HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Termostato

T4 Pro TH4110U2005 - Termostato HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T4 Pro TH4110U2005 HONEYWELL en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre T4 Pro TH4110U2005 HONEYWELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T4 Pro TH4110U2005 - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T4 Pro TH4110U2005 de la marca HONEYWELL.

MANUAL DE USUARIO T4 Pro TH4110U2005 HONEYWELL

Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.

Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - 1

Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.

Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - 2

• Termostato T4 Pro
- Sistema de montaje UWP™
- Placa de cubierta decorativa
- Tornillos y tarugos
- 2 baterías AA
- Material de lectura sobre el termostato

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - 3

- Información del estado del sistema

Cool On (refrigeración activada)/Heat On (calefacción activada)/Em Heat On (emergencia), Recovery (recuperación), Compressor Protection (protección del compresor)

- Hora real

- Información de la programación

Sigue la programación en función del cronograma

- Modo

Seleccione el modo del sistema: Heat (calefacción)/Off (apagado)/Cool (refrigeración)/Auto (automático)/EM Heat (calefacción de emergencia)

- Menú

Presione para mostrar las opciones. Comience aquí para configurar un cronograma del programa.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - 4

- Punto de referencia de la temperatura interior Presione + o - para cambiar la configuración de temperatura

- Temperatura real en interiores

- Botones de regulación de la temperatura/Navegación

Presione para aumentar o disminuir el punto de referencia de la temperatura y para navegar por los menúes y sus opciones

- Ventilador

Selección el modo del ventilador Auto (automático)/ On (activado)

Asistencia al cliente

Para obtener ayuda sobre este producto, visite Honeywellhome.com/support

Configuraciones de funcionamiento del sistema

1 Presione el botón Mode para pasar al siguiente modo disponible del sistema.
2 Avance a través de los modos hasta que se muestre el modo requerido del sistema y déjelo para activarlo.

NOTA: Los modos disponibles del sistema varían según el modelo y las configuraciones del sistema.

Modos del sistema:

  • Auto (Automático)
  • Heat (Calefacción)
  • Cool (Refrigeración)
  • Off (Apagado)
  • Em. Heat (Calefacción de emergencia)

(únicamente TH4210U)

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Configuraciones de funcionamiento del sistema - 1

Configuraciones de funcionamiento del ventilador

1 Presione el botón Fan (ventilador) para pasar al siguiente modo de ventilador disponible.
2 Avance a través de los modos hasta que se muestre el modo de ventilador requerido y déjelo para activarlo.

NOTA: Los modos disponibles del ventilador varían según las configuraciones del sistema.

Modos del ventilador:

  • Auto (Automático): El ventilador funciona solo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido.
  • On (Encendido): El ventilador está siempre encendido.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Configuraciones de funcionamiento del ventilador - 1

Configuración de hora y fecha

Hora

1 Presione Menu (Menú) y, luego, el símbolo + para ir a TIME (Hora). Presione Select (Seleccionar).
2 Presione o para elegir entre 12 o 24 horas.
3 Use o para ajustar la hora. Presione Select (seleccionar).
4 Use para ajustar los minutos. Presione Select (seleccionar).

Fecha

1 Si ha configurado la hora previamente, continúe con el paso 2. Si está en la pantalla de inicio, presione Menu (menú) en el termostato.
2 Presione + o - para ir a DATE (fecha) Presione Select (seleccionar).
3 Use o para ajustar el año. Presione Select (seleccionar).
4 Use para ajustar el mes. Presione Select (seleccionar).
5 Utilice los símbolos para ajustar la fecha. Presione Select (seleccionar) para guardar y salir del menú de Fecha.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Fecha - 1

Cronograma del programa

Puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. Recomendamos las configuraciones preestablecidas (que se muestran en el cuadro a continuación), debido a que estas reducen los gastos de calefacción y refrigeración.

Wake (Despertar) - Programe la hora en que se despierta y la temperatura que desea durante la mañana, hasta que se marche de su casa.

Away (Fuera) - Programe la hora en que se marcha de su casa y la temperatura que desea mientras no está en su casa (por lo general, un nivel de ahorro de energía).

