HID207 - Distributeur d'eau Scotsman - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HID207 Scotsman au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Distributeur d'eau |
| Capacité de distribution | Jusqu'à 207 litres par jour |
| Dimensions | Largeur : 30 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 90 cm |
| Poids | 45 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Consommation énergétique | 350 W |
| Matériaux | Acier inoxydable |
| Système de filtration | Filtre à charbon actif |
| Utilisation | Idéal pour les bureaux, restaurants et espaces publics |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, remplacement du filtre tous les 6 mois |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Certifications | CE, NSF |
FOIRE AUX QUESTIONS - HID207 Scotsman
Questions des utilisateurs sur HID207 Scotsman
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Distributeur d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HID207 - Scotsman et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HID207 de la marque Scotsman.
MODE D'EMPLOI HID207 Scotsman
- d’incendie WARNINGHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 1 Introduction Les machines à glaçons et distributeurs couverts dans ce manuel ont été conçus pour être les meilleurs du marché. Leur conception est le résultat de la longue expérience de Scotsman dans le domaine des machines à glaçons et distributeurs. La machine HID207 mesure 40,77 cm (16,05 po) de large et est refroidie par air uniquement. Sommaire Caractéristiques p. 2
- Dessin de l’armoire HID207 p. 3
- Panneau avec voyants lumineux de la machine HID207 p. 4
- Placement p. 5
- Installations sur un comptoir p. 6
- Installation pour l’eau et le système de vidange p. 7
- Installation : Raccordements électriques p. 8
- Mise en service initiale p. 9
- Emplacement des composants p. 10
- Stockage et distribution des glaçons p. 11
- Fonctionnement : Distribution de glaçons et d’eau p. 12
- Contrôleur p. 13
- Entretien et nettoyage p. 14
- Filtre à air p. 15
- Contrôle du niveau de glaçons p. 16
- Entretien et nettoyage - Composants du bac de distribution p. 17
- Instructions concernant le nettoyage du système de fabrication et de distribution des glaçons p. 18
- Désinfectez le système d’eau p. 20
- Autres entretiens p. 21
- Avant d’appeler un réparateur p. 22
- Pour le technicien chargé de l’entretien - R290 p. 23
- Mise hors service Approbations d’agence (en attente) - UL et NSF. Leurs marques apparaissent sur la plaque signalétique ou l’étiquette de série, située à l’intérieur et à l’arrière de la machine. La plaque signalétique contient également les numéros de modèle et de série et les exigences électriques sont indiquées sur la plaque arrière. Respectez les avis de mise en garde et d’avertissement. Ce sont des indicateurs d’informations de sécurité importantes. Conservez ce manuel pour référence future.HID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 2 Caractéristiques Cette machine à glaçons et distributeur est conçue pour être installée à l’intérieur, dans un environnement contrôlé. Bien qu’elle puisse fonctionner sur un large intervalle de températures de l’air et de l’eau, elle fournit les meilleurs résultats lorsqu’elle n’est pas sujette à des conditions extrêmes. Limites de température de l’air p. 24
- Maximum : 100°F ou 38°C.
- Minimum : 50°F ou 10°C. Limites de température de l’eau
- Maximum : 100°F ou 38°C.
- Minimum : 40 °F ou 4,4 °C. Pression d’eau, potable
- Maximum : 5,5 bars ou 80 psi
- Minimum : 1,3 bars ou 20 psi Conductivité de l’eau :
- Minimum : 10 microSiemens/cm Un système d’osmose inverse peut être fourni pour le système d’eau potable, mais si la conductivité est inférieure à la conductivité indiquée ci-dessus, le capteur de niveau d’eau ne détectera pas l’eau et la machine ne produira pas de glaçons. L’eau désionisée ne permettra pas à la machine de fonctionner et il n’est pas recommandé d’en utiliser. Tension - 60 Hz
- Maximum : 126 Minimum : 104 L’exploitation de la machine en dehors de l’une quelconque de ces limites est considérée comme étant un emploi abusif et tout dommage en résultant n’est pas couvert par la garantie et peut entraîner l’invalidation complète de la garantie. Garantie La déclaration de garantie de ce produit est fournie séparément de ce manuel. Veuillez la consulter pour connaître la couverture en vigueur. En général, la garantie couvre les vices de matériau ou de fabrication. Elle ne couvre pas l’entretien, les rectications d’installations, ni les situations où la machine est exploitée dans des conditions dépassant les limites indiquées ci-dessus. Il s’agit d’un modèle commercial ; si la machine est installée dans une résidence, certaines entreprises d’entretien commerciales pourraient ne pas être en mesure d’eectuer l’entretien sur place. Information sur le produit Le produit est une machine à glaçons et distributeur. Cette machine est conçue pour être installée sur un plan de travail ou sur un support de machine spécique.
- Tous les modèles nécessitent une vidange. Un bac de vidange interne sépare la vidange du bac pour le stockage des glaçons de la vidange du bac d’égouttage.
- Un clapet anti-retour peut être requis par les codes locaux concernant la plomberie, bien que le reux soit empêché par la conception du otteur et du réservoir inclus.
- La machine est équipée d’un cordon d’alimentation de
1.8 m (6 pi) muni d’une che NEMA 5-15P.
- Le ux d’air va de gauche à droite et un ltre à air nettoyable est inclus.
- Des pieds de 10 cm (4 po) sont en option pour les modèles de comptoir. Dimension du letage 0,95 cm - 40,64 cm (3/8 po - 16 po).
- La distribution de glaçons ou d’eau est déclenchée par des capteurs ou des boutons sans contact, selon le modèle.
