SRN3RG12USDP - Serveur Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRN3RG12USDP Tripp Lite au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tripp Lite SRN3RG12USDP - page 1
Caractéristiques techniques Serveur de rack 12U, dimensions : 60 x 60 x 75 cm, poids : 30 kg
Capacité de charge Capacité de charge maximale : 800 kg
Matériaux Acier robuste avec finition en peinture époxy
Utilisation Conçu pour le montage de serveurs, équipements réseau et autres dispositifs informatiques
Accessibilité Panneaux latéraux et arrière amovibles pour un accès facile aux équipements
Ventilation Système de ventilation intégré pour maintenir une température optimale
Maintenance et réparation Facilité d'accès pour la maintenance régulière, pièces de rechange disponibles
Sécurité Verrouillage des portes avant et arrière pour protéger les équipements
Dimensions du rack Standard 19 pouces, compatible avec la plupart des équipements de serveur
Informations générales Garantie limitée de 5 ans, support technique inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - SRN3RG12USDP Tripp Lite

Comment configurer le Tripp Lite SRN3RG12USDP pour la première fois ?
Pour configurer le Tripp Lite SRN3RG12USDP, commencez par le brancher à une source d'alimentation. Ensuite, suivez les instructions du guide de démarrage rapide pour connecter vos périphériques et accéder à l'interface de configuration via un navigateur web.
Que faire si le serveur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le câble d'alimentation est correctement connecté et que la prise fonctionne. Testez avec un autre câble d'alimentation si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment réinitialiser le serveur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le Tripp Lite SRN3RG12USDP aux paramètres d'usine, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière du serveur. Maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent, puis relâchez-le.
Le serveur détecte-t-il automatiquement les périphériques connectés ?
Oui, le Tripp Lite SRN3RG12USDP est conçu pour détecter automatiquement les périphériques connectés. Assurez-vous que les périphériques sont correctement branchés et allumés pour une détection optimale.
Que faire si j'ai des problèmes de connexion réseau ?
Vérifiez d'abord que le câble Ethernet est correctement connecté. Essayez de redémarrer le serveur et votre routeur. Assurez-vous également que les paramètres réseau du serveur sont correctement configurés.
Comment mettre à jour le firmware du Tripp Lite SRN3RG12USDP ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez à l'interface de configuration via un navigateur web, puis allez dans la section 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version disponible.
Le serveur supporte-t-il les systèmes d'exploitation virtuels ?
Oui, le Tripp Lite SRN3RG12USDP est compatible avec les principaux systèmes d'exploitation virtuels. Vérifiez les spécifications pour vous assurer que votre système est pris en charge.
Comment surveiller les performances du serveur ?
Vous pouvez surveiller les performances via l'interface de configuration, où des statistiques et des graphiques sont disponibles. Des outils tiers peuvent également être utilisés pour une surveillance plus approfondie.
Que faire si le serveur surchauffe ?
Assurez-vous que le serveur est situé dans un endroit bien ventilé. Vérifiez que les ventilateurs fonctionnent correctement et nettoyez les évents de toute poussière. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Quelle est la garantie du Tripp Lite SRN3RG12USDP ?
Le Tripp Lite SRN3RG12USDP est généralement livré avec une garantie limitée de 3 ans. Consultez les documents fournis pour plus de détails sur la garantie et les conditions.

Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRN3RG12USDP - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRN3RG12USDP de la marque Tripp Lite.

MODE D'EMPLOI SRN3RG12USDP Tripp Lite

Usage général, contrôle industriel Modèles : SRN3RG6US, SRN3RG9US, SRN3RG9USDP,

SRN3RG12US, SRN3RG12USDP

(numéro de série : AG-0609) 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/supportDroits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés. Table des matières

1. Consignes de sécurité importantes 24

2. Vue d'ensemble 24

3. Identification des caractéristiques 25

4. Installation du boîtier 26

4.3 Connexion à la terre 26

5. Configuration du boîtier 27

5.1 Verrous de porte 27

5.2 Accès aux câbles et gestion 27

5.3 Rails de montage 28

5.4 Réglage de la profondeur 28

de montage des rails

6. Montage mural du boîtier 29

7. Installation de l'équipement 32

8. Caractéristiques techniques 32

8.1 Dimensions de l'appareil 32

8.2 Dimensions de l'emballage 32

9. Entreposage et entretien 33

  • Le boîtier est extrêmement lourd. Faire preuve de vigilance lors de la manutention du boîtier. Ne pas tenter de le déballer, de le déplacer ou de l'installer sans assistance. Utiliser un dispositif mécanique comme un chariot élévateur à fourche ou un transpalette manuel pour déplacer le boîtier dans le conteneur d'expédition.
  • Ne placer aucun objet sur le boîtier, en particulier des récipients contenant un liquide, et ne pas empiler d'objets sur les boîtiers.
  • Inspecter le conteneur d'expédition et le boîtier pour s'assurer qu'ils n'ont subi aucun dommage durant le transport. Ne pas utiliser le boîtier s'il est endommagé.
  • Laisser le boîtier dans le conteneur d'expédition jusqu'à ce qu'il soit déplacé aussi près que possible de l'emplacement d'installation final.
  • Laisser suffisamment d’espace à l’avant, à l’arrière, sur le dessus et le dessous du boîtier pour assurer une ventilation adéquate. Ne pas bloquer, couvrir ou insérer des objets dans les ouvertures de ventilation externes du boîtier.
  • Pour un montage mural permanent, s'assurer de fixer solidement le boîtier à la structure du bâtiment avant l'utilisation.
  • Faire preuve de vigilance au moment de couper le matériel d'emballage. Le boîtier pourrait être égratigné, causant des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.
  • Conserver tout le matériel d'emballage en vue d'une utilisation ultérieure. Remballer et expédier le boîtier sans le matériel d'emballage d'origine pourrait causer des dommages au produit et annuler la garantie.
  • Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
  • Ce boîtier prend en charge un conduit de taille 2 maximum avec un trou de 2,5 po.
  • Utiliser uniquement un conduit/des raccords d'une capacité nominale NEMA 3R (ou supérieure) pour maintenir l'indice de protection environnementale du boîtier. Les boîtiers muraux pivotants NEMA 3R sont compatibles avec tout équipement pour montage en bâti standard de 48,26 cm (19 po), peu importe le fournisseur, et sont expédiés complètement assemblés pour un déploiement simple et rapide. Ils offrent une capacité nominale NEMA 3R pour offrir une protection contre la poussière tombante, la pluie, le grésil, la neige, la poussière portée par le vent, les éclaboussures d'eau et la formation externe de glace. Ils sont équipés d'armoires polyvalentes robustes de différentes hauteurs. Tous les modèles sont dotés d'une conception à charnières qui permet l'ouverture de l'armoire en s'écartant du support mural pour un accès facile à l'équipement. Les boîtiers muraux pivotants NEMA 3R offrent des profondeurs de montage variables, ce qui les rend idéaux pour les serveurs. Les armoires incluent une porte avant amovible et un corps sur charnières pour un entretien pratique.

1. Consignes de sécurité importantes

Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent être suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit décrit dans ce manuel. Le non-respect peut annuler la garantie et causer des dommages à la propriété ou des blessures.25

3. Identification des caractéristiques

Le modèle SRN12G6US est illustré. Le autres modèles comportent des fonctionnalités semblables, la seule différence étant la hauteur et la profondeur du bâti.

Ventilateurs internes

Couvercles amovibles des trous d'accès aux câbles

Panneau qui couvre le ventilateur

Le boîtier doit être installé dans un endroit solidement construit capable de supporter le poids du boîtier, de tout l'équipement qui sera installé dans le boîtier et de tout autre boîtier ou équipement qui sera installé à proximité. Avant de déballer l'appareil, il est recommandé de transporter le conteneur d'expédition à proximité de l'emplacement d'installation finale afin de minimiser la distance sur laquelle l'appareil devra être déplacé une fois que le conteneur d'expédition de protection aura été enlevé. Si vous prévoyez entreposer le boîtier pendant une période prolongée avant l'installation, suivre les instructions de la section Entreposage et entretien.

Plusieurs outils sont requis :

  • Outils appropriés pour le montage mural La quincaillerie suivante est également nécessaire :
  • La quincaillerie appropriée pour le montage mural (non incluse)

Déplacer la palette d'expédition sur une surface ferme et au niveau.