Home (En casa) - Programe la hora en que regresa a su casa y la temperatura que desea durante la tarde hasta que se va a dormir.

Sleep (Dormir) - Programe la hora en que se va a dormir y la temperatura que desea durante toda la noche (por lo general, un nivel de ahorro de energía).

Wake (Despertar) (6:00 a.m.)

Away (Fuera) (8:00 a.m.)

Home (En casa) (6:00 p.m.)

Sleep (Dormir) (10:00 p.m.)

HeatCoolCalefacción Refrigeración
70°78°
62°85°
70°78°
62°82°

NOTA: Para anular de forma temporal o permanente cualquiera de los cronogramas del programa anterior, consulte la página 4.

Para ajustar los cronogramas del programa

1 Presione Menu (menú) en su termostato.
2 Aparecerá PROG. Presione Select (seleccionar). Aparece ON (encendido). (Si no desea utilizar la configuración del cronograma, presione o para mostrar OFF [apagado]. Presione Select [seleccionar].) Presione Select (seleccionar).
3 Presione o+ para seleccionar el día o grupo de días para editar. Presione Select (seleccionar).
4 Presione o+ para seleccionar un período de cronograma para editar (Wake [despertar], Away [fuera], Home [en casa] y Sleep [dormir]). Presione Select (seleccionar).
5 Aparecerá ON (encendido). Presione Select (seleccionar) para mantener activado el período del cronograma. O presione Select (seleccionar) para desactivar el período el período del cronograma.
6 La hora comienza a destellar. Presione o+ para ajustar la hora de inicio del período del cronograma. Presione Select (seleccionar).
7 La temperatura comienza a parpadear. Presione o para ajustar el punto de referencia de la temperatura en "Heat" (calefacción). Presione Select (seleccionar). Presione o para ajustar el punto de referencia de la temperatura en "Cool" (refrigeración). Presione Select (seleccionar).
8 Repita los pasos 4 al 7 para los períodos restantes del cronograma.
9 Presione Home (pantalla de inicio) cuando haya terminado para almacenar y regresar a la pantalla de inicio.
10 El cronograma se puede ajustar y activar o desactivar regresando al Menu (menú) y siguiendo los pasos indicados anteriormente.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Para ajustar los cronogramas del programa - 1

text_image 6:30"N Following Schedule Auto 72 Fan Auto Heat On 10 Mode Menu Fan - ○ ○ ○ +

Anulación del cronograma del programa (temporal)

1 Presione o para regular la temperatura.
2 Una vez que se encuentre en la temperatura del punto de referencia deseado, no necesita hacer nada más. El nuevo punto de referencia de la temperatura se mantendrá hasta que comience el siguiente período. Para obtener información sobre los períodos de tiempo del cronograma, consulte "Cronograma del programa" en la página 3.
3 Para cancelar la pausa temporal, presione + o - y luego presione Cancel (cancelar).

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Anulación del cronograma del programa (temporal) - 1

text_image 6:30"M Temporary Hold 72 Auto Fan Auto Heat On Mode Menu Fan - ○ ○ ○ + +

Anulación del cronograma del programa (permanente)

1 Presione para regular la temperatura.
2 Las palabras TEMPORARY HOLD (pausa temporal) se muestran y el punto de referencia de la temperatura destella. Mientras está destellando, presione el botón Hold (pausa) para cambiar a pausa permanente.
3 Para cancelar la pausa permanente, presione o y-luego presione Cancel (cancelar).

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Anulación del cronograma del programa (permanente) - 1

text_image 6:30" Permanent Hold Auto 72 Fan Auto Heat On Hold Mode Menu Fan - ○ ○ ○ + +

Ajuste del bloqueo del teclado

1 Presione Menu (menú) en su termostato.
2 Presione + o - para ir a LOCK (bloqueo). Presione Select (seleccionar).
3 Presione + o - para ir a OFF (apagado), PART (parcial) u ON (encendido) y seguidamente presione Select (seleccionar).
OFF (apagado): Desbloqueado y permite el acceso total.
PART (parcial): Bloqueo parcial, permitiendo solo el cambio de la temperatura. ON (encendido): Acceso no permitido.

