HXCU-FB70 - Caméra SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HXCU-FB70 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Contrôleur de caméra |
| Résolution maximale | 1080p |
| Format vidéo | HD-SDI, 3G-SDI |
| Connectivité | Ethernet, HDMI, SDI |
| Alimentation | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions | Environ 1U de hauteur |
| Poids | Environ 3 kg |
| Utilisation | Idéal pour les productions vidéo en direct et les événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des connexions |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs |
| Informations générales | Compatible avec divers accessoires Sony |
FOIRE AUX QUESTIONS - HXCU-FB70 SONY
Questions des utilisateurs sur HXCU-FB70 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HXCU-FB70 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HXCU-FB70 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI HXCU-FB70 SONY
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence.
HXCU-FB70

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
AVERTISSEMENT
- Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des contacts de mise à la terre conformes à la réglementation de sécurité locale applicable.
- Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des caractéristiques nominales (tension, ampérage) appropriées.
Pour toute question sur l'utilisation du cordon d'alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus, consultez un technicien du service après-vente qualifié.

text_image
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARATCette unité de commande de caméra HD est classée comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
Attention
L'emploi de commandes ou ajustements ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peut provoquer une exposition dangereuse au rayonnement.
Attention
L'emploi d'instruments optiques avec ce produit augmentera les risques pour les yeux.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe
Ce produit portant la marque CE est conforme à la Directive sur la compatibilité électromagnétique (EMC) émise par la Commission de la Communauté européenne.
La conformité à cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes:
• EN55103-1: Interférences électromagnétiques (émission)
- EN55103-2: Sensibilité électromagnétique (immunité)
Ce produit est prévu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique suivant: E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de télévision).
Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande
AVERTISSEMENT
Il s'agit d'un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées.
Pour les clients en Europe
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés.
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.
Table des matières
Présentation 4
Caractéristiques ....4
Exemple de configuration du système .... 5
Préparatifs 7
Réglages de la région d'utilisation 7
Réglage en cas de connexion avec un câble à fibres optiques mono-mode seulement .... 7
Localisation et fonctions des pièces .... 8
Panneau avant ....8
Panneau arrière 11
Affichage d'état 13
Affichage de l'écran d'état 13
Écran d'affichage d'état 13
Menu de configuration.... 16
Modification des réglages d'éléments du menu ..... 16
Arborescence des menus .... 18
Liste des menus 20
Annexe 32
Remarques concernant l'utilisation 32
A propos de la distance de transmission .... 32
Messages d'erreur 32
Caractéristiques techniques ....32
Présentation
L'unité de commande de caméra (CCU - Camera Control Unit) HXCU-FB70 se connecte à l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 qui est fixé à la caméra couleur HD HXC-D70 ou au caméscope à mémoire à semi-conducteurs
PMW-500/350/320. Elle permet le traitement du signal, offre une interface destinée aux dispositifs externes et alimente la caméra.
La CCU peut être combinée avec un panneau de télécommande série RCP-1000 (option) pour former un système de contrôle de caméra.
Caractéristiques
Transmission longue distance par câble à fibres optiques
- Pour connecter l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 à la CCU, vous pouvez utiliser un câble à fibres optiques mono-mode ou un câble optique composite.
- Lorsque vous utilisez un câble optique composite pour alimenter l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 et la caméra/le caméscope à partir de la CCU, la distance de raccordement peut atteindre 250 m (820 pieds) ^1) . Lorsque vous utilisez un câble à fibres optiques mono-mode et le secteur pour alimenter l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 ainsi que la caméra/le caméscope, la distance de raccordement peut atteindre 10 km (32 800 pieds) ^1) .
- Alors que la CCU est raccordée à l'alimentation HXCE-FB70 à l'aide d'un câble à fibres optiques mono-mode (jusqu'à 10 km (32 800 pieds)), vous pouvez raccorder l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 et l'alimentation HXCE-FB70 à l'alimentation au moyen d'un câble optique composite (jusqu'à 250 m (820 pieds)). L'adaptateur permet de configurer le système de caméra à votre propre environnement d'utilisation.
1) La distance d'alimentation disponible varie selon la consommation totale des périphériques connectés, notamment de la caméra/du caméscope, de l'objectif ou d'un accessoire. Pour plus d'informations sur la distance disponible, reportez-vous à « A propos de la distance de transmission » à la page 32.
Panneau de télécommande facile d'utilisation
L'unité HXCU-FB70 dispose d'un panneau avant ergonomique entièrement fonctionnel qui inclut l'ajustement de base de l'image du moniteur.
Interface entrée/sortie multi-systèmes
L'unité HXCU-FB70 est équipée des connecteurs d'entrée et de sortie suivants pour gérer plusieurs configurations de système.
Sorties vidéo
- SDI (principale), 2 systèmes (sélectionnable HD/SD, audio intégré)
- SDI (moniteur), 2 systèmes (sélectionnable HD/SD, audio intégré, affichage superposé de caractères et de repères)
• HDMI 1), 1 système (moniteur)
- Analogique composite (VBS 2 systèmes, PIX 1 système)
- Analogique composante, 1 système (HD Y/Pb/Pr, HD R/G/B, SD Y/R-Y/B-Y, SD R/G/B sélectionnable 4 formats)
• S-VIDEO, 1 système
- Synchronisation, 1 système (sélectionnable HD/SD)
1) HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
Entrées vidéo
- Entrée de référence (sélection automatique HD/SD)
- Entrée de retour VBS, 2 systèmes
- Entrée de retour SDI, 2 systèmes
- Entrée de téléprompteur VBS, 1 système
Entrées/sorties audio
- Sortie audio, 2 systèmes (XLR 3 broches)
- Entrée/sortie casque intercom (XLR 5 broches)
- Entrée/sortie intercom système (D-sub 25 broches)
- Entrée/sortie intercom, 2 systèmes (sélectionnable PROD, ENG, 4W/RTS/CC)
- Entrée PGM (programme audio), 1 système
Autres entrées/sorties
• TRUNK (RS-232C, D-sub 9 broches)
• REMOTE (8 broches, rondes)
• LAN (RJ-45, 8 broches)
- Entrées/sorties D-sub 25 broches (partagées avec le connecteur d'entrée/sortie intercom système)
- Entrée de signalisation, 2 systèmes (R/G)
– Sortie signalisation, 2 systèmes (R/G)
- Sortie PREVIEW
Entrée du signal de synchronisation externe
La CCU peut être verrouillée sur un signal de synchronisation externe. Il est possible d'utiliser un signal de synchronisation HD à trois niveaux ou un signal de synchronisation SD (signal de référence, ou « black burst ») comme signal de synchronisation.
Down-converter à large bande intégré
Les signaux HD de la caméra peuvent être convertis en signaux de sortie SD SDI composante haute résolution à l'aide du down-converter à large bande. Le rapport d'aspect du signal de sortie peut être défini sur 4:3 (découpe des bords), 16:9 (compression) ou boîte à lettres.
Montable en rack
Il est possible d'installer la CCU dans un rack de 19 pouces conforme à la norme EIA. La hauteur de l'unité est 1,5U.
Exemple de configuration du système
Connexion à l'aide d'un câble composite optique

