HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Termostato

FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Termostato HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FocusPRO S200 TH2110WF4008/U HONEYWELL en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - page 29
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FocusPRO S200 TH2110WF4008/U HONEYWELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FocusPRO S200 TH2110WF4008/U de la marca HONEYWELL.

MANUAL DE USUARIO FocusPRO S200 TH2110WF4008/U HONEYWELL

text_image Hora Mode (Modo) -Heat (Calefacción) -Off (apagado) -Cool (Refrigeración) -Auto(Automático) -EM Heat (calefacción de emergencia) Menú Presione para mostrar las opciones. Empiece aquí para establecer un horario de programación Fan Auto (Automático) On (Encendido) Circulate (Circular) Estado del WiFi Temperatura interior real Punto de configuración de temperatura interior Presione o para ajustar la temperatura Temperatura / Navegación Aumentar o disminuir el punto de ajuste de la temperatura y navegar por los Menús Estado del sistema -Cool on (Refrigeración encendida) -Heat on (Calefacción encendida) -Aux Heat On (Calefacción auxiliar encendida) Información de programación Signiendo un horario basado en el tiempo y opciones Nota: "Waiting for Equipment" (esperando equipo) se muestra en pantalla durante el retardo para la protección del compresor.

MS39593

Introducción

En este documento se tratan los siguientes temas (haga clic para ir a esas secciones):

  • Cómo usar la aplicación First Alert by Resideo
  • Configuración del usuario
    • La función de cambio automático
  • Alertas
  • Recordatorios
  • Programación del termostato
  • Función de recuperación inteligente adaptativa
    • Protección integrada del compresor
  • Solución de problemas
  • Asistencia al cliente

Saque el máximo provecho al termostato inteligente S200

Múltiples opciones de programación que se adaptan a su estilo de vida:

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Saque el máximo provecho al termostato inteligente S200 - 1

  1. Programación basada en la ubicación (Auto Away) - El termostato utiliza la ubicación de su teléfono inteligente para saber cuándo se encuentra usted fuera, y así ahorrar energía. Mediante la tecnología geofence, detecta su regreso y le ayuda a sentirse cómodo a su llegada. Siempre puede cambiar manualmente la temperatura preestablecida en casa y fuera de casa en el termostato o a través de la aplicación First Alert by Resideo.
  2. Programación inteligente – Una combinación de tecnología geofence y programación de tiempo para adaptarse a su estilo de vida ocupado y activo.
  3. Programación en función del tiempo - Programe su termostato para una semana; cada día (una programación diferente para cada día); de Lun-Vie, Sáb, Dom; o Lun-Vie, Sáb-Dom. Todos los días con cuatro periodos ajustables por día.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Saque el máximo provecho al termostato inteligente S200 - 2

Alertas inteligentes. Las notificaciones automáticas le recuerdan los cambios de filtro y le advierten de temperaturas interiores extremas.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Saque el máximo provecho al termostato inteligente S200 - 3

Recuperación inteligente adaptativa. Aprende acerca de su sistema de calefacción y refrigeración para ofrecer la temperatura óptima en el momento adecuado.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Saque el máximo provecho al termostato inteligente S200 - 4

Cambio automático de calefacción a refrigeración. Determina automáticamente si su hogar necesita calefacción o refrigeración para proporcionarle el máximo confort.

Cómo utilizar la aplicación First Alert by Resideo*
HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Saque el máximo provecho al termostato inteligente S200 - 5

text_image Escanee para descargar la aplicación First Alert by Resideo Dashboard Thermostat 24.0° 48% Accada al menú Temperature Humidity 22.5° Selecione la temperatura deseada Modeo System Fan Auto Auto Trende Runtime Schedule Schedule Off Consiguelo en el App Store DISPONIBLE EN Google Play Selecione el modo del sistema: -Heat (calefacción) -Off (apagado) -Cool (refrigeración) -Auto(automático) -EM Heat (calefacción de emergencia) Selecione el modo del ventilador: -Auto (automático) -On (encendido) -Circulate (circular) Programe la temperatura de confort de su hogar MS39568

* La aplicación First Alert by Resideo se actualiza periódicamente y la visualización en pantalla puede diferir de la que se muestra aquí.