- Voir les kits et options proposés dans la documentation pour la vente. Les machines de Scotsman Ice Systems sont conçues et fabriquées en accordant la plus haute attention à la sécurité et au fonctionnement. Scotsman décline responsabilité concernant les produits fabriqués par Scotsman ayant été modiés de quelque manière que ce soit, y compris par l’utilisation de toute pièce et/ou d’autres composants non spéciquement approuvés par Scotsman. Scotsman se réserve le droit de modier et/ou d’améliorer la conception à tout moment. Les caractéristiques et la conception peuvent être modiées sans préavis.HID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 3 Dessin de l’armoire HID207
Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 4 Panneau avec voyants lumineux de la machine HID207
POWER STATUS BIN FULL UV CLEAN
L’avant du HID207 comprend un panneau lumineux qui informe les utilisateurs de plusieurs faits importants durant le fonctionnement de la machine : Alimentation : Lorsque ce voyant est allumé, cela indique que l’alimentation est connectée à la machine. État : Ce voyant s’allume lorsque la machine produit des glaçons. Bac plein : Lorsque ce voyant est allumé, le récipient ou le bac de stockage de glaçons est plein de glaçons et la machine soit ne produit plus de glaçons, soit est en train de s’arrêter de produire des glaçons. UV : La machine HID207 comprend une lampe d’assainissement ultraviolette pour l’eau. Ce voyant lumineux indique à l’utilisateur quand le module UV. C’est actif. Si la lumière ne brille pas lorsque de l’eau est utilisée, cela peut indiquer un problème avec le module.. Nettoyer : Le voyant Nettoyer informe l’utilisateur que le nettoyage régulier de cette machine n’est pas terminé.HID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 5 Placement L’emplacement de la machine doit être choisi avec soin. Veiller à prévoir un espace susant sur le côté pour l’aération autour des modèles refroidis par air. Dégagements minimaux :
- 15 cm ou 6 po de chaque côté
- 5 cm ou 2 pouces au-dessus, 25 cm ou 10 po de plus pour permettre le retrait de la vis sans n lorsque le dessus est xé.
- 15 cm ou 6 pouces à l’arrière. Direction de la circulation de l’air L’air circule de gauche à droite. Plus d’espace que le minimum requis laissé sur les côtés permettra de maximiser les performances. La prise de courant doit être située à portée du cordon d’alimentation fourni. Si la machine est placée sur un comptoir, celui-ci doit être susamment solide pour supporter le poids de la machine. L’espace au-dessus de l’armoire doit être prévu pour l’entretien et la maintenance. Si les pieds sont utilisés, prévoir un espace susant pour la hauteur totale de l’armoire. Le placement dans une petite pièce nécessitera une ventilation pour évacuer la chaleur qui est produite. Un bruit supplémentaire provenant du ventilateur peut également être produit. Il faut prévoir de placer la machine là où le bruit de la fabrication de glaçons n’est pas désagréable. Des émetteurs infrarouges placés à proximité de la machine ou une fenêtre qui permet à la lumière du soleil de briller sur un capteur de distribution (uniquement sur le modèle HID207AX) peuvent amener la machine à distribuer des glaçons ou de l’eau sans qu’aucun récipient n’ai été placé pour la déclencher. Utilisation dans une cafétéria. Remarque : Utilisation limitée en raison de la petite capacité. La machine peut être placée dans une cafétéria pour distribuer des glaçons et de l’eau. Comme certains utilisateurs distribuent parfois trop de glaçons, une utilisation à volume élevé peut nécessiter que le bac d’égouttage soit débarrassé des glaçons. Attention : Des précautions doivent être prises lors du déplacement ou de l’entretien de la machine. Le réfrigérant est contenu dans un système scellé, mais s’il est libéré, il peut être inammable. Déballage L’unité est xée à un support en bois par 3 attaches intérieures à tête hexagonale. Utilisez une clé hexagonale de 7/32 pouces pour les dévisser. Retirez les couvercles de protection transparents des capteurs de distribution. Modèle Tension V/Hz/phase Dimensions l x p x h (mm [po]) MCA Type de condenseur Réfrigérant (R-290) Déclencheur de distribution HID207AX-1A 115/60/1 40,767 x 44,52 x 60,40 (16,05 x 17,53 x 23,78) 11,8 Air pulsé 85,04 gr (3 onces) Cellule photoélectrique HID207ABX-1A 115/60/1 40,767 x 44,52 x 60,40 (16,05 x 17,53 x 23,78) 11,8 Air pulsé 85,04 gr (3 onces) Bouton Informations sur le modèle Couvertures ClairesHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 6 Installations sur un comptoir Les machines placées sur un comptoir peut soit être équipées de pieds, soit être scellées sur le comptoir avec un scellant de qualité alimentaire conformément aux codes locaux en vigueur. Terminez l’installation avant de sceller la machine an d’éviter de perturber le joint. Pieds Les pieds de 10 cm (4 po) sont en option pour l’installation de la machine sur un comptoir (numéro de pièce : KLP24A). Les pieds en caoutchouc doivent être retirés an de pouvoir xer solidement les pieds. Ils ne doivent pas être utilisés sur le distributeur HID lorsque celui-ci est placé sur un support de machine. Installation Le bac d’égouttage et le porte-gobelet sont montés lorsque la machine est livrée, mais ils peuvent être facilement retirés. Il est recommandé de retirer le panneau avant et de s’assurer qu’aucune pièce ne se soit desserrée et qu’aucune pièce ne frotte sur une partie de la machine, avant de procéder à l’installation de la machine. Retrait du panneau anti-éclaboussures
1. Tirez vers l’extérieur sur le bac d’égouttage pour le
dégager de la machine.
2. Retirez le panneau supérieur.
3. Retirez les vis en haut et en bas du panneau avant.
4. Faites pivoter le bas du panneau vers l’avant,
débranchez les connecteurs du capteur ou de l’interrupteur et séparez le panneau de la machine.
5. Tirez les leviers situés à l’arrière des goulottes pour
détacher les goulottes de distribution de glaçons et de l’eau et les retirer du panneau.
6. Soulevez le panneau anti-éclaboussures pour le retirer
7. Assurez-vous qu’aucune pièce ne soit desserrée et
qu’aucune pièce ne frotte sur une partie de la machine Rectier selon les besoins.
8. Remettez le panneau anti-éclaboussures dans sa
position d’origine et xez le panneau avec les vis fournies.
9. Remettez le bac d’égouttage dans sa position d’origine.
Inspection avant de faire fonctionner la machine
1. Mettez l’armoire de niveau d’avant en arrière et de
2. Assurez-vous qu’aucune pièce ne soit déserrée et
qu’aucune pièce ne frotte sur une partie de la machine.