flowchart
graph TD
A["Caméra couleur HD HXC-D70"] -->|ou| B["Adaptateur de caméra HD CA-FB70"]
B --> C["Câble composite optique¹"]
C --> D["Unité de commande de caméra HD HXCU-FB70"]
D --> E["Moniteur d'image"]
D --> F["Entrée de retour vidéo"]
D --> G["Entrée de synchronisation"]
D --> H["Entrée de vidéo de prompteur"]
D --> I["Sorties vidéo HD SDI/SD SDI/VBS/HDMI"]
I --> J["Alimentation CA"]
D --> K["Câble CCA-5/Câble LAN"]
D --> L["Casque intercom"]
L --> M["Padneau de télécommande série RCP-1000"]
A --> N["Casque intercom"]
N --> O["Caméra couleur HD HXC-D70"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
style I fill:#ccf,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333
style K fill:#ccf,stroke:#333
style L fill:#ccf,stroke:#333
1) La distance maximale de transmission est de 250 m (820 pieds) en cas d'utilisation du câble à fibres hybrides Sony CCFN-25/50/100.
2) Un CBK-HD02 en option avec entrée SDI/COMPOSITE et interface 50 broches est requis.
3) Un CBK-CE01 en option avec interface 50 broches et prolongateur numérique est requis.
Connexion à l'aide d'un câble à fibres optiques mono-mode seulement
Pour plus d'informations sur le réglage, reportez-vous à « Réglage en cas de connexion avec un câble à fibres optiques mono-mode seulement » à la page 7.

flowchart
graph TD
A["Caméra couleur HD HXC-D70"] -->|ou PMW-500²/350³/320³ Caméscope à mémoire à semi-conducteurs| B["Adaptateur de caméra HD CA-FB70"]
B --> C["Câble à fibres optiques mono-mode (paire)¹"]
C --> D["Unité de commande de caméra HD HXCU-FB70"]
D --> E["Sortie vidéo de prompteur"]
D --> F["Casque intercom"]
D --> G["Câble CCA-5/Câble LAN"]
D --> H["Alimentation CA"]
D --> I["Moniteur d'image"]
D --> J["Entrée de rétour vidéo"]
D --> K["Entrée de vidéo de prompteur"]
D --> L["Sorties vidéo HD SDI/SD SDI/VBS/HDMI"]
^1) La distance maximale de transmission est de 10 km (32 800 pieds) en cas d'utilisation du câble à fibres optiques mono-mode ordinaire doté d'un connecteur LC.
2) Un CBK-HD02 en option avec entrée SDI/COMPOSITE et interface 50 broches est requis.
3) Un CBK-CE01 en option avec interface 50 broches et prolongateur numérique est requis.
Connexion à l'aide de l'alimentation HXCE-FB70

flowchart
graph TD
A["ou Caméra couleur HD HXC-D70"] -->|Adaptateur de caméra HD CA-FB70| B["HXCE-FB70 Alimentation"]
B --> C["Unité de commande de caméra HD HXCU-FB70"]
C --> D["Moniteur d'image"]
D --> E["Sorties vidéo HD SDI/SD SDI/VBS/HDMI"]
C --> F["Alimentation CA"]
C --> G["Câble CCA-5/Câble LAN"]
C --> H["Casque intercom"]
C --> I["Câble composite optique¹"]
C --> J["Câble à fibres optiques mono-mode²"]
C --> K["Entrée de synchronisation"]
C --> L["Entrée de vidéo de prompteur"]
C --> M["Câble CCA-5/Câble LAN"]
C --> N["Casque intercom"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#ffc,stroke:#333
style H fill:#ffc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#ffc,stroke:#333
style K fill:#ffc,stroke:#333
style L fill:#ffc,stroke:#333
style M fill:#ffc,stroke:#333
style N fill:#ffc,stroke:#333
1) La distance maximale de transmission est de 250 m (820 pieds) en cas d'utilisation du câble à fibres hybrides Sony CCFN-25/50/100
2) La distance maximale de transmission est de 10 km (32 800 pieds) en cas d'utilisation du câble à fibres optiques mono-mode ordinaire doté d'un connecteur LC.
3) Un CBK-HD02 en option avec entrée SDI/COMPOSITE et interface 50 broches est requis.
4) Un CBK-CE01 en option avec interface 50 broches et prolongateur numérique est requis.
Préparatifs
Réglages de la région d'utilisation
Avant d'utiliser le dispositif
Vous devez régler la région d'utilisation avant d'utiliser cette unité pour la première fois.
Réglage de la région

text_image
Affichage SHUTTER Touches SW1, SW2 Touche PANEL ACTIVE Levier UP/DOWN Commutateur LOCK Commutateur POWER1 Mettez le dispositif sous tension.
2 Réglez le commutateur LOCK sur OFF et assurez-vous que la touche PANEL ACTIVE n'est pas allumée. Si la touche PANEL ACTIVE s'allume, appuyez dessus pour l'éteindre.
3 Maintenez les touches SW1 et SW2 enfoncées simultanément pendant plus de deux secondes. Le dispositif bascule sur le mode de réglage et des valeurs de réglage sélectionnables apparaissent sur l'affichage SHUTTER.
4 Relâchez les touches une fois le dispositif en mode de réglage.
5 Sélectionnez la région de votre choix à l'aide du levier UP/DOWN dans les cinq secondes suivant le basculement du dispositif en mode de réglage.
| Réglages Régions | |
| 60, SNTSC (sauf Japon) | a) |
| 60, NTSC (Japon) | b) |
| 50, PAL | c) |
a) Sortie du signal vidéo composite NTSC avec un décollement du noir (7,5 IRE). Fréquence de système : 59,94i
b) Sortie du signal vidéo composite NTSC sans décollement du noir. Fréquence de système : 59,94i
c) Sortie du signal vidéo composite PAL. Fréquence de système : 50i
Remarque
Le mode de réglage est désactivé, sauf si le réglage démarre dans les cinq secondes suivant le basculement du dispositif en mode de réglage. Reprenez l'étape 3 pour activer le mode de réglage.
« - - - - » apparaît sur l'affichage SHUTTER cinq secondes après le réglage. Les réglages de la région sont mémorisés et le dispositif bascule en mode normal.
Réglage en cas de connexion avec un câble à fibres optiques mono-mode seulement
Réglage LASER DIODE (sortie optique)
Si vous utilisez uniquement un câble à fibres optiques mono-mode pour raccorder l'adaptateur de caméra HD à cette unité, configurez le réglage de sortie optique sur l'unité.
Réglage LASER DIODE
1 Raccordez l'unité à l'adaptateur de caméra HD à l'aide d'un câble à fibres optiques mono-mode.
2 Réglez le commutateur POWER de cette unité sur ON.
3 Affichez le menu.
Pour plus d'informations sur le réglage du menu, reportez-vous à « Menu de configuration » à la page 16.
4 Réglez la sortie optique sur ON.
Affichez la page
Remarques
- Ce réglage est superflu lorsque vous utilisez des câbles composites optiques.
- Dans le réglage d'usine par défaut, LASER DIODE est réglé sur OFF au démarrage de cette unité. Si vous souhaitez conserver le réglage LASER DIODE antérieur, dans le menu CCU CONFIGURATION, sélectionnez la page
C12 et réglez LASER DIODE BACKUP sur ENABLE. - Pour effectuer ce raccordement, utilisez un câble à fibres optiques mono-mode ordinaire doté d'un connecteur LC. Pour plus d'informations, contactez un représentant Sony.
Localisation et fonctions des pièces
Panneau avant

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SOTY 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22①Voyant de signalisation
S'allume en rouge pour indiquer la réception d'un signal de signalisation rouge (par exemple quand l'image de la caméra connectée à la CCU est en cours d'utilisation). Lorsque vous appuyez sur la touche CALL de la caméra ou du panneau de télécommande série RCP-1000, le voyant s'éteint s'il est allumé ou s'allume s'il est éteint.
S'allume en vert pour indiquer la réception d'un signal de signalisation vert.
Il est possible d'attacher ici la plaque numérotée fournie avec la CCU (voir l'illustration suivante).

