Exersaucer Moovin' & Groovin' - Produits bébés Evenflo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Exersaucer Moovin' & Groovin' Evenflo au format PDF.
| Type de produit | Centre d'activités pour bébé (Exersaucer) |
| Marque | Evenflo |
| Modèle | Exersaucer Moovin' & Groovin' |
| Âge recommandé | À partir de 4 mois (l'enfant doit tenir sa tête et son cou) jusqu'à ce qu'il marche ou mesure 76 cm (30 po) |
| Dimensions (assemblé) | Hauteur réglable, diamètre environ 75 cm |
| Poids du produit | Environ 5 kg |
| Alimentation | Aucune (utilisation manuelle) |
| Fonctions principales | Siège pivotant à 360°, rebondissement, pieds anti-basculement, jouets interactifs (miroir, sphères à ressort, arc à jouets) |
| Entretien du coussin | Lavage en machine à l'eau froide cycle délicat, séchage à basse température 10-15 min. Ne pas utiliser d'eau de Javel ni nettoyage à sec |
| Entretien des parties plastiques | Essuyer avec un savon neutre et de l'eau |
| Sécurité | Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance ; ne pas utiliser si l'enfant marche ou grimpe ; éloigner des escaliers, sources de chaleur et plans d'eau ; ne pas utiliser comme bouée ou traînée ; ne pas exposer à des températures >38°C |
| Réglage de la hauteur | 3 positions, bouton sur chaque pied ; toujours retirer l'enfant avant réglage ; les orteils du bébé doivent toucher la base |
| Pièces détachées | Disponibles via le service client Evenflo (ParentLink) |
| Garantie | 90 jours limitée contre défauts de matériel et de fabrication |
| Service client | USA: 1-800-233-5921, Canada: 1-937-773-3971, Mexique: 01-800-706-12-00, site web: www.evenflo.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - Exersaucer Moovin' & Groovin' Evenflo
Questions des utilisateurs sur Exersaucer Moovin' & Groovin' Evenflo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Exersaucer Moovin' & Groovin' - Evenflo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Exersaucer Moovin' & Groovin' de la marque Evenflo.
MODE D'EMPLOI Exersaucer Moovin' & Groovin' Evenflo
Lire les instructions AVANT l'assemblage et L'UTILISATION du produit. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTÉRIOR.
Avertissements 7
Assemblage de I'ExerSaucerMD 7
Assemblage des jouets 11
Entretien et nettoyage 11
Garantie limitée 11

Tablette (1)

Base (1)

Coussin du siege (1)

Anneau du siege (1)

Pied supérieur (3)

Pied inférieur (3)