3. Remettez le panneau anti-éclaboussures et les
goulottes dans la machine. Remarque : Lors du scellement au comptoir, ne scellez PAS le bac d’égouttage. Remarque : Utilisez uniquement des pieds d’une hauteur minimale de 10 cm (4 po). HID207AX illustré, HID207ABX similaire Panneau anti- éclaboussuresHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 7 Installation pour l’eau et le système de vidange L’installation doit être eectuée par un installateur de machine à glaçons expérimenté. Appelez le numéro indiqué au verso de ce manuel ou rendez-vous sur le site Web de Scotsman, www.scotsman-ice.com pour trouver un distributeur local ou une société d’entretien. La machine a besoin d’électricité, d’eau et d’un système de vidange. Localisez le raccord d’alimentation en eau situé au bas de l’arrière de l’armoire et procurez-vous le raccord approprié pour connecter l’alimentation en eau. Raccordements de tuyauterie
- Raccordements à l’eau potable : Tube en polyéthylène de 0,63 cm (1/4 po) O.D. x 1,73 cm (6 pi) de longueur
- Raccordement pour la vidange de l’armoire 1,9 cm (3/4 po) I.D. Tube pour accepter un raccord barbelé de 1,9 cm (3/4 po), non inclus. Nous incluons 1,9 cm (3/4 po) un raccord barbelé droit et un raccord barbelé à 90 degrés. Utilisez ce qui correspond le mieux à l’application Tous les modèles :
1. Connectez l’alimentation en eau potable au tube situé
en bas à l’arrière de la machine. Des ltres à eau peuvent être utilisés mais ne sont pas obligatoires. Il est fortement recommandé d’installer un robinet d’arrêt manuel à portée de vue près de la machine. Notez que les ltres à eau au charbon actif ou au charbon de bois sont utilisés pour les problèmes de goût et d’odeur, mais éliminent également tout chlore que l’agence locale de l’eau aurait pu ajouter pour purier l’eau. Cela peut nécessiter une désinfection plus fréquente de l’équipement. Avant de brancher la conduite d’alimentation en eau, rincez la conduite pendant 2 minutes dans un drain ou un seau ; pour éliminer les débris de la conduite d’alimentation en eau
2. Connectez le tuyau de vidange au raccord de vidange
placé au centre, à l’arrière de l’armoire. Utilisez un tube de 1,9 cm (3/4 po) et utilisez un matériau conforme aux codes locaux en vigueur. Le bac de vidange de la machine agira comme un évent interne, aucun évent supplémentaire ne devrait être nécessaire à moins qu’il n’y ait un très long parcours horizontal. Le tube de vidange doit s’incliner de 0,63 cm (1/4 po) par 0,30 m (1 pi) jusqu’à la vidange du bâtiment. L’isolation des tuyaux de vidange est recommandée pour la plupart des conditions. Tuyaux de connexion Raccordements de l’eau potable Cordon d’alimentationHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 8
1. Branchez l’appareil sur une prise dédiée de
15 ampères. La machine doit être le seul appareil branché sur le circuit.
2. Assurez-vous que la prise soit correctement mise à la
terre et est en bon état. Remarque : Les prises usées ou desserrées doivent être remplacées car elles peuvent entraîner un fonctionnement irrégulier de la machine. Ne pas utiliser de rallonge. Ne coupez pas la che de terre du cordon d’alimentation. L’utilisation de prise de fuite de terre n’est pas recommandée. Un disjoncteur de défaut à la terre doit être utilisé si un défaut à la terre est requis.
3. Utilisez les services d’un électricien agréé si nécessaire
et conformez-vous aux codes locaux et nationaux en vigueur.
4. Positionnez la machine à son emplacement dénitif.
5. Mettez la machine de niveau d’avant en arrière et de
gauche à droite. Installation : Raccordements électriquesHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 9 Mise en service initiale
1. Retirer les panneaux : du dessus et du côté gauche.
2. Ouvrez l’eau, assurez-vous que l’eau pénètre dans le
réservoir d’eau, que le réservoir se remplisse, puis que l’eau s’arrête. Contrôler l’étanchéité. Réparez les fuites avant de continuer.
3. Branchez la machine à glaçons sur son propre circuit ;
sans autres appareils. Le voyant d’alimentation s’achera en vert sur le panneau lumineux.
4. Localisez le Bouton Externe sur le panneau anti-
éclaboussures et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Ensuite, le voyant d’état s’achera en vert sur le panneau lumineux, et le processus de fabrication de glaçons commencera. L’air chaud souera par le côté droit. Remarque : Si le processus de fabrication de glaçons ne démarre pas, retirez le panneau latéral droit, retirez le couvercle du boîtier de commande et vériez si des erreurs s’achent. Voir page 15 pour obtenir de plus amples informations.
5. Les glaçons commenceront à tomber dans le bac de
distribution après quelques minutes. Assurez-vous que la distribution de glaçons fonctionne en tenant un récipient devant le capteur de glaçons sans contact (situé juste en dessous du bec de distribution des glaçons) ou appuyez sur le bouton de distribution de glaçons sur le modèle HID207ABX. La glace sera distribuée et les glaçons devraient s’écouler du bec lorsqu’un récipient est présenté et cesser de distribuer des glaçons lorsque le récipient est retiré.
6. Assurez-vous que la distribution d’eau fonctionne
en tenant un récipient devant le capteur d’eau sans contact ou en appuyant sur le bouton de distribution d’eau sur le modèle HID207ABX. L’eau coulera lorsqu’un récipient est présenté, ou le bouton est enfoncé, et s’arrêtera lorsqu’il sera retiré.
7. Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton Externe
pendant 3 secondes pour arrêter le processus de fabrication de glaçons, ou le bouton est relâché.
8. Attendez environ une minute pour que le processus de
fabrication de glaçons soit terminé, puis débranchez l’alimentation électrique.
9. Retirer l’isolation et le couvercle du bac. Retirez
les glaçons du bac et désinfectez l’intérieur du bac de stockage de glaçons en l’essuyant avec un désinfectant approuvé localement ou un mélange de 56,70 gr (2 onces) de désinfectant approuvé localement et 4,73 l (1,25 gallon) d’eau dont la température se situe entre 35 °C et 46° C (95 °F et 115 °F), et laissez sécher à l’air.
10. Remplacez toutes les protections et panneaux.
11. Rebrancher l’alimentation électrique.
12. Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton Externe
pendant 3 secondes pour démarrer le processus de fabrication de glaçons.
13. Remettez le manuel d’utilisation au propriétaire/
utilisateur, instruisez-le sur les exigences concernant le fonctionnement et l’entretien de la machine. Assurez- vous qu’il sache qui appeler pour le dépannage.
