300270 - Lecteur de mémoire CSL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 300270 CSL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur de mémoire CSL 300270, compatible avec divers formats de cartes mémoire. |
|---|---|
| Utilisation | Permet de lire et écrire des données sur des cartes mémoire, idéal pour le transfert de fichiers entre appareils. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les contacts du lecteur avec un chiffon doux. En cas de dysfonctionnement, vérifier les connexions et les mises à jour de pilotes. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. Ne pas forcer l'insertion des cartes mémoire. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les cartes mémoire avant l'achat. Garantie limitée fournie par le fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 300270 CSL
Questions des utilisateurs sur 300270 CSL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de mémoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 300270 - CSL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 300270 de la marque CSL.
MODE D'EMPLOI 300270 CSL
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de CSL. Et pour que vous puissiez profiter pendant longtemps de l'appareil que vous avez acheté, lisez attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
- Lecteur interne de cartes tout en un USB 3.2 Gen1 3,5", 2 ports USB 3.2 Gen1
- Mode d'emploi
2. Caractéristiques techniques
| Raccordement USB 3.2 Gen1 | |
| Facteur de forme 3,5" / 8,89 cm | |
| Interfaces | MS/MS DuoCF/CF2SD/SDHC/MMCXDmicroSD/TFUSB |
| Compatibilité | Microsoft Windows XP ou version ultérieure |
3. Montage
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de leur bon fonctionnement. Avant de commencer le montage, déconnectez complètement votre ordinateur du réseau électrique. Évitez le contact des composants sensibles de votre ordinateur.


Ouvrez le boitier de votre ordinateur. Retirez ensuite le couvercle de la baie du lecteur.
Insérez le lecteur de cartes dans la baie du lecteur 3,5" prévue à cet effet et fixez-le sur le boitier du PC à l'aide de vis de fixation adaptées.
Cherchez maintenant un port USB 3.2 Gen1 libre et un port USB 2.0 libre sur la carte mère ou la carte enfichable du contrôleur. Le plus souvent, ce raccordement est indiqué par « USB XX ». Consultez le manuel de votre carte mère pour vous aider.
Connectez maintenant le câble USB du lecteur de cartes avec les emplacements libres pour cartes.
Le câble ne peut être relié que dans un seul sens. Ne forcez pas.
4. Installation des pilotes
L'installation du pilote s'effectue automatiquement. Le lecteur de cartes est opérationnel quelques minutes après le démarrage du système. Effectuez une mise à jour de Windows si le lecteur de cartes devait ne pas être reconnu/installé.

ATTENTION !
5. Consignes de sécurité et clause de non-responsabilité
N'essayez jamais d'effectuer des travaux de réparation ou des transformations de votre propre chef sur l'appareil. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Le produit n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. Mettez-vous à la terre par principe avant de toucher des composants électroniques. Cela protège contre les endommagements dus aux décharges électrostatiques de votre corps.
Une décharge électrostatique (DES) peut causer des dommages irréparables à l'appareil ainsi qu'à tous les composants matériels connectés !
Le montage du produit s'effectue à vos propres risques et périls.
Si vous n'avez aucune expérience pratique et technique dans le domaine des ordinateurs /de l'ingénierie électrique, faites réaliser le montage de l'appareil par une entreprise spécialisée. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages directs ou indirects qui résulteraient d'une installation ou d'une utilisation incorrecte.
L'obligation de sauvegarde des données incombe entièrement au client.
L'utilisation de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'utiliser uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil impérativement éloigné de températures élevées.
N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations car elles pourraient endommager les pièces électroniques.
Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne devrait pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé.
Veuillez aussi respecter les dispositions et restrictions nationales.
N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi.
Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental.
Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie.
Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

6. Informations sur la mise au rebut de vos appareils
Sur cette page, vous trouverez des informations sur la mise au rebut des DEEE par "WD-Plus GmbH". Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-participation“, vous participez au financement de la collecte et du recyclage d'un ancien équipement équivalent.
L'éco-participation DEEE correspond à la contribution financière du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d'un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu'il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent, - dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). Para obtener información sobre los puntos de recogida autorizados en su zona, póngase en contacto con la administración local de su ciudad o municipio. "WD-Plus GmbH", via son mandataire Recy'stem Pro, est adhérent de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :

text_image
ecosystem recycler c'est protéger Pour recycler un équipement électrique 0 809 540 590 Service gratuit + prix appel www.ecosystem.eco
text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !


Directive DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 300270 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre