T4 Pro TH4110U2005 - Thermostat HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T4 Pro TH4110U2005 HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de thermostat | Thermostat numérique programmable |
| Compatibilité | Compatible avec les systèmes de chauffage et de climatisation à courant alternatif |
| Plage de température | 5 °C à 35 °C |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Programmation | Programmable sur 7 jours avec 4 périodes par jour |
| Alimentation | Alimentation par piles (2 x AA) ou par courant alternatif |
| Dimensions | 10,2 cm x 12,7 cm x 3,8 cm |
| Poids | 0,25 kg |
| Installation | Installation murale avec kit de montage inclus |
| Maintenance | Vérification régulière des piles et nettoyage de l'écran |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | Garantie limitée de 1 an |
| Informations supplémentaires | Instructions d'utilisation et de programmation incluses dans la boîte |
FOIRE AUX QUESTIONS - T4 Pro TH4110U2005 HONEYWELL
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T4 Pro TH4110U2005 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T4 Pro TH4110U2005 de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI T4 Pro TH4110U2005 HONEYWELL
- Système de montage UWP™
- Plaque de couvercle décorative
- Documentation du thermostat Pour obtenir de l’aide avec ce produit, visitez Honeywellhome.com/support Service à la clientèle Commandes du thermostat
- Informations d’état du systèmeCool On (Refroidissement)/Heat On (Chauffage), Recovery (Récupération)/Em Heat On (Urgence), Compressor Protection (Protection du compresseur) • Heure actuelle • Informations sur le programmeProgramme horaire activé• ModeSélectionnez le mode du système Heat/Off/Cool/Auto/EM Heat (Chauffage/Arrêt/Refroidissement/Auto/Chauffage d’urgence)• MenuAppuyez pour afficher les options. Commencez ici pour configurer un programme.• Point de consigne de température intérieure Appuyez sur les boutons + ou - pour modifier le réglage de la température• Température intérieure actuelle• Boutons de température/navigationAppuyez sur pour augmenter ou diminuer la température de consigne et pour naviguer dans les menus et options de menu• VentilateurSélectionnez le mode ventilateur Auto/On (Marche) L’écran s’active sur pression de l’un des cinq boutons. Si l’alimentation est obtenue avec le fil C, l’écran reste allumé pendant 45 secondes une fois les modifications terminées. Si l’alimentation est obtenue par les piles, l’écran reste allumé pendant 8 secondes. En fonction de l’installation du thermostat, l’écran peut rester allumé en permanence. Lire avant l’installation2 Réglages pour le fonctionnement du système 1 Appuyez sur le bouton Mode pour passer au prochain mode de système disponible. 2 Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode de système requis soit affiché, et laissez-le s’activer. REMARQUE : Les modes de système disponibles varient en fonction du modèle et des paramètres du système. Modes de système : ‒ Auto (Automatique) ‒ Heat (Chauffage) ‒ Cool (Refroidissement) ‒ Off (Arrêt) ‒ Em. Heat (Chauffage d’urgence) (TH4210U seulement) Réglage de l’heure et de la date Heure 1 Appuyez sur Menu, puis appuyez sur jusqu’à ce que vous arriviez à l’option TIME (Date et heure). Appuyez sur Select (Sélectionner). 2 Appuyez sur ou pour choisir entre 12 ou 24 heures. Appuyez sur Select (Sélectionner). 3 Appuyez sur ou pour régler l’heure. Appuyez sur Select (Sélectionner). 4 Appuyez sur ou pour régler les minutes. Appuyez sur Select (Sélectionner) pour quitter le menu Time (Heure). Date 1 Si vous venez de régler l’heure, passez à l’étape 2. Si l’écran d’accueil est affiché, appuyez sur le bouton Menu de votre thermostat. 2 Appuyez sur ou pour aller à DATE. Appuyez sur Select (Sélectionner). 3 Appuyez sur ou pour régler l’année. Appuyez sur Select (Sélectionner). 4 Appuyez sur ou pour régler le mois. Appuyez sur Select (Sélectionner). 5 Appuyez sur ou pour modifier la date. Appuyez sur Select (Sélectionner) pour enregistrer et quitter le menu Date. Réglages pour le fonctionnement du ventilateur 1 Appuyez sur le bouton Fan (Ventilateur) pour passer au prochain mode de ventilateur disponible. 