②Indicateurs CABLE ALARM
OPEN : S'allume lorsque la caméra n'est pas raccordée (circuit ouvert) au connecteur CAMERA du panneau arrière via un câble à fibres optiques. Il clignote lorsqu'il y a un problème de transmission entre la caméra et la CCU.
③Entrée/sortie audio INTERCOM et bloc de contrôle

text_image
Bouton INTERCOM (ajustement intercom) Interrupteur MIC/PGM (microphone/programme) Interrupteur INTERCOM (sélection intercom) INTERCOM MIC-ON OFF PGM PROD ENG Connecteur INTERCOM- Bouton INTERCOM (ajustement intercom)
Ajuste le niveau audio du récepteur de l'intercom.
- Interrupteur MIC/PGM (microphone/programme)
ON : Active le microphone du casque.
OFF : Désactive le microphone du casque.
PGM : Sélectionne la sortie audio du programme. Dans ce mode, le bouton INTERCOM ajuste le niveau audio du programme du casque.
- Interrupteur INTERCOM (sélection intercom)
Sélectionne la source de connexion d'entrée/de sortie du signal intercom pour le connecteur INTERCOM sur le panneau avant.
PROD : Connecte la ligne du producteur.
ENG : Connecte la ligne de l'ingénieur.
- Connecteur INTERCOM (XLR, 5 broches)
Connecte le casque intercom.
Pour des informations sur l'attribution des broches, reportez-vous à « INTERCOM » à la section « Attribution des broches » à la page 34.
④Bloc de contrôle MENU
Levier et indicateur DISP/MENU (affichage/menu)

text_image
Levier CANCEL/ENTER MENU DISP CANCEL MENU ENTER CONTROL Bouton CONTROL- Levier et indicateur DISP/MENU (affichage/menu)
Sélectionne l'affichage d'état ou l'affichage du menu de configuration. En mode de menu de configuration, l'indicateur s'allume.
• Levier CANCEL/ENTER
En mode de menu de configuration, le levier sert à annuler ou saisir les réglages.
- Bouton CONTROL (encodeur rotatif)
En mode d'écran d'état, ce bouton sert à changer la page affichée.
En mode de menu de configuration, il sert à déplacer le curseur sur une page et à changer les réglages du menu. Une
pression sur le bouton CONTROL exécute la même fonction que la position du levier CANCEL/ENTER sur ENTER.
⑤Touche PANEL ACTIVE
Active le panneau de contrôle pour commander la caméra raccordée à la CCU (état de panneau actif). Lorsque cette touche est allumée, l'indicateur IRIS/MB ACTIVE s'allume aussi simultanément. Lorsque la touche n'est pas allumée, le panneau est désactivé (état de panneau verrouillé) pour éviter toute opération accidentelle.
⑥ Touches SW1, SW2 (commutateur personnalisable 1, 2)
Contrôlent la fonction attribuée à chaque touche à la page
Consultez « ASSIGNABLE/CUSTOM » dans
⑦Touche BARS (barres de couleur)
Active la sortie de signal des barres de couleur vers le moniteur connecté à la CCU (le voyant de la touche s'allume). Une nouvelle pression sur la touche restaure la sortie de signal précédente.
⑧Touche STANDARD
Enregistre les réglages de caméra actuels comme valeurs de données du fichier de référence dans la caméra (le voyant de la touche s'allume pendant quelques secondes). Quand la touche est allumée, une nouvelle pression sur la touche annule l'opération et restaure les valeurs de données précédentes.
⑨Bloc de contrôle SHUTTER
Commande les réglages d'obturation.
Touche ON

text_image
Touche ECS (balayage clair étendu) Affichage Levier UP/DOWN ECS SHUTTER UP ON DOWN- Touche ON
Active/désactive la fonction normale d'obturateur ou la fonction de balayage clair étendu (le voyant de la touche s'allume/s'éteint).
- Touche ECS (balayage clair étendu)
Active/désactive la fonction de balayage clair étendu (le voyant de la touche s'allume/s'éteint).
- Affichage
Lorsque la touche ECS est allumée : affiche la fréquence de balayage clair.
Lorsque la touche ECS n'est pas allumée : affiche la vitesse d'obturation.
- Levier UP/DOWN
Lorsque la touche ECS est allumée : ajuste la fréquence de balayage clair. UP augmente la fréquence, et DOWN la réduit. Lorsque la touche ECS n'est pas allumée : ajuste la vitesse d'obturation. UP augmente la vitesse d'obturation, et DOWN la réduit.
Si vous maintenez le levier UP ou DOWN, le réglage avance dans ce sens.
⑩Bloc de contrôle MASTER GAIN
Commande le gain du signal de sortie vidéo en réponse à l'éclairage du sujet.
Affichage

text_image
Levier UP/DOWN MASTER GAIN UP DOWN- Affichage
Affiche le réglage de gain du signal de sortie vidéo (unités en dB).
- Levier UP/DOWN
Ajuste le réglage de gain du signal de sortie vidéo (unités en dB).
UP augmente le gain, et DOWN le réduit.
Si vous maintenez le levier UP ou DOWN, le réglage avance dans ce sens.
⑪Indicateur ALARM
S'allume en rouge pour signaler une erreur dans la CCU ou le système de caméra.
⑫Indicateur OPTICAL CONDITION CAM/CCU (réception optique)
L'indicateur CAM affiche l'état de réception de l'adaptateur de caméra raccordé, et l'indicateur CCU affiche l'état de réception de l'unité.
Vert : Le niveau de réception est bon.
Orange : Le niveau de réception est faible.
Rouge : Le niveau de réception est extrêmement faible.
Eteint : Une erreur de transmission s'est produite.
13 Commutateur POWER
Met le système complet sous et hors tension, y compris la CCU, la caméra et le panneau de télécommande série RCP-1000 raccordé au connecteur REMOTE du panneau arrière. Une pression sur le côté « I » met le système de caméra sous tension, et une pression sur le côté « O » le met hors tension.
14 Indicateur CAM POWER
S'allume lorsqu'une alimentation est fournie à la caméra.
15 Commutateur LOCK
Verrouille les touches du panneau avant. Sélectionnez les touches que vous souhaitez verrouiller à la page
Consultez « (LOCK TARGET) » dans
16 Indicateur NETWORK
Affiche l'état de connexion du système de réseau.
Allumé : Indique qu'un appareil de contrôle externe (panneau de télécommande série RCP-1000 ou un autre dispositif) est connecté.
Clignote : Signale un problème de connexion avec l'appareil de contrôle externe (panneau de télécommande série RCP-1000 ou un autre dispositif).
Éteint : Signale qu'un câble LAN n'est pas raccordé ou que les paramètres de connexion de système ne sont pas définis.
Consultez « Diagnostics de réseau » à la page 14 et Menu NETWORK SETTINGS à la page 30.
⑰Touche CALL
Envoie un signal d'appel vers la caméra connectée à la CCU et vers tout contrôleur externe (comme le panneau de télécommande série RCP-1000).
La touche CALL sert communément à contacter l'opérateur de la caméra ou les opérateurs de l'appareil de contrôle externe sur l'intercom.
18 Bouton CUSTOM (volume personnalisé)
Contrôle la fonction attribuée au bouton à la page
Consultez « VOLUME » dans
⑲Bloc de contrôle pour l'ajustement de la balance des blancs

