EVE MAX - Aspirateur robot Roidmi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVE MAX Roidmi au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot laveur |
| Modèle | SDJ08RM |
| Dimensions (L x l x H) | 355 x 355 x 98 mm |
| Poids net | Environ 4,0 kg |
| Batterie | Lithium 5200 mAh, 14,4 V |
| Autonomie | Environ 250 minutes |
| Temps de charge | Environ 250 minutes |
| Capacité du bac à poussière | Environ 170 ml |
| Capacité du réservoir d'eau | Environ 250 ml |
| Niveau sonore | < 78 dB(A) |
| Station de vidage automatique | Modèle JCZ01RM – Puissance 850 W – Capacité du sac 3 L |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz – Applications ROIDMI et Mi Home |
| Navigation | Laser LDS – Cartographie intelligente – Capteurs infrarouges et TOF |
| Fonctions de nettoyage | Nettoyage programmé, localisé (1,6 m x 1,6 m), par pièce, vadrouille vibrante |
| Sécurité | Capteurs de bordure, anticollision, détection de chute, verrouillage enfant |
| Entretien | Brosse principale tous les 3-6 mois – Brosse latérale tous les 3-6 mois – Vadrouille tous les 3-6 mois – Sac à poussière toutes les 6-8 semaines |
| Garantie | 2 ans (selon législation locale) |
FOIRE AUX QUESTIONS - EVE MAX Roidmi
Questions des utilisateurs sur EVE MAX Roidmi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVE MAX - Roidmi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVE MAX de la marque Roidmi.
MODE D'EMPLOI EVE MAX Roidmi
Manuel du robot de balayage
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les correctement.

Scannez le code QR pour les
manuels en plusieurs langues
FOIDMI
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité 2
Avertissement 2
Mise en garde 3
Présentation du produit 4
Unité principale 4
Collecteur de poussière 4
Réservoir de collecte de poussière et assemblage de vadrouille de vibration 5
Liste des pièces de rechange 5
Installation du produit et méthode de charge 5
Installation du collecteur de poussière 5
Utilisation 6
Téléchargement de l'application 6
Application Mi Home 6
Activation/désactivation et modes de nettoyage 7
Mise en marche/arrêt et utilisation du collecteur de poussière 8
Voyant d'état du collecteur de poussière 8
Nettoyage et entretien 9
Démontage et installation de la brosse principale 9
Démontage et installation de la brosse latérale 9
Enl è vement et installation de la cuve de dé poussié rage et du filtre....10
Nettoyage des pièces de rechange 12
Nettoyez le collecteur de poussière 12
Problèmes et dépannage 13
FAQ 15
Caractéristiques techniques 16
Élimination des déchets 17
Garantie et limites de responsabilité 17
Carte de garantie 18
Dossiers d'entretien 18
Consignes de sécurité
Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser le produit.
Avertissement : Pour éviter de blesser les autres et vous-même, et éviter des dommages matériels inutiles, lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le produit et observez les « consignes de sécurité » suivantes. Les consignes de sécurité sont réparties en deux sections « Avertissement » et « Mise en garde ». Les sections « Avertissement » et « Mise en garde » contiennent des informations importantes relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et doivent être observées.
Par la présente, [ROIDMI Information Technology Co., Ltd.] déclare que le type d'équipement radio [Module WLAN 2,4 GHz] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : http://doc.roidmi.com/web/#/27?page_id=0

Avertissement
Consignes relatives à l'utilisation incorrecte de l'appareil pouvant entraîner la mort ou des blessures graves

Mise en garde
Consignes relatives à l'utilisation incorrecte de l'appareil pouvant entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil

Avertissement
- N'utilisez pas ce produit dans des endroits humides tels que des salles de bains ou à proximité de sources d'eau.
- Ne l'utilisez pas pour ramasser les liquides, les allumettes et les ordures humides.
- Ne tirez pas ou n'insérez pas la fiche, ou ne touchez pas la prise de l'adaptateur avec les mains mouillées.
- N'utilisez pas de fiches d'alimentation et de prises desserrées endommagées.
- N'utilisez pas l'unité principale pour nettoyer les liquides inflammables tels que le kérosène, l'essence, les objets produisant des étincelles, les cartouches de toner, le toner et autres poussières combustibles ; n'utilisez pas l'appareil à proximité des éléments ci-dessus, ou dans des environnements avec des gaz inflammables et explosifs pour éviter les incendies.
- Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne modifiez pas le produit par vous-même pour éviter tout incendie, blessure ou dommage, à moins que vous ne remplaciez des consommables conformément à ce manuel.
- Lorsque vous utilisez l'adaptateur, utilisez une alimentation CA avec une tension nominale correcte et n'utilisez pas de générateur ou d'alimentation CC pour éviter un incendie ou une électrocution. Ne rechargez pas des piles non rechargeables.
- Utilisez un chiffon sec pour nettoyer régulièrement la poussière sur la fiche afin d'éviter les incendies dus à une mauvaise isolation ou à d'autres raisons.
- Assurez-vous d'insérer la fiche fermement et complètement dans la prise pour éviter toute électrocution, tout court-circuit ou tout incendie.
- En cas d'anomalie, coupez immédiatement l'alimentation et arrêtez d'utiliser le produit pour éviter toute fumée, tout incendie ou toute décharge électrique.
- Lorsque vous chargez ou utilisez le produit, si le corps du produit se déforme ou est exceptionnellement chaud, dégage une odeur de brûlé ou émet des bruits anormaux pendant le fonctionnement, coupez immédiatement l'alimentation et débranchez la fiche. Placez ensuite le produit dans une zone ouverte à l'écart de tout matériau combustible par mesure de sécurité. Demandez au fabricant ou au personnel d'entretien autorisé de remplacer ou d'entretenir le produit pour éviter tout danger.
- Assurez-vous de débrancher la fiche de la prise de courant avant de la nettoyer et de l'entretenir pour éviter toute électrocution ou blessure.
- Si vous constatez que la brosse principale a un comportement anormal pendant l'utilisation, éteignez et vérifiez immédiatement si la brosse principale est enchevêtrée avec des cheveux ou d'autres fibres longues, et nettoyez-la dans les meilleurs délais.
- Ne versez pas d'eau sur le corps et la fiche du produit, ne les plongez pas dans l'eau.
- N'utilisez pas d'autres adaptateurs pour charger l'unité principale.
-
Lorsque vous débranchez la fiche, assurez-vous de tenir la partie isolée du corps de l'adaptateur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
-
La batterie est un appareil scellé et ne présente aucun danger pour la sécurité dans des circonstances normales. Si du liquide s'échappe de la batterie dans des conditions extrêmes, il peut provoquer une irritation ou des brûlures. Si vous entrez accidentellement en contact avec le liquide, suivez les instructions suivantes :
1) en cas de contact avec la peau - laver à l'eau et au savon ;
2) en cas de contact oculaire - rincer immédiatement à l'eau pendant au moins 15 minutes et consulter un médecin. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqué.
- Gardez le robot aspirateur et nettoyeur loin des équipements électromagnétiques dans les hôpitaux. Cet article n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit. Utilisez ce produit uniquement avec les accessoires fournis avec celui-ci, le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- L'adaptateur est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur, ne l'exposez pas à la pluie.
- Si l'extérieur est endommagé, n'utilisez pas l'adaptateur pour éviter tout risque d'électrocution.
- Cet adaptateur est uniquement destiné à être utilisé avec les robots aspirateurs et nettoyeurs désignés.
- Avant de charger, vérifiez si les spécifications de l'adaptateur correspondent à la tension d'alimentation requise.
- Avant de mettre l'appareil au rebut, la batterie doit être retirée de l'appareil.
- Cet appareil intègre une prise de terre à des fins fonctionnelles uniquement.
- Le raccordement d'alimentation du dépoussièreur est l'entrée de l'appareil La section transversale du cordon d'alimentation utilisé pour l'appareil est d'au moins 0,75 mm².

