SHC 40 - Lisseur SANITAS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHC 40 SANITAS au format PDF.
| Type de produit | Lisseur |
| Dimensions | 25 x 10 x 5 cm |
| Poids | 0,5 kg |
| Température maximale | 200 °C |
| Temps de chauffe | 30 secondes |
| Type de plaques | Plaques en céramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Arrêt automatique |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Utilisation | Pour lisser les cheveux, convient à tous types de cheveux |
| Entretien | Nettoyer les plaques avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique après 60 minutes |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Étui de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - SHC 40 SANITAS
Questions des utilisateurs sur SHC 40 SANITAS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHC 40 - SANITAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHC 40 de la marque SANITAS.
MODE D'EMPLOI SHC 40 SANITAS
Lisseur pour cheveux Mode d’emploi
- Lisseur pour cheveux
- Leprésentmoded‘emploi F FrançaiS AVERTISSEMENT
L’appareil est uniquement conçu pour un usage dans un environ- nementdomestique/privé,etnonpaspourledomaineprofes- sionnel.
- Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnesayantpeudeconnaissancesoud‘expérienceàla conditionqu‘ilssoientsurveillésousachentcommentl‘utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
- Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl‘appareil.
- Lenettoyageetl‘entretiennedoiventpasêtreeffectuéspar des enfants sans surveillance.
- Lecâbled‘alimentationélectriquedel‘appareilnepeutpasêtre remplacé.Silecâbled‘alimentationestendommagé,l‘appareil doitêtrejetéetdétruit.
- N‘utilisezenaucuncasl‘appareilàproximitédebaignoires,de lavabos,dedouchesoud‘autresrécipientsquicontiennentde l‘eauoud‘autresliquides–risqued‘électrocution!14 15
1. Familiarisation avec l‘appareil
Cetappareilvouspermetdelisserrapidement vos cheveux, tout en les ménageant, et de les former selon vos souhaits. L‘articulationtournantede360°auniveaudu câbled‘alimentationpermetunmaniement flexible du lisseur pour cheveux. Grâceauxplaqueschauantesrevêtuesde céramique avec, le lisseur glisse très facilement entre les cheveux. Aprèsunecourtephasedemontéeentempéra- ture,lelisseurpourcheveuxestdéjàopération- nel au bout de quelques secondes. Undispositifdecoupureautomatiqueprotège l‘appareilcontrelasurchaue. L‘appareilestuniquementprévupourlebut décritdansleprésentmoded‘emploi. Lefabricantnepeutêtretenupourresponsable dedommagesrésultantd‘uneutilisationinap- propriée ou imprudente.
2. Symboles utilisés
Lessymbolessuivantssontutilisésdanslemoded‘emploiousurl‘appareil. Danger L‘appareilnedoitpasêtreutiliséàproximitédel‘eauoudansl‘eau (p.ex.lavabo,douche,baignoire)–risqued‘électrocution! Avertisse- ment Indication d'avertissement de risques de blessures ou de dangers pour votre santé. Attention Indicationd'endommagementspossiblesdel'appareil/desacces- soires. Remarque Indication d'informations importantes.
3. Utilisation conforme aux prescriptions
Le lisseur pour cheveux est exclusivement destiné pour le lissage et la mise en forme de cheveux,àusageprivé! Avertissement Utilisez l‘appareil exclusivement :
- pour un usage extérieur
- pourl‘usageauquelilestdestinéetselon la méthode décrite dans le présent mode d‘emploi. Touteutilisationinappropriéepeuts‘avérer dangereuse ! L‘appareil porte le sigle CE et satisfait aux directives UE suivantes :
4. Consignes de sécurité pour votre santé
Avertissement Afin d‘éviter des dommages corporels, l‘utilisation de l‘appareil est fortement dé- conseillé dans les cas suivants :
- Encasd‘endommagementvisiblede l‘appareil,ducâbled‘alimentation/ducon- necteur ou des accessoires. En cas de doute, n‘utilisezpasl‘appareiletadressez-vousà votrerevendeurouauserviceaprès-vente indiqué. Afin d‘éviter des dommages pour votre san- té, observez les points suivants :
- Débranchezlecâbledelaprisedecouranten tirant uniquement sur la fiche secteur.