Configuración del usuario

1 Presione el botón MENU.
2 Presione ↑ o ↓ para navegar por las opciones del menú de usuario. Cuando la opción del menú que desea utilizar se muestre, presione SELECT (seleccionar).

Opciones del menú de usuario

  • SCHEDULE (programar): Activar o desactivar la programación o establecer/editar la configuración de la programación
    • APP: Utilizar la aplicación móvil
    • WiFi: On (encendido) u Off (apagado)
  • TEMP (temperatura): Muestra la temperatura exterior o interior *
    • DATE (fecha): Establecer fecha
    • TIME (hora): Establecer hora
  • LOCK**: Cambia el estado de bloqueo [OFF (desactivado), FULL (completo) o PART (parcial)]. El bloqueo parcial solo permite el cambio temporal del punto de ajuste.

3 Para salir y regresar a la pantalla de inicio, presione el botón EXIT (salir) (arriba a la izquierda) o espere a que se agote el tiempo de espera del termostato.

*La opción exterior solo se muestra si el instalador configura el termostato para utilizar un sensor exterior con cable o información del clima provista por internet

** La opción de bloqueo solo se muestra si la habilita el instalador

Configure la hora y la fecha

La hora y la fecha se actualizan automáticamente cuando el S200 se registra en la aplicación First Alert by Resideo.

Hora

1 Presione MENU en el termostato.
2 Presione ↑ o ↓ para ir a TIME (hora) y después presione SELECT (seleccionar).
3 Presione ↑ o ↓ para elegir formato de reloj de 12 o 24 horas y después presione NEXT (siguiente).
4 Presione ↑ o ↓ para ajustar la hora y después presione NEXT (siguiente).
5 Presione ↑ o ↓ para ajustar los minutos, después presione SAVE & EXIT (guardar y salir).

Fecha

1 Presione MENU en el termostato.
2 Presione ↑ o ↓ para ir a DATE (fecha) y después presione SELECT (seleccionar).
3 Presione ↑ o ↓ para elegir YEAR (año) y después presione NEXT (siguiente).
4 Presione ↑ o ↓ para elegir MONTH (mes) y después presione NEXT (siguiente).
5 Presione ↑ o ↓ para elegir DATE (fecha), después presione SAVE & EXIT (guardar y salir).

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Fecha - 1

text_image MODE 1200µm 200µm 22.5 MENU FAN FAN

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Fecha - 2

text_image TIME Select Hold MCR2951C

Ajustes de funcionamiento del sistema

1 Presione el botón MODE para pasar al siguiente modo del sistema disponible.
2 Navegue por las opciones hasta que aparezca el modo deseado.

Los modos disponibles varían según el modelo y la configuración del sistema.

Modos del sistema:

• AUTO (automático)
• HEAT (calefacción)
• COOL (refrigeración)
• EM HEAT (calefacción de emergencia)
- OFF (apagado)

Ajustes de funcionamiento del ventilador

1 Presione el botón FAN (ventilador) para pasar al siguiente modo disponible.
2 Navegue por las opciones hasta que aparezca el modo de FAN (ventilador) deseado.

Los modos de Ventilador disponibles varían según los ajustes del sistema.

Modos de ventilador:

  • AUTO (automático): El ventilador funciona sólo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido
  • ON (encendido): El ventilador está siempre encendido
  • CIRC (circular): El ventilador funciona un 33% del tiempo para hacer circular el aire

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Ajustes de funcionamiento del ventilador - 1

text_image MODE i20.0ms 20.0 RUNNING RUNNING MENU 22.5 PAIN PAIN

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Ajustes de funcionamiento del ventilador - 2

text_image MODE Input MENI FAN Auto 1200 PM 22.5 Set To 200 Increasing Sensible Take

Cambio automático

Cuando un termostato está configurado en cambio automático, el termostato tiene un punto de ajuste de calor y un punto de ajuste de frío y puede funcionar en calor o frío según sea necesario.