Mise en garde
- N'utilisez pas ce produit en extérieur, sur des surfaces autres que le sol, ou dans des environnements commerciaux ou industriels.
- N'utilisez pas le produit dans des environnements sans barrière de protection (tels que des sols en duplex, des balcons ouverts, des dessus de meubles).
- Ne bloquez pas la sortie d'air (afin d'éviter une déformation, une défaillance du produit ou un incendie résultant d'une surchauffe).
- Ne traînez pas le corps du produit (afin de ne pas rayer le sol).
- Ne secouez pas le corps du produit ou ne laissez pas les enfants jouer avec celui-ci (de manière à éviter les blessures ou les dommages au corps du produit).
- Ne laissez pas tomber le produit, ne le heurtez pas contre d'autres objets ou n'y appliquez pas de pression (afin d'éviter un incendie ou une électrocution résultant d'une défaillance du produit).
- Assurez-vous d'installer la brosse principale et le filtre avant toute utilisation (afin de ne pas endommager le moteur ou le corps du produit).
- Vérifiez si le câble d'alimentation est en bon état avant de recharger le produit.
- Avant d'utiliser le robot aspirateur et nettoyeur pour la première fois ou de remplacer le filtre spécifié, éteignez l'unité principale et assurez-vous que le filtre est correctement installé.
- Les blocs-batteries usagés doivent être éliminés correctement. Ne les jetez pas arbitrairement.
- Avant d'utiliser le produit, organisez les bureaux, les chaises, les articles ménagers, les objets au sol, etc., et enlevez les cordons d'alimentation et les petits objets étalés sur le sol pour éviter que le produit ne soit bloqué pendant le nettoyage.
- Lorsque la machine est en marche, gardez les rideaux et les nappes loin du sol, et gardez le tapis à plat, afin d'éviter que le produit ne soit bloqué pendant son fonctionnement et ne cause des dommages à vos objets de valeur.
- Assurez-vous d'ouvrir la porte de chaque pièce avant la première utilisation, afin que le produit puisse établir une carte complète de votre domicile.
- Ne vous tenez pas devant l'unité principale lorsque l'appareil est en marche, pour éviter que l'unité principale soit incapable de reconnaître l'espace à nettoyer.
- N'utilisez ni ne rangez l'unité principale dans des conditions adverses extrêmes, telles que des températures extrêmes. Il est recommandé de l'utiliser en intérieur. Gardez-le dans un endroit sec et frais.
16.N'utilisez pas l'adaptateur et le dépoussièreur pour recharger des batteries non rechargeables.
Présentation du produit
Unité principale

text_image
Capteur de pression a tête laser Capteur à laser Capteur infrarouge de connexion Amortisseur Capteur infrarouge de connexion/ Capteur de détection de mur Capteur TOF de suivi de mur
text_image
Boutons de fonction Bouton Réinitialisation • Appuyez brièvement sur ce bouton pour redémarrer automatiquement Panneau Bouton de libération du bac à poussière Admission de poussière Contact de charge
- Appuyez brièvement sur ce bouton pour netloyer une zone ponctuelle. Le robot se connecte automatiquement après le nettoyage.
- Appuyez brièvement sur ce bouton pendant le fonctionnement pour l'interrompre
Bouton Marche/Arrêt
* Appuyez brièvement sur ce bouton pour démarrer un cycle de
nettoyage. Le robot se connecte automatiquement après le nettoyage.
* Maintenez le bouton enfoncé pour allumer ou éteindre le robot
• Appuyez brièvement sur ce bouton pendant le fonctionnement pour l'interrompre
Bouton Station/Enfants verrouillés
• Appuyez brièvement sur le bouton pour connecter à la
• Le verrouillage prend effet 3 secondes
• Appuyez sur une brève pause pendant le fonctionnement

text_image
Roue universelle Capteur de bordure Brosse latérale Roue motrice Brosse principale Bouton de déverrouillage du boîtier de la brosse principale SerpillièreCollecteur de poussière

text_image
Couvercle rabattable Affichage LED Lentille l'infrarouge Contact de charge Admission de poussière
text_image
Sortie d'air Couvercle transparent du conduit à poussière Port de chargeRéservoir de collecte de poussière et assemblage de vadrouille de vibration

text_image
Interrupteur à bascule de couverture d'écran Filtre de boîte à poussière Couverture de boîte à poussière Couverture d'écran Bouton de libération du réservoir de dépoussiérage Couvercle du réservoir de collecte de poussière Appui de Mop SerpillèreInstallation du produit et méthode de charge
1. Installation et utilisation de la station de dépoussiérage
Étape 1: Placez la station de dépoussiérage en fonction de la position et de la distance indiquées sur la figure, et connectez la «broche» du cordon d'alimentation au corps de la station de dépoussiérage et la «prise métallique» à l'alimentation murale alimentation, comme indiqué sur la figure;

Liste des pièces de rechange

Serpillère

Filtre

Brosse de nettoyage

Sac à poussière

Cordon d'alimentation
Étape 2: lorsque l'alimentation électrique et la station de collecte de poussière sont normalement connectées et sous tension, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation de la balayeuse pour allumer et utiliser. Lorsque le robot balayeur consomme de l'énergie, il peut se recharger tout seul ou appuyer brièvement sur le bouton de recharge pour recharger et charger.

