H101 Easy Clean - Extracteur de jus Hurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H101 Easy Clean Hurom au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Hurom H101 Easy Clean - page 1
Caractéristiques techniques Extracteur de jus à vis sans fin, technologie de pressage à froid, capacité de 500 ml, vitesse de rotation de 43 tours par minute.
Utilisation Idéal pour extraire le jus de fruits, légumes et herbes. Facile à utiliser avec un système de chargement vertical.
Maintenance et réparation Facile à démonter pour un nettoyage rapide, toutes les pièces amovibles sont compatibles avec le lave-vaisselle.
Sécurité Système de sécurité intégré qui empêche le fonctionnement si l'appareil n'est pas correctement assemblé.
Informations générales Compact et léger, design moderne, garantie de 10 ans sur le moteur, disponible en plusieurs couleurs.

FOIRE AUX QUESTIONS - H101 Easy Clean Hurom

Comment nettoyer l'extracteur de jus Hurom H101 Easy Clean ?
Pour nettoyer votre Hurom H101, démontez les pièces amovibles et rincez-les sous l'eau courante. Utilisez la brosse fournie pour les parties difficiles d'accès. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Pourquoi mon extracteur de jus ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et que le couvercle est bien en place. Assurez-vous également que l'appareil est branché et que la prise fonctionne.
Puis-je extraire des légumes à feuilles avec le Hurom H101 ?
Oui, le Hurom H101 est conçu pour extraire des jus de légumes à feuilles comme les épinards et le chou frisé. Coupez les légumes en morceaux pour faciliter l'extraction.
Comment éviter que les ingrédients ne se bloquent dans l'extracteur ?
Assurez-vous de couper les fruits et légumes en morceaux plus petits et alternez entre des ingrédients durs et mous pendant l'extraction.
Les pièces de l'extracteur passent-elles au lave-vaisselle ?
Oui, les pièces amovibles du Hurom H101 sont compatibles avec le lave-vaisselle, mais il est recommandé de les laver à la main pour prolonger leur durée de vie.
Quelle est la capacité maximale de l'extracteur Hurom H101 ?
La capacité maximale du réservoir à pulpe du Hurom H101 est d'environ 400 ml.
Comment éviter que le jus ne s'oxyde rapidement ?
Pour réduire l'oxydation, consommez le jus immédiatement après l'extraction ou conservez-le dans un récipient hermétique au réfrigérateur.
Que faire si le moteur de l'extracteur surchauffe ?
Si le moteur surchauffe, arrêtez l'appareil et laissez-le refroidir pendant environ 15 à 30 minutes avant de le redémarrer.

Questions des utilisateurs sur H101 Easy Clean Hurom

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H101 Easy Clean - Hurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H101 Easy Clean de la marque Hurom.

MODE D'EMPLOI H101 Easy Clean Hurom

Assemblage de la chambre à crème glacée

s’arrête pendant l’utilisation Utilisation

Spécifications du produit / Garantie

IMPORTANTES Mesures de sécurité Précautions à prendre pendant le fonctionnement Pièces et accessoires Détails des composants Assemblage de la chambre à jus 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 1 2018-09-11 오후 1:12:4102 ConSIgneS de SÉCurItÉ ImportanteS ConSerVeZ CeS InStruCtIonS

Avertissement Le non-respect des consignes sur l’étiquette peut entraîner des blessures graves ou la mort. Mesures de sécurité

Cela pourrait causer une décharge électrique ou des blessures.

Cela pourrait causer une décharge électrique, un incendie ou un fonctionnement anormal.Une tension différente pourrait raccourcir la durée de vie du moteur ou provoquer une panne. BRANCHER FERMEMENT ET CORRECTEMENT LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UNE PRISE Sinon, cela pourrait causer une décharge électrique ou un incendie. UN CORDON D’ALIMENTATION ENDOMMAGÉ DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE SERVICE DU FABRICANT OU D’AUTRES PERSONNES AYANT LES MÊMES COMPÉTENCES AFIN D’ÉVITER TOUT Un cordon d’alimentation endommagé peut causer une décharge électrique ou un incendie. NE JAMAIS DÉSASSEMBLER LES PIèCES DE LA CHAMBRE OU INSÉRER DES SUBSTANCES ÉTRANGèRES DANS LA SORTIE DU JUS OU DE LA PULPE PENDANT QUE L’ExTRACTEUR DE JUS Cela pourrait causer des blessures, des accidents ou des problèmes. NE PAS UTILISER L’APPAREIL LORSQUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST BRISÉ OU ENDOMMAGÉ Cela pourrait causer une décharge électrique, un incendie ou des blessures.

