300270 - Lecteur de mémoire CSL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 300270 CSL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur de mémoire CSL 300270, compatible avec divers formats de cartes mémoire. |
|---|---|
| Utilisation | Permet de lire et écrire des données sur des cartes mémoire, idéal pour le transfert de fichiers entre appareils. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les contacts du lecteur avec un chiffon doux. En cas de dysfonctionnement, vérifier les connexions et les mises à jour de pilotes. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. Ne pas forcer l'insertion des cartes mémoire. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les cartes mémoire avant l'achat. Garantie limitée fournie par le fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 300270 CSL
Questions des utilisateurs sur 300270 CSL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de mémoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 300270 - CSL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 300270 de la marque CSL.
MODE D'EMPLOI 300270 CSL
1. Contenu de la livraison
- Lecteur interne de cartes tout en un USB 3.2 Gen1 3,5’’, 2 ports USB 3.2 Gen1
2. Caractérisques techniques
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de leur bon fonconnement. Avant de commencer le montage, déconnectez complètement votre ordinateur du réseau électrique. Évitez le contact des composants sensibles de votre ordinateur. Raccordement USB 3.2 Gen1 Facteur de forme 3,5“ / 8,89 cm Interfaces
- USB Compabilité Microso Windows XP ou version ultérieure Ouvrez le boier de votre ordinateur. Rerez ensuite le couvercle de la baie du lecteur. Insérez le lecteur de cartes dans la baie du lecteur 3,5“ prévue à cet eet et xez-le sur le boier du PC à l’aide de vis de xaon adaptées.16 Français Cherchez maintenant un port USB 3.2 Gen1 libre et un port USB 2.0 libre sur la carte mère ou la carte enchable du contrôleur. Le plus souvent, ce raccordement est indiqué par « USB XX ». Consultez le manuel de votre carte mère pour vous aider. Connectez maintenant le câble USB du lecteur de cartes avec les emplacements libres pour cartes. Le câble ne peut être relié que dans un seul sens. Ne forcez pas.
4. Installaon des pilotes
L’installaon du pilote s’eectue automaquement. Le lecteur de cartes est opé- raonnel quelques minutes après le démarrage du système. Eectuez une mise à jour de Windows si le lecteur de cartes devait ne pas être reconnu/installé. ATTENTION !
5. Consignes de sécurité et clause de non-responsabilité
N'essayez jamais d'eectuer des travaux de réparaon ou des transformaons de votre propre chef sur l'appareil. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Le produit n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. Meez-vous à la terre par principe avant de toucher des composants électroniques. Cela protège contre les endommagements dus aux décharges électrostaques de votre corps. Une décharge électrostaque (DES) peut causer des dommages irréparables à l’appareil ainsi qu’à tous les composants matériels connectés ! Le montage du produit s’eectue à vos propres risques et périls. Si vous n’avez aucune expérience praque et technique dans le domaine des ordinateurs /de l’ingénierie électrique, faites réaliser le montage de l’appareil par une entreprise spécialisée. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages directs ou indirects qui résulteraient d’une installaon ou d’une ulisaon incorrecte.17Français L’obligaon de sauvegarde des données incombe enèrement au client. L'ulisaon de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'uliser unique- ment dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil impéravement éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons car elles pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne devrait pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez aussi respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans ce mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.
6. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils
Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appa- reil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consomma- teur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :18 Français La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 300270 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions per- nentes. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Direcve DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761
- dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, col- lecte sélecve, etc.). Para obtener información sobre los puntos de recogida auto- rizados en su zona, póngase en contacto con la administración local de su ciudad o municipio. “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environ- nementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Naonal des Producteurs SYDEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page : À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
Notice Facile