Ouvrir la boîte et retirer les quatre cornières de protection en mousse. Conserver tout le matériel d'emballage en vue d'une utilisation ultérieure à moins d'avoir la certitude qu'il ne sera plus requis. Le matériel d'emballage est recyclable.

Avec une personne de chaque côté, soulever soigneusement le boîtier hors de la boîte et le placer sur une surface ferme au niveau.

Vérifier que le boîtier n’est pas endommagé et qu'il n'y a pas de pièces desserrées. Confirmer qu'il ne manque aucune pièce. Si quoi que ce soit manque ou est endommagé, contacter Tripp Lite pour obtenir de l'aide. Ne pas tenter d'utiliser le boîtier s'il a été endommagé.

4. Installation du boîtier

Mise en garde! Lire toutes les instructions et les avertissements avant l'installation.

Avertissement : Les boîtiers pour bâti peuvent être extrêmement lourds. Ne pas tenter de déballer, déplacer ou

installer le boîtier sans aide. Faire preuve de vigilance lors de la manutention du boîtier et s'assurer de respecter toutes les instructions concernant la manutention et l'installation. Ne pas tenter d'installer l'équipement sans d'abord stabiliser le boîtier. Le boîtier devrait être déballé par au moins deux personnes. Ne jamais prolonger plus d'un composant du boîtier à la fois.

Avertissement : Ne jamais tenter de soulever ou d'installer

le boîtier sans aide adéquate. Ne pas tenter de soulever le boîtier sans aide.27

4. Installation du boîtier

4.3 Connexion à la terre

Toutes les parties du boîtier sont mises à la masse sur le cadre du boîtier. Utiliser le point de mise à la masse fileté arrière du boîtier

et un écrou hexagonal M6 et une rondelle (inclus) pour connecter le cadre du boîtier directement à la connexion de mise à la masse de l'établissement avec un fil 8 AWG (3,264 mm). Acheminer le fil de terre sous le cadre du boîtier pour s'assurer de ne pas entraver le fonctionnement de la porte.

Avertissement : Fixer séparément chaque boîtier à une mise à la

masse. Ne pas utiliser le boîtier sans une connexion de mise à la masse. EARTH GROUND

5. Configuration du boîtier

Avant l'installation, s'assurer de prévoir l'emplacement et la disposition des composants à l'intérieur du boîtier. S'assurer que tous les rails de montage sont inversés ou réglés pour la profondeur en fonction de la configuration de l'équipement.

5.1 Verrous de porte

Les portes avant et arrière sont dotées de verrous qui peuvent être ouverts avec les clés incluses.

5.2 Accès aux câbles et gestion

Le boîtier comporte une ouverture pour l'accès aux câbles et leur gestion. L'ouverture peut être fermée en vissant le panneau d'accès amovible pour les câbles.28

5. Configuration du boîtier

5.3 Rails de montage

Le boîtier est fourni avec des rails de montage qui sont pourvus de trous carrés pour le montage de l'équipement du bâti. Pour installer l'équipement, utiliser la quincaillerie incluse. Avertissement : S'assurer que l'enceinte est montée au mur ou dans sa position finale au plancher de façon sécuritaire avant de monter l'équipement à l'intérieur. S'assurer également de la justesse des réglages sur les rails avant de monter l'équipement. (Voir ci-dessous pour le réglage de la profondeur de montage des rails.)

5.4 Réglage de la profondeur de montage des rails

Avertissement : Ne pas tenter d'ajuster les rails lorsque l'équipement est installé dans le boîtier. Ne pas tenter

d'utiliser les rails sans avoir posé les vis. (2 par rail) La profondeur de montage préréglée varie en fonction du modèle. Ne pas régler les supports de montage à moins que l'équipement ne nécessite une profondeur de montage différente. L'ensemble de rails avant peut être ajusté de façon indépendante par incréments de 12,7 mm (1/2 po).

Chaque rail de montage de l'équipement est connecté au boîtier au moyen de 2 vis : une dans le coin supérieur et l'autre dans le coin inférieur. Au moyen d'un tournevis Phillips, enlever les vis qui retiennent les rails au boîtier.