4 Para desbloquear el teclado, presione el botón central y seguidamente ingrese la contraseña "1234". Para ingresar la contraseña, presione o para cambiar el primer dígito del número. Seguidamente presione Select (seleccionar). Repita este proceso para ingresar del segundo al cuarto dígito del número. Una vez que se hayan ingresado los cuatro números, presione Select (seleccionar) nuevamente.

5 Esto desbloqueará el teclado.

6 Si el código es incorrecto, la pantalla destellará con las líneas “--”.

7 Presione Back (regresar) para retroceder un paso e ingresar el número correcto y presionar Select (seleccionar).

NOTA: En algunos modelos, la configuración de bloqueo del teclado solo está disponible en el menú del instalador y no en el menú del usuario.

Ajustar el brillo de la pantalla para la luz de fondo inactiva

1 Presione Menu (Menú) en el termostato.
2 Presione + or - para ir a LITE (Luz). Presione Select (Seleccionar).
3 Se muestra la configuración actual del brillo (1-5).
4 Presione or para ajustar el brillo de la luz de fondo.
5 Presione Select (Seleccionar) para guardar y salir del menú LITE (Luz).

NOTA: la luz de fondo se muestra únicamente si el cable C (común) está conectado.

Recuperación inteligente adaptable

Con el tiempo, el termostato T4 Pro “sabe” cuánto demora el sistema en alcanzar la temperatura que desea. Este activa el sistema de calefacción o refrigeración más temprano para que esté confortable a la hora que usted espera.

Protección del compresor incorporada

El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamente después de que se haya apagado. Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse.

Durante el tiempo de espera, la pantalla titilará mostrando el mensaje Cool On (refrigeración activada) (o Heat On [calefacción activada] si tiene una bomba de calor). Cuando haya transcurrido el tiempo de espera de seguridad, el mensaje dejará de titilar y se encenderá el compresor.

El mensaje titila hasta que haya transcurrido el tiempo de reinicio de seguridad.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Protección del compresor incorporada - 1

text_image guridad. 630° Following Schedule Auto 72 Fan Auto 10 Cool On Mode Menu Fan - ○ ○ ○ +

Reemplazo de las baterías

Las baterías son opcionales (para ofrecer suministro de energía de respaldo) si su termostato fue cableado para funcionar con corriente CA cuando fue instalado. Si su termostato no fue cableado para funcionar con suministro de energía CA, necesita baterías.

Instale baterías nuevas inmediatamente cuando aparezca el icono de baterías con poca carga. El icono aparece aproximadamente dos meses antes de que se agoten las baterías.

Incluso si el icono de batería con poca carga no aparece, debe reemplazar las baterías una vez al año o antes de abandonar el hogar por más de un mes.

Si coloca las baterías en el lapso de dos minutos, no tendrá que volver a configurar la hora y el día. Todos los otros ajustes están almacenados de manera permanente en la memoria y no requieren suministro energía de la batería.

NOTA: Cuando reemplace las baterías, se recomiendan las baterías alcalinas.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Reemplazo de las baterías - 1

Cuando aparezca la advertencia de batería con poca carga, presione suavemente para aflojar el termostato y luego retírelo cuidadosamente de la pared.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Reemplazo de las baterías - 2

Inserte baterías AA alcalinas nuevas y vuelva a instalar el termostato.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Reemplazo de las baterías - 3

Si hay un aviso o recordatorio, el icono de alerta aparece en la pantalla de inicio.

Advertencia de batería con poca carga

1 Las baterías se deben cambiar cuando aparezca el icono de aviso BATT (batería) ▲ y el icono de la batería se muestre en la pantalla de inicio.

2 Cuando el suministro de energía de la batería esté muy bajo, la luz de fondo del termostato se desactiva para ahorrar suministro de energía de la batería.