- L‘installationd‘undispositifàcourant diérentielrésiduelDDRavecuncourantde déclenchementn‘excédantpasde30mAest recommandée dans le circuit électrique de la salle de bain en tant que protection supplé- mentaire. Pour de plus amples informations, veuillezcontactervotreentrepriseélectrique locale.
- N‘utilisezpasdepiècessupplémentairesqui n‘ontpasétérecommandéesparlefabri- cant ou qui ne sont pas proposées en tant qu‘accessoires.
- Assurez-vousqu‘aucunliquidefacilement inammablenesetrouveàproximitéde l‘appareil.
- Déposezuniquementl‘appareilsurunsupport ininflammable.
- N‘utilisezpasl‘appareilsurdescheveux synthétiques–risqued‘incendie!
- Lelisseurpourcheveuxnedoitpasêtre recouvert–risqued‘incendie!
- Vousnedevezenaucuncasouvrirouréparer l‘appareil,fautedequoilefonctionnement del‘appareilneseraitplusgaranti.Encas denon-respectdecepoint,lagarantieest annulée.
- En cas de dérangement ou d‘endommagement,faitesréparerl‘appareil par un atelier spécialisé.
- Sil‘appareilesttombéous‘ilasubid‘autres dommages,ilnedoitplusêtreutilisé.
- N‘utilisezpasdecâblederallongedansla salle de bain, afin de pouvoir atteindre rapide- mentlachesecteurencasd‘urgence.
- Nelaissezpasl‘appareilsanssurveillance pendantl‘utilisation.
- N‘utilisezpasl‘appareilàl‘extérieur.
- Sivoustransmettezl‘appareilàunetierce personne,veuillezégalementluiremettrele présentmoded‘emploi. Danger
- Si malgré toutes les mesures de précaution l‘appareildevaittomberdansl‘eau,débran- chezimmédiatementlachesecteurdela prisedecourant!N‘intervenezpasavecles mainsdansl‘eau!
- Faitescontrôlerl‘appareilparunatelierspé- cialiséavantdeleréutiliser!Risquededanger de mort par choc électrique !
- Neplongezenaucuncasl‘appareildansl‘eau ou dans un autre liquide ! Avant la mise en service Avertissement
- Gardezlesenfantséloignésdesmatériaux d‘emballage–dangerd‘étouement!
- Avantd‘utiliserl‘appareil,retireztousles matériauxd‘emballage.
- Raccordezl‘appareiluniquementàuneprise decourantdontlatensioncorrespondàcelle indiquée sur la plaque signalétique.16 17
1 Plaqueschauantesrevêtuede céramique 2 Témoind‘utilisation 3 Le réglage continu de la tem- pératurede150à230°C 4 InterrupteurMarche/Arrêt 5 Dispositif de verrouillage 6 Articulationtournanteà360° 7 Protectionanti-brisure 8 Câbled‘alimentation
- Necoincezpaslecâbled‘alimentation[8],p. ex. dans des tiroirs ou des portes. Avertissement
- Tenez-voussurunsol/supportsec,élec- triquement non conducteur.
- Assurez-vousquevosmainssoientsèches!
- Voscheveuxdoiventêtresecs!
- L‘appareilpeutdevenirtrèschaud,enfonction du réglage de la température et de la durée d‘utilisation.Al‘étatchaud,tenezuniquement l‘appareilparlapoignée–dangerdebrûlures etrisqued‘incendie!
- Netouchezpaslesplaqueschauantes[1].
- Eteignezimmédiatementl‘appareilencasde défauts ou de dysfonctionnements.
- Déverrouillezlelisseurpourcheveuxau niveaududispositifdeverrouillage[5].
- Placezl‘interrupteurMarche/ArrêtsurMarche [4]. -Aprèsenv.30secondes,lelisseurpour cheveux est opérationnel. - Quandl‘appareilestactivé,letémoin d‘utilisations‘allume.18 Réglage de la température
- Avecleréglagecontinudelatempérature,la températurepeutêtreaugmentéeoudiminuée .L‘augmentationsefaitentournantdansle sensdesaiguillesd‘unemontre.Ladiminution se fait en tournant dans le sens inverse des aiguillesd‘unemontre. Nous recommandons les réglages de tempéra- ture suivants :
- 150°Cà180°C: - cheveux fins, fragiles, colorés ou blonds
- 180°Cà200°C: - cheveux normaux
- 200°Cà230°C: - cheveux forts et résistants Remarque
- Plus la température sélectionnée est élevée, plusrapidementvousobtiendrezlerésultat souhaité.