S’assurer de ne pas laisser entrer de liquides ou d’autres substances dans l’interrupteur de l’appareil.

Cela pourrait causer une décharge électrique ou un incendie.

Cela pourrait causer une décharge électrique, un incendie, une défaillance ou des blessures. NE JAMAIS DÉMONTER LA CHAMBRE PENDANT LE FONCTIONNEMENT NI INSÉRER DES DOIGTS,

Cela pourrait causer des blessures, un accident ou une défaillance. LES APPAREILS PEUVENT ÊTRE UTILISÉS PAR DES PERSONNES AYANT UNE DÉFICIENCE PHYSIQUE, SENSORIELLE OU INTELLECTUELLE OU UN MANQUE D’ExPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES SI ELLES SONT SUPERVISÉES, SI ELLES ONT REçU DES INSTRUCTIONS CONCERNANT L’UTILISATION

NE PAS UTILISER LE PRODUIT SI VOUS PORTEZ OU TENEZ DES ARTICLES DÉGAGEANT UNE Placer des objets dégageant une force magnétique près du produit peut entraîner une défaillance. ConSerVeZ CeS InStruCtIonS 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 3 2018-09-11 오후 1:12:4204 Mesures de sécurité LORS DE LA DÉTECTION D’UNE FUITE DE GAZ, NE PAS INSÉRER LE CORDON D’ALIMENTATION

Cela pourrait causer des blessures, un accident ou une défaillance. SI LA VIS CESSE DE TOURNER, TOURNER LE BOUTON D’ALIMENTATION VERS [REV] POUR FAIRE

Si le problème persiste, cesser d’utiliser le produit et communiquer avec le service à la clientèle d’Hurom. ÉVITER DE DÉPLACER LA BASE, DE DÉSASSEMBLER LA CHAMBRE OU D’AUTRES PIèCES OU DE Cela pourrait causer des blessures ou une défaillance.Si une action est nécessaire, avant toute chose, éteindre l’appareil et débrancher le cordon d’alimentation. S’ASSURER QU’AUCUNE SUBSTANCE ÉTRANGèRE, à PART DES INGRÉDIENTS, NE PÉNèTRE DANS

Cela peut causer des dommages ou des bris.

Cela pourrait causer des blessures, un accident ou une défaillance.

Cela pourrait provoquer une surchauffe et une panne du moteur.Laisser l’appareil refroidir suffisamment pendant environ 5minutes avant de l’utiliser de nouveau.

Cela pourrait causer une décharge électrique, un incendie ou des dommages. SI L’APPAREIL DÉGAGE UNE ODEUR DÉSAGRÉABLE, UNE CHALEUR ExCESSIVE, OU DE LA FUMÉE, CESSER D’UTILISER L’APPAREIL IMMÉDIATEMENT ET COMMUNIQUER AVEC LE Lors de l’utilisation d’un nouvel appareil, celui-ci dégage une odeur qui disparaît naturellement avec le temps.

Tirer sur le cordon pour débrancher l’appareil peut causer une décharge électrique ou un incendie.

NE PAS METTRE L’APPAREIL DANS UN LAVE-VAISSELLE, UNE SÉCHEUSE, UN FOUR à MICRO- Cela peut causer un problème ou une déformation des pièces. LORS DU DÉPLACEMENT DE L’APPAREIL,

Lorsque l’appareil est tenu par la chambre ou le côté de la base, la base peut tomber et causer des blessures ou une défaillance.

