu manuelle WB Rouge manuelle Focus

Mise au point

Réglage manuel de la mise au point.

Réglage

Écran de menuFonction
AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 1Résolution de la captureSélectionnez la taille de la capture. Pour la valeur 13M, la taille de résolution de la capture est 4208 X 3120.Sélectionnez Normal, la taille de la capture est basée sur les paramètres de résolution.
AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 2Qualité de la captureSélectionnez le paramètre de compression de capture.Sélectionnez Supérieur pour obtenir la meilleure compression de capture.
AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 3Type de captureSélectionnez la taille de la capture.Simple - capture d'une seule image.Continu - capture d'images successives. Appuyez sur une touche quelconque pour interrompre la capture en continu.Sélectionnez Continu pour activer le réglage Capture d'intervalle.
AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 4AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 5Capture d'intervalleDéfinir l'intervalle de temps pour la capture continue. La durée peut être réglée jusqu'à 600 secondes (10 min).StockageChangez le lieu de stockage. Les enregistrements audio et vidéo ne peuvent être enregistrés que dans une mémoire intégrée, une carte de mémoire SD ou une clé USB.
AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 6FormatFormatez pour effacer toutes les données de la mémoire sélectionnée.
AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 7USB à PCSélectionner le statut de l'AVerVision M90UHD lorsqu'il est connecté à l'ordinateur via un câble USB.Caméra - peut être utilisée comme une webcam d'ordinateur ou, avec notre logiciel joint, pour l'enregistrement vidéo ou la capture d'images fixes.Storage - transférez les photos capturées et les vidéos de la mémoire au disque dur de l'ordinateur.
AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 8Volume du microRéglez le volume d'entrée lors d'enregistrement de l'entrée audio USB.

AVer AVerVision M90UHD - Mise au point - 9

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Résolution de capture Qualité de capture Type de capture Intervallie de capture Rangement Formater USB à PC Volume MIC Chronomètre Intervallie de temps Démarrage Pèuse Arrêt

Démarrage de la minuterie

Démarrez la minuterie. La minuterie amorce un comptage automatique, une fois que le décompte atteint zéro, et afficher le temps écoulé.

AVer AVerVision M90UHD - Démarrage de la minuterie - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Résolution de capture Qualité de capture Type de capture Intervalle de capture Rangement Formeter USB à PC Volume MIC Chronomètre Intervalle de temps Demarrage Pause Arrêt

Pause/Arrêt de la minuterie

Appuyez sur le bouton Menu pendant le compte à rebours pour mettre celui-ci en pause ou à l'arrêt.

AVer AVerVision M90UHD - Pause/Arrêt de la minuterie - 1

text_image IMAGE Résolution de capture + PARAMETRES Qualité de capture 60 min SYSTÈME Type de capture — Intervalle de capture Rangement Formater USB à PC Volume MIC Chronomètre Intervalle de temps

Intervalle de minuterie

Réglez la durée de la minuterie jusqu'à 2 heures.

Système

Écran de menuFonction
AVer AVerVision M90UHD - Système - 1LangueChangez et sélectionnez une autre langue.M90UHD prend en charge jusqu'à 12 langues.
AVer AVerVision M90UHD - Système - 2Affichage de sortieParamétrer la résolution pour l'affichage de l'image sur l'écran. La résolution du périphérique de sortie est détectée automatiquement et configurée à la résolution la plus élevée.
AVer AVerVision M90UHD - Système - 3SauvegardeCopiez l'image de la mémoire interne à la carte SD ou au flash drive USB.
AVer AVerVision M90UHD - Système - 4Sauvegarde des réglagesSauvegardez les réglages actuels (brillance, contraste, saturation, mode de prévisualisation, etc.) sous le n° de profil sélectionné.

AVer AVerVision M90UHD - Système - 5

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME La langue Affichage de sortie Sauvegarde Enregistrer les paramètres Rappel des réglages Papillotement Information Défaut Profil 1 Profil 2 Profil 3

Rétablir les réglages

Restaurer les réglages du n° de profil sélectionné.

