W71P - Téléphone Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W71P Yealink au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Yealink W71P - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Téléphone sans fil DECT
Connectivité DECT, compatible avec les systèmes IP
Nombre de lignes Jusqu'à 10 lignes SIP
Autonomie Jusqu'à 20 heures de conversation
Portée Jusqu'à 50 mètres à l'intérieur, 300 mètres à l'extérieur
Écran Écran couleur 2,4 pouces
Fonctionnalités supplémentaires Répondeur, haut-parleur, conférence à 3
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware recommandée
Sécurité Chiffrement SRTP, sécurité des communications DECT
Compatibilité Compatible avec les systèmes Yealink et d'autres systèmes SIP
Dimensions 155 x 50 x 25 mm
Poids 150 g (avec batterie)

FOIRE AUX QUESTIONS - W71P Yealink

Comment puis-je connecter le Yealink W71P à ma base?
Pour connecter le Yealink W71P à votre base, allumez le téléphone, puis accédez au menu 'Paramètres'. Sélectionnez 'Base' puis 'Enregistrer'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'enregistrement.
Comment réinitialiser mon Yealink W71P aux paramètres d'usine?
Pour réinitialiser votre Yealink W71P, allez dans 'Paramètres', puis 'Avancé'. Entrez le mot de passe (par défaut 1234), puis choisissez 'Réinitialiser' et confirmez l'action.
Pourquoi mon Yealink W71P ne se connecte-t-il pas au réseau?
Vérifiez que votre base est allumée et connectée au réseau. Assurez-vous également que le téléphone est en mode 'Enregistrement' et que vous avez entré le bon code PIN si nécessaire.
Comment ajuster le volume des sonneries sur le Yealink W71P?
Pour ajuster le volume des sonneries, appuyez sur le bouton de volume lorsque le téléphone est en mode veille. Vous pouvez également accéder à 'Paramètres' puis 'Son' pour régler le volume selon vos préférences.
Comment ajouter un contact sur le Yealink W71P?
Pour ajouter un contact, allez dans le menu 'Contacts', sélectionnez 'Ajouter', puis entrez les informations du contact. Appuyez sur 'OK' pour sauvegarder.
Que faire si mon Yealink W71P ne charge pas?
Assurez-vous que le chargeur est bien connecté à une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également que les contacts du téléphone et du chargeur ne sont pas sales ou obstrués.
Comment mettre à jour le firmware du Yealink W71P?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de Yealink et téléchargez la dernière version du firmware. Ensuite, accédez au menu 'Paramètres', puis 'Avancé', et sélectionnez 'Mise à jour du firmware' pour procéder à l'installation.
Mon Yealink W71P ne sonne pas. Que faire?
Vérifiez que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé. Assurez-vous également que le volume de la sonnerie est suffisamment élevé et que le téléphone n'est pas en mode silencieux.
Comment transférer un appel sur le Yealink W71P?
Pour transférer un appel, pendant l'appel, appuyez sur le bouton 'Transférer', entrez le numéro de destination, puis appuyez sur 'OK' pour valider le transfert.
Comment faire un appel en mode conférence sur le Yealink W71P?
Pour effectuer un appel en mode conférence, appelez le premier participant, puis appuyez sur le bouton 'Conférence'. Appelez le deuxième participant, puis appuyez à nouveau sur 'Conférence' pour rassembler les deux appels.

Questions des utilisateurs sur W71P Yealink

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W71P - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W71P de la marque Yealink.

MODE D'EMPLOI W71P Yealink

1. Procédez à la connexion au réseau et à l’alimentation électrique de la

station de base d’une des façons suivantes, comme illustré ci-dessous. A. Option Alimentation secteur B. Option PoE (Power over Ethernet) conforme à la norme IEEE 802.3afHub/Interrupteur PoERemarque : • Si vous choisissez la méthode a., utilisez l’adaptateur secteur fourni par Yealink (5 V/0,6A). L’utilisation d’un adaptateur tiers est susceptible d’endommager la station de base.

  • Si vous choisissez la méthode b., vous n'avez pas besoin de brancher l'adaptateur secteur. Assurez-vous que le commutateur/routeur est compatible PoE.17

3. Insérez les piles dans le combiné.

2a. (installation de bureau) Attacher et Détacher le socle de la base. Attacher le socle de la base Détacher le socle de la base MAC

Aligner les crochets avec les trous correspondantset avancer pour les glisser dans les trous Détacher les crochets des trous horizontalement 59mm18

4. (Facultatif) Montez le socle chargeur au mur.