text_image
Touche ATW (balance des blancs à suivi automatique) Touche PRESET (valeur prédéfinie de la balance des blancs) Boutons WHITE (ajustement manuel de la balance des blancs)- Touche ATW (balance des blancs à suivi automatique)
La balance des blancs est automatiquement ajustée en fonction des conditions d'éclairage tant que cette touche est activée et allumée.
- Touche PRESET (valeur prédéfinie de la balance des blancs)
La balance des blancs est automatiquement ajustée à une valeur prédéfinie de température de couleur de 3200K tant que cette touche est activée et allumée.
- Boutons WHITE (ajustement manuel de la balance des blancs)
Servent à ajuster manuellement la balance des blancs. Le bouton gauche ajuste le coefficient R, et le bouton droit ajuste le coefficient B.
L'ajustement peut être défini sur le mode de valeur relative ou absolue à la page
Consultez « R/B WHITE » dans
Remarque
Lorsque la touche ATW est allumée, les boutons WHITE sont désactivés.
20Levier AUTO WHITE/BLACK (ajustement automatique de la balance des blancs/noirs)
Lance la fonction d'ajustement automatique de la balance des blancs ou des noirs.
WHITE ajuste automatiquement la balance des blancs et BLACK ajuste automatiquement la balance des noirs.
② Boutons et indicateur BLACK/FLARE (ajustement manuel de la balance des noirs/de lumière parasite)
Servent à ajuster manuellement la balance des noirs et la lumière parasite. Lorsque l'indicateur n'est pas allumé, les boutons servent à ajuster la balance des noirs. Lorsque l'indicateur est allumé, les boutons servent à ajuster la lumière parasite. Le bouton gauche ajuste le coefficient R, et le bouton droit ajuste le coefficient B.
Le mode d'opération de l'indicateur (fonction d'activation/de désactivation) peut être défini sur la page
L'ajustement peut être défini sur l'ajustement de la balance des noirs ou de lumière parasite dans le mode de valeur relative ou absolue à la page
Consultez « R/B BLACK » dans
22Bloc de contrôle pour l'ajustement IRIS/MASTER BLACK

text_image
Bouton MASTER BLACK (ajustement du noir maître) Indicateur EXT (dispositif d'extension de l'objectif) Touche AUTO (diaphragme automatique) AUTO IRIS/MB ACTIVE INDATEUR IRIS/MB ACTIVE (diaphragme/noir maître activés) IRIS EXT Bouton IRIS (ajustement de diaphragme)- Bouton MASTER BLACK (ajustement du noir maître) Ajuste manuellement le noir maître.
L'ajustement peut être défini sur le mode de valeur relative ou absolue à la page
Consultez « M BLACK » dans
- Indicateur EXT (dispositif d'extension de l'objectif)
S'allume pour signaler que le dispositif d'extension de l'objectif est en cours d'utilisation sur la caméra.
- Touche AUTO (diaphragme automatique)
Active/désactive la fonction d'ajustement du diaphragme automatique de l'objectif (le voyant de la touche s'allume/s'éteint). Le diaphragme est automatiquement ajusté en fonction du niveau de lumière d'entrée.
Lorsque la touche n'est pas allumée, le diaphragme est ajusté manuellement.
- Indicateur IRIS/MB ACTIVE (diaphragme/noir maître activés)
Indique, lorsqu'il est allumé, que les commandes du diaphragme et du noir maître sont actives (en état de panneau actif défini par la touche PANEL ACTIVE). Lorsque l'indicateur est allumé, le diaphragme et le noir maître peuvent être ajustés depuis la CCU.
Remarque
L'indicateur n'est pas allumé lorsque les commandes du diaphragme et du noir maître du panneau de télécommande série RCP-1000 sont actives.
- Bouton IRIS (ajustement de diaphragme)
Lorsque la touche AUTO n'est pas allumée : Ajuste manuellement le diaphragme de l'objectif.
Lorsque la touche AUTO est allumée : Ajuste précisément la valeur de diaphragme ajustée automatiquement.
L'ajustement peut être défini sur le mode de valeur relative ou absolue à la page
Consultez « IRIS » dans
Panneau arrière