AVer AVerVision M90UHD - Rétablir les réglages - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME La langue Affichage de sortie Sauvegarde Enregistrer les paramètres Rappel des réglages Papillotement Information Defaut 50Hz 60Hz

Papillotement

Sélectionnez 50 Hz ou 60 Hz. Certains écrans ne peuvent pas prendre en charge des fréquences d'actualisation élevées. L'image clignotera quelques instants lorsque vous changerez la fréquence d'actualisation du signal de sortie.

AVer AVerVision M90UHD - Papillotement - 1

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME La langue Affichage de sortie Sauvegarde Enregistrer les paramètres Rappel des réglages Papillotement Information Défaut

Informations

Affichage des informations produit.

AVer AVerVision M90UHD - Informations - 1

text_image i à propos MODÈLE M90UHD VERSION 5.4.0000.03 FLASH 080CPM50-FJC 2006291658 EUP 080CPM50-FJD 2005251500 AF 080CPM50-FJE 2006081600

AVer AVerVision M90UHD - Informations - 2

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME La langue Affichage de sortie Sauvegarde Enregistrer les paramètres Rappel des réglages Papillotement Information Défaut NON Qui

Défaut

Restaurer tous les paramètres à leurs valeurs d'usine. Toutes les sauvegardes existantes seront supprimées.

Lecture

Vous pouvez utiliser la fonction de lecture pour configurer les images ou vidéos enregistrées.

Écran de menuFonction
AVer AVerVision M90UHD - Lecture - 1DiaporamaDémarrer ou arrêter le diaporama.
AVer AVerVision M90UHD - Lecture - 2IntervalleRégler l'intervalle avant l'affichage de la photo ou vidéo suivante.
AVer AVerVision M90UHD - Lecture - 3StockageChoisissez les images ou les vidéos du stockage, y compris de la mémoire intégrée intégré, la carte SD ou la clé USB.
AVer AVerVision M90UHD - Lecture - 4Effacer toutSélectionnez cette option pour effacer toutes les images ou vidéos enregistrées.

Transfé rez des images / vidé os capturé es sur un ordinateur.

Cela vous permet de transférer l'image capturée depuis la mémoire intégrée, du lecteur SD ou USB vers un ordinateur.

Deux manières d'enregistrer des images / vidéos :

a. Mémoire intégrée + carte SD
b. Mémoire intégrée + clé USB

AVer AVerVision M90UHD - Transfé rez des images / vidé os capturé es sur un ordinateur. - 1

Les instructions ci-dessous DOIVENT être lues et suivies AVANT de brancher le câble USB.

  1. Il FAUT définir USB sur PC comme STORAGE avant de connecter le câble USB.

AVer AVerVision M90UHD - Transfé rez des images / vidé os capturé es sur un ordinateur. - 2

text_image IMAGE PARAMETRES SYSTÈME Résolution de capture Qualité de capture Type de capture Intervalle de capture Rangement Formater USB à PC Volume MIC Chronomètre Intervalle de temps Caméra Rangement
  1. Connectez le câble USB lorsque «Mass Storage» apparaît à l'angle inférieur droit de l'écran de présentation.
  2. Lors de la connexion du câble USB, le système détectera automatiquement le nouveau disque amovible. Vous pouvez désormais transférer les images ou vidéos capturées de la mémoire intégrée de l'UM90UHD, de la carte SD ou du lecteur USB vers le disque dur de l'ordinateur.