1 Verifique que el termostato esté configurado en modo de cambio automático. Presione el botón MODE en la parte superior izquierda hasta que aparezca AUTO seleccionado. Presione el botón SAVE (guardar) (centro izquierda).
2 Presione el botón ↑ o ↓. En la parte superior derecha se muestra HEAT TO (calefacción a) o COOL TO (refrigeración a) en texto parpadeante, así como el punto de ajuste. Utilice el botón ↑ ó ↓ para configurar el punto de ajuste. Si la pantalla muestra HEAT TO (calentar a) parpadeando cuando desea ajustar el punto de refrigeración, o viceversa, presione el botón System (Sistema). Mientras HEAT TO (calentar a) o COOL TO (enfriar a) parpadean, la indicación del modo en la parte superior izquierda HEAT (calefacción) o COOL (refrigeración) se muestra también parpadeando. Al presionar el botón MODE en este momento, se cambia el punto de ajuste de calefacción a refrigeración o viceversa.

Calefacción y refrigeración ajustados a la misma temperatura

La mayoría de las personas se sienten cómodas en un rango de temperatura de 2 a 3 grados. Por lo tanto, la calefacción suele ajustarse unos grados por debajo del punto de ajuste de refrigeración. Cuando la temperatura interior está entre los puntos de ajuste de calefacción y refrigeración, el sistema está apagado.

Los puntos de ajuste de calefacción y refrigeración pueden ser los mismos. Para garantizar que el sistema no alterne entre calefacción y refrigeración, el termostato obedece una configuración diferencial, establecida por el instalador. Si el termostato funcionó por última vez en modo calefacción, éste activa y desactiva la calefacción de forma cíclica para mantener el punto de ajuste. La temperatura interior debe aumentar hasta el ajuste diferencial antes de cambiar a refrigeración.

Luego, la refrigeración se reducirá hasta su punto de ajuste, y el ciclo se activará y desactivará para mantenerlo según sea necesario. A continuación, el termostato tendría que bajar al ajuste diferencial antes de volver a cambiar a calefacción. Normalmente, un termostato que utiliza cambio automático solo necesitaría cambiar dos veces al día, ya que la temperatura exterior aumenta durante el día y disminuye durante la noche.

Alertas

Cuando una alerta está activa, aparece el ícono la parte inferior de la pantalla.

1 Presione MENU y utilice ↑ o ↓ hasta que se muestre la alerta. Las alertas activas serán los primeros elementos del menú que se muestren.
2 Presione SELECT (seleccionar) para mostrar el número de alerta.
3 Una alerta no se puede anular. Si hay más de una alerta activa, presionando el botón NEXT (siguiente) podrá ver los números de alerta adicionales. Presione EXIT (salir) para volver a la pantalla de inicio.

Algunas alertas pueden ser resueltas por el propietario. Otras alertas pueden requerir una llamada de servicio al instalador profesional.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Alertas - 1

Número de alertaSignificado de alerta
164Falla de la bomba de calor. La bomba de calor está energizando la terminal L para indicar una falla.
170Falla en la memoria del termostato. Problema interno con la memoria del termostato.
171Ajustar hora y fecha. Para borrar esta alerta, entre en el Menú y siga los pasos indicados anteriormente en este manual para ajustar la hora y la fecha.
173Error de sensor interno. Problema con el sensor de temperatura incorporado.
178Error del sensor exterior cableado. Verifique los cables y las conexiones hacia el sensor exterior
388Registrarse en línea
399Pérdida de conexión a Internet WiFi *
400WiFi sin señal*
602Error interno del sensor de humedad
607Error de red wifi*

* Las alertas de WiFi no se mostrarán cuando éste se encuentre desactivado en el menú WiFi.

Recordatorios

Cuando un recordatorio de reemplazo de filtro está activo, un ícono aparecerá en la parte inferior de la pantalla.

1 Presione MENU y utilice ↑ o ↓ hasta que se muestre el recordatorio activo. Las alertas activas y los recordatorios serán los primeros elementos del menú que se muestren.
2 Presione SELECT (seleccionar) para mostrar el recordatorio.
3 Una vez seleccionado se mostrará el mensaje del recordatorio en un texto desplazable. Presione DISMISS (descartar) para restablecer el recordatorio o presione EXIT (salir) para regresar a la pantalla de inicio sin reiniciar el recordatorio.

Si hay más de un recordatorio activo, presione el botón NEXT (siguiente) para ver todos los recordatorios que no se hayan reiniciado.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Recordatorios - 1

Programación del termostato

Nota: Si el termostato S200 está registrado en la aplicación First Alert by Resideo, puede optar por utilizar servicios de geofence en lugar de una programación basada en el tiempo.