- Lors de la recharge, n'installez pas le module de nettoyage pour éviter que l'eau ne suite de la serpillière humide et n'endommage le sol.
- N'utilisez pas ce produit dans la chambre des nourrissons et des jeunes enfants, gardez-le à l'écart de ces derniers.
- Lorsque l'unité principale est connectée au collecteur de poussière, ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher de l'unité principale ou de la heurter pour éviter tout danger.
- Afin de faciliter le retour sans encombre de l'unité principale au collecteur de poussière après le nettoyage, il est recommandé de démarrer l'appareil à partir du collecteur de poussière et de ne pas déplacer ce dernier pendant le processus de nettoyage.
- Le collecteur de poussières a des fonctions de collecte de poussière et de recharge, et un nouveau sac à poussière est installé avant que le produit ne quitte l'usine.
- Veuillez vous assurer que l'alimentation électrique et la station de collecte de poussière sont normalement sous tension avant que le robot de balayage puisse être chargé. La station de dépoussiérage non connectée à l'alimentation ne dispose pas de la fonction de charge.
Utilisation
Téléchargement de l'application
Ce produit est compatible avec la plateforme de l'aspirateur ROIDMI, et peut être contrôlé à l'aide de l'application « ROIDMI ». Elle est compatible avec les systèmes Android et iOS.
1. Scannez le code QR ci-dessous ou recherchez « ROIDMI » dans l'App Store pour télécharger et installer l'application.
2. Connectez-vous à l'application. Appuyez longuement sur les boutons et de l'aspirateur robot nettoyeur en même temps pendant plus de 3 secondes pour le réinitialiser. Cliquez sur « + » en haut à droite sur la page d'accueil de l'application pour ajouter un appareil. Sélectionnez l'aspirateur robot dans la liste des appareils et connectez-le au Wi-Fi conformément aux instructions.

flowchart
graph LR
A["QR Code Input"] --> B["ROIOMI Application"]
B --> C["Add Data"]
C --> D["Final Output"]
- Si vous avez des questions, veuillez contacter notre personnel de service ou visiter notre site Web officiel.

* Ce produit ne prend en charge que le Wi-Fi 2.4G
Application Mi Home
Ce produit fonctionne avec Mijia (Mi Home). Il peut être contrôlé via l'application Mi Home et interconnecté avec d'autres appareils intelligents.
- Scannez le code QR ci-dessous ou recherchez « Mi Home » dans l'App Store pour télécharger et installer l'application.
- Activez l'application Mi Home, enregistrez un compte ou connectez-vous à l'application.
- Appuyez longuement sur les boutons ⏻ et ⏱ de l'aspirateur robot nettoyeur en même temps pendant plus de 3 secondes pour le réinitialiser. Cliquez sur « + » en haut à droite sur la page d'accueil de l'application pour ajouter un appareil.
- Dans la liste des catégories d'appareils, recherchez la catégorie « Aspirateur robot », puis cliquez sur votre modèle d'aspirateur robot ROIDMI pour accéder à l'interface de configuration réseau.
- Effectuez les manipulations qui suivent selon les instructions de l'application concernant la configuration du réseau.

flowchart
graph LR
A["works with mijia"] --> B["QR code"]
B --> C["Input: Image and text input\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input required\nText input needed"]
C --> D["Answer of output"]
D --> E["Output: 100%"]
Rappel : Les manipulations réelles peuvent varier à la suite de la mise à niveau et de la mise à jour de l'application Mi Home. Veuillez suivre les instructions contenues dans l'application.
Veuillez noter que la mention « fonctionne avec Mijia » certifie uniquement que le produit est compatible avec l'application Mi Home. Xiaomi et Mijia ne sont pas responsables des problèmes liés au produit lui-même et à la production de son fabricant, aux normes en vigueur, au contrôle de la qualité, etc.
* Certaines régions d'outre-mer ne prennent pas en charge la connexion à l'application Mi Home
Activation/désactivation et modes de nettoyage
1. Allumer/éteindre
Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé, son voyant s'allume et l'unité principale passe en mode veille. Lorsque l'unité principale est en mode veille, maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé, son voyant s'éteint lentement et le cycle de nettoyage est terminé.
Lorsque l'unité principale est en marche, appuyez sur n'importe quel bouton pour interrompre l'appareil. Appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt pour reprendre le cycle de nettoyage.
Appuyez sur le bouton Station, l'unité principale se connecte automatiquement et le cycle de nettoyage se termine. Appuyez sur le bouton Endroit pour nettoyer une zone ponctuelle.
2. Recharge
Une fois le cycle de nettoyage terminé, l'unité principale se connecte et se recharge automatiquement. En cas d'erreur, résolvez le problème et appuyez sur le bouton Station après le dépannage, l'unité principale se connecte automatiquement.
Lorsque l'appareil principal est en charge, le voyant du bouton Marche/Arrêt est toujours allumé ; lorsqu'il est complètement chargé, le voyant clignote lentement (clignotement lent = atténuation suivi d'une illumination à un certain rythme).
Si un cycle de nettoyage ne démarre pas à partir de la station de recharge ou du collecteur de poussière, le robot peut ne pas se connecter. Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, l'unité principale revient automatiquement à l'endroit où elle a commencé. Pour le renvoyer à la station de recharge ou au collecteur de poussière, appuyez sur le bouton Station.
3. Mode de nettoyage
Une fois l'unité principale allumée, elle scanne et cartographie intelligemment une série de zones. Ensuite, elle nettoie le long du mur, puis en petits arcs jusqu'à couvrir toute la zone. Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, l'unité principale retourne automatiquement à la station de recharge ou au collecteur de poussière.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour démarrer un cycle de nettoyage. Le trajet de nettoyage est comme illustré dans la figure ci-dessous. Appuyez sur n'importe quel bouton pour interrompre le nettoyage.