Appendice

IP Command Protocol

  • Port
Internet protocolIPv4
Transport protocolTCP
Port address9528

- Format

Tableau des commandes d'envoi RS-232

Format d'envoi : 0x52 + 0x0B + 0x03 + Donnée[0] + Donnée[1] + Donnée[2] + 0x53 + Somme de contrôle *1

Format de réception avec succès : 0x53 + 0x00 + 0x02+ *2 + 0x00 + 0x52 + Somme de contrôle*4

Format de réception anormale : 0x53 + 0x00 + 0x01 + *3 + 0x52 + Somme de contrôle*5

*1 : Somme de contrôle = 0x0B xor 0x03 xor Donnée[0] xor Donnée[1] xor Donnée[2] xor 0x53

*2 : Données reçues ok : 0x0B, Pas de commande : 0x03

*3 : Erreur d'ID : 0x01, Erreur de somme de contrôle : 0x02, Échec fonction = 0x04

*4 : Somme de contrôle = 0x00 xor 0x02 xor *2 xor 0x00 xor 0x52

*5 : Somme de contrôle = 0x00 xor 0x01 xor *3 xor 0x52

*6 : Données reçues mode veille = 0x51 + 0xFF + 0x01 + 0x0B + 0x51 + 0xA4

Données reçues mode allumé = Pas de retour de données

*7 : Données reçues mode veille = 0x51 + 0x00 + 0x01 + 0x0B + 0x51 + 0x5B

Donnés reçues mode allumé = 0x53 + 0x00 + 0x02 + 0x0B + 0x00 + 0x52 + 0x5B

FonctionDonnée[0]Donnée[1]Donnée[2]Somme de contrôle
ETEINT^*6 0x010x000x000x5a
ALLUME ^7 0x010x010x000x5b
MODE CAMERA0x020x000x000x59
MODE LECTURE0x030x000x000x58
PC 1/20x040x000x000x5f
TYPE CAPTURE IMAGE : UNIQUE0x050x000x000x5e
TYPE CAPTURE IMAGE : CONTINUE0x050x010x000x5f
INTERVALLE CAPTURE CONT. +0x060x000x000x5d
INTERVALLE CAPTURE CONT. -0x060x010x000x5c
RÉSOLUTION CAPTURE D'IMAGE : NORMALE0x070x000x000x5c
RÉSOLUTION CAPTURE D'IMAGE : 13M0x070x010x000x5d
DEMARRAGE MINUTERIE0x080x000x000x53
PAUSE MINUTERIE0x080x010x000x52
ARRET MINUTERIE0x080x020x000x51
TEMPS DEFINI MINUTERIE0x080x03Valeur[ 1 ~ 120 ]*1
MODE PREVISUAL : MOUVANCE0x0A0x020x000x53
MODE PREVISUAL : MICROSCOPE0x0A0x030x000x52
MODE PREVISUAL :MACRO-INDICATEURS0x0A0x040x000x55
MODE PREVISUAL : INFINI0x0A0x050x000x54
MODE PREVISUAL : NORMAL0x0A0x060x000x57
MODE PREVISUAL : HAUTEQUALITÉ0x0A0x070x000x56
PREVISUAL CAPTURE0x0B0x000x000x50
EFFACER LECTURE0x0C0x000x000x57
LECTURE PLEIN ÉCRAN0x0D0x000x000x56
MIROIR DESACTIVE0x0E0x000x000x55
MIROIR ACTIVE0x0E0x010x000x54
PIVOTER ARRET0x0F0x000x000x54
PIVOTER ACTIVE0x0F0x020x000x56
EFFET : COULEUR0x100x000x000x4b
EFFET : N/B0x100x010x000x4a
EFFET : NÉGATIF0x100x020x000x49
AUGMENTER CONTRASTE0x110x000x000x4a
DIMINUER CONTRASTE0x110x010x000x4b
VALEUR CONTRASTE0x110x02Valeur[ 1 ~ 255 ]*1
AUGMENTER LUMINOSITÉ0x120x000x000x49
DIMINUER LUMINOSITÉ0x120x010x000x48
VALEUR LUMINOSITE0x120x02Valeur[ 1 ~ 255 ]*1