14. Demandez au client de remplir le Formulaire
d’évaluation par le client et d’enregistrement de la garantie et de l’envoyer par courrier à Scotsman ou d’enregistrer l’appareil sur le site Web de Scotsman (www.scotsman-ice.com) ou de scanner le code QR derrière le bac d’égouttage. Bouton Externe
POWER STATUS BIN FULL UV CLEANHID207
Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 10 Capteurs de distribution Emplacement des composants Boutons de distribution
Bac d’égouttage Goulotte pour la distribution de l’eau Goulotte pour la distribution de glaçonsHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 11 Stockage et distribution des glaçons Barre agitatrice Réservoir à otteur Balai à glaçons Rotor de distribution Arbre du moteur de distribution Boulon de la barre agitatriceHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 12 Fonctionnement : Distribution de glaçons et d’eau Pendant la fabrication des glaçons, la glace molle est comprimée à travers une excruteur puis divisée en longueurs irrégulières. Les glaçons ne seront pas clairs et, en raison de la fusion, une fois distribués, leurs dimensions ou leurs formes ne seront pas uniformes. La distribution a lieu lorsque le faisceau infrarouge du capteur sans contact rebondit vers le capteur à partir d’un récipient placé directement devant lui ou lorsque le bouton de distribution est enfoncé sur le modèle HID207ABX. Si le récipient se trouve devant le capteur sans contact sur le côté gauche, le rotor de distribution de glaçons tournera et balayera les glaçons vers la goulotte de distribution de glaçons. Les glaçons continueront à s’écouler par cette goulotte tant que le rotor tournera. La distribution s’arrête lorsque le rotor s’arrête. Si l’utilisateur ne retire pas le récipient, les glaçons seront distribués pendant 24 secondes puis la distribution s’arrêtera. Si le récipient se trouve devant le capteur sans contact sur le côté droit, la vanne d’entrée d’eau s’ouvrira et l’eau s’écoulera dans le récipient. Si l’utilisateur ne retire pas le récipient, l’eau sera distribuée pendant 20 secondes puis la distribution d’eau s’arrêtera. Remarque : L’eau peut être trouble au début, puis elle s’éclaircit lorsqu’elle est dans le verre. Ceci est normal en raison de la présence d’air dans l’eau et ne constitue pas l’indicateur d’un dysfonctionnement. Autres remarques :
- Un écoulement occasionnel peut être observé depuis la goulotte de distribution de glaçons. Ceci est normal et provient de la fonte des glaçons à l’intérieur de la goulotte. Un jet d’eau continu provenant de la goulotte à glaçons indique une vidange du bac restreinte.
- Pour les modèles sans contact : Il se peut que les récipients transparents (en verre ou en plastique) n’activent pas les capteurs de distribution. Réessayez avec un récipient opaque.
- Pour les modèles à bouton-poussoir : Mouillez les doigts et provoquez temporairement un fonctionnement irrégulier du bouton : ce qui inclut une distribution continue temporaire.
- Le bac d’égouttage n’est pas un évier, par conséquent, aucun déchet ne doit y être versé. Le café et les sodas ne doivent pas être jetés dans ce bac. Les débris comme les pailles à remuer qui sont jetés dans le bac d’égouttage provoqueront un refoulement et devront être retirés dès qu’ils seront trouvés.
- La distribution et la fabrication de glaçons sont actif lorsque l’appareil est éteint au niveau de la commande.
- L’eau distribuée n’est pas refroidie.
- Tous les modèles : Un voyant de goulotte s’allume lorsque la distribution de glaçons ou d’eau est activée. Essuyage du panneau anti-éclaboussures Il se peut qu’une distribution involontaire soit activée lorsque vous essuyez le panneau anti-éclaboussures. Un bouton de désactivation a été fourni an d’éviter ce phénomène. Il est encastré au bas du panneau de la goulotte. Appuyez et relâchez-le pour désactiver la distribution pendant 60 secondes. Glaçons disponibles L’utilisateur peut s’attendre à ce que, lorsque le voyant du bac est allumé, environ 3,18 kg (7 livres) de glaçons soient disponibles pour la distribution. Bruit Ceci est une machine à glaçons conçue pour un usage commercial. Cette machine contient un compresseur puissant, un réducteur robuste et un ventilateur qui déplace beaucoup d’air. La machine fait du bruit durant la fabrication des glaçons. Tout a été mis en œuvre lors de sa conception pour minimiser le niveau sonore, mais un certain niveau de bruit est inévitable.HID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 13 Contrôleur Tous les modèles utilisent le même système de commande. La commande électronique fait fonctionner le compresseur (avec moteur de ventilateur), le moteur d’entraînement de la vis sans n, le moteur d’entraînement de distribution et l’électrovanne de l’entrée d’eau. Cela permet de surveiller :
- Disponibilité de l’eau dans le réservoir
- Niveau de glaçons dans le bac de stockage
- Ampères de la vis sans n
- Appel pour la distribution de glaçons
- Appel pour la distribution d’eau
- Activation/désactivation de la distribution
- Toutes les options de commandes installées Beaucoup d’entre elles sont utilisées pour garantir que la machine ne soit pas endommagée pas pendant son utilisation. Par exemple, il est essentiel de ne pas tenter de fabriquer des glaçons sans eau. Ainsi, si le capteur d’eau est sec, la machine ne produira pas de glaçons. Commutateurs - il y a cinq commutateurs :
- Distribution de l’eau - pour tester la distribution d’eau
- Distribution de glaçons - pour tester la distribution de glaçons
- Allumé/éteint - pour allumer ou éteindre la machine. Maintenir enfoncé ce bouton pour l’éteindre la machine arrêtera immédiatement la fabrication de glaçons.