Forcer une grande quantité d’ingrédients pour l’extraction peut endommager les pièces. Communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir des conseils sur l’utilisation du produit à des fins commerciales. Précaution Le non-respect des consignes sur l’étiquette peut entraîner des blessures graves ou des dommages à l’appareil. NE PAS FAIRE FONCTIONNER L’ExTRACTEUR DE JUS TANT QUE LA CHAMBRE N’EST PAS ASSEMBLÉE Cela pourrait causer des blessures, des accidents ou des problèmes. 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 4 2018-09-11 오후 1:12:4205 Précautions lorsque l'appareil est en marche Il s’agit d’une référence sur la façon de couper les ingrédients. En cas d’allergie alimentaire, veuillez choisir des ingrédients qui vous conviennent. Ingrédients qui nécessitent une attention particulière:il s’agit d’ingrédients qui peuvent être utilisés pour l’extrac- tion, mais qui exigent une certaine préparation. - Pour les fruits ayant un noyau ou des pépins durs qui ne peuvent pas être mâchés (comme le kaki, l’abricot, le citron, la prune et la pêche), prendre soin de retirer le noyau ou les pépins avant l’extraction (sinon, ceux-ci pourraient causer des dommages ou une défaillance.) - Couper les légumes aux fibres longues et dures (comme le persil japonais et le céleri) en morceaux de 3 ou 4cm avant l’extraction. - L’extraction de jus de légumes-racines (comme le gingembre, l’ail, etc.) en grande quantité à la fois peut en traîner des dommages ou une défaillance. - Lors de l’extraction d’une grande quantité d’ingrédients, répéter le processus «Extraire 1kg, démonter et laver». Ingrédients à éviter:placer ces ingrédients dans l’appareil peut causer des dommages ou une défaillance. - Ingrédients dont il est impossible d’extraire du jus, comme les graines de sésame, les grains de café, les écorces d’arbre, le poivre chinois, etc. - Ingrédients bouillis (pomme de terre, patate douce, citrouille, marron, fève, etc.), loche, anguille, crevette, escargot des marais, calmar, poisson salé, etc. - Fruits conservés dans de l’alcool, du miel, du sucre, etc. (p.ex. raisins, framboises coréennes, mûres, etc.) et enzymes (herbacée, orostachys japonica, etc.) - Ingrédients qui ne produisent pas de jus en raison de leurs caractéristiques, comme le tilleul, l’aloès, le cactus, les glands, etc. (Communiquez avec le service à la clientèle d’Hurom pour plus de renseignements sur les ingrédients à utiliser pour l’extraction.Nous vous fournirons des renseignements détaillés.) - Ne pas utiliser l’appareil pour broyer des céréales. - La glace est à éviter tant dans la passoire à jus que dans celle pour la crème glacée. Des ingrédients qui se sont desséchés après une conservation prolongée au réfrigérateur peuvent produire moins ou très peu de jus. Nous conseillons de boire le jus de légumes verts et le jus de fruits immédiatement après l’extraction plutôt que de les conserver longtemps. Ne pas presser de nouveau la pulpe qui sort de la sortie de la pulpe. Ne pas laisser l’appareil inactif avant d’insérer les ingrédients. Ne pas insérer trop d’ingrédients à la fois. - L’appareil peut s’arrêter si une quantité excessive d’ingrédients est insérée. Ne pas utiliser l’appareil pendant plus de 30minutes à la fois. - Cela pourrait provoquer une surchauffe et une panne du moteur. Lors de l’utilisation en continu de l’appareil, l’arrêter 5minutes toutes les 30minutes d’utilisation. Ne jamais insérer de baguette ou de cuillère dans la sortie de la pulpe pendant le fonctionnement. - L’insertion de baguettes ou d’autres articles similaires peut endommager les pièces et causer des blessures. Ne pas presser les ingrédients avec autre chose que le poussoir. - L’ingrédient pourrait coller à la vis et causer des blessures ou une défaillance. Ne pas utiliser le bouton d’alimentation avec une main mouillée. - Cela pourrait causer une décharge électrique, un court-circuit ou un incendie. Ne pas tacher le bouton d’alimentation et la zone à proximité avec des substances étrangères. Pour l’extraction d’une quantité de jus de plus de 350ml à la fois, ouvrir le bouchon tous les 350ml pour déverser le jus.Pour l’extraction d’une grande quantité de jus, ouvrir fréquemment le levier de levage pour déverser la pulpe. S’il y a de l’eau ou du jus sur la base ou dans toute partie de l’appareil, s’assurer de bien l’essuyer avec un linge sec avant d’utiliser l’appareil. Pour les fruits congelés, n’utiliser que la passoire à crème glacée. Ne pas utiliser le produit pour broyer de la glace ou d’autres ingrédients ni pour émincer des aliments. Cela pourrait causer des dommages ou une défaillance. Si l’appareil n’est pas lavé immédiatement après l’utilisation, la pulpe pourrait y sécher et rendre le désassemblage et le lavage difficiles ou détériorer la performance de l’extracteur de jus. 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 5 2018-09-11 오후 1:12:4206