EXPOSITION : AUTOMATIQUE0x130x000x000x48
EXPOSITION : MANUELLE0x130x010x000x49
AUGMENTER EXPOSITIONMANUELLE0x140x000x000x4f
DIMINUER EXPOSITIONMANUELLE0x140x010x000x4e
BALANCE BLANCS :AUTOMATIQUE0x150x000x000x4e
BALANCE BLANCS : MANUELLE0x150x010x000x4f
BALANCE BLANCSAUGMENTER BLEU0x160x000x000x4d
BALANCE BLANCS DIMINUERBLEU0x160x010x000x4c
BALANCE BLANCSAUGMENTER ROUGE0x170x000x000x4c
BALANCE BLANCS DIMINUER ROUGE0x170x010x000x4d
PAPILLOTEMENT : 50 Hz0x180x000x000x43
PAPILLOTEMENT : 60 Hz0x180x010x000x42
ENREGISTREMENT : DESACTIVE0x230x000x000x78
ENREGISTREMENT : ACTIVE0x230x010x000x79
RETOUR RAPIDE VIDEO0x250x000x000x7e
AVANCE RAPIDE VIDEO0x250x010x000x7f
AUGMENTER VOL. VIDEO0x260x000x000x7d
DIMINUER VOL. VIDEO0x260x010x000x7c
STOCKAGE : INCORPORE0x280x000x000x73
STOCKAGE : CARTE SD0x280x010x000x72
STOCKAGE : CLÉ USB0x280x020x000x71
FORMAT : INCORPORE0x290x000x000x72
FORMAT : CARTE SD0x290x010x000x73
FORMAT : CLÉ USB0x290x020x000x70
RESOLUTION SORTIE : 1024 x 7680x2F0x010x000x75
RÉSOLUTION SORTIE : 1280 x 7200x2F0x020x000x76
RÉSOLUTION SORTIE : 1920 x 10800x2F0x030x000x77
RÉSOLUTION SORTIE : 3840x2160@300x2F0x080x000x7c
RÉSOLUTION SORTIE : 3840x2160@600x2F0x990x000x7d
CONNEXION USB : CAMÉRA USB0x300x000x000x6b
CONNEXION USB : STOCKAGE DE MASSE0x300x010x000x6a
SAUVEGARDE VERS CARTE SD0x310x000x000x6a
SAUVEGARDE VERS CLE USB0x310x010x000x6b
ENREGISTREMENT PROFIL : PROFIL 10x320x000x000x69
ENREGISTREMENT PROFIL : PROFIL 20x320x010x000x68
ENREGISTREMENT PROFIL : PROFIL 30x320x020x000x6b
RAPPEL PROFIL : PROFIL 10x330x000x000x68
RAPPEL PROFIL : PROFIL 20x330x010x000x69
RAPPEL PROFIL : PROFIL 30x330x020x000x6a
DIAPORAMA : DESACTIVE0x340x000x000x6f
DIAPORAMA : ACTIVE0x340x010x000x6e
QUALITE CAPTURE : NORMALE0x370x000x000x6c
QUALITE CAPTURE : HAUTE0x370x010x000x6d
QUALITE CAPTURE : SUPERIEURE0x370x020x000x6e
MISE AU POINT AUTOMATIQUE0x400x000x000x1b
MENU0x410x000x000x1a
FLECHE - BAS0x420x000x000x19
FLECHE - HAUT0x420x010x000x18
FLECHE - GAUCHE0x420x020x000x1b
FLECHE - DROITE0x420x030x000x1a
ENTREE0x430x000x000x18
GELER/ARRET0x440x000x000x1f
RETABLIR PAR DÉFAUT0x450x000x000x1e
ZOOM -0x460x000x000x1d
ZOOM +0x460x010x000x1c
REINIT. ZOOM0x470x000x000x1c
PROCHE0x480x000x000x13
ELOIGNE0x480x010x000x12
LAMPE ETEINTE0x490x000x000x12
LAMPE ALLUMEE0x490x010x000x13
AUGMENTER SATURATION0x4B0x000x000x10
DIMINUER SATURATION0x4B0x010x000x11
VALEUR DE SATURATION0x4B0x02Valeur[ 1 ~ 255 ]*1
SOURDINE ARRET0x4C0x000x000x17
SOURDINE MARCHE0x4C0x010x000x16