①Fente pour « Memory Stick »
À des fins de maintenance uniquement.
② Rise LAN (RJ-45, 8 broches)
Se connecte à un concentrateur LAN (10BASE-T/100BASE-TX), lors de l'utilisation d'une connexion en réseau, via un câble LAN (type blindé, catégorie 5 ou supérieure).
ATTENTION
Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive à ce port. Suivez les instructions pour ce port.
③Connecteur REMOTE (8 broches)
Transmet et reçoit des signaux de contrôle du panneau de télécommande série RCP-1000 via un câble CCA-5 (option). Ce connecteur fournit l'alimentation lorsqu'il est connecté à un panneau de télécommande série RCP-1000.
④ Connecteurs Pr/R/R-Y, Y/G/Y, Pb/B/B-Y (signaux composante) (type BNC)
Émet les signaux de composante HD, les signaux de composante SD, les signaux HD RGB ou les signaux SD RGB depuis les connecteurs correspondants.
⑤Connecteurs RETURN INPUT SDI1, SDI2, VBS1, VBS2 (retour vidéo VBS/SDI) (type BNC)
Entrée des signaux vidéo de retour VBS (2 systèmes), signaux vidéo de retour HD SDI ou SD SDI (2 systèmes).
⑥Connecteurs AUDIO OUTPUT CH-1, CH-2 (XLR 3 broches)
Émet les signaux audio des connecteurs AUDIO 1 IN et AUDIO 2 IN de la caméra.
⑦Connecteur CAMERA (connecteur à fibres optiques)
Connecte la CCU à l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 à l'aide d'un câble optique composite. Lorsque vous établissez la connexion au moyen d'un câble composite optique, il est possible de transmettre l'alimentation, tous les signaux de la caméra comme le signal de commande, le signal vidéo et les signaux audio. Quand vous établissez la connexion à l'aide de câbles à fibres optiques mono-mode uniquement, tous les
signaux (à l'exception de l'alimentation) peuvent être transmis par une paire de câbles à fibres optiques mono-mode.
Pour des informations sur l'attribution des broches, reportez-vous à « CAMERA » à la section « Attribution des broches » à la page 35.
Remarque
Des erreurs de transmission sont possibles si les terminaisons du câble à fibres optiques mono-mode ou du câble composite optique sont contaminées par de la poussière, par exemple. Lorsque le câble n'est pas utilisé, veillez à replacer le bouchon fourni par-dessus la terminaison.
ATTENTION
Le connecteur CAMERA n'est pas un circuit LPS (Limited Power Source). Ce connecteur est raccordé au CA-FB70.
⑧Connecteur de l'entrée d'alimentation CA
Se raccorde à l'alimentation CA au moyen du cordon d'alimentation déterminé (option). Une fixation de fiche (option) peut être utilisée pour bien fixer le cordon d'alimentation à la CCU.
⑨Connecteurs REFERENCE (entrée de référence) (type BNC)
IN : Permettent l'entrée d'un signal de synchronisation HD à trois niveaux ou d'un signal de synchronisation SD de référence (signal « black burst ») pour une synchronisation externe.
OUT : Le signal d'entrée est émis tel quel depuis l'autre connecteur (sortie en boucle). Si la sortie en boucle n'est pas utilisée, elle est automatiquement connectée à un terminateur 75 Ω.
⑩Connecteurs PROMPTER (entrée de téléprompteur) (type BNC)
IN : Permet l'entrée du signal VBS pour le téléprompteur.
OUT : Le signal d'entrée est émis tel quel depuis l'autre connecteur (sortie en boucle). Si la sortie en boucle n'est pas utilisée, elle est automatiquement connectée à un terminateur 75 Ω.
⑪Connecteur S-VIDEO OUTPUT (4 broches)
Émet le signal S-VIDEO.
⑫Connecteur HDMI OUTPUT (19 broches)
Émet le signal HDMI pour moniteur vidéo compatible avec l'entrée HDMI.
Remarques
- Lors du raccordement d'un téléviseur domestique avec l'entrée HDMI, désactivez sa fonction haute résolution afin d'éviter les artefacts d'image.
- Utilisez un câble HDMI haut débit Sony dont l'emballage présente les logos du type de câble.
⑬Connecteurs VBS 1, 2 (retour vidéo VBS 1, 2) (type BNC)
Émettent (2 systèmes) les signaux de caméra en format de signal composite.
14 Connecteurs SDI OUTPUT 1 à 4 (type BNC)
Émettent les signaux de caméra en format de signal HD SDI ou SD SDI.
Les connecteurs SDI OUTPUT 3 et SDI OUTPUT 4 peuvent également émettre des signaux avec un affichage superposé de caractères et de repères.
15Connecteur PIX (sortie de moniteur d'image) (type BNC)
Émet un signal vidéo pour un moniteur d'image. Il peut également émettre un signal avec un affichage superposé de caractères.
16 Connecteur SYNC (sortie de signal de synchronisation)
Émet un signal de synchronisation pour le raccordement au connecteur d'entrée de signal de synchronisation d'un moniteur de forme d'onde ou d'un moniteur d'image.
⑰Connecteur INTERCOM/TALLY/PGM (intercom/signalisation/programme audio) (D-sub 25 broches)
Transmet et reçoit les signaux intercom, de signalisation et de programme audio. Il se raccorde au connecteur intercom/signalisation/programme audio du système intercom.
Pour des informations sur l'attribution des broches, reportez-vous à « INTERCOM/TALLY/PGM » à la section « Attribution des broches » à la page 34.
Remarque
Selon les réglages PGM MIX LEVEL de la caméra, le signal PGM risque de perturber la sortie INTERCOM. Réduisez les réglages PGM MIX LEVEL afin de diminuer l'interférence du signal.
18 Connecteur TRUNK (D-sub 9 broches, norme RS-232C)
Se raccorde à un dispositif externe pour offrir un chemin de communication par l'intermédiaire de la CCU entre ce dispositif et un autre dispositif externe raccordé au connecteur TRUNK de la caméra.
Pour des informations sur l'attribution des broches, reportez-vous à « TRUNK » à la section « Attribution des broches » à la page 35.
Affichage d'état
Il est possible de surveiller l'état du système CCU à l'aide d'un moniteur d'image connecté à la sortie PIX.
Pour plus d'informations sur la surveillance et la modification des réglages, consultez « Menu de configuration » à la page 16.
Affichage de l'écran d'état
L'écran d'état est contrôlé à l'aide du bouton et des leviers du bloc de contrôle MENU sur le panneau avant.
Levier et indicateur DISP/MENU

text_image
MENU DISPCANCEL MENUENTER CONTROL Bouton CONTROLPour afficher l'écran d'état
Placez le levier DISP/MENU en position DISP.
La page d'état la plus récemment visualisée apparaît (lors de la première mise sous tension, la page des réglages de la caméra s'affiche).
Tournez le bouton CONTROL pour modifier la page affichée.
Pour quitter l'affichage de l'écran d'état
En mode d'affichage de l'écran d'état, placez le levier DISP/MENU en position DISP.
Écran d'affichage d'état
Les informations suivantes s'affichent sur l'écran d'affichage d'état.
- Réglages de caméra
- État du système
• Diagnostics de matériel de la CCU
• Diagnostics du système de caméra
• Diagnostics de réseau
• Diagnostics de carte AT de la CCU
• Diagnostics de carte DPR de la CCU
• Diagnostics du panneau avant
• Diagnostics du matériel de caméra - Informations de version ROM pour les composantes principales
Réglages de caméra
Page 1

text_image
1 6dB 2 1/2000 3 OFF 4 NO:1 F:4.7 EX 5 6 7①Valeur Master gain
Gain de signal de sortie vidéo (unités en dB)
②Vitesse d'obturation/Fréquence de balayage clair
Valeur de vitesse d'obturation. Lorsque la fonction ECS est activée, la fréquence de balayage clair s'affiche.
③Obturateur/ECS
Indicateur d'activation/de désactivation de l'obturateur/ECS
④Zone d'informations de contrôle automatique de caméra
Haut : Affiche la catégorie de configuration automatique et l'état d'exécution
Bas : Affiche l'élément d'exécution
⑤Filtre ND
Sélection actuelle de filtre ND
⑥ Valeur F-stop
Valeur F-stop d'objectif (valeur du diaphragme)
⑦EX (dispositif d'extension de l'objectif)
Indicateur du dispositif d'extension de l'objectif
Remarques
- Les éléments désactivés à l'aide des réglages de la page
du menu CCU CONFIGURATION ne sont pas affichés. - Une marque « - » s'affiche pour chaque élément quand une caméra n'est pas raccordée.
Page 2
| 6dB | 1/2000 | OFF |
| White | Black | |
| R: 0 | R: 0 | |
| G: 0 | G: 0 | |
| B: 0 | B: 0 | |
| M: 0 | ||
| BLK γ | Flare | |
| : 0 | R: 0 | |
| DTL | G: 0 | |
| : 0 | B: 0 | |
| ND:1 F:4.7 EX | ||
White : Valeur R/G/B de la balance des blancs
Black : Valeur R/G/B/Master de la balance des noirs
BLK γ : Valeur gamma du noir
Flare : Valeur R/G/B de la balance de lumière parasite
DTL : Niveau de détail
Remarque
Les éléments du bord du bas sont identiques pour les pages 1 et 2.
État du système
Le nom du modèle de caméra et le format du signal s'affichent en haut de la page (une marque « - » s'affiche quand une caméra n'est pas raccordée).
Reference : Format du signal de référence et état de verrouillage
SDI-1/2 : Réglage de format de sortie du connecteur SDI OUTPUT 1/2
SDI-3/4 : Réglage de format de sortie du connecteur SDI OUTPUT 3/4
Component : Réglage de format de sortie du connecteur de signal composante
Return-1 : Réglage du canal de retour de Return 1
Return-2 : Réglage du canal de retour de Return 2
Return-3 : Réglage du canal de retour de Return 3
Return-4 : Réglage du canal de retour de Return 4
Diagnostics de matériel de la CCU