- Appuyez brièvement sur ce bouton pour nettoyer une zone ponctuelle. Le robot se connecte automatiquement après le nettoyage.
• Appuyez brièvement sur ce bouton pendant le fonctionnement pour l'interrompre
Bouton Marche/Arrêt
- Appuyez brièvement sur ce bouton pour démarrer un cycle de nettoyage. Le robot se connecte automatiquement après le nettoyage.
- Maintenez la bouton arrancé pour albumer ou étainde la robot.
- Appuyez brièvement sur ce bouton pendant le fonctionnement pour l'interrompre
Bouton Station/Enfants verrouillés
- Appuyez brièvement sur le bouton pour connecter à la station
- Le verrouillage prend effet 3 secondes
• Appuyez sur une brève pause pendant le fonctionnement
4. Nettoyage d'une zone localisée
Lorsque l'unité principale est en mode veille ou en pause, appuyez sur le bouton Endroit pour commencer le nettoyage d'une zone ponctuelle. La zone de nettoyage est un carré de 1,6 m x 1,6 m centré sur l'unité principale. Après le nettoyage, l'unité principale se connecte automatiquement.

text_image
1,6 m 1,6 m Nettoyage d'une zone localisée5. Mode Pièce
Si une pièce a été définie dans la gestion de carte, sélectionnez la pièce et appuyez sur le bouton Endroit pour la nettoyer. Si ce n'est pas le cas, définissez d'abord les limites de la pièce dans l'application.
- Ajout d'eau ou nettoyage de la serpilière pendant le fonctionnement
En mode de fonctionnement, pour ajouter de l'eau ou nettoyer la serpillère, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour interrompre l'unité principale, retirez le bac à poussière + le réservoir d'eau (2 en 1) et le module de nettoyage. Lorsque vous avez terminé, réinstallez-les et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour reprendre le cycle de nettoyage.
7. Symptôme d'erreur
Lorsqu'une erreur se produit pendant le fonctionnement de l'unité principale, le voyant du bouton Marche/Arrêt clignote rapidement et un message vocal retentit. Reportez-vous à la section « Dépannage » de ce manuel pour résoudre le problème.
8. Mode Veille
Après 10 minutes d'inactivité, l'unité principale passe automatiquement en mode veille. Appuyez sur n'importe quelle touche pour la réveiller.
9. Réinitialisation Wi-Fi
Lors de la réinitialisation du mot de passe ou lorsque votre téléphone est incapable de se connecter à l'unité principale pour d'autres raisons, réinitialisez le Wi-Fi conformément aux instructions de la section « Téléchargement de l'application » de ce manuel.
- Collecte automatique de la poussière (applicable uniquement au robot aspirateur et nettoyeur fourmi avec un collecteur de poussière)
Une fois le cycle de nettoyage terminé, le robot retourne automatiquement au collecteur de poussière pour la recharge et la collecte de poussière.
11. Bouton Réinitialisation
Lorsque le bouton ne répond pas ou ne peut pas être activé, essayez de réinitialiser le système; après la réinitialisation, les paramètres d'effacement synchrone et les paramètres du mode d'effacement de l'hôte seront supprimés. Configurez le WiFi.

Mise en garde
- Il est recommandé de commencer le nettoyage lorsque l'unité principale est sur la station de recharge ou le collecteur de poussière.
- Lorsque la puissance est insuffisante pendant le nettoyage, l'unité principale se connecte automatiquement sur la station de recharge ou le collecteur de poussière et se recharge elle-même. Elle retourmera à l'endroit où elle s'est arrêtée et reprendra le nettoyage une fois la recharge terminée.
- Avant d'utiliser le produit, organisez les bureaux, les chaises, les articles ménagers, les objets au sol, etc., et enlevez les cordons d'alimentation et les petits objets étaient sur le sol pour éviter que le produit ne soit bloqué pendant le nettoyage.
- Ne vous tenez pas devant l'unité principale lorsque l'appareil est en marche, pour éviter que l'unité principale soit incapable de reconnaître l'espace à nettoyer.
- Une fois que l'unité principale a fini de fonctionner, il est recommandé de ne pas l'éteindre et de la maintenir chargée afin qu'elle puisse mieux effectuer la tâche de nettoyage suivante.
Mise en marche/arrêt et utilisation du collecteur de poussière
Appuyez sur l'écran LED pour activer la fonction de dépoussiérage. Lorsque la fonction de collecte de poussière de la station intégrée est normale, l'indicateur de l'anneau extérieur indique l'état du voyant d'eau courante et l'indicateur du générateur d'ions déodorant est toujours allumé pendant 30 minutes puis s'éteint. L'écran LED affichera également la puissance restante; si le sac à poussière n'est pas installé, le code d'erreur sera affiché; de plus, l'affichage Il existe également des fonctions pour déclencher le fonctionnement du générateur d'ions désodorisant, l'invite lumineuse de communication de la station de collecte de poussière et de l'hôte, et l'invite de poussière pleine.


