SilkFinish FG1000 - Grooming set BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SilkFinish FG1000 BRAUN au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Grooming set |
| Fonction principale | Épilation et finition des zones sensibles |
| Accessoires inclus | Peigne de finition, tête de rasage, brosse de nettoyage |
| Alimentation | Fonctionne sur piles |
| Utilisation | Idéal pour les retouches et l'épilation des zones délicates |
| Entretien | Nettoyage à l'eau et avec la brosse fournie |
| Précautions de sécurité | Éviter tout contact avec l'eau si non conçu pour être étanche |
| Poids | léger et facile à manipuler |
| Garantie | Vérifier les conditions de garantie du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - SilkFinish FG1000 BRAUN
Téléchargez la notice de votre Grooming set au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SilkFinish FG1000 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SilkFinish FG1000 de la marque BRAUN.
MODE D'EMPLOI SilkFinish FG1000 BRAUN
5363433_FG1000_AMEE3 08.12.2005 9:12 Uhr SeVeuillez lire le mode d’emploi soigneusement et dans son intégralité avant d’utiliser l’appa- reil. Attention Conservez l’appareil hors de portée des enfants. Lors de la première utilisation, veuillez tester l’appareil sur une petite zone du bras. En cas d’hypersensibilité ou de réaction allergique, interrompez immédiatement l’utilisation. N’utilisez pas l’appareil sur une peau irritée. Description 1 Capuchon de protection 2 Tête de coupe normale 3 Interrupteur marche/arrêt (I/0) 4 Couvercle du compartiment à piles 5 Support 6 Petit peigne (5 mm /
8 Tête de coupe de précision 9 Brosse Piles Cet appareil fonctionne avec une pile AAA 1,5 V. Pour une performance optimale, nous recommandons l’utilisation d’une pile alcaline manganeuse (type LR03, AM4, AAA, par exemple Duracell).
- Veuillez vous assurer que l’appareil est hors tension.
- Retirez le couvercle du compartiment à piles (4) en le tirant vers le bas (a).
- Insérez la pile en respectant la polarité (+ et –) telle qu’indiquée.
- Fermez le compartiment à piles. Note : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez retirer la pile (risque de fuites). Retirez immédiatement la pile usagée de l’appareil. Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans la poubelle domestique. Veuillez les jeter dans des bornes de collecte spécifiques ou remettez-les à votre revendeur ou encore à un centre de service agréé. Mode d’emploi de SilkFinish Votre rasoir SilkFinish est livré avec deux têtes de coupe ultra minces permettant des largeurs de coupe différentes. Les deux têtes bénéficient d'une conception unique leur permettant de retirer en toute sécurité et au plus près toute pilosité indésirable sur différentes zones de votre visage ou de votre corps (sourcils, joues, lèvres supérieures, etc.). La tête de coupe normale (2) est parfaite pour le rasage ou pour raccourcir les poils. La tête de coupe de précision (8) convient parfaitement pour peaufiner les détails et pour raser les poils rebelles. Première utilisation
- Retirez le capuchon de protection (1).
- Faites coulisser l'interrupteur marche/arrêt (3) afin de mettre l'appareil sous tension.
- Posez la tête de coupe sur la zone à raser et faites la glisser doucement dans la direction opposée à la pousse des poils.
Français 5363433_FG1000_AMEE3 08.12.2005 9:12 Uhr SePour un résultat optimal, tendez la peau avec la main pendant le rasage.
- Mettez l’appareil hors tension avant de changer les têtes de coupe.
- Pour remplacer la tête de coupe (2) par la tête de coupe (8) et vice versa, faites tourner la tête à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de pouvoir la retirer. Mettez en place l’autre tête en l’insérant dans l’ouverture correspondante à l’extrémité du corps de l’appareil, puis faites la tourner à 90° dans le sens des aiguilles d’une montre (b). Votre rasoir SilkFinish est livré avec deux peignes de différentes tailles vous permettant d’affiner les sourcils ou de raccourcir les poils à une longueur uniforme sur d’autres parties du corps : (7) grand = 8 mm /
- Veuillez vous assurer que l’appareil est hors tension avant de mettre en place le peigne.
- Nous vous recommandons de commencer par le grand peigne. Faites-le coulisser sur la tête de coupe normale (2) jusqu'au déclic.
- Mettez l’appareil sous tension et peignez délicatement vos sourcils ou tout autre zone à tondre dans la direction opposée à la pousse des poils, comme sur l'illustra- tion (c). Veillez à ce qu’un des deux côtés du peigne repose à plat sur la peau. Nettoyage et entretien Veuillez toujours mettre l’appareil hors ten- sion avant de le nettoyer. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
- Utilisez la brosse (9) pour éliminer tout poil ou impureté.
- Vous pouvez également rincer la tête de coupe après l’avoir détachée en la passant sous un jet d'eau chaude. Il est aussi pos- sible d’utiliser un savon naturel, à condition qu’il ne contienne ni particules ni sub- stances abrasives. Rincez toute trace de mousse.
- Veuillez vous assurer que la tête de coupe est parfaitement sèche avant de la fixer à nouveau sur le corps de l‘appareil.
- Lorsque vous rangez l'appareil, remettez le capuchon de protection (1). Vérifiez régulièrement les têtes de coupe. Si elles sont endommagées, veuillez les remplacer. Ne jamais utilisez l’appareil si les têtes de coupe sont endommagées ou cassées. Nous vous recommandons de lubrifier la par- tie tranchante de la tête de coupe avec une goutte d’huile de machine légère, une à deux fois par an ou après avoir nettoyé la tête de coupe à l'eau du robinet. Susceptible d’être modifié sans préavis. Ce produit est conforme à la directive EMC 89/336/CEE. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appro- priés conformément aux réglementa- tions locales ou nationales en vigueur.
5363433_FG1000_AMEE3 08.12.2005 9:12 Uhr SeGuarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, eit- her by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distribu- tor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especi- ally regarding the brushheads, as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The gua- rantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral-B Braun Customer Service Centre. For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statutory law. Garantie Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à compter de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuite- ment à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur agréé. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l’usure normale, particulièrement pour les brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur la valeur ou le fonc- tionnement de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agrées par Braun ou si des pièces de rechange ne pro- venant pas de Braun ont été utilisées. Pour bénéficier de la garantie pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat à un Centre de service clientèle Oral-B Braun agréé.
Notice Facile