text_image
*Diagnosis* 2/13 DPR :OK AT :OK Front Panel : OKLa catégorie de configuration automatique de la caméra, l'élément et l'état de configuration correspondants s'affichent en haut de la page.
DPR : État de la carte DPR
AT: État de la carte AT
Front Panel : État du panneau avant
Diagnostics du système de caméra
Page 1
| *System Diag 1/3* 3/13 | |
| Optical Condition | |
| CAMERA OK | |
| CCU OK | |
| Fan Power OK | |
| Timer OH | |
| CCU Power OK | |
| SerialNo 00000000 |
CAMERA : État de réception du voyant de la caméra
CCU : État de réception du voyant de la CCU
Fan Power : État du ventilateur de l'alimentation de la CCU
Timer : Temps écoulé depuis la mise sous tension
CCU Power : État de l'alimentation de la CCU
SerialNo : Numéro de série de la CCU
Page 2
CAMERA Cable : État de connexion du câble de caméra
CAMERA Data : État de transmission des données de caméra
CAMERA Power : État de l'alimentation de caméra
REMOTE Cable : État de connexion du câble du dispositif distant
REMOTE Data : État de transmission des données du dispositif distant
REMOTE Power : État de l'alimentation du dispositif distant
Page 3
| *System Diag 3/3* 5/13 | |
| Intercom | |
| CCU FRONT | ENG |
| PGM | |
| CAMERA | ENG |
| MIC ON | |
| CAM MIC Gain | |
| CH1(FRONT) | 60dB |
| CH2(REAR) | 60dB |
Intercom CCU FRONT : Sélection d'intercom CCU
Intercom CAMERA : Sélection de canal d'intercom caméra et état du microphone
CAM MIC Gain CH1 (FRONT) : Gain d'amplificateur pour un microphone raccordé au connecteur AUDIO 1 IN de la caméra
CAM MIC Gain CH2 (REAR) : Gain d'amplificateur pour un microphone raccordé au connecteur AUDIO 2 IN de la caméra
Diagnostics de réseau
Page 1
MacAddress : Adresse MAC stockée dans l'EEPROM de la CCU
Auto Negotiation : Réglage de négociation automatique
Connection Speed : Réglage de vitesse de connexion
Duplex Mode : Réglage de méthode de communication
Link Status : État de connexion du réseau
Page 2
CNS Mode : Réglage de mode des connecteurs REMOTE et LAN
CCU No.: Réglage de numéro de la CCU
Page 3
IP Address : Réglage d'adresse IP de la CCU
Subnet Mask : Réglage de masque de sous-réseau de la CCU
Default Gateway : Réglage de passerelle par défaut de la CCU
Diagnostics de carte AT de la CCU
| *AT Dias* 9/13 |
| Reference :HD |
| PLD Status :OK |
| AT :1.00 |
| AT POWER:OK |
Reference : Réglage du signal de référence
PLD Status : État PLD
PLD AT : Version AT-PLD
AT POWER : État de l'alimentation de la carte AT
Diagnostics de carte DPR de la CCU
| *DPR Dias* 10/13 | |
| HD CB :BAR 16:9(100%) | |
| SD CB :SMPTE | |
| HDMI Firmware:1.00 | |
| PLD Status:OK | |
| DE-MUX:1.00 | |
| SY :1.00 | |
| POST :1.00 | |
| HDMI :1.00 | |
| IIC :OK | |
| DPR POWER:OK |
HD CB : Réglage de barre de couleur HD
SD CB : Réglage de barre de couleur SD
HDMI Firmware : Version du microcode HDMI
PLD Status : État PLD
PLD DE-MUX : Version DEMUX-PLD
PLD SY : Version SY-PLD
PLD POST : Version POST-PLD
PLD HDMI : Version HDMI-PLD
IIC : État de contrôle du bus IIC
DPR POWER : État de l'alimentation de la carte DPR
Diagnostics du panneau avant
Assignable/Custom SW1 : Fonction attribuée à la touche SW1
Assignable/Custom SW2 : Fonction attribuée à la touche SW2
Assignable/Custom VOLUME : Fonction attribuée au bouton CUSTOM
SW Bright : Réglage de luminosité des voyants LED de touches
IIC : État de contrôle du bus IIC
Diagnostics du matériel de caméra
| *CAMERA Diag* 12/13ALL BOARD OK |
Affiche l'état du matériel de caméra.
Informations de version ROM
| *ROM Version* 13/13 | ||
| CAMERA | HXC-D70 | |
| 1.00 | 11.08.01 | |
| CCU | HXCU-FB70 | |
| 1.00 | 12.11.01 | |
CAMERA : Nom du modèle et version ROM de caméra CCU : Nom du modèle et version ROM de la CCU
Menu de configuration
Il est possible de vérifier et de modifier les réglages du système CCU et des périphériques à l'aide d'un moniteur d'image connecté à la sortie PIX.
Modification des réglages d'éléments du menu
L'écran de menu est contrôlé à l'aide du bouton et des leviers du bloc de contrôle MENU sur le panneau avant. Le réglage du levier CANCEL/ENTER sur la position ENTER et la pression sur le bouton CONTROL donnent le même résultat.
Levier et indicateur DISP/MENU

text_image
Levier CANCEL/ENTER MENU DISP CANCEL MENUMETER CONTROL Bouton CONTROLPour afficher une page de menu
Placez le levier DISP/MENU en position MENU. Lors de la première mise sous tension, la page CCU MENU s'affiche.
Pour afficher la page CCU MENU
En mode d'affichage de menu, tournez le bouton CONTROL pour placer la flèche (→) sur TOP dans le coin supérieur droit de la page de menu, puis appuyez sur le bouton CONTROL. CCU MENU apparaît et affiche la configuration de menu.
| ** CCU MENU ** |
| →SYSTEM OPERATIONCCU CONFIGURATIONNETWORK SETTINGS |
| Nom du menu Description | |
| SYSTEM OPERATION Réglages | de format du signal d'entrée/de sortie et réglages relatifs au système |
| CCU CONFIGURATION Réglages | de configuration de la CCU |
| NETWORK SETTINGS Réglages | relatifs au réseau |
Pour sélectionner un élément dans CCU MENU
Tournez le bouton CONTROL pour déplacer la flèche (→) vers le haut/bas pour l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton CONTROL.
La page récemment visualisée dans le menu sélectionné s'affiche.
Pour modifier la page affichée
1 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer la flèche (→) jusqu'au numéro de page, puis appuyez sur le bouton CONTROL.
La flèche (→) se change en point d'interrogation (?) clignotant.