2 Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode de ventilateur requis soit affiché, et laissez-le s’activer. REMARQUE : Les modes de ventilateur varient en fonction des paramètres du système. Modes du ventilateur : ‒ Auto (Automatique) : Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le système de chauffage ou de refroidissement est en marche. ‒ On (Marche) : Le ventilateur est toujours activé.3 Programmation Pour régler le programme Vous pouvez programmer quatre périodes de temps par jour, avec des réglages différents pour les jours de la semaine et les fins de semaine. Nous recommandons les paramètres prédéfinis (illustrés dans le tableau ci-dessous), car ils permettent de réduire vos frais de chauffage/refroidissement. Wake (Réveil) - Réglez à l’heure du lever et à la température voulue le matin, jusqu’à votre départ. Away (Absent) - Réglez à l’heure de départ et à la température voulue durant l’absence (en règle générale à un niveau permettant d’économiser de l’énergie). Home (À la maison) - Réglez à l’heure du retour et à la température voulue durant la soirée, jusqu’au coucher. Sleep (Sommeil) - Réglez à l’heure du coucher et à la température voulue durant le sommeil (en règle générale à un niveau d’économie d’énergie). REMARQUE : Pour déroger à l’un des programmes ci-dessus de manière temporaire ou permanente, consultez la page 4. 1 Appuyez sur Menu sur le thermostat. 2 PROG s’affiche. Appuyez sur Select. ON s’affiche. (Si vous ne voulez pas utiliser un programme, appuyez sur ou pour afficher OFF. Appuyez sur Select.) Appuyez sur Select. 3 Appuyez sur ou pour sélectionner le jour ou le groupe de jours à modifier. Appuyez sur Select. 4 Appuyez sur ou pour sélectionner un programme à modifier (Réveil, Absent, À la maison et Coucher). Appuyez sur Select. 5 ON s’affiche. Appuyez sur Select pour conserver la période du programme. Ou appuyez sur puis sur Select pour désactiver la période du programme. 6 L’heure commence à clignoter. Appuyez sur ou pour régler l’heure de début de la période. Appuyez sur Select. 7 La température commence à clignoter. Appuyez sur ou pour régler la température de consigne du chauffage. Appuyez sur Select. Appuyez sur ou pour régler la température de consigne du refroidissement. Appuyez sur Select. 8 Répétez les étapes 4 à 7 pour les périodes restantes du programme. 9 Appuyez sur Home une fois terminé et pour revenir à l’écran d’accueil. 10 Le programme peut être réglé et ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ en revenant au Menu et en suivant les étapes indiquées ci-dessus. Heat Cool Wake (Réveil) (6 h)
Home (À la maison) (18 h)
Chauffage Refroidissemen
Dérogation (permanente) au programme Dérogation (temporaire) au programme 1 Appuyez sur ou pour régler la température. 2 Une fois la température de consigne souhaitée obtenue, aucune autre action n’est requise. La nouvelle température de consigne est utilisée jusqu’à ce que la prochaine période commence. Pour plus d’informations sur les périodes du programme, consultez la section Programmation à la page 3. 3 Pour annuler le maintien temporaire, appuyez sur ou puis sur Cancel (Annuler). 1 Appuyez sur ou pour régler la température. 2 TEMPORARY HOLD (Maintien temporaire) s’affiche et la température de consigne clignote. Pendant le clignotement, appuyez sur le bouton de mode Hold (Maintien) pour passer au maintien permanent. 3 Pour annuler le maintien permanent, appuyez sur ou puis sur Cancel (Annuler).5 Système de récupération intelligent adaptatif Au fil du temps, le thermostat T4 Pro apprend à reconnaître le temps requis par le système pour atteindre la température désirée. Il active préalablement le chauffage ou le refroidissement pour garantir une température confortable au moment voulu. Des dommages peuvent survenir si le compresseur redémarre trop rapidement après une interruption. Cette fonction contraint le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer. Durant l’attente, le message Cool On (ou Heat On dans le cas d’une thermopompe) clignote. Une fois le délai de sécurité écoulé, le message cesse de clignoter et le compresseur démarre. Protection intégrée du compresseur Le message clignote jusqu’à ce que le système puisse démarrer en toute sécurité. Réglage du verrouillage du clavier 1 Appuyez sur Menu sur le thermostat. 2 Appuyez sur ou pour aller à LOCK (Verrouillage). Appuyez sur Select. 