Entrée latérale de l’entonnoir

Entrée supérieure de l’entonnoir

Guide d’assemblage Vis

Garniture de la vis Passoire intérieure

Points de fixation de la passoire intérieure

Passoire à crème glacée

Languettes de la passoire à crème glacée Passoire extérieure

Passoire à jus (noire)

Languette de la passoire à jus (J)

Passoire à smoothie (orange)

Languette de la passoire à smoothie (S) Guide des composants (chambre)

Couvercle de l'évacuation / Anneau du couvercle de l'évacuation

Rainure de fixation du filtre

Marque d’assemblage (

Garniture de la chambre

Bouchon de la sortie du jus

Axe rotatif du moteur

Bouton d’alimentation Ensemble de contenants

Contenant à pulpe Accessoires

Poussoir Guide des composants (base, autres composants)

Entrée supérieure de l’entonnoir: Utilisez-la pour insérer des légumes longs et étroits, comme du céleri et des carottes.

Entrée latérale de l’entonnoir:Utilisez-la pour insérer des tomates cerises, des raisins et des fruits et légumes coupés en dés

Marque d’assemblage sur l’entonnoir:Marques servant à bien joindre l’entonnoir à la chambre. Les pièces doivent être fixées correctement pour que l’appareil fonctionne.

Détails des composants

Un bouchon qui empêche le jus de sortir durant l'extraction. La garniture du bouchon de la sortie du jus est placée sur le côté intérieur du bouchon. Une sortie pour évacuer la pulpe produite durant l'extraction ou la crème glacée.

La partie inférieure de la sortie de la pulpe. Une fuite de jus se produira si la pièce n’est pas assemblée correctement.

Cette garniture est placée dans le couvercle de l'évacuation. Une fuite de jus se produira si la pièce n’est pas assemblée correctement.

Cette garniture est placée dans le couvercle de l'évacuation. Une fuite de jus se produira si la pièce n’est pas assemblée correctement.

Ce repère est utilisé lors de l'assemblage avec l'entonnoir. Un assemblage adéquat assure un fonctionnement normal. Rainures de la chambre qui fixent les languettes du filtre.

Rainures servant à fixer la passoire à crème glacée et le filtre

Garniture du centre de la chambre. Une fuite de jus se produira si la pièce n’est pas assemblée correctement.4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 8 2018-09-11 오후 1:12:45

  • Classification de la passoire:Couleur noire plus foncée que la passoire à smoothie. Vous trouverez la marque distinctive de la passoire sur la languette [J].• Vous pouvez extraire le jus de fruits et de légumes communs, comme les pommes, les poires et le brocoli, avec la passoire à jus.Certains ingrédients doivent être préparés avec soin. Veuillez vérifier comment les préparer en consultant la liste suivante.Légumes-racinesPatate douce, gingembre, carotte, pomme de terre, ail, pissenlit et autres légumes frais. Lavez soigneusement les ingrédients dans de l’eau courante pour éliminer les corps étrangers, comme la terre.Pour les ingrédients contenant beaucoup de fibres, comme le gingembre, retirez leur pelure et coupez-les en tranches, puis insérez-les lentement.Coupez les autres légumes-racines en morceaux de 3 ou 4cm avant l’utilisation.Lorsque vous extrayez le jus d’une grande quantité d’ingrédients, répétez le processus «Extraire 1kg, démonter et laver».Légumes feuilles et légumes tigesGermes de blé, Ciboulette, kale,persil, cactus, céleri, chou, épinards, etc.Assurez-vous de couper les ingrédients en morceaux de 3 ou 4cm. Pour ce qui est des légumes minces et étroits, comme les germes de blé et la ciboulette, ajoutez-les une poignée à la fois pour qu’ils ne se dispersent pas.Lorsque vous extrayez le jus d’une grande quantité d’ingrédients, répétez le processus «Extraire 1kg, démonter et laver».※ L’extraction du jus d’épinards est difficile, car ceux-ci produisent beaucoup de bulles.Utilisez-en seulement une petite quantité dans un mélange de jus.Fruits à peau épaisseGrenade, etc. Retirez la pelure et coupez la chair en morceaux d’une taille qui convient à l’entrée de l’entonnoir.Retirez les pépins qui ne peuvent pas être mâchés.gros noyauKaki, abricot, prune, pêche, etc. Pour les fruits et légumes contenant un gros noyau dur qui ne peut pas être mâché, comme la pêche, retirez le noyau et n’utilisez que la chair. Coupez-les en morceaux d’une taille qui convient à l’entrée de l’entonnoir.Noix et haricotsAmandes, noix, légumes secs trempés, etc.N’utilisez pas les noix seules, mais avec des fruits et des légumes.Insérez d’abord un mélange de fruits et de légumes, puis ajoutez graduellement les noix.Comme pour les haricots, faites-les tremper dans l’eau pendant une journée avant l’utilisation.Pour faire du jus de haricots, mélangez des quantités égales d’eau et de haricots.la passoire à jus (fruits à chair molle)Banane, fraise, kiwi, tomate, tomate cerise, mangue, ananas, etc.

Languette de la passoire à jus :Languettes pour fixer la chambre et la passoire.Placez les languettes dans les rainures de la chambre. / Passoire à jus (noire)

  • Classification de la passoire:La passoire à smoothie est orange. Vous trouverez la marque distinctive de la passoire sur la languette [S].• Consultez-le tableau suivant pour connaître les fruits utilisables et la préparation de chaque ingrédient.AgrumesPamplemousse, orange, citron, etc.Retirez la pelure et coupez la pulpe en morceaux qui passeraient dans l’entrée de l’entonnoir. Assurez-vous de retirer les pépins qui ne peuvent pas être mâchés avant d’insérer les ingrédients.Fruits à peau épaisseFruit du dragon, melon, ananas, pastèque, etc.Retirez la pelure et coupez la pulpe en morceaux qui passeraient dans l’entrée de l’entonnoir. Assurez-vous de retirer les pépins qui ne peuvent pas être mâchés avant d’insérer les ingrédients.pépins ou en grappesPêche molle, kaki mou, vieille pomme, raisin, cerise, etc.Pour les fruits contenant un noyau dur qui ne peut pas être mâché et les fruits et légumes contenant un gros noyau, comme la pêche, assurez-vous de retirer le noyau et de ne préparer que la chair. Coupez les ingrédients en morceaux de taille appropriée pour l’entrée de l’entonnoir. Séparez chaque raisin de la grappe.Fruits et légumes à chair molleBaies, tomate, tomate cerise, ananas, etc.Nettoyez et coupez soigneusement les ingrédients en morceaux de taille appropriée pour l’entrée de l’entonnoir.Si les fruits et légumes ont une tige, retirez-la.Fraise, kiwi, mangue, etc.Retirez la peau et la tige.Lorsque vous utilisez un seul aliment pour extraire du jus, insérez un morceau d’aliment dur, comme un légume aux fibres dures, une pomme ou une carotte, avant d’insérer un aliment mou.BananeEnlevez complètement la peau et coupez la banane en morceaux de 3 à 4cm pour qu’ils passent dans l’entrée de l’entonnoir. / Passoire à smoothie (orange)

Languettes de la passoire à smoothie:Elles permettent de fixer la passoire à la chambre.Placez les languettes dans les rainures de la chambre lors de l’assemblage.

Ingrédients à éviter:placer ces ingrédients dans l’appareil peut causer des dommages ou une défaillance.

  • Ingrédients dont il est impossible d’extraire du jus, comme les graines de sésame, les grains de café, les écorces d’arbre, le poivre chinois, etc.• Ingrédients bouillis (pomme de terre, patate douce, citrouille, marron), loche, anguille, crevette, escargot des marais, calmar, poisson salé, etc.• Fruits conservés dans de l’alcool, du miel, du sucre, etc. (p.ex. raisins, framboises coréennes, mûres, etc.) et enzymes (herbacée, orostachys japonica, etc.)• Ingrédients qui ne produisent pas de jus en raison de leurs caractéristiques, comme le tilleul, l’aloès, le cactus, les glands, etc. Communiquez avec le service à la clientèle d’Hurom pour plus de renseignements sur les ingrédi- ents à utiliser pour l’extraction.Nous vous fournirons des renseignements détaillés.• N’utilisez pas l’appareil pour broyer des céréales.• La glace est à éviter tant dans la passoire à jus que dans celle pour la crème glacée.4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 10 2018-09-11 오후 1:12:4511

] :Démarrer – Active l’appareil pour extraire du jus. ] :Arrêt – Met fin au fonctionnement de l’appareil. ] :Sens inverse – Réduit la pression dans la chambre en faisant remonter les ingrédients lorsque l’appareil cesse de fonctionner ou qu’une trop grande quantité d’ingrédients a été insérée dans la chambre. (L’appareil ne fonctionne que si vous tenez le bouton,et il s’arrête lorsque vous le lâchez.) Détails des composants Passoire à crème / Bouton d’alimentation