5. Raccordez le socle chargeur et chargez le combiné.

38mm 38mm Remarque :

  • Le combiné doit uniquement être utilisé avec l’adaptateur d’alimentation d’origine (5V/0.6A). L’utilisation d’un adaptateur tiers est susceptible d’endommager le combiné.
  • Le niveau de charge du combiné est indiqué dans le coin supérieur droit de l’écran LCD.19

Instructions du composant matériel

Récepteur Voyant LED d'alimentation Écran du téléphone Touches programmables Touche de message Touches de navigation Touche de décrochage/ d'alimentation Clavier Touche MUTE Microphone Touche TRAN Touche de décrochage Touche OK Touche de haut-parleur Touches programmables20 Consignes de sécurit Températures de fonctionnement ambiantes

  • Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
  • Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
  • Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C) Garantie Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selon le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute réclamation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages nanciers, pertes de prots, réclamations de tiers, etc. découlant de l’utilisation de ce produit. Symbole DC est le symbole de tension CC. Directive sur les substances dangereuses (RoHS) Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse : support@yealink.com. Consignes de sécurité Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l’appareil ! Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures. Exigences générales
  • Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, lisez les consignes de sécurité et observez la situation pendant le fonctionnement.
  • Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre et sec.
  • Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toute collision.
  • Ne tentez pas de désassembler vous-même l’appareil. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le centre de service désigné.
  • Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des conséquences ou des problèmesjuridiques causés par ces changements.
  • Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l’appareil est utilisé. Les droits légaux des tiers doivent également être respectés. Exigences environnementales
  • Placez l’appareil dans un espace correctement ventilé. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil.
  • Gardez l’appareil propre et sec.
  • Placez l’appareil sur une surface stable et plate.
  • Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l’appareil risquant d’entraîner dégâts et déformations.
  • Maintenez une distance d’au moins 10 cm entre l’appareil et l’objet le plus proche an que la chaleur puisse se dissiper.
  • Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
  • Gardez l’appareil loin de toute source de chaleur ou des ammes, comme une bougie ou un radiateur électrique.
  • Gardez l’appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique ou un champ électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes ou un réfrigérateur. Exigences d’utilisation• Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d’étouffement.
  • Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
  • L’alimentation de l’appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d’entrée de l’appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.
  • Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
  • Ne renversez aucun liquide sur le produit et n’utilisez pas l’équipement près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans sous-sol humide ou près d’une piscine.
  • Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l’appareil, cela pourrait entraîner son mauvais fonctionnement.
  • En cas d’orage, n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le de son alimentation. Débranchez la prise d’alimentation et l’Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le câble de fréquence radio) pour éviter la foudre.
  • Si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l’alimentation électrique et débranchez le cordon d’alimentation.
  • Si l’appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l’appareil de son alimentation et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Pour toute réparation, contactez le centre de service spécié.
  • N’insérez aucun objet dans les fentes de l’appareil ne faisant pas partie du produit ou n’est pas un produit auxiliaire.
  • Avant de brancher un câble, connectez d’abord le câble de mise à la terre du de l’appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu’à ce que tous les autres câbles aient été débranchés. Exigences de nettoyage
  • Avant de nettoyer l’appareil, arrêtez de l’utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
  • Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil.
  • Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers. RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. Respectez toujours la réglementation en vigueur Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signie que lorsque celui-ci a atteint sa n de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires. Dépannage L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink. Mauvaise connexion avec la che.

1. Nettoyez la che avec un chiffon sec.

2. Branchez-la sur une autre prise murale.

L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.

1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.

Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.

1. Branchez le câble correctement.

Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.

1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.

2. Utilisez une source d’alimentation appropriée.

Le port contient peut être de la poussière.

1. Nettoyez le port.

Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question. Informations de contact YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Chine YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V. Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. 999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis Fabriqué en ChineÀ propos de Yealink Yealink (Code mnémonique : 300628) est un fournisseur mondial de premier plan de solutions de communication et de collaboration unifiées, spécialisé dans la vidéoconférence, les communications vocales et la collaboration, dont la mission est d’aider chaque personne et chaque organisation à proter de la puissance de la devise : « Collaboration facile, productivité élevée ». Avec la meilleure qualité de sa catégorie, une technologie innovante et des expériences conviviales, Yealink est l'un des meilleurs fournisseurs dans plus de 140 pays et régions, se classe numéro 1 dans la part de marché mondiale du téléphone IP et est le leader du Top 5 sur le marché de la vidéoconférence (Frost & Sullivan, 2021). Pour plus d’informations sur Yealink, cliquez ici. Propriété intellectuelle Copyright © 2023 YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, par photocopie, enregistrement ou de toute autre façon, à quelque n que ce soit, sans l'autorisation écrite expresse de Yealink (Xiamen) Network Technology CO., LTD. Assistance technique Consultez Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) pour télécharger les derniers micrologiciels, lire la documentation, les questions fréquemment posées, et plus encore. Pour un meilleur service, nous vous conseillons d’utiliser le système de tickets d’assistance de Yealink (http://ticket.yealink.com) pour nous faire part de tous vos problèmes techniques. YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. Site web : www.yealink.com Adresse : No.1 Ling-Xia North Road, High Tech Park, Huli District, Xiamen, Fujian, République populaire de Chine Copyright © 2023 Yealink Inc. Tous droits réservés.Telefono DECT IP W71P Guida introduttiva (V1.0)1 W71P Contenuto della confezione Ricevitore W71H Base caricabat-terie2 AlimentatoreBatteria di coperturaBatteria ricarica- bile Supporto baseStazione base W70B Cavo EthernetGuida intro-duttivaNota: Il telefono IP DECT Yealink W71P comprende una stazione base W70B e un ricevitore W71H. Montaggio del telefono DECT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yealink

Modèle : W71P

Catégorie : Téléphone