- Nettoyage - pour activer le mode nettoyage
- Bouton Externe - Appuyez et relâchez pour désactiver le capteur sans contact pendant 2 minutes, si équipé » Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre/allumer l’appareil. Si elle est éteinte, la tarière continuera à fonctionner pendant une minute » Appuyez et maintenez pendant 6 secondes, l’unité s’éteindra immédiatement sans délai de vis sans n Indicateurs - il y a neuf LED :
- Alimentation - s’allume lorsque la commande est alimentée
- État - s’allume en mode de fabrication de glace
- Nettoyage requis - s’allume lorsqu’il est temps de nettoyer la machine
- Distr. d’eau détectée - s’allume lorsque le capteur de distribution d’eau est déclenché*
- Distr. de glaçons détectée - s’allume lorsque le capteur de distribution de glaçons est déclenché*
- Distribution d’eau - s’allume lorsque l’électrovanne d’entrée d’eau a été alimentée*
- Distribution de glaçons - s’allume lorsque le moteur de distribution de glaçons est alimenté*
- Vis sans n en marche - s’allume lorsque le moteur à vis sans n fonctionne
- Compresseur - s’allume lorsque le compresseur est allumé
- Si cela clignote, la limite de temps de distribution d’eau ou de glaçons a été respectée. Il y a aussi l’achage des codes, les codes sont : O - - - - pour éteint F - - - - pour fabrication de glaçons b - - - -pour bac plein E - - - -pour erreur de la commande C - - - -pour le mode nettoyage d - - - -pour le mode test
2- - - -pour l’erreur de courant de verrouillage du
moteur de la vis sans n
3 - - - -pour aucune eau détectée
La commande arrêtera la fabrication de glaçons si un numéro de code est déclenché. Un code clignotant signie qu’il s’agit d’une condition temporaire. Exemple : Lorsque F clignote pendant le processus de redémarrage de la fabrication de glaçons, il arrête de clignoter lorsque le compresseur démarre. La commande redémarre automatiquement après une coupure d’eau ou une coupure de courant ou lorsqu’un pressostat de réfrigérant se réinitialise automatiquement. Pour réinitialiser la commande lorsqu’elle a été verrouillée manuellement, appuyez et relâchez le bouton Marche/Arrêt pour l’éteindre, puis appuyez et relâchez-le à nouveau pour l’allumer. Remarque : Le compresseur ne redémarrera pas pendant 4 minutes après son arrêt.HID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 14 Entretien et nettoyage L’entretien de 5 zones doit être eectué :
1. Bac d’égouttage, goulottes et système de vidange
2. Filtre de condenseur refroidi par air
3. Bac de distribution de glaçons et rotor
4. Contrôle du niveau de glaçons avec cellule
5. Système d’eau pour la fabrication de glaçons
Bac d’égouttage Il est important de garder le bac d’égouttage, et une passoire, propre et sans déchets. Retirez les déchets dès que possible, le cas échéant. Versez régulièrement de l’eau chaude dans le bac pour maintenir le système de vidange ouvert. Du tartre ou de la saleté peuvent s’accumuler sur le bac d’égouttage et le porte-gobelet au l du temps. Ils peuvent être retirés et frottés dans un évier.
1. Appuyez et maintenez l’interrupteur Bouton Externe
pendant 3 secondes pour arrêter le processus de fabrication des glaçons.
2. Détachez les goulottes de distribution et tirez vers le
bas pour les retirer. débranchez les connecteurs du capteur ou de l’interrupteur et séparez le panneau de la machine.
3. Tirez le bac d’égouttage vers l’avant pour le
déconnecter du système de vidange.
4. Bouchez le raccord de vidange avec un chion pour
l’empêcher de fuir pendant le nettoyage du bac d’égouttage.
5. Lavez le bac d’égouttage, et une passoire, et les
goulottes de distribution. Utilisez un détartrant pour machine à glaçons si nécessaire pour dissoudre le tartre.
6. Procéder en sens inverse pour réassembler.
Assurez-vous que le bac d’égouttage ait été correctement remis en place; avec passoire et repose-tasse. Insérez les goulottes jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
7. Appuyez et maintenez l’interrupteur Bouton Externe
pendant 3 secondes pour redémarrer le processus de fabrication des glaçons. Remarque concernant la désactivation de la vente :
- Appuyez et relâchez pour arrêter automatiquement la vente. et les capteurs d’arrêt, le cas échéant.
- Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre ; laisser à la tarière un moment pour terminer le cycle.
- Appuyez et maintenez pendant 6 secondes pour immédiatement éteignez la machine à glace. Bac d’égouttage Raccordement de la vidange Bouton ExterneHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 15 Filtre à air Le ltre à air situé sur le côté gauche de l’armoire capte une quantité importante de poussière et de peluches pendant le fonctionnement. À mesure que la saleté s’accumule, elle limite progressivement le passage de l’air, ce qui réduit le rendement du système de réfrigération pour fabriquer des glaçons. Nettoyer le ltre à air à intervalles réguliers. Pour le retirer, tirez-le vers l’avant des louvres. Ne le laissez pas le ltre hors de la machine pendant de longues périodes. Pour le nettoyer, lavez-le dans un évier. Remettez-le dans la machine une fois propre. Condenseur Les ailettes du condenseur peuvent également avoir besoin d’être nettoyées. Retirez le panneau latéral gauche et brossez les peluches et la saleté de la surface du condenseur. Aspirez toute saleté restante. Assurez-vous de ne pas endommager les ailettes du condenseur pendant le nettoyage. Retirer le panneau supérieur Retirer la protection du bacHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 16 Contrôle du niveau de glaçons Nettoyez si le contrôleur indique que le bac est plein et qu’il n’y a pas de glaçons entre les capteurs.
1. Éteignez la machine.
2. Retirez le panneau supérieur.
3. Retirez le panneau anti-éclaboussures.
4. Débranchez le contrôle du niveau de glaçons au niveau
5. Retirez les 15 vis à tête Phillips et le couvercle du bac
de stockage de glaçons.
6. Tirez chaque clip pour œillet de capteur vers le haut et
7. Poussez les œillets hors du dessus du bac.
8. Retirez chaque capteur de son œillet en caoutchouc.
Tirez sur la partie la plus proche de l’œillet, pas sur le
9. Essuyez les lentilles du capteur avec un chion doux et
propre. Attention, ne rayez pas la lentille. Un détartrant pour machine à glaçons sera nécessaire s’il y a du tartre minéral sur la lentille.
10. Remettez chaque capteur dans un œillet et poussez-le
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
11. Inversez le reste des étapes pour remonter le tout.
Clips pour œillets de capteurHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 17 Entretien et nettoyage - Composants du bac de distribution Le bac de stockage de glaçons et le rotor doivent être nettoyés et désinfectés régulièrement, au minimum lorsque le système de fabrication de glaçons est nettoyé. Des outils à main et une protection des mains comme des gants en caoutchouc sont recommandés pour cette procédure. Remarque : Certaines étapes chevauchent la procédure de la page suivante. Cette procédure peut être indépendante du nettoyage du système de fabrication de glaçons ou en faire partie. Procédure de nettoyage des bacs
1. Distribuez ou faites fondre tous les glaçons.
2. Débranchez la machine de l’alimentation électrique.
3. Retirez le panneau supérieur
4. Retirez le panneau anti-éclaboussures.
Remarque : Ajoutez lentement seulement 1/2 litre (16 onces) d’eau dans le bac à la fois, car l’excès d’eau s’écoulera par le bec.