  • La passoire à crème glacée est utilisée sans passoire externe.• Coupez les fruits en dés de 2cm et congelez-les complètement avant l’utilisation.• Pour les fruits ayant un noyau dur qui ne peut pas être mâché, prenez soin de retirer le noyau avant l’extraction.• N’utilisez pas l’appareil pour broyer de la glace faite d’eau ou d’autres ingrédients ni pour émincer des aliments.• L’appareil peut s’arrêter si vous y ajoutez trop d’ingrédients à la fois ou un très gros morceau. Insérez de petites quantités d’ingrédients.• Lors de l’extraction de jus de fruits légèrement décongelés, du jus peut s’écouler de la sortie de la pulpe ou de la sortie de la crème glacée (ceci est normal et ne constitue pas un défaut).• Consultez le tableau suivant pour connaître les fruits utilisables et pour savoir comment les préparer (ajouter de petites quantités).Fruits à peau épaissePastèque, melon, etc. Retirez la pelure, coupez la chair en morceaux d’une taille qui convient à l’entrée de l’entonnoir, puis congelez les morceaux.noyau ou des pépinsMangue, pêche, raisins, etc.Utilisez uniquement des fruits congelés sans noyau et sans pépins.Pour les fruits contenant un noyau ou des pépins qui ne peuvent pas être mâchés, comme la mangue, la pêche et le citron, assurez-vous de retirer d’abord le noyau ou les pépins, puis congelez les fruits.Pour les raisins, choisissez ceux sans pépins et congelez-les avant d’en extraire le jus.Fruits et légumes à chair molleBanane, fraise, kiwi, tomate, tomate cerise, etc.Enlevez complètement la peau des bananes et des kiwis et coupez-les en morceaux de 3 à 4cm pour qu’ils passent dans l’entrée de l’entonnoir.Retirez la tige des ingrédients, comme les tomates cerises et les fraises, et congelez-les avant de les utiliser.

Languette: Lorsque vous placez la passoire à crème glacée sur la chambre, utilisez la rainure de la chambre et la languette de la passoire comme guides pour bien les assembler.

Discharge Cover Assemblage de la chambre à jus

(④) dans les rainures de la chambre (③

faisant correspondre la marque de l’entonnoir [ ] (⑦) et la marque de la chambre [ Si les pièces intérieures ne sont pas assemblées correctement, l’entonnoir ne se fermera pas. Chambre Passoire extérieure Passoire intérieure Vis Entonnoir Marque d’assemblage Garniture de la vis Marque d’assemblage Languette de la passoire Rainure de la chambre Marque d’assemblage Chambre Entonnoir Passoire extérieure 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 12 2018-09-11 오후 1:12:4613 Discharge Cover

1. Fermer le couvercle de

l ' é v a c u a t i o n e t l e f i x e r a v e c l ' a n n e a u .

2. Si la garniture n'est pas assemblée

correctement ou si le levier n'est pas correctement fermé, il est possible que le levier s'ouvre ou qu'il y ait une fuite de jus durant l'extraction. ※ Le guide d’assemblage avec la base se trouve à la page16.

(④) dans les rainures de la chambre (③

Faites correspondre le point de xation (⑤) de la passoire intérieure et les languettes de la passoire extérieure (④) lors de l’assemblage des pièces.

L’entonnoir ne se fermera pas si les pièces intérieures ne sont pas assemblées correctement.

Veillez à ce que la garniture de la vis (⑥) soit correctement placée sous la vis avant d’assembler les pièces. Vis Passoire intérieure Entonnoir Passoire extérieure Entonnoir 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 13 2018-09-11 오후 1:12:4614

Placez la vis dans l’assemblage réalisé à l’étape01. Veillez à ce que la garniture de la vis (④) soit correctement placée sous la vis avant d’assembler les pièces.

Vis Retirer la garniture de l’extraction dans le couvercle de l’évacuation.

1. Retirer la garniture de l’extraction lors de

la préparation de crème glacée.