3 Appuyer ou pour se rendre à OFF (arrêt), PART (partiel), ou ON (marche), et puis appuyer sur Select (sélectionner). OFF (arrêt) : Déverrouillé et accès total permis. PART (partiel) : Verrouillage partiel, ne permet qu’à la température d’être modifiée. ON (marche) : Aucun accès permis. 4 Pour déverrouiller le clavier, appuyer sur le bouton central et entrer le mot de passe « 1234 ». Pour entrer le mot de passe, appuyer ou pour changer le premier chiffre du numéro. Ensuite, appuyer sur Select (Sélectionner). Répéter ce processus pour enter le deuxième, troisième et quatrième chiffres du numéro. Lorsque les quatre chiffres ont été entrés, appuyer de nouveau sur Select (Sélectionner). 5 Ceci permet de déverrouiller le clavier. 6 Si le code n’est pas correct, l’écran affiche les lignes « -- » qui clignotent. 7 Appuyez sur Back (Retour) pour revenir d’une étape et entrer le chiffre correct, puis appuyez sur Select. REMARQUE : Sur certains modèles, le paramètre de verrouillage du clavier est disponible dans le menu de l’installateur uniquement, pas dans le menu de l’utilisateur. Réglage de la luminosité du rétroéclairage de veille de l’écran 1 Appuyez sur l’option Menu du thermostat. 2 Appuyez sur ou jusqu’à ce que vous arriviez à l’option LITE (luminosité). Appuyez sur Select (Sélectionner). 3 Le niveau actuel de luminosité est affiché (1 à 5). 4 Appuyez sur ou pour modifier la luminosité du rétroéclairage. 5 Appuyez sur Select (Sélectionner) pour sauvegarder et quitter le menu LITE (luminosité). REMARQUE : Le rétroéclairage ne fonctionne que si le câble « C » (neutre) est branché.6 Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si le thermostat a été câblé sur le courant secteur lors de l’installation. Si ce n’est pas le cas, les piles sont requises. Installez immédiatement des piles neuves lorsque l’icône indiquant que la charge des piles est faible s’affiche. Cette icône s’affiche environ deux mois avant que les piles ne soient complètement épuisées. Même si l’icône ne s’affiche pas, remplacez les piles au moins une fois par an ou avant de quitter la maison pour une période de plus d’un mois. Si les piles sont insérées dans un intervalle de 2 minutes, il ne sera pas nécessaire de régler à nouveau l’heure et le jour. Tous les autres réglages sont conservés en mémoire en permanence et les piles ne sont pas requises. REMARQUE : Il est recommandé de remplacer les piles par des piles alcalines. Remplacement des piles Insérez les piles alcalines AA neuves et réinstallez le thermostat. Lorsque l’avertissement de charge faible des piles s’affiche, appuyez délicatement sur le thermostat pour le retirer avec précaution de son support mural. Notifications En cas d’alerte ou de rappel, l’icône d’alerte s’affiche sur l’écran d’accueil. Avertissement de faible charge des piles 1 Les piles doivent être remplacées lorsque BATT, l’icône d’alerte des piles et l’icône des piles s’affichent sur l’écran d’accueil. 2 Lorsque la charge des piles est très faible, le rétroéclairage du thermostat est désactiver pour économiser la charge des piles. 3 Lorsque la charge des piles est extrêmement faible, seuls BATT, l’icône d’alerte des piles et l’icône des piles sont affichés.7 Rappel de remplacement du filtre à air 1 L’icône d’alerte s’affiche sur l’écran d’accueil. 2 Appuyez sur Menu, puis appuyez sur jusqu’à ce que l’affichage montre ALRT (alerte). 3 Appuyer sur Select (Sélectionner), pour afficher l’/les alerte(s) présente(nt). 4 Le message REPL (Remplacer le filtre à air) s’affiche. 5 Le rappel peut être mis en pause ou effacé. Resideo recommande de remplacer le filtre à air avant d’effacer le rappel. 6 Pour mettre en pause, appuyez sur Select. Le mot SNZE (Pause) s’affiche. 7 Appuyez une fois de plus sur Select pour mettre le rappel en pause pendant 7 jours. 8 Pour l’effacer, appuyez sur Select, puis sur pour aller à CLER (Effacer). 9 Appuyez sur Select pour effacer le rappel de remplacement du filtre à air. Mise en pause et effacement des alertes et des rappels* 1 Appuyez sur Menu, puis appuyez sur jusqu’à ce que l’affichage montre ALRT (alerte). 2 Appuyer sur Select (Sélectionner), pour afficher l’/les alerte(s) présente(nt). 3 Le mot SNZE (Pause) s’affiche. 4 Appuyez une fois de plus sur Select pour mettre le rappel en pause pendant 7 jours. 5 Pour effacer l’alerte, appuyez sur Select, puis sur pour aller à CLER (Effacer). 6 Appuyez sur Select pour effacer le rappel.