5. Débranchez le contrôle du niveau de glaçons au niveau
6. Retirez les vis à tête Phillips retenant le couvercle du
bac de stockage de glaçons au bac de stockage de glaçons et mettez-les de côté.
7. Retirez le couvercle du bac à glaçons et mettez-le de
8. Retirez le boulon xant la barre agitatrice et la barre
agitatrice et mettez-les de côté.
9. Soulevez et retirez le rotor de distribution, et mettez-le
10. Remarque : Ajoutez lentement seulement 1/2 litre
(16 onces) d’eau dans le bac à la fois, car l’excès d’eau s’écoulera par le bec.Mélangez une solution de détartrant pour machine à glaçons, tel que Scotsman Clear 1 et de l’eau potable selon les instructions fournies avec le détartrant.
11. Utilisez un chion propre et lavez toutes les surfaces
intérieures du bac ainsi que le couvercle du bac, la barre agitatrice, le couvercle de la goulotte et le rotor de distribution avec la solution antitartre pour machine à glaçons. Rincez à l’eau claire.
12. Mélangez une solution de 7,5 litres (2 gallons) de
désinfectant approuvé localement. Une solution désinfectante possible pourrait être un mélange de 118 ml (4 onces) de désinfectant approuvé localement et 9,45 litres (2,5 gallons) d’eau potable chaude (32 °C/90 °F à 43 °C/110 °F) .
13. Utilisez un nouveau chion propre et lavez toutes les
surfaces intérieures du bac ainsi que le couvercle du bac, la barre agitatrice et le rotor de distribution avec la solution désinfectante.
14. Voir page 18 pour continuer avec les étapes pour le
nettoyage. Risque lié aux pièces mobiles. Risque de blessure. Débrancher l’alimentation électrique avant de commencer. Barre agitatrice Rotor de distribution ATTENTIONHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 18 Instructions concernant le nettoyage du système de fabrication et de distribution des glaçons Des outils à main, des produits de nettoyage et une protection des mains sont recommandés pour eectuer cette procédure. Fréquence : Le temps minimum recommandé entre les nettoyages est de 6 mois. Un voyant Nettoyage requis s’allumera après 6 mois de mise sous tension an de vous aider à déterminer si la machine n’a pas été nettoyée depuis 6 mois. Le nettoyage de la machine en suivant le processus suivant permettra de réinitialiser ce voyant et la minuterie qui la contrôle. Des nettoyages plus fréquents peuvent être nécessaires en fonction de la teneur en minéraux de l’eau, de la durée d’utilisation et de la contamination potentielle de l’air.
1. Retirez le panneau supérieur pour accéder au
réservoir. Remarque : Si la machine doit être retirée pour retirer le panneau et accéder au réservoir d’eau, assurez-vous que l’alimentation en eau, le système de vidange et l’alimentation restent connectés.
2. Distribuez et jetez tous les glaçons.
Remarque : Si la glace n’est pas retirée ou si les yeux sont obstrués, la machine ne s’éteindra pas en mode Nettoyage.
3. Retirez tous les panneaux faciliter l’accès au
4. Enlevez le couvercle du boîtier de commande.
5. Appuyez sur le bouton O (Arrêt) et le maintenir
enfoncé jusqu’à l’arrêt de la machine.
6. Localisez le bouton marche/arrêt du robinet à otteur.
Tournez-le pour couper l’alimentation en eau.
7. Poussez la languette sur le bord avant du couvercle du
réservoir et retirez le couvercle. Remarque : Les ls adjacents sont à basse tension et ne sont pas dangereux.
8. Localisez la vidange du réservoir et retirez son
bouchon de vidange pour vider le réservoir et l’évaporateur. Une fois la vidange terminée, remettez le bouchon dans sa position d’origine.
9. Mélangez une solution de détartrant Clear 1 et d’eau :
0,07 litre (2,5 onces) de Clear 1 avec 0,90 litre (32 oz) d’eau potable chaude (90 °F/32 °C à 110 °F/43 °C). Remarque : Veillez à ne pas renverser de détartrant sur les surfaces à proximité. Essuyez immédiatement tout déversement avec du bicarbonate de soude et de l’eau.
10. Remplissez le réservoir avec la solution antitartre. Cela
sera environ 0,22 litre (8 onces).
11. Dévissez (faites pivoter dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre) et retirez le balai à glaçons. Couvercle du réservoir Bouton On (marche)/ O (arrêt) de la vanne Tuyau de vidange du réservoir et de l’évaporateur Bouchon de vidange du réservoir Bac de vidange Le nettoyant pour machine à glaçons de Scotsman contient des acides. Ces composés peuvent provoquer des brûlures.En cas d’ingestion, NE PAS faire vomir. Faire boire de grandes quantités d’eau ou de lait. Appeler un médecin immédiatement. En cas de contact sur la peau, rincer à l’eau.CONSERVER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ATTENTIONHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 19
12. Il s’agit d’un roulement sans graisse. Une oxydation
noire peut être présente, ce qui est normal ; essuyez si nécessaire. Inspectez le joint de roulement pour déceler s’il est usé ou rouillé. Appelez le service de dépannage si vous en trouvez.
13. Lavez le balai à glaçons et la partie inférieure du
briseur avec la solution anticalcaire. Retirez autant de tartre que possible. Attention : Assurez-vous qu’aucun produit antitartre n’entre en contact avec le roulement.
14. Ensuite remettez le balai à glaçons dans sa position
15. Appuyez et libérer enfoncés les bouton nettoyer. Le
voyant Nettoyage requis clignotera.
16. Après 40 minutes (20 sans fabrication de glaçons et
20 avec fabrication de glaçons), la machine à glaçons s’éteindront et le panneau de commande ache 0.
17. Une fois la fabrication de glaçons commencée, ajoutez
continuellement une solution antitartre dans le réservoir pour le maintenir à moitié plein.
18. Lorsque toute la solution est utilisée, tournez le bouton
du robinet à otteur sur la position ON (marche). La production de glaçons continuera.
19. Tournez le levier du robinet à otteur sur O (arrêt)
et tirez à nouveau sur le bouchon de vidange pour vidanger le système, puis replacez-le.