Glisser les rails de montage à la profondeur désirée, puis les rattacher en utilisant les vis retirées à l'étape 1.

1. Montage du boîtier sur des poteaux muraux

Avertissement : Ne jamais tenter de soulever ou d'installer le boîtier sans aide adéquate.

Ne pas tenter de soulever le boîtier sans aide. Ne pas tenter de monter le boîtier au mur avec l'équipement dans le boîtier. La surface d'appui doit pouvoir supporter sans risque la charge combinée de l'équipement et de tout le matériel et composants attachés. Pour le poids, la taille et la capacité de charge actuels du boîtier, consulter les caractéristiques techniques du produit et les autres ressources de soutien en visitant tripplite.com/support.

  • L'installation du boîtier doit être confiée uniquement à un technicien qualifié. Avant le montage, utiliser un niveau et un ruban à mesurer pour placer avec précision les zones de montage. Utiliser au moins quatre vis (non incluses, les tailles varie selon le modèle) pour fixer le boîtier en place. Une rondelle de protection avec de la mousse à alvéoles fermées est fournie avec l'armoire. Le côté de la rondelle avec de la mousse à alvéoles fermées doit reposer contre l'armoire pour sceller le trou de montage.
  • S'assurer que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. Il est fortement recommandé d'utiliser un localisateur de montants.
  • S'il n'y a pas de montants à l'emplacement d'installation, il est recommandé d'installer des montants à l'endroit désiré pour retenir le boîtier en place. Ne PAS utiliser d'ancrages muraux à expansion en plastique, d'ancrages pour cloisons sèches filetées, de commutateurs pour cloisons sèches filetés, des ancrages muraux creux de type manchon (aussi appelés boulons à gaine d'expansion) ou des boulons à ailettes à ressort en raison du poids du boîtier.
  • Utiliser des moyens de montage appropriés pour une installation sur des blocs de béton de mâchefer, du béton ou des colombages en bois. Il incombe à l'installateur de choisir une quincaillerie de montage appropriée (non fournie). Ne PAS utiliser d'ancrages muraux à expansion en plastique, d'ancrages pour cloisons sèches filetées, de commutateurs pour cloisons sèches filetés, des ancrages muraux creux de type manchon (aussi appelés boulons à gaine d'expansion) ou des boulons à ailettes à ressort en raison du poids du boîtier.
  • Si le boîtier est placé par-dessus une prise de télécommunication, retirer la plaque murale, puis fixer le boîtier au mur. Une fois le boîtier fixé au mur, remettre la plaque murale sur la prise.
  • Si aucune prise de télécommunication n'est disponible, une boîte de montage en surface (ou une prise biscuit) et le cordon de l'équipement peuvent être montés à l'intérieur de l’appareil.
  • Utiliser une boîte de montage en surface à revers adhésif.

6. Montage mural du boîtier

Retirer la porte arrière du boîtier en retirant les écrous retenant les charnières au corps de l'armoire.30

6. Montage mural du boîtier

Fixer le corps de l'armoire et la porte avant à la porte arrière montée en montant le corps de l'armoire et en le fixant en place sur les charnières avec les écrous retirés à l'étape 1. Remarque : L'installation du boîtier doit être confiée uniquement à un technicien qualifié. Avant le montage, utiliser un niveau et un ruban à mesurer pour placer avec précision les zones de montage. Utiliser des fixations appropriées (non incluses) pour retenir le boîtier au mur. Il est recommandé d'utiliser au moins quatre pièces de fixation. Une rondelle de protection avec de la mousse à alvéoles fermées est fournie avec l'armoire. Le côté de la rondelle avec de la mousse à alvéoles fermées doit reposer contre l'armoire pour sceller le trou de montage. Utiliser des moyens de montage appropriés pour une installation sur des blocs de béton de mâchefer, du béton, des cloisons sèches ou des colombages en bois. Avertissement : La surface d'appui doit pouvoir supporter sans risque la charge combinée de l'équipement et de tout le matériel et composants attachés. Pour le poids, la taille et la capacité de charge actuels du boîtier, consulter les caractéristiques techniques du produit et les autres ressources de soutien en visitant tripplite.com/support.