(1) Sachet de petite quincaillerie
1 Mode d'emploi
3 Ressorts grand
Roues de siege
Pieds anti-basculment
(1) Sachet du kit de jouets
S Joets
1 Arc à jouets
1 Miroir
3 Spheres à dessort
Informations d'enregistrement
Nous you prions d'enregister ce produit afin de pouvoir etre contacte en cas d'avertissement de securite ou de rappel. Nous nous engageons a ne pas vendre, luer ou partager vos informations personnelles. Pour enregister ce produit, completer et envoyer la carte jointe au produit ou visiter notre site d'enregistrement en ligne a www.evenflo.com/registerproduct.
Pour reference ulterieure, noter le numero de modele et la date de fabrication ci-dessous.
Numero de modulo : Date de fabrication :
ParentLink.
www.evenflo.com · USA: 1-800-233-5921 8 h à 17 h, heures normale de l'Est
Canada: 1-937-773-3971 Mxico: 01-800-706-12-00
A VERTISSEMENT
POUR ÉVITER DES BLESSURES, SUIVRE CES INSTRUCTIONS DANS L'ORDRE INDIQUÉ.
NE JAMAIS laisser l'enfant sans surveillance
TOUJOURS garder l'enfant en vue lorsqu'il se trouve dans ce produit.
Pourutilisationavecdesenfantsagésd'au moins quatre mois quipeuvent tenir la tete et le coudroits sans aucune aide.
DANGER DE CHUTE! NE PAS utiliser pour des enfants qui peuvent marcher
- NE PAS utiliser jusqu'à ce que le bébé puisse s'asseoir tout seul.
Cesser d'utiliser ce produit lorsque I'enfant atteint un des stades de développement suivants :
- Marche;
- Est de taille supérieure à 76 cm (30 po);
- Grimpe hors de ce produit;
-
Peut se tenirABOUT, pieds à plat, dans l'unité lorsque celle-ci est réglée à son niveau le plus haut.
-
Éloigner les enfants du produit non assemblé.
-
NE PAS ajuster l'ExerSaucer a hauteur lorsque le bébé est assis dans celui-ci.
- NE PAS permettre à l'enfant de dormir dans l'ExerSaucer.
- NE PAS faire tourner le bébé dans le siècle. Permettre uniquement au bébé de faire tourner le siècle.
- NE JAMAIS l'utiliser a proximite d'escaliers.
Garder l'enfant loin de rechauds, chauffages, radiateurs portables, foyer àieux ouverts. - NE JAMAIS utiliser dans ou à proximé de piscines ou d'autres plans d'eau.
- NE JAMAIS utiliser comme bouée.
- NE JAMAIS utiliser comme trainée.
- NE PAS laisser l'ExerSaucer à l'extérieur en plein soleil, ni dans tout endroit où la température peut dépasser 38^ ( 100^ ).
- NE PAS replirl l'ExerSaucer d'eau.
- NE PAS utilise l'ExerSaucer s'il est endommagé, cassé ou si des pièces manquent.
- Pour éciter qu'il ne se renverse, placer le produit sur une surface plane ou un plancher nivélé.
- NE PAS laisser l'unité se mouiller.
-
EVITER L'ETRANGLEMENT:
-
NE PAS placer l'ExerSaucer a proximite de cordons de stores, de tentures, de téléphone, etc.
- NE PAS mesure d'articles à cordon, tels que des cordons de capuchon ou de sucettes, autour du cou de l'enfant.
- NE PASuspendre de cordons au produit ou attacher de cordons aux jouets.
Assemblage de I'ExerSaucer

- Mettre la base de l'ExerSaucer A a I'envers et repérer les trois (3) pieds anti-basculement B. Inserer un cote du pied B dans I'orifice de support du pied C, faire tournier le pied jusqu'a ce que I'autre cote du pied s'enclenche dans I'orifice du cote opposé C. Reprendre I'opération jusqu'a ce que les trois (3) pieds anti-basculement soient installés.
Pour utiliser le pied anti-basculement :
Faire basculer les trois (3) pieds anti-basculement hors du dessous de la base afin d'empêcher le balancement de l'ExerSaucer.

- Placer l'anneau du siège à l'envers et repérer les emplacements des roulettes. Enclencher six (6) roulettes de siège dans les emplacements des roulettes, comme illustré.

- Retourner l'anneau du siege. Aligner le triangle 6 situé sur l'arrière de l'anneau du siege et le triangle 14 situé sur l'étiquette du coussin du siege. Enclencher les languettes en plastique 1 du coussin du siege sur les chevilles 0 situées sur l'anneau du siege. Continuer cette opération jusqu'à ce que toutes les languettes soient attachées aux chevilles. Pousser ensuite le revetement de siege à l'intérieur de l'anneau du siege.

- Poser l'anneau du siege assemblé K sur le dessus de la tablette et appuyer fermement jusqu'à ce que l'anneau s'enclenché et tourne librement.


- Repérer les trois pieds inférieurs et la base. Aligner les languettes des pieds inférieurs sur les fentes situées dans la base et enclencher les pieds inférieurs dans la base.
Reprendre l'opération pour les trois pieds inférieurs. Remarque: Vérifier que les languettes, situés sur les pieds inférieurs, sont complètement engagés dans la base, comme illustré, en bougeant les pieds d'un côte vers l'autre. S'ils ne sont pas complètement enclenchés à fond, repeter cette étape jusqu'à leur enclenchement correct.

- Prendre la tablette et les trois domes a ressort P. Placer chaque dome a ressort au-dessus de chaque ouverture de pied, située sur la tablette, comme illustré. Appuyer sur le dome a ressort tout en le tournant jusqu'à enclenchement.

AVERTISSEMENT
Si les guides d'alignement ne sont pas alignés correctement, la sphère à reessort peut se detacher de la tablette et occasionner des blessures.
S'assurer que les guides d'alignement sont correctement alignés, comme illustré.

- Retourner la tablette etmettre trois grands ressorts au centre de chaque dome à ressort P.

- Insérer les trois pieds supérieurs ⑤ sur les ressorts et sur la tablette. Faire pivoter chaque pied supérieur, comme illustré. Vérifier que le bouton de réglage de la hauteur ① est tourné vers l'extérieur.
Après avoir monté les trois pieds supérieur, remettre la tablette en position droite.


- Aligner et commencer à insérer chaque pied supérieur et dans les ouvertures des pieds inférieurs Appuyer sur le bouton et guider le pied supérieur dans le pied inférieur jusqu'à ce que le pied supérieur s'enclenche.
Réglage de la hauteur :
TOUJOURS retiret le bébé de l'ExerSaucer avant de l'ajuster. Appuyer sur le bouton ① jusqu'à ce que la position désirée soit obtenue. S'assurer que les trois pieds soient régés à la même hauteur.
AVERTISSEMENT
Pendant l'utilisation, seuls les orteils du bébé doivent toucher la base. NE PAS permettre au bébé de se tener les pieds à plat sur la base. Lorsque le bébé grandit et devient plus remuant, rehausser la tablette pour la mesure dans la position suivante afin d'offrir au bébé la position la plus comfortable et de le faire bénéficier au maximum de toutes les possibités de balancement, de pivotement et de sautillement.

Entretien et nettoyage
Laver le coussin en machine, à l'eau froide et au cycle délicat. Sécher au séche-linge, à BASSE TEMPERATURE pendant 10 ou 15 minutes. NE PAS utiliser de détergents abrasifs ou d'eau de Javel. NE PAS nettoyer à sec. Essuyer les parties en plastique au savon neutre et à l'eau. NE PAS utiliser ce produit si des pieces sont endommagées ou cassées.
Garantie Limitée
Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l'utiliser final d'origine (« Acheteur ») contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de l'achat initial de ce produit. La seule responsabilité d'Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limite est de réparer ou de remplacer, à sa dépréciation, tout Produit qu'il jugera être défectueux et qui sera déterminé par Evenflo être couvert sous les termes de cette garantie.
La réparation ou le remplacement sous les termes de cette garantie est le seul recours de l'Acheur. La preuve d'achat sous la forme d'une facture ou d'un contrat de vente, provuant que le produit est always sous la période de garantie, doit etre fournie pour obtenir le service de garantie. Cette garantie explicite limite est accorded EXCLUSIVEMENT par Evenflo a I'Acheur initia/ de ce Produit et ne peut etre attribuée, ni transfere aux acheteurs ou utiliseurs ulterieurs de ce Produit. Pour le service de garantie, veiliez contacter le centre «ParentLink Consumer Resource Center» d'Evenflo au 1-937-773-3971 ou www.evenflo.com.
À L'EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, Toute GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU D'ADAPTATION À UN USAGEPARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES,INDIRECTS,SPÉCIaux OU DOMMAGES-INTÉRÊTS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT POUR MANQUÉMENT ÀTOUTEGARANTIE EXPLICITE LIMITÉE DE CE PRODUIT OU TOUTEGARANTIE IMPLICITE SOUS-ENTENDUE PAR LA LOI.AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT.À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE CI-PRESENTÉE, AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT ET TOUTE REprésentATION ORALE, ÉCRITE OU EXPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT EST EXCLUE PAR LA PRESENTE.
ParentLink.
www.evenflo.com · USA: 1-800-233-5921 8 h à 17 h, heures normale de l'Est
Canada: 1-937-773-3971 Mexico: 01-800-706-12-00