Puede programar cuatro periodos de tiempo cada día, con diferentes ajustes para los días laborables y los fines de semana. Le recomendamos que utilice los preajustes que se muestran en la tabla de la derecha; estos preajustes están diseñados para reducir sus gastos de calefacción/refrigeración.

WAKE (despertar): Ajuste la hora a la que se despierta y la temperatura deseada durante la mañana hasta que salga a trabajar.

AWAY (ausente): Ajuste la hora a la que saldrá de casa, así como la temperatura deseada mientras esté fuera (normalmente un valor de temperatura de bajo consumo de energía).

HOME (en casa): Ajuste la hora a la que regresa a casa y la temperatura deseada por la noche hasta la hora de acostarse.

SLEEP (dormir): Ajuste la hora de acostarse, así como la temperatura que desee durante la noche (normalmente un valor de temperatura de bajo consumo de energía).

CalefacciónRefrigeración
Wake (despertar) (6:00 am)21.0°25.5°
Away (ausente) (8:00 am)16.5°29.5°
Home (en casa) (6:00 pm)21.0°25.5°
Sleep (dormir) (10:00 pm)16.5°28.0°

Ajuste de los horarios de programación

1 Presione MENU. A continuación, presione ↑ o ↓ hasta que se muestre en pantalla SCHED (programar).
2 Aparecerá un cuadrado alrededor de ON (activado) u OFF (desactivado) en la pantalla. Si desea utilizar una programación, presione ↑ o ↓ para seleccionar ON (activado). Presione SELECT (seleccionar) para editar el programa o presione EXIT (salir) para salir del menú.
3. Si está configurando la programación, presione SELECT (seleccionar) para editar el día o los días que parpadean en la pantalla.
4 La palabra Wake (despertar) debería parpadear. Presione NEXT (siguiente). Presione ↑ o ↓ para activar o desactivar este período de programación. Al seleccionar OFF se deshabilitará esta programación. Presione NEXT (siguiente).
5 Si el periodo de programación se estableció en ON (activado), la hora parpadeará. Presione ↑ o ↓ para ajustar la hora para este periodo. Presione NEXT (siguiente).
6 El punto de ajuste de calefacción parpadeará. Presione ↑ o ↓ para seleccionar el punto de ajuste de calefacción para este período. Presione NEXT (siguiente).
7 El punto de ajuste de Refrigeración parpadeará. Presione ↑ o ↓ para seleccionar el punto de ajuste de refrigeración para este período. Presione NEXT (siguiente).
8 La pantalla mostrará el próximo período de programación parpadeando. Repita los pasos 4 - 7 para los ajustes de los horarios Away (ausente), Home (en casa) y Sleep (dormir). Después de completar todas las configuraciones de programación para el día(s) seleccionado(s), repita estos pasos para los demás días.
9 Presione el botón SAVE & EXIT (guardar y salir) en la parte superior izquierda.
Al editar un horario existente, puede avanzar hasta el ajuste que desee cambiar, editar dicho ajuste y presionar el botón SAVE& EXIT (guardar y salir) para guardar los cambios.
Dependiendo del tipo de horario para el que se haya configurado el termostato, los días pueden agruparse o configurarse individualmente.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Ajuste de los horarios de programación - 1

Anulación de la programación de horario (Temporal)

1 Presione ↑ o ↓ para ajustar la temperatura.
2 Una vez alcanzada la temperatura de ajuste deseada, no es necesario realizar ninguna otra acción. La nueva temperatura establecida se mantendrá hasta que comience el siguiente periodo de tiempo programado.
3 Presione el botón SAVE (guardar) o espere a que la pantalla se apague y regrese al inicio.

Para cancelar la Retención Temporal, pulse y suelte el botón HOLD (retener) para recorrer los ajustes hasta seleccionar CANCEL HOLD (cancelar retención).

Anulación de la programación de horario (Permanente)

1 Presione ↑ o ↓ para ajustar la temperatura.
2 Una vez alcanzada la temperatura deseada, presione y suelte el botón HOLD (retener) para navegar por las configuraciones hasta seleccionar HOLD PERMANENTLY (retener permanentemente).
3 Presione el botón SAVE (guardar) o espere a que la pantalla se apague y regrese al inicio.