3 Cuando el suministro de energía de la batería esté extremadamente bajo, solo se mostrará BATT (batería), el icono de aviso y el icono de la batería.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Advertencia de batería con poca carga - 1

Recordatorio del filtro de aire

1 Aparece el icono de aviso en la pantalla de inicio.
2 Presione Menú, y después pulse hasta que la pantalla muestra ALRT.
3 Presione Select (seleccionar) para mostrar cuál(es) alerta(s) está(n) presente(s).
4 Aparece el mensaje REPL (reemplace el filtro de aire).
5 El recordatorio se puede repetir o borrar. Resideo recomienda el cambio del filtro de aire antes de eliminar el recordatorio.
6 Para repetir el aviso, presione Select (seleccionar). Aparece la palabra SNZE (repetición del aviso).
7 Presione Select (seleccionar) nuevamente para repetir el recordatorio en 7 días.
8 Para eliminar, presione Select (seleccionar) y luego presione para ir a CLER (borrar).
9 Presione Select (seleccionar) para borrar el recordatorio del filtro de aire.

Repetición del aviso y borrar todos los avisos o recordatorios\*

1 Presione Menú, y después pulse hasta que la pantalla muestra ALRT.
2 Presione Select (seleccionar) para mostrar cuál(es) alerta(s) está(n) presente(s).
3 Aparece la palabra SNZE (repetición del aviso).
4 Presione Select (seleccionar) nuevamente para repetir el recordatorio en 7 días.
5 Para eliminar el aviso, presione Select (seleccionar) y luego presione para ir a CLER (borrar).
6 Presione Select (seleccionar) para borrar el recordatorio.
* Algunos avisos no se pueden repetir o borrar. Si esto ocurre, llame a su profesional local de calefacción y refrigeración. Es posible que el sistema de calefacción y refrigeración pueda necesitar servicio.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Repetición del aviso y borrar todos los avisos o recordatorios\* - 1

text_image 181 REPL Back Select Home - ○ ○ ○ +

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Repetición del aviso y borrar todos los avisos o recordatorios\* - 2

text_image ALRT Select Home - ○ ○ ○ +

Localización y solución de problemas

Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida.

La pantalla está en blanco

  • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinicielo.
  • Asegúrese de que el interruptor de suministro de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.
  • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
  • Asegúrese de que las baterías AA alcalinas estén instaladas correctamente (consulte la página 6).

El sistema de calefacción o refrigeración no responde

  • Presione Mode (modo) para configurar el sistema de calefacción (consulte la pág. 2) Asegúrese de que la temperatura deseada sea más alta que la temperatura interior.
  • Presione Mode (modo) para configurar el sistema de refrigeración (consulte la pág. 2) Asegúrese de que la temperatura deseada sea más baja que la temperatura interior.
  • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
  • Asegúrese de que el interruptor de suministro de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.
  • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
  • Espere 5 minutos para que responda el sistema.

Las configuraciones de la temperatura no cambian.

  • Si la pantalla dice “unlock” (desbloquear), consulte la página 5. En caso contrario, compruebe que está utilizando el modo correcto (calefacción, refrigeración, calefacción de emergencia o automático). Consulte la página 2.
  • Si está utilizando el modo correcto, pero no puede configurar la calefacción entre 40 °F y 90 °F (4,5 °C y 32 °C) o la refrigeración entre 50 °F y 99 °F (10 °C y 37 °C), es posible que haya rangos de detención que restringen la configuración. Pregúntele al instalador si configuró rangos de detención.
  • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar el compresor (consulte la página 5).

El mensaje "Cool On" (refrigeración activada) (o "Heat On") (calefacción activada) está destellando.

Clasificaciones eléctricas

Terminal Voltaje(50Hz/60Hz)Corriente de funcionamiento
W Calefacción 20 V CA - 30 V CA 0.02 A - 1.0 A
W2 Calefacción (Aux) (únicamente TH4210U) 20 V CA - 30 V CA 0.02 A - 10 A
E Calefacción de emergencia (únicamente TH4210U) 20 V CA - 30 V CA 0.02 A - 0.5 A
Y Etapa 1 del compresor 20 V CA - 30 V CA 0.02 A - 1.0 A
G Ventilador 20 V CA - 30 V CA 0.02 A - 0.5 A
O/B Cambio 20 V CA - 30 V CA 0.02 A - 0.5 A
L/A Entrada 20 V CA - 30 V CA 0.02 A - 0.5 A