Tableau des instructions de requê te RS-232

Format d'envoi : 0x52 + 0x0A + 0x01 + Donnée[0] + 0x53 + Somme de contrôle

Format de réception : 0x53 + 0x0C + 0x01 + ReDonnée 0x52 + ReSomme de contrôle*1

*1 : ReSomme de contrôle = 0x0C xor 0x01 xor ReDonnée[0] xor 0x52
*2 : Données reçues statut alimentation = 0x51 + 0xFF + 0x01 + 0x0A + 0x51 + 0xA5

FonctionDonnée[0]Somme de contrôleReDonnée [0]
Valeur de rouge0x020x5aValeur[ 0 ~ 255 ]
Valeur de bleu0x030x5BValeur[ 0 ~ 255 ]
Statut alimentation0x040x5CETEINT [*2]
1 : ALLUME
Statut de la lampe0x050x5D0 : ETEINTE 1: ALLUMEE
Statut afficheur0x060x5E0 : Mode caméra
1 : Mode lecture
2 : PC-1 transfert
Statut gelé0x080x500 : ETEINT 1: ACTIVE
Valeur luminosité0x0A0x52Valeur[ 1 ~ 64 ]
Valeur contraste0x0B0x53Valeur[ 1 ~ 32 ]
Valeur de saturation0x0D0x55Valeur[ 1 ~ 32 ]

Caracté ristiques techniques

- Image

Capteur1/3.06" CMOS
Nombre de pixels13 Méga
Cadence d'images60 images par seconde (max.)
Balance des blancsAuto/manuelle
ExpositionAuto/manuelle
Mode imageNormal, Vidéo, Haute qualité, Microscope, Macro, Infini
EffetCouleur/N/B/Négatif
Sortie RVB1280×720, 1024×768, 1080P
Sortie HDMI4K, 1080p, 720p
Capture d'image200 images

- Optique

Mise au pointAuto / manuelle
Zone de prise de vue420 x 315mm
ZoomTotal zoom 322x (zoom optique 14x + zoom numérique 23x)

- Alimentation

Source d'alimentationCC 5V/3A, CA 100-240V, 50-60Hz
Consommation électrique10 W (lampe allumée); 9 W (lampe éteinte)

- Éclairage

Type de lampeLED

- Entrée/Sortie

Entrée HDMIOUI (HDMI, transfert)
Sortie HDMIOUI (HDMI, transfert)
Entrée VGAOUI (15 broches D-sub, transfert)
Sortie VGAOUI (15 broches D-sub, transfert)
Port USB-A1 (Type A pour clé USB)
Port USB-B1 port Mini-B
MICIntégré
Emplacement de la carte SD1 (carte Micro SD, 32 Go)
Ligne outPrise pour écouteurs
MicrophoneEntrée MIC
Entrée 5 VCCJack alimentation
Sécurité KensingtonOUI
*RS-232 (en option)Prise mini-DIN (utilisez un câble adaptateur RS 232 en option)

- Dimensions

En service481,3mm (L) x 159mm (l) x 469,9mm (H)
Plié319,0mm (L) x 176mm (l) x 112mm (H)
Poids2.2 +/- 0,5 Kg (environ 5.732 lbs)

- Stockage externe

Carte micro SDMax 32 Go (FAT32)
Clé USBMax 32 Go (FAT32)

*Notez que cette caractéristique est fonction de la commande.

Guide de dé pannage

Cette section contient des informations importantes qui peuvent vous aider à résoudre les problèmes les plus fréquents avec l'AVerVision M90UHD.

Il n'y a aucune image sur l'écran de présentation.