20. Versez 3,8 litres (1 gallon) d’eau chaude à une
température comprise entre 35 °C et 46,11 °C (95 °F à 115 °F) dans le bac de stockage de glaçons pour rincer la vidange et faire fondre tous les glaçons qui ont été fabriqués pendant le processus de nettoyage. Assurez-vous que tous les glaçons aient fondu. Remarque : Ajoutez lentement seulement 1/2 litre (16 onces) d’eau dans le bac à la fois, car l’excès d’eau s’écoulera par le bec.
21. Tournez le bouton du robinet à otteur sur la position
22. Appuyez et relâchez le bouton On (marche) pour
redémarrer la fabrication de glaçons.
23. Faites fonctionner la machine pendant 15 minutes puis
versez de l’eau sur les glaçons dans le bac jusqu’à ce qu’ils soient tous fondus. Remarque : Ajoutez lentement seulement 1/2 litre (16 onces) d’eau dans le bac à la fois, car l’excès d’eau s’écoulera par le bec.
24. Tournez le bouton du robinet à otteur en position
25. Localisez le drain du réservoir et retirez son bouchon
de vidange pour vider le réservoir et l’évaporateur. Une fois la vidange terminée, remettez le bouchon dans sa position d’origine.
26. Tournez le robinet à otteur en position ON et laissez le
réservoir se remplir d’eau. Nettoyer toute trace restante de détartrant.
27. Une fois le réservoir plein, tournez le robinet otteur en
position d’arrêt et retirez son bouchon de vidange pour vider le réservoir et l’évaporateur. Une fois la vidange terminée, remettez le bouchon dans sa position d’origine.
28. Pour continuer, consultez la section Désinfection pour
les prochaines étapes. Balai à glaçons Roulement Briseur Instructions concernant le nettoyage du système de fabrication et de distribution des glaçons, suite Risque lié aux pièces mobiles. Risque de blessure. ATTENTIONHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 20 Désinfectez le système d’eau À eectuer après le détartrage pour terminer le processus de nettoyage du système d’eau.
1. Préparez une solution désinfectante.
2. Mélangez 118 ml (4 oz) de désinfectant approuvé
localement et 9,5 L (2,5 gal) d’eau potable (de 32 °C/90 °F à 43 °C/110 °F) pour créer une solution de 200 ppm.
3. S’il n’est pas déjà éteint, tournez le bouton d’arrêt
d’eau du réservoir pour couper l’alimentation en eau. Si le couvercle du réservoir d’eau a été placé sur le réservoir, retirez-le.
4. Versez la solution désinfectante dans le réservoir
jusqu’à ce qu’il soit plein mais sans dépasser le point de débordement environ 0,24 litre (8 oz) et attendez 2 minutes.
5. Appuyez sur le bouton On (marche) mettre la machine
à glaçons en marche.
6. Faites fonctionner la machine pendant au moins
15 minutes, en ajoutant du désinfectant dans le réservoir si nécessaire, pour le maintenir au moins à moitié plein, puis appuyez et relâchez le bouton O (arrêt) pour éteindre la machine.
7. Enlevez le balai à glaçons.
8. Lavez le couvercle du réservoir, le balai à glaçons, le
briseur et l’intérieur de la goulotte à glaçons avec la solution désinfectante. Attention : Ne laissez pas le désinfectant entrer en contact avec le roulement.
9. Remettez le balai à glaçons et le couvercle du réservoir
en position normale.
10. Videz la solution du système en tirant sur le bouchon
de vidange du réservoir.
11. Remettez le bouchon une fois que la vidange est
12. Rincez l’intérieur du bac avec de l’eau propre. Assurez-
vous que tous les glaçons aient fondu. Remarque : Ajoutez lentement seulement 1/2 litre (16 onces) d’eau dans le bac à la fois, car l’excès d’eau s’écoulera par le bec.
13. Retirez la barre agitatrice et le rotor de distribution.
14. Retirez les goulottes de distribution de glaçons et
15. Laver soigneusement le réservoir, le couvercle du
réservoir, et la les goulottes de distribution, la barre agitatrice et le rotor de distribution ainsi que toutes les surfaces intérieures du bac, y compris le couvercle du bac et toute autre zone susceptible d’entrer en contact avec les glaçons, avec la solution désinfectante.
16. Rincer à l’eau claire.
17. Remettez les goulottes de distribution, la barre
agitatrice et le rotor de distribution dans leur position d’origine.
18. Tournez le bouton d’arrêt de l’eau pour ouvrir
l’alimentation en eau.
19. Appuyez et relâchez le bouton On (marche) pour
redémarrer la fabrication de glaçons.
20. Remettez le couvercle du bac de distribution sur la
machine et xez-le avec les vis d’origine; en faisant attention à ne pas trop les serrer..
21. Remettez tous les panneaux dans leur position
normale et xez-les avec les vis d’origine. Risque lié aux pièces mobiles. Risque de blessure. ATTENTIONHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 21 Autres entretiens La vis sans n du système de fabrication de glaçons est centrée grâce à des roulements situés en haut et en bas. Elle est également protégée contre les fuites par un joint hydraulique situé en bas. Les roulements sont lubriés en permanence et ne nécessitent aucun entretien. Ils peuvent être vériés visuellement pour déceler toute usure ou tout dommage évident, mais il n’est pas nécessaire de les lubrier. Les roulements du moteur de la vis sans n et le réducteur sont également lubriés en permanence et ne nécessitent aucun entretien. Le bas du système de fabrication de glaçons doit être vérié pour détecter toute fuite d’eau. Si de l’eau s’écoule par le bas c’est une indication d’une fuite du joint hydraulique. Une réparation immédiate est requise lorsqu’une fuite du joint d’eau est découverte. L’inspection de ces composants doit avoir lieu au minimum tous les 6 mois. Le moment idéal est celui du nettoyage de la machine. Roulement Arbre rotatif NE PAS TOUCHER Risque lié aux pièces mobiles. Risque de blessure. Ne jamais toucher à l’arbre rotatif. ATTENTIONHID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 22 Avant d’appeler un réparateur Production lente – assurez-vous que le condenseur ne soit pas sale, nettoyer le condenseur, le cas échéant. Production lente – vériez la température de l’armoire. La production sera lente si la pièce est chaude ou si le débit d’air est limité. Tous les codes achés s’achent: codes E, 2, 3 Appeler un réparateur. Le bac d’égouttage ne se vide pas :
- Retirez le porte-gobelet, puis vériez le ltre en dessous et retirez tous les débris autour du ltre.
- Si l’eau commence à couler, remettez le ltre et le porte-gobelet à leur place.