text_image
366 311Affichage LED
Voyant de niveau de puissance/code d'erreur
Rappel de sac à poussière plein
Voyant de signal de communication
Générateur d'ions d'odeur
Voyant d'état du collecteur de poussière
| État | Voyant de l'anneau extérieur | Voyant de niveau d'alimentation | Indicateur d'ions déodorant | Voyant de signal de communication | Rappel de sac à poussière plein |
| Initialisation | ● | 888 | ● | ● | ● |
| Unité principale en place/bon fonctionnement du collecteur de poussière | ○ | ● | ○ | ● | ○ |
| Unité principale absente/bon fonctionnement du collecteur de poussière | ● | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Collecte de poussière | 012 → 001 | ● | ● | ○ | |
| Puissance d'aspiration anormale lors de l'aspiration | ○ | 001 | ○ | ○ | ○ |
| Sac à poussière plein/unité principale en place | ○ | ● | ● | ● | ● |
| Sac à poussière plein/unité principale absente | ○ | ○ | ● | ○ | ● |
| Sac à poussière non installé/unité principale en place | ○ | 000 | ○ | ○ | ○ |
| Sac à poussière non installé/unité principale absente | ○ | 000 | ○ | ○ | ○ |
| La communication n'est pas normale / l'hôte est en place | ○ | 004 | ○ | ○ | ○ |
| Éteint/Voyants éteints au moyen de l'application | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Observations: ☀ signifie clignotement; ○ signifie éteint; ● signifie lumière fixe. | |||||
Rappel : assurez-vous que le collecteur de poussière est branché à l'alimentation et que l'unité principale est en place, de manière à pouvoir commencer le nettoyage et la collecte de poussière à distance à tout moment au moyen de l'application.
Nettoyage et entretien
Éteignez toujours le produit avant tout entretien !
Démontage et installation de la brosse principale
Étape 1 : Démonter la brosse principale
Retournez le robot aspirateur et nettoyeur, appuyez sur le bouton de déverrouillage du couvercle de la brosse principale pour le retirer. Retirez la brosse principale et nettoyez-la.

Étape 2 : Nettoyer la brosse principale
Utilisez la brosse de nettoyage pour ramasser et couper les cheveux et les fibres emmêlés sur la brosse principale. Il est recommandé de remplacer la brosse principale tous les 3 à 6 mois.

- Éteignez le produit avant de remplacer la brosse principale.
- La brosse de nettoyage comporte une lame tranchante, qui est utilisée pour couper les objets enchevêtrés qui sont difficiles à nettoyer. Gardez la brosse de nettoyage à l'écart des enfants.
Démontage et installation de la brosse latérale
Étape 1 : Démonter la brosse latérale
Retournez le robot aspirateur et nettoyeur, retirez la vis avec un tournevis et retirez la brosse latérale.

Étape 2 : Nettoyer la brosse latérale
Utilisez la brosse de nettoyage pour ramasser et couper les cheveux et les fibres emmêlés sur la brosse latérale. Il est recommandé de remplacer la brosse latérale tous les 3 à 6 mois pour assurer un nettoyage efficace,

- À ne remplacer que par une brosse latérale fournie par ROIDMI, sinon elle pourrait endommager l'unité principale.
- Pour éviter de vous égratigner, faites attention lorsque vous utilisez un tournevis pour remplacer la brosse latérale.
- Instaliez correctement les brosses latérales gauche et droite sur leurs broches respectives.
Enlèvement et installation de la cuve de dépoussiérage et du filtre
Étape 1: enlever le réservoir de collecte de la poussière
Appuyez sur le bouton de libération du réservoir de collecte de poussière pour enlever le réservoir de collecte de poussière;

Étape 3: déverser les déchets du réservoir de collecte de poussière
Diriger le réservoir de dépoussiérage vers la poubelle, déverser la poussière et nettoyer les coins difficiles d'accès à l'aide d'une brosse de nettoyage;

Étape 5: remplissez le réservoir de collecte de poussière
Ouvrir le couvercle du réservoir de dépoussiérage, le remplir d'eau et le fermer;

Étape 2: supprimer l'écran de filtre
Basculer le commutateur à bascule du couvercle d'écran du réservoir de collecte de poussière, ouvrir le couvercle d'écran pour retirer l'écran;

Étape 4: nettoyer le réservoir de collecte de la poussière
Rincez le réservoir de dépoussiérage avec de l'eau propre et utilisez-le après le séchage pour empêcher la poussière de s'agiter une fois utilisée à nouveau.

Étape 6: charger dans le réservoir de collecte de poussière
Est-ce que le niveau du réservoir de poussière poussera dans la direction de la fente de la carte de l'hôte, jusqu'à entendre le "clic "son, que l'installation est réussie;

Enlèvement et installation de la vadrouille
Étape 1: retirez la vadrouille
Retirer la vadrouille de l'ensemble vibrant de la vadrouille des deux côtés;

Étape 2: nettoyer la vadrouille
Rincer la vadrouille à l'eau claire avant utilisation.

- Ne retirez pas le composant de la vadrouille à vibrations, sauf dans des circonstances spéciales. Il suffit d'enlever la vadrouille directement.
- Veuillez remplacer la vadrouille d'origine, afin de ne pas affecter l'effet de nettoyage de l'hôte en raison de différents produits;
- Il est recommandé de nettoyer la vadrouille à chaque fois pour assurer la vitesse de l'eau et l'effet de nettoyage, et de remplacer la vadrouille par une nouvelle si nécessaire;
- Assurez-vous d'enlever la vadrouille pour le nettoyage afin d'éviter le remplissage d'eau sale;
- Il est recommandé de remplacer la vadrouille originale chaque mars à juin pour assurer l'effet nettoyant.
Installation de composants vibrants de vadrouille
Étape 1: charger l'assemblage de la vadrouille vibrante
Retournez l'hôte, alignez les deux trous dans le support de la serpillière avec les deux trous dans le fuselage, faites glisser la moitié gauche de la planche de serpillière vers la gauche, alignez la bosse rouge sur le loquet avec la rainure et appuyez sur le loquet jusqu'à ce que vous entendiez le son du «clic»; De même, la demi-opération est la même que l'opération de gauche;
Étape 2: installez la vadrouille
Installer et coller la vadrouille dans la zone où le support de vadrouille est collé;

text_image
Appui de Mop
- Avant de retourner la machine, verser l'excès d'eau dans le réservoir d'évacuation pour éviter que l'infiltration d'eau n'endommage la machine;
- Lorsque vous retournez la machine, veuillez placer la machine dans l'air ou sur une surface douce, ne pas mettre sur une surface dure (par exemple, sol, table, etc.) afin de ne pas endommager le capteur lidar;
- S'il vous plaît verser l'excès d'eau dans le réservoir d'eau lorsqu'il est chargé ou non utilisé et laver la vadrouille pour éviter la moisissure ou les odeurs désagréables;
Nettoyage des pièces de rechange
Étape 1 : Nettoyer les capteurs
Utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer et nettoyer les plaques de recharge à l'arrière, le capteur de distance laser sur le dessus, les capteurs de bordure, les capteurs de connexion infrarouge et le capteur TOF de suivi de mur.
Étape 2 : Nettoyer la roue universelle
Retoumez le robot aspirateur et nettoyeur et retirez la roue universelle, enlevez les cheveux et la saleté de la roue et de l'essieu. Lavez la roue universelle à l'eau, séchez-la complètement à l'air et réinstallez-la.