Para cancelar la retención permanente, presione y suelte el botón HOLD (retener) para navegar por los ajustes hasta que se seleccione CANCEL HOLD (cancelar retención).

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Anulación de la programación de horario (Permanente) - 1

flowchart
graph TD
    A["Save"] --> B["Process Block"]
    C["Hold"] --> B
    B --> D["✓"]

Bloqueo del teclado

1 Presione MENU en el termostato.
2 Presione ↑ o ↓ para ir a LOCK (bloquear). Presione SELECT (seleccionar).
3 Presione ↑ o ↓ para ir a OFF (desactivado), PART (parcial) u ON (activado) y luego presione SELECT (seleccionar).

OFF (desactivado): Desbloqueado y acceso completo permitido.

PART (parcial): Bloqueo parcial, permitiendo sólo modificar la temperatura.

ON (activado): No se permite el acceso.

4 Presione el botón SAVE & EXIT (guardar y salir).

Desbloqueo del teclado

1 Si el teclado está bloqueado (parcial o totalmente), la pantalla mostrará UNLOCK (desbloquear) junto al botón central izquierdo.
2 Para desbloquear el teclado, presione el botón central izquierdo hasta que la pantalla muestre un 0 y tres guiones en la parte superior de la pantalla.
3 Introduzca la contraseña "1234". Para ingresar la contraseña, presione ↑ o ↓ para cambiar el primer dígito del Número.
4 Presione SELECT (seleccionar).
5 Repita este proceso para introducir del segundo al cuarto dígito del número. Una vez que hayan sido ingresados los cuatro números, presione SELECT (seleccionar) nuevamente. Esto desbloqueará el teclado.
6 Si se introduce incorrectamente, presione BACK para ir un paso hacia atrás, ingrese el número correcto y después presione SELECT (seleccionar).

La opción de bloqueo del teclado está disponible en el menú de usuario SÓLO SI el instalador ha configurado específicamente el termostato para permitir esta opción.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Desbloqueo del teclado - 1

Recuperación Inteligente Adaptativa

Con el tiempo, el termostato FocusPRO S200 "aprende" cuánto tiempo le toma a su sistema alcanzar las temperaturas deseadas. El termostato activará el sistema de calefacción o refrigeración según sea necesario para garantizar que se sienta cómodo en los momentos esperados.

Las palabras Active Recovery (recuperación activa) aparecen debajo de la lectura de temperatura ambiente en la pantalla cuando el termostato pasa de una temperatura baja a una temperatura de confort.

Protección integrada del compresor

Pueden ocurrir daños si el compresor de su sistema se reinicia demasiado pronto después del apagado. Esta función obliga al compresor a esperar unos minutos antes de volver a arrancar. Durante el tiempo de espera, la pantalla mostrará el mensaje Waiting for Equipment (esperando equipo) debajo de la lectura de temperatura ambiente.

Cuando haya transcurrido un tiempo de espera seguro, el mensaje desaparecerá y el termostato mostrará "Heat on" o "Cool On".

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Protección integrada del compresor - 1