Monter la porte arrière du boîtier seul aux poteaux muraux. Le nombre de découpes sur la porte arrière du boîtier variera en fonction du modèle. Chaque trou peut accueillir un boulon M8, M10 ou de 3/8 po. Les trous sont centrés à 40,6 cm (16 po) sur le plan horizontal pour s'adapter à un placement standard des poteaux muraux. La distance verticale entre les trous variera en fonction du modèle. La configuration des trous peut varier selon les modèles. B31

6. Montage mural du boîtier

2. Utiliser une perceuse et un outil

de perforation (comme un Greenlee) pour créer une découpe de conduite inférieure.

3. Acheminer le câble d'alimentation et

de données (le cas échéant) dans la découpe de la conduite. Remarque : Pour garder une capacité nominale NEMA, utiliser des raccords étanches dans les découpes au moment de connecter à la conduite. Les plaques passe- câbles pour accessoires avec les numéros de modèle SRGP1KO, SRGP2KO, SRGP3RM et SRGP4PLASTIC sont offertes (vendues séparément). Remarque : Ce couvercle de conduit prend en charge un conduit de taille 2 maximum avec un trou de 2,5 po.32

7. Installation de l'équipement

Avertissement : Ne pas installer l'équipement avant d'avoir stabilisé le boîtier. Installer d'abord l'équipement le

plus lourd et l'installer dans la partie inférieure du boîtier. Installer l'équipement à partir de la partie inférieure du boîtier en continuant vers le haut du boîtier, jamais le contraire. Si des rails coulissants sont utilisés, faire preuve de prudence au moment de prolonger les rails. Ne pas prolonger les rails de plus d'un ensemble de rails coulissants à la fois. Éviter de prolonger les rails coulissants à proximité de la partie supérieure du boîtier. Remarque : Les trous taraudés au milieu de chaque bâti sont numérotés et incluent également une petite encoche pour aider à l'identification. Un seul bâti inclut l'espace occupé par le trou numéroté et les trous directement au-dessus et en dessous.

8. Caractéristiques techniques

8.1 Dimensions de l'appareil

9. Entreposage et entretien

Entreposage Le boîtier doit être entreposé dans un environnement intérieur contrôlé, à l'écart de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil. Entreposer le boîtier dans son conteneur d'expédition original si possible. Entretien Le produit Tripp Lite est couvert par la garantie décrite dans ce manuel. Une variété de programmes de garantie prolongée et de service d'entretien sont également offerts par Tripp Lite. Pour obtenir plus de renseignements sur le service, visiter tripplite. com/support. Avant de retourner le produit pour la réparation, procéder comme suit : 1. Passer en revue les procédures d'installation et de fonctionnement dans ce manuel afin de vous assurer que le problème ne provient pas d'une mauvaise interprétation des instructions.

2. Si le problème persiste, ne pas communiquer avec le fournisseur et ne pas lui renvoyer le produit. Visiter plutôt

tripplite.com/support. 3. Si le problème nécessite une réparation, visiter tripplite.com/support et cliquer sur le lien de retours de produit. À partir de ce point, il est possible de demander une autorisation de retour de matériel (RMA) qui est requise pour le service. Ce simple formulaire en ligne demandera le modèle de l'appareil et le numéro de série, ainsi que d'autres informations générales. Le numéro RMA ainsi que des instructions d'expédition seront envoyés par courriel. Les dommages (directs, indirects, particuliers ou consécutifs) encourus par le produit lors du transport à Tripp Lite ou à un service autorisé Tripp Lite ne sont pas couverts par la garantie. Les frais liés au transport des produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite doivent être entièrement payés d'avance. Inscrire le numéro de RMA à l'extérieur de l'emballage. Si le produit est dans sa période de garantie, joindre une copie du reçu de caisse. Retourner le produit pour réparation par un transporteur assuré à l'adresse fournie lors de la demande de « RMA ».

Garantie limitée de 5 ans Le vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériaux ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion. CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'une compétence à l'autre.) AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique. La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.343536 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 21-02-097 933E06_RevA

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tripp Lite

Modèle : SRN3RG12USDP

Catégorie : Serveur