  1. Vérifiez toutes les connexions en suivant les instructions de ce manuel.
  2. Vérifiez les réglages de l'appareil d'affichage de sortie
  3. Si vous faites une présentation depuis un ordinateur portable ou PC au moyen d'un appareil d'affichage en sortie, vérifier le branchement du câble depuis la sortie RGB (VGA) de l'ordinateur vers l'entrée RGB de l'AVerVision M90UHD et assurez-vous que l'AVerVision M90UHD soit en mode PC.
  4. Pour la sortie d'affichage HDMI, un délai survient en attendant que le périphérique d'affichage et le M90UHD se synchronisent. Patientez environ 4 à 7 secondes jusqu'à ce que vous voyiez l'image de la caméra sur l'écran.

L'image sur l'écran de présentation est déformée ou est floue.

  1. Remettez aux valeurs d'usine tous les paramètres qui auraient pu être modifiés. Appuyez sur DEFAULT de la télécommande ou sélectionnez Default à l'onglet Basic du menu OSD.
  2. Utilisez les fonctions de menu Luminosité et Contraste pour réduire la déformation si possible.
  3. Si l'image est floue ou n'est pas au point, appuyez sur le bouton Mise au point automatique du panneau de commande ou de la télécommande.

Il n'y a aucun signal d'ordinateur sur l'écran de présentation.

  1. Vérifiez toutes les connexions de câble entre l'appareil d'affichage, l'AVerVision M90UHD et votre PC.
  2. Connectez d'abord votre PC à l'AVerVision M90UHD avant d'allumer votre PC.
  3. Pour un ordinateur portable, appuyez plusieurs fois de suite sur FN+F5 pour naviguer parmi les modes d'affichage et afficher l'image de l'ordinateur sur l'écran de présentation. Pour toute commande différente, veuillez vous référer au manuel de votre ordinateur portable.

L'écran de présentation ne montre pas exactement l'image du bureau de mon PC ou de mon portable après que je change du mode Caméra au mode PC.

  1. Retournez sur votre PC ou portable, mettez la souris sur le bureau et cliquez sur le bouton droit, puis choisissez « Propriétés » ; choisissez l'onglet « Réglages », cliquez sur « 2 » moniteurs et cochez la case « Agrandir mon bureau de Windows sur ce moniteur ».
  2. Puis retournez sur votre PC ou portable, remettez la souris sur le bureau et cliquez de nouveau sur le bouton droit.
  3. Cette fois, choisissez « Options graphiques » puis « Envoyer vers », puis « Intel® double affichage cloné » puis choisissez « Moniteur + portable ».
  4. Lorsque vous suivez ces étapes, vous devriez voir la même image du bureau sur votre PC ou votre portable et sur votre écran de présentation.

L'AVerVision M90UHD ne détecte pas la clé USB insérée.

Assurez-vous que la clé USB est correctement insérée et au format correct. Seul FAT32 est pris en charge.

Garantie limité e

AVer Information Inc. (« AVer ») garantit et ce pour la période suivant la date de l'achat dudit produit et son éventuelle prolongation, telles que définies dans la section « Warranty Period of AVer Product Purchased (Période de garantie du produit AVer acheté) », que le produit en question (« Produit ») est conforme à la documentation d'AVer et que sa fabrication et ses composants ne présentent pas de défaut matériel ni de défaut de fabrication, sous réserve d'une utilisation normale. « Vous », dans le cadre de ce contrat, correspond à vous en tant qu'individu ou qu'entreprise responsable de l'installation et de l'utilisation du Produit. La présente garantie limitée s'applique uniquement à Vous, l'acheteur d'origine. Sauf pour ce qui suit, le Produit est fourni « TEL QUEL ». En aucun cas AVer ne garantie que vous serez capable d'utiliser le Produit sans problèmes ou interruptions, ou que le Produit conviendra à vos besoins. Votre seul recours et l'entière responsabilité de AVer dans ce paragraphe sera, selon AVer, la réparation ou le remplacement du Produit par un produit similaire ou équivalent. Cette garantie ne s'applique pas aux (a) Produits dont le numéro de série a été effacé, modifié ou enlevé et aux (b) cartons, boî tiers, piles, cabinets, cassettes et autres accessoires utilisés avec ce produit. Cette garantie ne s'applique pas aux Produits qui ont été endommagés, détériorés ou qui fonctionnent mal suite à (a) un accident, un abus, la négligence, le feu, l'eau, les éclairs ou tout autre acte naturel, une utilisation commerciale ou industrielle, une modification interdite ou le non-respect des instructions fournies avec ledit Produit, (b) un abus de service par une personne autre que les représentatifs du fabriquant, (c) des dommages pendant le transport (ces réclamations doivent être faites auprès de la compagnie de transport), ou (d) toute autre cause qui n'est pas causée par un défaut matériel. La Durée de la Garantie de tout produit réparé ou remplacé sera la durée la plus longue entre (a) la Durée de la Garantie d'origine et (b) trente (30) jours à partir de la date de réception du produit réparé ou de remplacement.