Solución de problemas

La pantalla está en blancoCompruebe el disyuntor y reajústelo si es necesarioAsegúrese de que el interruptor de encendido del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
La calefacción o la refrigeración no funcionanCuando funcione la calefacción, la pantalla mostraráHEAT ON (calefacción encendida)en la parte inferior derecha de la pantallaCuando esté funcionando en refrigeración, la pantalla mostraráCOOL ON (refrigeración encendida)en la parte inferior derecha de la pantallaSi la pantalla muestraWAITING FOR EQUIPMENT (esperando equipo)debajo de la lectura de temperatura, está enmodo de retardo del compresorpara proteger el sistema. Espere 5 minutos para ver si el termostato realiza una llamada de calefacción o refrigeración.Si la pantalla no indica una solicitud de calefacción o refrigeración oWAITING FOR EQUIPMENT (esperando equipo), verifique la configuración del modo, el punto de ajuste de temperatura y la temperatura ambiente.Si presiona la flecha hacia arriba o hacia abajoLa parte superior izquierda de la pantalla muestra la configuración del modoLa parte superior derecha muestra el punto de ajusteEl centro de la pantalla muestra la temperatura ambienteSi el problema persisteCompruebe el disyuntor y reajústelo si es necesarioAsegúrese de que el interruptor de alimentación del sistema de calefacción y refrigeración está encendidoAsegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
No puede cambiar el punto de consigna al ajuste deseadoSi la pantalla indicaUNLOCK (desbloquear)junto al botón central izquierdo, consulte la sección Bloqueo del tecladoDe lo contrario, verifique la configuración del modo [Heat (Calefacción), Cool (Refrigeración), Auto (Automático), o Em Heat (Calefacción de emergencia) en la parte superior izquierda de la pantalla]Los rangos de configuración predeterminados para estos modos son:○ Calefacción o Calefacción de emergencia: 40 °F a 90 °F (4,5 °C a 32,0 °C)○ Refrigeración: 50 °F a 99 °F (10,0 °C a 37,0 °C)Si el punto de ajuste se puede modificar, pero no al rango completo que se muestra anteriormente, es posible que el instalador haya configurado el termostato para un punto de ajuste de calefacción máximo o refrigeración mínima con el fin de restringir configuraciones que sean energéticamente ineficientes.
WAITING FOR EQUIPMENT (Esperando Equipo)Se muestra en la pantalla debajo de la lectura de la temperatura ambiente.La función deprotección del compresorestá activada. Espere unos minutos a que el sistema se reinicie de forma segura para evitar dañar el compresor. Consulte la secciónProtección integrada del compresorpara obtener más información.

Especificaciones eléctricas

Potencia nominal de entrada del dispositivo:

24 V, 60 Hz, 1.1 VA.

Capacidades de contacto del dispositivo de hasta 1 A, inductivo.

Entrada:

24V\~60Hz, 0.06A

Frecuencias de Operación:

Bluetooth: BLE 2.4 GHz

Dual-Band Wi-Fi: 2.4 & 5GHz

Avisos de seguridad y medio ambiente:

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Avisos de seguridad y medio ambiente: - 1

PRECAUCIÓN: PELIGRO POR DESCARGA ELÉCTRICA

Puede causar descargas eléctricas o daños en el equipo. Desconecte la corriente antes de comenzar la instalación.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Avisos de seguridad y medio ambiente: - 2

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑOS AL EQUIPO

La protección del compresor se puentea durante las pruebas. Para evitar daños en el equipo, evite poner en marcha el compresor rápidamente.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Avisos de seguridad y medio ambiente: - 3

CAUCIÓN: AVISO DE MERCURIO

Si este producto reemplaza un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no arroje el control antiguo a la basura. Póngase en contacto con la autoridad local de gestión de residuos para obtener instrucciones sobre el reciclaje y la eliminación adecuada.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - Avisos de seguridad y medio ambiente: - 4

PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE RESIDUOS ELECTRÓNICOS

El producto no debe desecharse con otros residuos domésticos. Consultar los centros de acopio o recicladores autorizados más cercanos. La correcta eliminación de los equipos al final de su vida útil ayudará a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Preguntas frecuentes

¿El termostato inteligente S200 seguirá funcionando si se pierde la conexión WiFi?

Sí, la temperatura puede ajustarse directamente en el termostato. Sin embargo, algunas funciones, incluida la geo-vigilancia, se administran únicamente a través de la aplicación First Alert y no funcionarán mientras la conexión esté inactiva. El termostato volverá a conectarse automáticamente al WiFi una vez que se restablezca la red.

Se realizó un cambio en la aplicación First Alert by Resideo, pero no apareció en el termostato inteligente S200.

Puede haber un pequeño retraso después de realizar cambios de temperatura y ajustes en la aplicación First Alert by Resideo.

¿Puede haber varios usuarios para la geofence?

Sí, puede haber múltiples usuarios. La geofence se activará según la última persona que salga y la primera persona que regrese. Para utilizar correctamente la geofence con múltiples usuarios:

  • Cada usuario debe crear su propia cuenta.
  • No debe haber dos usuarios que compartan la misma cuenta.

- Cada usuario debe utilizar su nombre de usuario y contraseña en todos sus dispositivos, incluidos los teléfonos inteligentes y las tabletas.

¿Puede más de un usuario controlar el termostato con la aplicación?