text_image
2 Tournez le bouton CONTROL pour obtenir la page souhaitée, puis appuyez sur le bouton CONTROL.
Le point d'interrogation (?) redevient une flèche (→). Les éléments de la page peuvent désormais être sélectionnés et modifiés.
Pour modifier un réglage d'élément de menu
Si un point d'interrogation (?) s'affiche à côté du numéro de page, appuyez sur le bouton CONTROL pour restaurer la flèche (→). Les éléments de la page peuvent désormais être sélectionnés et modifiés.
1 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer la flèche (→) jusqu'à l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton CONTROL.
La flèche (→) se change en point d'interrogation (?) clignotant.
2 Tournez le bouton CONTROL pour modifier le réglage.
Pour annuler un réglage modifié
Placez le levier CANCEL/ENTER sur la position CANCEL avant d'appuyer sur le bouton CONTROL. L'élément revient à son réglage actuel.
Pour suspendre les modifications de menu
Placez le levier DISP/MENU en position MENU pour quitter l'écran de menu.
Le levier DISP/MENU peut être à nouveau placé sur la position MENU pour relancer l'opération.
3 Appuyez sur le bouton CONTROL.
Le point d'interrogation (?) redevient une flèche (→), et le réglage est enregistré.
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour modifier d'autres réglages sur la même page.
Pour saisir une ligne de caractères
Certains éléments de menu nécessitent la saisie d'une ligne de caractères.
Si vous déplacez la flèche (→) jusqu'à un élément avec saisie d'une ligne de caractères et appuyez sur le bouton CONTROL, un curseur rectangulaire s'affiche avec une liste de caractères sélectionnables. Si vous tournez le bouton CONTROL, le curseur se déplace parmi les caractères.
L'élément de menu suivant contient des lignes de caractères :
- Menu CCU CONFIGURATION → Page
1 Déplacez le curseur de texte jusqu'à la position de saisie, puis appuyez sur le bouton CONTROL. Un second curseur s'affiche dans la liste de caractères.
2 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer le curseur jusqu'au caractère souhaité, puis appuyez sur le bouton CONTROL.
Répétez les étapes 1 et 2 pour saisir d'autres caractères.
- Sélectionnez INS pour insérer un espace à la position du curseur.
- Sélectionnez DEL pour supprimer le caractère à la position du curseur.
- Sélectionnez RET pour revenir à l'étape 1 sans modifier la ligne.
- La saisie du nombre maximum de caractères (jusqu'au bord droit) déplace le curseur vers ESC dans la partie inférieure droite de la liste de caractères.
3 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer le curseur jusqu'à END, puis appuyez sur le bouton CONTROL.
La nouvelle ligne saisie est enregistrée.
Pour annuler le réglage de ligne de caractères
Tournez le bouton CONTROL pour déplacer le curseur jusqu'à ESC, puis appuyez sur le bouton CONTROL.
Pour quitter l'affichage de menu
En mode d'affichage de menu, placez le levier DISP/MENU en position MENU.
Arborescence des menus
Les conventions suivantes sont utilisées dans le tableau de liste de menus.
Valeurs de la colonne Réglages (p. ex.: ON, OFF, 0) : Réglages par défaut
Exécution à l'aide de ENTER : Appuyez sur le bouton CONTROL ou placez le levier CANCEL/ENTER sur la position ENTER pour exécuter.
| SYSTEM OPERATION | |||
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages Description | ||
| OUTPUT CAMERA | _, BAR, TEST1, TEST2 | Sélection du signal de sortieTEST1 et TEST2 ne peuvent pas êtresélectionnés s'il n'y a pas de communicationavec la caméra. | |
| PIX ENC | _, R, G, B, R&G, G&B, R&B,RGB | Sélection du signal de sortie du connecteurPIX | |
| LASER DIODE ON, OFF | _ | Active ou désactive la sortie optique de laCCU | |
| REFERENCE (NONE), (EXT IN) État d'entrée du signal de référence (affichageuniquement) | |||
| GENLOCK (HD), (SD | _) Mode CCU GENLOCK, état de verrouillage et format de signal(HD): HD(SD): SD | ||
| (OK), (NG) État de verrouillage du signal de référence externe(OK): Verrouillé(NG): Déverrouillé | |||
| Format du signal de référence externe | Affiché uniquement lors de la présence d'unsignal de référence. | ||
| Ajustements de phase de verrouillage dusignal de référence | |||
| H STEP | Quand le mode GENLOCK est défini sur HD:-3.01 à 3.45 μs0.00Quand le mode GENLOCK est défini sur SD:-8.29 à 9.48 μs0.00 | Phase horizontale (STEP) | |
| COARSE | -99.9 à 99.90.0 | Phase horizontale | |
| SC PHASE | 0 à 359 | Phase de sous-porteuse | |
| V PHASE | 0 à 7 | Phase verticale (ligne) | |
| SYNC OUT HD SYNC, SD SYNC | Sélection du signal de sortie du connecteurSYNC | ||
| FREQUENCY | 59.94 Hz, 50 Hz(525 NTSC), (625 PAL) | Sélection de la fréquence d'opération | |
| RemarqueLes modifications deréglage du modeFREQUENCY ouCAMERA FORMATn'entrent en vigueurqu'après la mise hortension de l'alimentationCCU suivie de la remisesous tension. | CAMERA FORMAT | Quand FREQUENCY est défini sur59,94 Hz:1080/59.94i,720/59.94PQuand FREQUENCY est défini sur50 Hz: 1080/50i, 720/50P | Sélection du format de transmission |
| SYSTEM OPERATION | ||
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages | Description |
| SLOT NO | ||
| S04 | 1-1&2 Quand CAMERA FORMAT estdéfini sur 1080/59.94i :1080/59.94i, 525/59.94iQuand CAMERA FORMAT estdéfini sur 720/59.94P : 720/59.94P,525/59.94iQuand CAMERA FORMAT estdéfini sur 1080/50i : 1080/50i,625/50iQuand CAMERA FORMAT estdéfini sur 720/50P : 720/50P,625/50i | Sélection du format de sortie du connecteurSDI OUTPUT 1/2Séquence des options de format :1 : H D2 : S D |
| 3&4 Quand CAMERA FORMAT estdéfini sur 1080/59.94i :M1080/59.94i, M525/59.94iQuand CAMERA FORMAT estdéfini sur 720/59.94P :M720/59.94P, M525/59.94iQuand CAMERA FORMAT estdéfini sur 1080/50i : M1080/50i,M625/50iQuand CAMERA FORMAT estdéfini sur 720/50P : M720/50P,M625/50i | Sélection du format de sortie du connecteurSDI OUTPUT 3/4Séquence des options de format :1 : H D2 : S D | |