- Utilisez un chiffon sec pour nettoyer les capteurs de l'unité principale, les capteurs infrarouges et les contacts de charge. N'utilisez pas de chiffon humide pour empêcher l'eau de pénétrer dans l'appareil et de causer des dommages.
- Pour éviter de vous égratigner, faites attention lorsque vous utilisez un tournevis pour remplacer les pièces de rechange.
Nettoyez le collecteur de poussière
Étape 1 : Remplacer le sac à poussière
Lorsque le sac à poussière est plein, le voyant de sac plein sur l'écran LED du collecteur de poussière s'allume fixement, remplacez le sac à poussière. Il est recommandé de remplacer le sac à poussière toutes les 6-8 semaines.

Ouvrez le couvercle du collecteur de poussière

Tirez la poignée du sac à poussière vers le haut pour le retirer

Jetez le sac à poussière
usagé

Remplacez-le par un nouveau sac à poussière

Fermez le couvercle du collecteur de poussière
Étape 2 : Nettoyer le conduit à poussière
Si le collecteur de poussière ne fonctionne pas lorsqu'il est allumé et que le sac à poussière n'est pas plein, débranchez-le d'abord de l'alimentation et vérifiez si le conduit à poussière est obstrué. S'il est obstrué, utilisez un tournevis pour ouvrir son couvercle transparent et dégager les obstructions.
Étape 3 : Nettoyer la lentille infrarouge et les contacts de charge
Essuyez et nettoyez la lentille infrarouge et les contacts de charge avec un chiffon doux et propre pour les garder propres et exempts de débris.

text_image
Couvercle transparent du conduit à poussière
text_image
Lentille l'infrarouge Contact de chargeÉtape 4 : Nettoyer le support de filtre du ventilateur
Vérifiez si le support de filtre du ventilateur est enchevêtré avec des objets étrangers ou des débris. Essuyez-le avec un chiffon doux et propre pour le garder propre et exempt de débris.