Sí. Utilice la aplicación First Alert by Resideo para invitar a otros usuarios a descargarla y compartir el control de sus termostatos. En la aplicación, vaya al ícono de menú, seleccione "Users" (Usuarios) y después seleccione "invite user" (invitar usuario).

Nota: Todas las personas con acceso a un termostato comparten los mismos privilegios de usuario. Los usuarios añadidos podrán cambiar los ajustes del termostato, así como añadir o eliminar a otros usuarios.

¿Hay alguna forma de ampliar la intensidad de la señal?

El alcance o distancia de la señal WiFi viene determinado por el router. Consulte el manual del router para obtener información adicional.

Hay una alerta que dice Señal WiFi Perdida. ¿Qué significa?

La señal WiFi del termostato se ha perdido. Espere a que el termostato se vuelva a conectar o seleccione una nueva red dentro del menú de configuración de la aplicación First Alert by Resideo. Si el termostato no puede volver a conectarse, deberá solucionar los problemas del router para determinar la causa.

¿Por qué el termostato aparece como desconectado (icono WiFi tachado) en la parte inferior de la pantalla del termostato?

Si el termostato muestra un icono de WiFi tachado en su pantalla o aparece como desconectado en la aplicación First Alert by Resideo, éste no está conectado al WiFi. Si el termostato estaba previamente conectado al WiFi, y se ha perdido la conexión, asegúrese que el router está encendido y emitiendo.

Puede que sea necesario restablecer la red WiFi de la casa apagando y encendiendo el router. Consulte el manual de instrucciones del router para obtener instrucciones sobre cómo realizar un ciclo de alimentación. Una vez restablecida la red, el termostato volverá a conectarse automáticamente.

No se ha recibido un correo electrónico de activación.

Se enviará un correo electrónico de activación. Se necesita un correo electrónico de activación para completar la configuración de la cuenta. Si no se recibe un correo electrónico de activación transcurridos cinco minutos, compruebe la carpeta de correo no deseado de la cuenta de correo electrónico.

Si no lo encuentra en la carpeta Spam, haga clic en el botón Reenviar y se volverá a enviar el correo electrónico de activación. Si aún no recibe su correo electrónico de activación, comuníquese con el equipo de soporte técnico al 1-800-633-3991 para obtener ayuda.

Asistencia al cliente

Para obtener ayuda con este producto, visite customer.resideo.com o llame al servicio de atención al cliente de Resideo sin cargo al

1-800-633-3991

REGULATORY INFORMATION

FCC REGULATIONS

INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

REGLAMENTO FCC

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:

1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

47 CFR § 15.21

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

47 CFR § 15.105 (b)

Consulte:

https://customer.resideo.com/en-US/support/residential/codes-and-standards/FCC15105/Pages/default.aspx para obtener información adicional de la FCC para este producto

DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RF

ADVERTENCIA:

Las antenas utilizadas para estos transmisores deben instalarse de forma que proporcionen una distancia de separación de al menos 20 cm de todas las personas y no deben ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.

Las operaciones en las bandas 5150-5250 MHz y 5250-5330 MHz son solo para uso en interiores, para reducir el potencial de interferencia dañina a los sistemas satelitales móviles de canal compartido.

NORMATIVA IC

RSS-GEN

Este aparato contiene transmisor(es)/receptor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con las RSS exentas de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:

1 Este dispositivo no debe causar interferencias.
2 Este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado del aparato.

DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RF

ADVERTENCIA:

Las antenas utilizadas para estos transmisores deben instalarse de forma que proporcionen una distancia de separación de al menos 20 cm de todas las personas y no deben ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.

Las operaciones en las bandas 5150-5250 MHz y 5250-5330 MHz son solo para uso en interiores, para reducir el potencial de interferencia dañina a los sistemas satelitales móviles de canal compartido.

DECLARACIÓN IFT

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones

  1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
  2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

TH2320WF4011

El termostato modelo TH2320WF4011 no ha sido evaluado para determinar su conformidad con los requisitos/estándares FCC, ISED o NOM.

resideo

www.resideo.com

La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.

Este producto está fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus filiales.

Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

HONEYWELL FocusPRO S200 TH2110WF4008/U - TH2320WF4011 - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONEYWELL

Modelo : FocusPRO S200 TH2110WF4008/U

Categoría : Termostato