- Si l’eau ne s’écoule toujours pas, insérez doucement une brosse à bouteille dans le raccord de vidange en eectuant un mouvement de va-et-vient, jusqu’à ce que le problème de vidange soit résolu.
- Versez lentement la solution désinfectante* directement dans le bac d’égouttage an de désinfecter soigneusement le système de vidange. Remarque : Assurez-vous de désinfecter régulièrement le bac d’égouttage et assurez-vous de n’y verser que de l’eau (c’est-à-dire pas de café, de soda, etc.) an d’éviter toute obstruction. *Désinfectant – mélangez 3,8 litres (1 gallon) de désinfectant approuvé localement (tel que NuCalgon) et versez lentement dans le raccord de vidange pour aider à prévenir de futurs problèmes de drainage. Certains endroits peuvent nécessiter une désinfection plus fréquente. Pour évaluer les éléments suivants, l’accès au panneau de commande est requis. Si cela dépasse le niveau de confort de l’utilisateur, appelez le service. Pas de glaçons, voyant d’état éteint, voyant d’alimentation allumé – vérier l’alimentation en eau. Rétablissez l’alimentation en eau de la machine si elle est coupée. Retirez le panneau avant et vériez le voyant d’eau. La machine ne détecte pas d’eau s’il est allumé. Remarque : La machine redémarrera automatiquement lorsque l’approvisionnement en eau sera rétabli. Remarque : La machine ne fonctionnera PAS si elle est connectée à une alimentation en eau ultra pure. La conductivité doit être supérieure à la limite indiquée (voir page 2). Pas de glaçons – vérier l’alimentation. Le contrôleur n’est pas alimenté s’il n’y a pas de lumière sur le panneau de commande. Assurez-vous que la machine soit branchée sur une prise de courant fonctionnant avec la tension correcte. Remarque : La machine redémarrera automatiquement lorsque l’alimentation sera rétablie. Si la machine ne fonctionne PAS, le bouton marche-arrêt doit être enfoncé pour démarrer la machine. Pas de glaçons, le bac est plein, voyant allumé - vériez s’il y a un message indiquant un « faux » bac plein dû au tartre minéral sur les capteurs optiques, situés en haut de la goulotte à glaçons. L’état vert clair sans production de glaçons est le signe d’un bac « faux » plein. Nettoyez soigneusement le tartre accumulé sur les capteurs optiques. Ne grattez pas avec un objet pointu. Aucun glaçon distribué, le voyant « bac plein » est allumé, le bac est plein et le voyant de distribution de glaçons est allumé lorsqu’un récipient est mis sur la station de glaçons. Appeler un réparateur. Aucune eau distribuée, voyant d’alimentation allumé, voyant de distribution d’eau allumé lorsqu’un récipient est mis sur la station d’eau. Vériez l’alimentation en eau et le ltre à eau s’ils sont utilisés, ils peuvent être obstrués. Rétablir la pression de l’eau.HID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 23 Pour le technicien chargé de l’entretien - R290 L’entretien du système de réfrigération ne doit être eectué que par un professionnel qualié et certié pour travailler sur les systèmes R290. Voici quelques éléments d’entretien critiques. Cette liste ne qualie personne pour entretenir la machine. Il s’agit d’un rappel et d’une liste de contrôle pour le technicien chargé de l’entretien. Important concernant l’entretien des systèmes R290:
- Aucun connecteur de ls NE DOIT être utilisé lors du changement d’une pièce électrique.
- Les tubes de traitement doivent être utilisés pour l’accès lors de l’entretien.
- Découpez (avec un coupe-tube) les composants de réfrigération qui doivent être remplacés. NE PAS débraser.
- Étant donné que le système R290 peut être évacué dans l’air pendant l’entretien, la ventilation DOIT se trouver dans une zone exempte de ammes et d’étincelles. Elle doit se trouver près d’une fenêtre ou d’une porte ouverte.
- Un panneau indiquant l’entretien d’un système contenant du propane doit être xé à la machine pendant l’entretien du système de réfrigération.
- Un détecteur de fuite de gaz combustible doit être utilisé pour informer toute personne se trouvant dans les environs lorsque du propane est présent dans l’air. Autres informations : Évacuation : Il est essentiel qu’un système de réfrigération soit exempt de fuites et sec à l’intérieur. Une évacuation complète avec une bonne pompe à vide munie d’une jauge micrométrique est le seul moyen de garantir que le système est sec et prêt à recevoir une charge de réfrigérant. Chargement : Le système est chargé de manière critique et le type et la quantité appropriés DOIVENT être pesés.HID207 Manuel d’utilisation Novembre 2023 Page 24 Mise hors service Faites appel à un technicien qualié connaissant le réfrigérant R290 pour la mise hors service, car des outils et des conteneurs spéciaux sont nécessaires pour le retrait, le transport et l’élimination du propane hautement inammable. Il est recommandé d’utiliser de bonnes pratiques d’exploitation an de maintenir la sécurité et de se conformer aux directives locales, étatiques et fédérales pour une élimination appropriée du produit.
- Assurez-vous que tous les outils et équipements mécaniques nécessaires sont disponibles avant de commencer la procédure.
- Tous les équipements de protection doivent être utilisés à tout moment et vous devez avoir des équipements et des bouteilles de récupération à portée de main.
- Tous les conteneurs utilisés pour la récupération doivent avoir des étiquettes appropriées indiquant qu’ils peuvent être utilisés pour le réfrigérant R290.
- Placez les réfrigérants sur une balance avant de commencer la récupération du réfrigérant. Ne remplissez pas les conteneurs plus de 80 % de leur volume et ne dépassez pas la pression de service du conteneur.
- Avant d’utiliser la machine de récupération, assurez-vous qu’elle soit en bon état de fonctionnement et que les composants électriques soient correctement scellés an d’éviter tout type d’inammation.
- Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération ni mélangé dans un autre conteneur.
- Lorsque vous déplacez du réfrigérant depuis un système, appliquez les bonnes pratiques ; tous les réfrigérants doivent être retirés en toute sécurité.
- Tout le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur de réfrigérant an qu’il procède à une élimination appropriée.
- Si le compresseur ou les huiles de compresseur sont éliminés, assurez-vous qu’ils soient éliminés correctement an que le réfrigérant inammable ne reste pas dans le lubriant.SCOTSMAN ICE SYSTEMS 101 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 60061 USA 847-215-4500 800-726-8762 www.scotsman-ice.com 17-3802-01 Rev. A
Notice Facile