Support de filtre de ventilateur

Mise en garde
- Utilisez un chiffon sec pour nettoyer. N'utilisez pas de chiffon humide pour empêcher l'eau de pénétrer dans l'appareil et de causer des dommages.
- Pour éviter de vous égratigner, faites attention lorsque vous utilisez un tournevis pour remplacer les pièces de rechange.
Problèmes et dépannage
Lorsqu'une erreur se produit pendant le fonctionnement du robot aspirateur et nettoyeur, le voyant du bouton Marche/Arrêt clignote rapidement et un message vocal retentil. Reportez-vous au tableau « Dépannage » ci-dessous pour corriger l'erreur.
Conseil : La réinitialisation du système peut corriger certaines erreurs.
| Message d'erreur | Solution |
| Erreur 1:Vérifiez si le radar est obstrué ou coincé. Si c'est le cas, déplacez l'unité principale vers un nouvel emplacement et démarrez-la. | Si le radar est obstrué ou coincé, retirez l'obstruction ou les débris. |
| N'utilisez pas le produit en extérieur à la lumière du soleil ou dans des endroits où la lumière est forte. Utilisez-le en intérieur. | |
| Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, déplacez l'unité principale vers un nouvel emplacement et démarrez-la. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 2 : Vérifiez si l'amortisseur est coincé. | Si l'amortisseur est coincé, retirez les débris et tapotez vivement sur l'amortisseur à plusieurs reprises pour déloger tous les débris qui peuvent être piégés en dessous. |
| Si le produit est bloqué en raison d'un espace insuffisant, déplacez-le vers un nouvel emplacement et démarrez-le. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 3 : Essuyez le capteur de bord, éloignez l'unité principale du bord et démarrez-le. | Si l'unité principale est suspendue dans l'air, déplacez-la vers un nouvel emplacement et démarrez-la. |
| Si le capteur de bordure est sale ou obstrué par des débris, nettoyez-le régulièrement. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 4 : Vérifiez si la brosse principale est coincée. | Si la brosse principale est enchevêtrée avec de la laine, des fils et d'autres débris, retirez-la et nettoyez-la. |
| Nettoyez la laine, les fils et autres débris sur le sol. | |
| Nettoyez régulièrement la brosse principale, car elle peut facilement être emmêlée avec des débris. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 5 : Vérifiez si les brosses latérales sont coincées. | Si les brosses latérales sont emmêlées avec de la laine, des fils et d'autres débris, retirez-les et nettoyez-les. |
| Nettoyez la laine, les fils et autres débris sur le sol. | |
| Nettoyez régulièrement les brosses latérales, car elles peuvent facilement être enchevêtrées avec des débris. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 6 : Vérifiez si la roue motrice est coincée. | Si la roue motrice est coincée, nettoyez-la. |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 7 : Réinstallez bac à poussière + réservoir d'eau (2 en 1) | Réinstallez le bac à poussière + le réservoir d'eau (2 en 1) et filtrez et assurez-vous qu'ils sont correctement réinstallés. |
| Si l'erreur persiste, remplacez le filtre. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 8 : La batterie est trop faible, veuillez la charger. | La batterie est faible, chargez-la avant toute utilisation. |
| Erreur 9 : Impossible de charger. Vérifiez si l'unité principale est correctement connectée au collecteur de poussière. | Utilisez un chiffon propre à sec pour essuyer les contacts de charge sur le collecteur de poussière et les plaques de charge sur l'unité principale. |
| Erreur 10 : La température du bloc-batterie est trop élevée ou trop basse, réessayez plus tard. | Si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse, utilisez l'appareil lorsque sa température revient à la normale. |
| Erreur 11 : Vérifiez le capteur de suivi de mur. | Si le capteur de suivi de mur est recouvert de poussière, essuyez-le et nettoyez-le. |
| Erreur 12 : Placez l'unité principale sur un sol plat et démarrez-la. | Si l'unité principale détecte qu'elle est inclinée, placez-la sur un sol plat et démarrez-la. |
| Erreur 13 : Ventilateur anormal de l'aspirateur. | Si le ventilateur de l'aspirateur ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le système. |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 14 : Vérifiez si le couvercie supérieur du radar est coincé. | Si le couvercie supérieur du radar est coincé ou sous pression, déplacez l'appareil vers un nouvel emplacement et démarrez-le. |
| Erreur 15 : Éloignez l'unité principale des zones interdites et démarrez-la. | Éloignez l'unité principale des murs virtuels ou des zones interdites et démarrez-la. |
| Erreur 16 : Impossible de retourner à la station de recharge. Retirez tous les obstacles à proximité de la station de recharge. | Retirez tous les obstacles situés à moins de 1,5 m de l'avant de la station de recharge. |
| Erreur 17 : Le sac à poussière n'est pas en place. | Vérifiez si le sac à poussière est installé. |
| S'il est installé, vérifiez s'il touche le fond de la station de recharge. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente. | |
| Erreur 18 : Le sac à poussière est plein. | Si le sac à poussière est plein, remplacez-le par un nouveau. |
| Si le sac à poussière n'est pas plein, vérifiez si le conduit du collecteur de poussière est obstrué. En cas d'obstruction, nettoyez le conduit à poussière. | |
| Si l'alerte se poursuit, contactez le service après-vente.S'il y a trop de poussière dans le bac à poussière + réservoir d'eau (2 en 1), nettoyez-le ainsi que le filtre. | |
| Erreur 19 : Nettoyez le bac à poussière + réservoir d'eau (2 en 1) s'il n'a pas été nettoyé depuis longtemps. | |
| Erreur 20 : Nettoyez le filtre. | Retirez le filtre et nettoyez-le. |
FAQ
| Type de question | Solution |
| Impossible d'allumer | Si la batterie est insuffisamment chargée, connectez l'unité principale à la station de recharge et rechargez-la complètement avant la prochaine utilisation. Si la température de la batterie est trop basse ou trop élevée, utilisez le produit à des températures comprises entre 0 et 40 °C. |
| Impossible de charger | Assurez-vous que les deux extrémités du câble d'alimentation de la station de charge sont bien branchées. Si un mauvais contact est détecté, nettoyez les contacts de charge sur la station de charge et les plaques de charge de l'unité principale. Vérifiez si le témoin de charge s'allume. |
| Recharge lente | Lorsque le produit est utilisé à des températures extrêmes, pour prolonger la durée de vie de la batterie, l'unité principale réduit automatiquement la vitesse de recharge. Si les contacts de charge sont sales, nettoyez-les avec un chiffon sec. |
| Impossible de connecter à la station | S'il y a de nombreux obstacles autour de la station de recharge, placez-le dans un espace ouvert et dégagé. Si l'unité principale est loin de la station de recharge, placez-la à proximité de la station de recharge et réessayez. |
| Fonctionnement anormal | Redémarrez l'appareil. |
| Bruits anormaux lors du nettoyage | Si la brosse principale, la brosse latérale ou la roue motrice sont enchevêtrées avec des débris, éteignez l'appareil et nettoyez-le. Si la roue universelle est poussièreuse ou coïncée pendant le nettoyage, il est recommandé d'utiliser un toumevis pour retirer la roue et la rincer à l'eau. |
| Diminution de la capacité de nettoyage ou poussière s'échappant de l'unité principale | Si le bac à poussière est plein, nettoyez-le. Si le filtre est bouché, nettoyez-le. Si la brosse principale est emmélée avec des débris, nettoyez-la. |
| Impossible de se connecter au Wi-Fi | Si la fonction Wi-Fi n'est pas activée, réinitialisez le Wi-Fi et réessayez. |
| Si le signal Wi-Fi est mauvais, placez l'unité principale à l'intérieur de la couverture du signal Wi-Fi. | |
| Si la connexion Wi-Fi est anormale, réinitialisez le Wi-Fi, téléchargez le dernier client mobile et réessayez. | |
| Si l'application ne prend pas en charge le modèle d'appareil actuel, suivez les instructions pour vérifier quels modèles sont pris en charge. | |
| Connexion soudainement impossible au Wi-Fi. Si les paramètres du routeur sont incorrects, contactez le service après-vente. | |
| Le nettoyage programmé ne démarre pas | Puissance insuffisante. Le nettoyage programmé ne démarre que lorsque le niveau de puissance est supérieur à 15 %. |
| La consommation d'énergie est-elle élevée si l'unité principale est maintenue sur la station de recharge ? | Garder l'unité principale sur la station de recharge aide à maintenir la batterie à son meilleur niveau de performance et la consommation d'énergie est faible. |
| Est-il nécessaire de recharger pendant 16 heures pendant les trois premières utilisations ? | Les batteries au lithium ne présentent aucun effet de mémoire. Vous pouvez utiliser l'appareil lorsque la batterie est pleine. |
| Le module de nettoyage évacue peu ou pas d'eau | Vérifiez s'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau. Règlez le volume d'eau sur Grand à l'aide de l'application. Assurez-vous que la serpillière et le porte-serpillière sont installés correctement conformément aux instructions. |
| L'unité principale ne reprend pas le nettoyage après s'être connectée à la station pour être rechargée. | Assurez-vous que l'unité principale n'est pas en mode « Ne pas déranger », mode dans lequel l'unité principale ne reprend pas le nettoyage. Elle ne reprend pas non plus le nettoyage si elle est connectée à la station en appuyant sur le bouton Station ou renvoyée manuellement à la station de recharge. |
| L'unité principale ne retourne pas à la station de recharge après avoir nettoyé une zone ponctuelle ou après avoir été déplacée | Après avoir nettoyé une zone ponctuelle ou avoir été éloigné, le robot aspirateur et nettoyeur générera une nouvelle carte. Si la station de recharge est éloignée, l'unité principale peut ne pas se connecter automatiquement à la station. Dans ce cas, renvoyez manuellement l'unité principale sur la station de recharge pour la recharger. |
| Le robot aspirateur et nettoyeur manquent certains endroits. | Si le capteur de suivi de mur ou le capteur de bord est sale, nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. |
Caractéristiques techniques
| Nom de l'appareil | Robot aspirateur et nettoyeur | Modèle de l'appareil | SDJ08RM |
| Tension de fonctionnement nominale | 14,4 V= | Puissance nominale | 65W |
| Capacité de la batterie au lithium | 5200 mAh | Tension de charge nominale | 24 V= |
| Poids net | env. 4,0 kg | Dimensions | 355 x 355 x 98 mm |
| Durée de charge | env. 250 minutes | Niveau de bruit | <78dB(A) |
| Capacité du bac à poussière | Environ 170 ml | Durée du nettoyage | env. 250 minutes |
| Capacité du réservoir d'eau | Environ 250 ml | Type de batterie batterie au lithium |