- Certaines alertes ne peuvent ni être mises en pause ni effacées. Veuillez contacter votre professionnel en chauffage et refroidissement si cela se produit. Le système de chauffage et de refroidissement nécessite peut-être d’être réparé.8 Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayez les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran
- Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
- Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche.
- Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
- Assurez-vous que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées (voir la page 6). Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas
- Appuyez sur le bouton Mode pour régler le chauffage du système (voir la page 2). Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure.
- Appuyez sur le bouton Mode pour régler le refroidissement du système (voir la page 2). Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure.
- Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
- Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche.
- Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
- Attendez 5 minutes que le système réponde. Les réglages de température ne changent pas
- Si l’écran affiche le message « déverrouiller », voir la page 5. Autrement, assurez-vous d’être dans le mode approprié (chauffage, climatisation, chauffage d’urgence ou automatique); voir la page 2.
- Si vous êtes dans le mode approprié, mais que vous ne pouvez pas régler le chauffage de 4,5 °C à 32 °C (40 °F à 90 °F), ou régler la climatisation de 10 °C à 37 °C (50 °F à 99 °F), il se pourrait que des butées de plage de température limitent vos réglages. Informez-vous auprès de l’installateur pour savoir si des butées de plage ont été mises en place. Les mentions « Cool On » ou « Heat On » clignotent
- La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes que le système redémarre en toute sécurité, sans endommager le compresseur (voir la page 5). Caractéristiques électriques Borne Tension (50 Hz/60 Hz) Courant de fonctionnement W Chauffage 20 V c.a. - 30 V c.a. 0,02 A - 1,0 A W2 Chauffage auxiliaire (TH4210U seulement) 20 V c.a. - 30 V c.a. 0,02 A - 1,0 A E Chauffage d’urgence (TH4210U seulement) 20 V c.a. - 30 V c.a. 0,02 A - 0,5 A Y Étage de compresseur 20 V c.a. - 30 V c.a. 0,02 A - 1,0 A G Ventilateur 20 V c.a. - 30 V c.a. 0,02 A - 0,5 A O/B Commutation 20 V c.a. - 30 V c.a. 0,02 A - 0,5 A L/A Entrée 20 V c.a. - 30 V c.a. 0,02 A - 0,5 A9 Pour obtenir des renseignements à propos de la garantie, visitez Honeywellhome.com/support Garantie limitée de 5 answww.resideo.com © 2022 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manu- factured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados. 33-00188EFS-11 Resideo Technologies Inc. 1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422 https://www.honeywellhome.com/support 3300188EFS11 M.S. Rev. 0522 | Imprimé aux ÉtatsUnis MISE EN GARDE : AVIS RELATIF AU MERCURE Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure dans un tube scellé, ne pas mettre l’ancien régulateur à la poubelle. Contacter le responsable de gestion des déchets local pour les instructions concernant le recyclage et l’élimination. MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGES DE L’ÉQUIPEMENT La protection du compresseur est annulée durant le test. Pour éviter d’endommager l’équipement, éviter d’actionner le compresseur trop rapidement. MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer le raccordement. MISE EN GARDE : AVIS DE DÉCHETS ÉLECTRONIQUES Ne disposez pas ce produit avec les autres ordures ménagères. Recherchez les centres de collecte ou de recyclage accrédités les plus proches. La mise au rebut appropriée de l’équipement en fin de vie aidera à prévenir tout effet potentiellement nuisible à l’environnement et à la santé humaine. Déclaration de la FCC sur : https://customer.resideo.com/enUS/support/residential/ codes-and-standards/FCC15105/Pages/default.aspxM37844 T4 Pro Termostato Programable TH4110U2005, TH4210U2002 Guía del usuario El paquete incluye:
Notice Facile