2. Ne pas retirer la garniture du joint.

Discharge Cover Assemblage de la chambre à crème glacée Chambre Passoire à crème glacée Entonnoir Vis Marque d’assemblageGarniture de la vis Languettes de la passoire à crème glacéeMarque d’assemblage4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 14 2018-09-11 오후 1:12:4615

Placez la passoire en la remuant de gauche à droite jusqu’à ce que la languette de la passoire se loge dans la rainure au bas de la chambre

Faites correspondre la marque [ ] (⑤) de l’entonnoir et la marque [ ] (②) de la

L’entonnoir ne se fermera pas si les pièces intérieures ne sont pas assemblées correctement. Chamber

L’entonnoir ne se fermera pas si les pièces intérieures ne sont pas assemblées correctement. Passoire à crème glacée Hopper ①) de la

1. Fermer le couvercle de l'évacuation et le fixer avec

2. Si la garniture n'est pas assemblée correctement ou

si le levier n'est pas correctement fermé, il est possible que le levier s'ouvre ou qu'il y ait une fuite de jus durant l'extraction. ※ Le guide d’assemblage avec la base se trouve à la page16. 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 15 2018-09-11 오후 1:12:4716

Assemblage:chambre et base

Fixez la chambre à la base.

Assembler d’abord la chambre et la base, puis brancher le cordon d’alimentation à l’aide d’une main sèche.

Placez le gobelet à jus (①) et le gobelet à pulpe (②) lors de l’extraction de jus Placez le gobelet à jus (②) sous la sortie à pulpe lorsque vous préparez de la crème glacée. La crème glacée sort par l'orifice de sortie de la pulpe/ crème glacée. Liste de vérification après l’assemblage! Assurez-vous d’avoir installé la passoire désirée L’extraction de jus ne se déroulera pas correctement si la passoire ne convient pas aux ingrédients. Vérifiez si l’entonnoir est fermé correctement. Vérifiez si le bouchon de la sortie de jus est fermé correctement. Gardez-le fermé jusqu’au moment de verser le jus. Assurez-vous que la chambre est assemblée correctement. La crème glacée sort de la sortie à pulpe et à crème glacée. La crème glacée sort par l'orifice de sortie de la pulpe/ crème glacée. Retirer la garniture de l’extraction lors de la préparation de crème glacée. S'assurer que la garniture de l'extraction, la garniture du joint et l'anneau du couvercle de l'évacuation sont assemblés correctement. Si le couvercle de l'évacuation n’est pas fermé correctement ou si la garniture n'est pas bien placée, le couvercle de l'évacuation pourrait s'ouvrir ou il pourrait y avoir des fuites de jus pendant l'extraction. 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 16 2018-09-11 오후 1:12:4717 Utilisation du bouton d’alimentation / Lorsque la vis s’arrête pendant l’utilisation La vis peut s’arrêter si vous insérez trop d’ingrédients ou si vous les insérez trop rapidement. Si l’appareil ne se réactive pas même une fois les solutions suivantes appliquées, éteignez l’appareil et communiquez avec le service à la clientèle d’Hurom.

La fonction de sens inverse fait remonter les ingrédients qui se trouvent dans la chambre.La fonction de sens inverse est active lorsque vous maintenez le bouton et s’arrête lorsque vous le relâchez.

Lorsque vous tournez le bouton vers la position [ON] ou [REV], assurez-vous d’abord que la vis soit complètement arrêtée avant de tourner le bouton vers la fonction de votre choix.

Tournez le bouton vers la droite (sens horaire) pour activer l’extraction, placez-le au milieu pour arrêter l’appareil et tournez-le vers la gauche (sens antihoraire) pour le faire fonctionner en sens inverse.

Pour des raisons de sécurité, l’appareil ralentit jusqu’à s’arrêter plutôt que de s’arrêter instantanément lorsque vous placez le bouton en position d’arrêt [ ]. ③ La fonction de sens inverse [ REV ] est active lorsque vous placez le bouton à la position [REV](elle s’arrête lorsque vous le lâchez). Utilisation du bouton d’alimentation

Utilisation:Préparation de jus ou de crème glacée

Mode d'emploi: faire du jus / de la crème glacée 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 19 2018-09-11 오후 1:12:4920 Une fois l’appareil complètement arrêté, débrancher le cordon d’alimentation à l’aide d’une main sèche. Le moteur s'arrête progressivement, même lorsque vous arrêtez l'appareil. Attendez environ 3secondes après l'arrêt complet de l'appareil avant de retirer la cuve et ses accessoires. Retirez la chambre de la base.Tournez l’entonnoir pour l’ouvrir, puis soulevez-le pour démonter l’appareil. Nettoyez la chambre sous l’eau courante à l’aide d’une brosse de nettoyage. Pour nettoyer la chambre, ouvrez le levier de levage et le bouchon de la sortie de jus. Nettoyez la base avec une serviette sèche ou un linge doux. Les garnitures de silicone doivent être retirées et nettoyées après l’utilisation. Il peut s’y développer des moisissures. Elles comprennent la garniture de la vis, du bouchon de la sortie de jus, du levier de levage et de la chambre. Faites tremper les pièces dans un mélange d’eau, de bicarbonate de soude, d’acide citrique et de vinaigre pendant 30minutes pour les désinfecter.

Séparation des pièces et lavage ※ Si l’appareil n’est pas nettoyé immédiatement après son utilisation, la pulpe peut sécher et s’incruster sur l’appareil.Il sera alors plus difficile de démonter et de nettoyer l’appareil et le fonctionnement de ce dernier pourrait se détériorer.Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau chaude ou bouillante, un tampon à récurer en acier, des matériaux abrasifs, des solvants pour évier ou des outils de nettoyage coupants. Ne mettez pas l’appareil au lave-vaisselle ou dans un égouttoir à vaisselle.Après avoir nettoyé l’appareil, séchez-le complètement et naturellement et rangez-le dans un endroit propre. 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 20 2018-09-11 오후 1:12:4921 Assembling and Disassembling the Extraction Packing / Seal Packing (if it is not assembled properly, juice may leak) Hold the packing and pull it out smoothly.Insert one of the edges, and then put it down. Insert the other parts and put them down firmly.

La garniture est une pièce qui s’use et il est recommandé de la remplacer chaque 6 à 12mois. Vous pouvez vous procurer des pièces auprès du service à la clientèle. Désassemblage et lavage des composants en silicone Assemblage et démontage de la garniture de la chambre Assemblage et démontage de la garniture du bouchon de la sortie de jus de la chambre Retirez la garniture en la tirant de l’intérieur vers l’extérieur d’un côté.Retirez la garniture en tirant de l’intérieur vers l’extérieur.Une fois la garniture nettoyée, placez une paroi le long du trou de la chambre comme un crochet en vérifiant l’alignement de la partie supérieure et inférieure de la garniture.Poussez le reste de la garniture de sorte qu’aucune partie ne soit pliée.Placez le reste de la garniture et poussez-la sur le rebord.Faites basculer la vis, puis tirez-la pour l’enlever comme si vous la pinciez.Après avoir nettoyé la garniture, tenez-la de sorte que la partie mince soit orientée vers l’extérieur.Placez la garniture au bas de la vis et poussez-la pour la fixer fermement.Une fois la garniture nettoyée, fixez d’abord la garniture en l’accrochant par une de ses parois.4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 21 2018-09-11 오후 1:12:5022 1 I hear 'squeak- squeak' sound.

Consultez la section suivante avant de demander une réparation. Pour obtenir des services de suivi ou des réponses à vos questions sur l’utilisation du produit, communiquez avec notre service à la clientèle ou allez sur le site http://www.globalhurom.com. Prenez note du numéro du fabricant ou du numéro sous le code à barres lorsque vous demandez un service de suivi ou des pièces. Avant de demander une réparation 4DC010729 사용설명서 H-101 Series(A2) 영불(cTUVus)_V.01.indd 22 2018-09-11 오후 1:12:5023 Spécifications du produit / Garantie Spécifications du produit ProduitExtracteur de jus à rotation lente HuromDurée de fonctionnement nominaleMoins de 30minutesModèle Gamme H-101Longueur du cordon1,4mTension nominale 120V MoteurMoteur à induction monophaséFréquence nominale60HzFusible 250V 5APoids 5.4kg (11.9Ib)Consommation électrique nominale150 WDimensions extérieuresl 213mm / L 223 mm / H 454mmTr/min 43tr/min Garantie Produit Client ModèleFournisseur Date d’achat Numéro de sérieAdresse

HUROM contre tout défaut de

Hurom fournit une garantie d’un (1)an à compter de la date d’achat par l’acheteur original. La couverture n’est valide qu’avec une preuve d’achat d’un distributeur local autorisé. (Aucune garantie internationale n’est offerte) Cette garantie ne s’applique pas aux dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, une utilisation commerciale, une modification ou le non-respect des instructions d’utilisation ni aux dommages causés par l’utilisation de pièces ou d’un service non autorisés par HUROM.Les dommages causés par le transport doivent être réclamés auprès du transporteur.HUROM décline toute responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires causés par l’utilisation de cet appareil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hurom

Modèle : H101 Easy Clean

Catégorie : Extracteur de jus