Poliza de garantia

IMPORTADO EN MEXICO POR: INSTROMET MEXICANA S DE R L DE C V

Avenida Insurgentes 2453, Piso 6,

Tizapan, Alvaro Obregon,

Ciudad de Mexico, CP 01090

Telefono: 01 (55) 800 00423

Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. garantiza que éste producto está libre de defectos en su mano de obra y materiales contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, bajo uso normal, por el término de 5 años a partir de la fecha de la compra por el consumidor. Si se determina que el producto esta defectuoso o presenta algún funcionamiento erróneo, Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. deberá reparar o reemplazar (a opción de Instromet) el producto bajo las siguientes condiciones:

  1. Regresar el producto y la póliza de garantía, acompañado de la factura de venta o algún otro comprobante de compra fechado al establecimiento donde se realizó la compra, o a la siguiente dirección. En la cual también tendrá la información para obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios del producto: Av. Salvador Nava Martínez 3125, Col. Colinas del Parque. San Luis Potosi, SLP Mexico 78294.
  2. O puedes llamar al centro de atención al cliente al 01-800-083-5925 para México (ver teléfonos para otros países) donde se determinará si el producto debe regresarse o si se enviará un reemplazo del producto al consumidor sin costo alguno cubriendo los gastos que se deriven del cumplimiento de la presente garantía incluyendo los gastos de transporte. No es necesario pedir piezas ni accesorios. El producto será reemplazado bajo esta garantía.

Nota: Esta garantía no cubre gastos de mano de obra por re-instalación. No ampara el reemplazo de la pieza si el defecto ocurre por daño causado por el consumidor o desgaste normal.

La única responsabilidad de Instromet será reparar o reemplazar el producto dentro de los términos establecidos más arriba. Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. no será responsable de ninguna pérdida o daño de ningún tipo, incluidos los daños incidentales o derivados, que resulten, de manera directa o indirecta, del incumplimiento de la garantía, expresa o implícita, o de cualquier otra falla de este producto.

Esta garantía es la única garantía expresa que Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. ofrece respecto de este producto. La duración de cualquier garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin específico, se limita por el presente a la duración de dos años de esta garantía.

Esta garantía no es válida en los siguientes casos:

  1. Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales (aquellas para las que está destinado).
  2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso e instalación proporcionado.
  3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V.
    Datos del producto:

Marca: ____ Modelo: ____ Número de serie: ____

Nombre del consumidor: ____ Dirección (calle y número): ____

Delegación o municipio: ____

Ciudad, estado y código postal:

Sello del establecimiento y fecha de compra

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - Poliza de garantia - 1

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN

Puede causar descargas eléctricas o daños al equipo. Desconecte el suministro eléctrico antes de comenzar la instalación.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - PRECAUCIÓN: PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN - 1

PRECAUCIÓN: RIESGOS DE DAÑOS AL EQUIPO

Se evita la protección del compresor durante la prueba. Para prevenir daños al equipo, evite encender y apagar rápidamente el compresor.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - PRECAUCIÓN: RIESGOS DE DAÑOS AL EQUIPO - 1

PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE EL MERCURIO

Si este producto está reemplazando a un equipo de control existente que contiene mercurio en un tubo sellado, no coloque dicho equipo en la basura. Contacte al organismo encargado del manejo y disposición de desechos de su localidad para obtener instrucciones sobre cómo reciclar y desechar adecuadamente.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE EL MERCURIO - 1

PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE EL MERCURIO

Si este producto está reemplazando a un equipo de control existente que contiene mercurio en un tubo sellado, no coloque dicho equipo en la basura. Contacte al organismo encargado del manejo y disposición de desechos de su localidad para obtener instrucciones sobre cómo reciclar y desechar adecuadamente.

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) en: https://customer.resideo.com/en-US/support/residential/codes-and-standards/FCC15105/Pages/default.aspx

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE EL MERCURIO - 1

resideo

www.resideo.com

33-00188EFS-11 M.S. Rev. 05-22 | Impreso en EE. UU.

© 2022 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l'autorisation d'Honeywell International, Inc.

Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.

Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.

HONEYWELL T4 Pro TH4110U2005 - resideo - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONEYWELL

Modelo : T4 Pro TH4110U2005

Categoría : Termostato