Limitation de la garantie

AVer ne donne aucune garantie à un tiers. Vous êtes responsable pour tous les dommages, demandes, accords, dépenses et coûts d'avocat associés à une plainte déposée contre Vous puisque vous êtes le seul responsable de votre utilisation, correcte ou non, de ce Produit. Cette garantie n'est valide que si ce Produit a été installé, opéré, utilisé et entretenu en accordance avec les instructions de AVer. En particulier, cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (i) des accidents, des évènements physiques, électriques ou électromagnétiques inhabituels, la négligence ou l'utilisation incorrecte, (ii) des fluctuations dans l'alimentation électrique hors du contrôle de AVer, (iii) l'utilisation du Produit avec des accessoires ou des attachements non recommandés par AVer ou ses agents agréés ou (iv) l'installation, la modification ou la réparation de ce Produit par n'importe qui autre que AVer ou l'un de ses agents agréés.

Décharge de responsabilité

SAUF DANS LES CAS EXPRESSÉMENT SPÉCIFIÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE ET DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, AVER DÉCLINE TOUTE LES AUTRES RESPONSABILITÉS DE GARANTIE POUR CE PRODUIT, QU'ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE, RÈGLEMENTAIRE OU AUTRE, INCLUANT SANS RESTRICTIONS LA SATISFACTION DE LA QUALITÉ, L'APTITUDE À L'UTILISATION, AU FONCTIONNEMENT AINSI QUE LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LE RESPECT DES DROITS DE TIERS.

Limitation de responsabilité

EN AUCUN CAS AVER NE POURRA Ê TRE TENU RESPONSABLE D'ÉVENTUELS DOMMAGES QUE CE SOIT, DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS, INCLUANT SANS RESTRICTIONS, LA PERTE DE PROFITS, DE DONNÉES, DE PRODUCTION, DE L'USAGE, LES INTERRUPTIONS DE COMMERCE, L'OBTENTION DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT DÉCOULANT DE OU ASSOCIÉ À CETTE GARANTIE LIMITÉE, OU DE L'UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE N'IMPORTE QUEL PRODUIT MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES EST STIPULÉE DANS LE CONTRAT OU LE DROIT, INCLUANT SANS RESTRICTIONS LA NÉGLIGENCE OU N'IMPORTE QUELLE AUTRE THÉORIE LÉ GALE, MÊME SI AVER A É TÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. L'UNIQUE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE AVER, DANS LE CAS D'UN DOMMAGE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT ET CELA MALGRÉ LA FORME D'ACTION PRISE, NE DÉPASSERA JAMAIS LE MONTANT PAYÉ PAR VOUS VERS AVER POUR L'ACHAT DU PRODUIT EN QUESTION.

Lois en vigueur et vos droits

Cette garantie vous confère des droits réglementaires spécifiques auxquels pourront éventuellement s'ajouter d'autres droits en fonction des lois en vigueur. Ces droits varient d'une région à l'autre.

AVer AVerVision M90UHD - Lois en vigueur et vos droits - 1

Pour la période de garantie, reportez-vous à la carte de garantie.

AVer AVerVision M90UHD - Lois en vigueur et vos droits - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AVer

Modèle : AVerVision M90UHD

Catégorie : Caméra de document