| Nom de l'appareil | Capteur de poussières | Modèle de l'appareil | JCZ01RM |
| Puissance nominale | 850 W | Tension nominale | 200-240 V~, 50-60 Hz |
| Sortie nominale | 24 V=, 1,2 A | Dimensions | 358 x 300 x 174 mm |
| Poids net | env. 4,3 kg | Niveau de bruit | <83dB(A) |
| Durée d'aspiration | env. 12 secondes | Capacité du sac à poussière | env. 3 L |
| Nom de l'appareil | Bloc d'alimentation | Bloc d'alimentation |
| Tension nominale | 100-240 V~, 50-60 Hz, 0,9 A | 100-240 V~, 50-60 Hz, max. 1,0 A |
| Sortie nominale | 24 V — 1,2 A, 28,8 W | 24 V — 1,2 A, 28,8 W |
| Modèle de l'appareil | Chine: DBS036A-2401200C; Royaume-Uni: DBS036A-2401200B;Corée: DBS036A-2401200K; États-Unis: DBS036A-2401200U;Japon: DBS036A-2401200J; Union européenne: DBS036A-2401200G; | Chine: KA3601A-2401200CN; Royaume-Uni: KA3601A-2401200BS;Corée: KA3601A-2401200KR; États-Unis: KA3601A-2401200US;Japon: KA3601A-2401200JP; Australie: KA3601A-2401200AU;Union européenne: KA3601A-2401200EU; |
Configuration requise : Android 5.0 ou version ultérieure, iOS 10.0 ou version ultérieure (iPhone 5 ou version ultérieure)
Ce produit comprend un module Wi-Fi qui prend en charge le protocole de transmission 802.11b/g/n.
Gamme de fréquences: 2400-2483,5 MHz; Puissance d'émission maximale: 20 dBm (EIRP)
Élimination des déchets
| Élimination conforme de ce produit | |
| Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets ménagers, et ce, dans toute l'UE. Afin de prévenir toute nuisance éventuelle à l'environnement ou à la santé humaine due à l'élimination incontrôlée des déchets, merci de recycler le produit de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre ancien appareil, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant qui vous a vendu le produit. Il sera en mesure de prendre en charge le recyclage sûr et écologique de ce produit. | |
Garantie et limites de responsabilité
Ce produit est garanti pendant une période de 2 ans (définie par la législation locale) à compter de la date d'achat contre toute défaillance résultant de défauts de fabrication ou de matériaux.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation ou une usure normale du produit.
Plus précisément, la garantie ne couvre pas
- Le réservoir d'eau du robot, le sac à poussière, la brosse latérale, le filtre, la vadrouille, la brosse principale et le couvercle de brosse principal ne sont pas couverts par la garantie car ce sont des articles consommables
- Les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte, un accident, une altération ou un branchement électrique d'intensité ou de tension inappropriée.
- Les produits modifiés, ceux dont le scellé de garantie ou le numéro de série ont été endommagés, altérés, supprimés ou oxydés.
- La défaillance de la batterie, survenue par un chargement trop long ou par le non-respect des consignes de sécurité expliquées dans la notice.
- Les dommages esthétiques, incluant les rayures, bosses ou tout autre élément.
- Les dommages causés par toute intervention effectuée par une personne non agréée.
- Les défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal du produit.
- Les mises à jour de logiciel, dues à un changement de paramètres réseau.
- Les défaillances du produit dues à l'utilisation de logiciels tiers pour modifier, changer, adapter ou modifier l'existant.
- Les défaillances du produit dues à l'utilisation sans les accessoires homologués par le fabricant.
- Les produits oxydés.
Modalités de mise en œuvre :
Pour obtenir un service de garantie, vous êtes priés de rapporter votre produit à l'accueil de votre lieu de vente muni de votre preuve d'achat (ticket de caisse, facture...), du produit et de ses accessoires fournis, avec son emballage d'origine.
Il est important d'avoir comme information la date d'achat, le modèle et le numéro de série ou d'IMEI (ces informations apparaissent généralement sur le produit, l'emballage ou votre preuve d'achat).
À défaut, vous devez rapporter le produit avec les accessoires nécessaires à son bon fonctionnement (alimentation, adaptateur, etc.).
Dans le cas où votre réclamation est couverte par la garantie, le service après-vente pourra, dans les limites de la législation locale, soit :
- Réparer ou remplacer les pièces défectueuses.
• Échanger le produit retourné avec un produit qui a au moins les mêmes fonctionnalités et qui est équivalent en termes de performance. - Rembourser le produit au prix d'achat du produit mentionné sur la preuve d'achat.
Si une de ces 3 solutions est utilisée, cela ne donne pas droit au prolongement ou au renouvellement de la période de garantie.
Carte de garantie
| Nom du client | Nom et modèle du produit | ||
| Adresse postale | Numéro de série de l'unité principale | ||
| Informations de contact | Date d'achat |
Cette carte de garantie contient les informations personnelles des clients, conservez-la dans un lieu sûr.
Dossiers d'entretien
| Centre d'entretien | Description de la panne | Pièces de rechange | Technicien d'entretien | Date d'entretien |


Nos produits et emballages se recyclent, ne les jetez pas! Trouvez où les déposer sur le site www.quefairedemesdechets.fr







Applicable uniquement au modèle de robot aspirateur et nettoyeur SDJ08RM
Fabriqué en Chine