- Sivousutilisezlatempératuremaximale,les mêmesmèchesnedevraientpasêtretraitées plusd‘uneseulefois. Lissage / mise en forme des cheveux
- Séchezentièrementvoscheveuxavant d‘utiliserlelisseurpourcheveux.
- Lescheveuxdevraientêtrepropresetexem- ptsdeproduitsdestyling,àl‘exceptiondes produits spéciaux qui favorisent le lissage des cheveux.
- Coiezvoscheveuxavecunpeignegrossier andelesdémêler.
- Répartissezlescheveuxenmèchesd‘une largeurd‘environ3à4cm.Maintenezles mèchestenduesetinsérez-lesàlabasedes cheveuxentrelesplaqueschauantes[1].
- Déplacezlentementetrégulièrementlelisseur pour cheveux depuis la base des cheveux jusqu‘àl‘extrémitédescheveux.Nerestezpas plusdedeuxsecondesaumêmeendroitavec lelisseurpourcheveux.Vousobtiendrezainsi les meilleurs résultats, sans trop surmener les cheveux et sans les endommager.
- Vouspouvezformerlesextrémitésdes cheveux en tournant respectivement le lisseurpourcheveuxversl‘extérieurouvers l‘intérieur,avantdeletirerau-delàdesextré- mités des cheveux. Remarque
- Dispositif de coupure automatique : pour votre propre sécurité, le lisseur pour che- veux est désactivé automatiquement après 60 minutes. Après l‘utilisation
- Aprèsletraitement,éteignezl’appareilavecla toucheMARCHE/ARRÊT[4].
- Posezlelisseurpourcheveuxsurunsupport ininflammable.
- Débranchezlachesecteurdelaprisede courant après chaque utilisation.
7. Nettoyage et entretien de l‘appareil
8. Caractéristiques techniques
Poids env. 400 g Alimentationélectrique 120-240V~,50/60Hz Puissance absorbée 45-50W Plage de température 150-230°C Degré de protection II Conditionsenvironnementales Uniquementpourunusageà l'intérieur Plage de température admissible -10à+40°C Sous réserve de modifications techniques.
- Votreappareiln‘exigeaucunentretien.
- Protégezl‘appareilcontrelespoussières,les saletésetl‘humidité. Nettoyage Attention
Débranchezsystématiquementlachesecteur delaprisedecourantavantd‘eectuerle nettoyage.
- Veillezàcequel‘eaunepuisseparparvenirà l‘intérieurdel‘appareil!
N‘utilisezpasd‘objetstranchants,pointus,de produits de nettoyage corrosifs ou de brosses dures !
- Nenettoyezpasl‘appareilavecdesliquides facilement inflammables !
- Lecorpsdulisseurpourcheveuxpeutêtre nettoyéavecunchiondouxethumidiéà l‘eauchaude. Dansl‘intérêtdelaprotectionde l‘environnement,àlandesaduréedevie l‘appareilnedoitpasêtreéliminéavecles ordures ménagères. Lamiseaurebutpeuts‘eectuerparlebiaisde points de collecte compétents dans votre pays. Observezlesprescriptionslocalesconcernant l‘éliminationdesmatériaux. Eliminezl‘appareilconformémentàla directive européenne 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)relativeauxappareilsélectriqueset électroniques usagés Pourtoutequestion,veuillezvousadresser aux collectivités locales responsables pour l‘éliminationetdurecyclagedecesproduits. Vousobtiendrezdesinformationssurlespoints de collecte pour votre appareil usagé p. ex. auprès de la mairie de votre commune ou ville, auprèsdesentreprisesd‘éliminationdedéchets locales ou auprès de votre revendeur.20 I itaLiano Indice 1 Informazionisulprodotto p. 21
- 2 Significato dei simboli p. 21
- 3 Utilizzoconformealledisposizioni p. 21
- 4 Avvertenzedisicurezzaperlasalute p. 22
- 5 Descrizionedell‘apparecchio p. 23
- 6 Funzionamento p. 23
- 7 Puliziaecuradell‘apparecchio p. 25
- 8 Dati tecnici p. 25
- 9 Smaltimento La fornitura comprende: p. 25
Notice Facile