| HDMI Sélection du format de sortie du connecteur | HDMI (affichage uniquement) | |
| COMPONENT HD RGB, HD YPbPr, SD RGB,SD YCD | Sélection du format de sortie du connecteur de signal composante | |
| SD ASPECT SQUEEZE, EDGE CROP , LETTERBOX | Sélection d'aspect de sortie SD | |
| S05 | SD LB SEL 16:9 ____, 15:9, 14:9, 13:9 | Sélection du rapport d'aspect LETTER BOX |
| H POSITION -99 à 99, (-99) à (99) Q | Réglage de position horizontaleRéglages entre ( ) : Affichés lorsqueSQUEEZE ou LETTER BOX 16:9 est sélectionné dans SD ASPECT (affichage uniquement) | |
| CENTER ON, OFF, (ON), (OFF) | Sélection de centrage horizontalRéglages entre ( ) : Affichés lorsqueSQUEEZE ou LETTER BOX 16:9 est sélectionné dans SD ASPECT (affichage uniquement) | |
| V POSITION -99 à 99, (-99) à (99) (0) | Réglage de position verticaleRéglages entre ( ) : Affichés lorsqueSQUEEZE ou EDGE CROP est sélectionné dans SD ASPECT (affichage uniquement) | |
| CENTER ON, OFF, (ON), (OFF) | Sélection de centrage verticalRéglages entre ( ) : Affichés lorsqueSQUEEZE ou EDGE CROP est sélectionné dans SD ASPECT (affichage uniquement) | |
| H INTERP A, B, C, D, E | Sélection du filtre horizontal du down-converter | |
| V INTERP A, B, C, D, E | Sélection du filtre vertical du down-converter | |
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages Description | |
| RET-1 SDI-1(HD), SDI-1(SD)____ | Réglages d'entrée de RETURN1 | |
| S06 | SDI-2(HD), SDI-2(SD)VBS-1, VBS-2SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOXPas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI16:9, 15:9, 14:9, 13:9Pas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI | |
| RET-2 SDI-1(HD), SDI-1(SD)SDI-2(HD), SDI-2(SDVBS-1, VBS-2SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOXPas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI16:9, 15:9, 14:9, 13:9Pas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI | Réglages d'entrée de RETURN2 | |
| RET-3 SDI-1(HD), SDI-1(SD)SDI-2(HD), SDI-2(SDVBS-1, VBS-2SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOXPas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI16:9, 15:9, 14:9, 13:9Pas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI | Réglagesd'entrée de RETURN3 | |
| RET-4 SDI-1(HD), SDI-1(SD)SDI-2(HD), SDI-2(SDVBS-1, VBS-2SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOXPas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI16:9, 15:9, 14:9, 13:9Pas affiché en cas de sélectiondu signal HD SDI | Réglages de l'entrée de RETURN4 | |
| CCU CONFIGURATION | |||
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages Description | ||
| HD BAR | |||
| C01 | SEL BAR 16:9 (100%) | ____, BAR 16:9(75%), SMPTE 16:9 (BLACK),SMPTE 16:9 (-I/Q), BAR 4:3(100%), BAR 4:3 (75%), SMPTE4:3 (BLACK), SMPTE 4:3 (-I/Q),MF-ARIB (75%), MF-ARIB (100%),MF-ARIB (+I), MF-SMPTE (-I,Q),MF-SMPTE (75%,Q), MF-SMPTE(100%,Q), MF-SMPTE (+I,Q),HD-CUSTOM, SDI CHECK FIELD,Y-RAMP, Y/C-RAMP,HD-CUSTOM2 | Réglages de barre de couleur de la sortie HD |
| MF CB MODIFY | ____, EVEN Réglages de la barre de couleur multiformat | ||
| SLOPE WIDE | ____, NARROW Réglages de la bande de chroma pour lesbarres de couleur | ||
| SD BAR Pour NTSC : SMPTE | ____, EIA, FULL,95%, NTSC100%, Y/C-RAMP,Y-RAMPPour PAL : SMPTE. EIA, EBU,95%, PAL100%, Y/C-RAMP,Y-RAMP | Réglage de barre de couleur de la sortie SD | |
| BAR CHARA | ON, OFF | Caractère superposé sur le signal de barre decouleur | |
| GRAY | ON, OFF | ON : Sortie en écran gris quand l'alimentationde la caméra est désactivéeOFF : Sortie de signal de barre de couleurquand l'alimentation de la caméra estdésactivée | |
| C02 | BAR CHARACTER | Réglages pour les lignes 1 à 12 superposéessur le signal de barre de couleur | |
| Exécutez pour effacer toutes les lignes decaractères(Exécution à l'aide de ENTER) | |||
| C03 | CHARACTER | Réglages des caractères des barres | |
| WHITE LEVEL | 0.0 à 107.0% 71.5 | Réglages du niveau du blanc des chaînes decaractères des barres | |
| BLACK LEVEL | 0.0 à 107.0% | Réglages du niveau du noir (couleur ducontour de la police) des chaînes decaractères des barres | |
| PIX CHARACTER | Réglages des caractères d'affichage PIX | ||
| WHITE LEVEL | 75.0 à 107.0% | Réglages du niveau du blanc des chaînes decaractères d'affichage PIX | |
| BLACK LEVEL | 0.0 à 25.0% | Réglages du niveau du noir (couleur ducontour de la police) des chaînes decaractères d'affichage PIX | |
| Nom de pageN° de page | Élément | Réglages | Description |
| LEVEL GATE | ---, 1&2, 1, 2,OFF | 1&2 : Affiche la porte de niveau 1&21 : Affiche la porte de niveau 12 : Affiche la porte de niveau 2--- : Affiché quand la caméra n'est pas raccordée, la sortie vidéo non définie sur CAMERA, ou la sortie vidéo définie sur CAMERA et GATE MARKER défini sur ON (affichage uniquement) | |
| Y LEVEL1 0 à 108% 49 | __61 Réglages de niveaux de détection minimale et maximale « level gate » 1 | ||
| -99 à 99 -25 | Réglages de plage de zébrures « level gate » 1 | ||
| Y LEVEL2 0 à 108% 74 | __108 Réglages de niveaux de détection minimale et maximale « level gate » 2 | ||
| -99 à 99 -25 | Réglages de plage de zébrures « level gate » 2 | ||
| GATE MARKER ---, ON, OFF | — | Réglages d'activation/de désactivation de signal « Gate »--- : Affiché lorsque la caméra n'est pas raccordée (affichage uniquement) | |
| -99 à 99 0 | Réglages de niveau de signal « Gate » | ||
| MODULATION ---, ON, OFF | — | Réglage d'activation/de désactivation de la fonction de masque du rapport d'aspect 4:3 lorsque EDGE CROP est défini sur ON--- : Affiché lorsque la caméra n'est pas raccordée (affichage uniquement) | |
| -99 à 99 0 Réglages de niveau vidéo du masque | |||
| MARKER ON, OFF | — | Réglages d'activation/de désactivation du signal de repère | |
| 4:3, 13:9, 14:9, EU VISTA, VISTA, CINEMA, FOLLOW DC | Sélection du signal de repère superposé | ||
| CAM MIC GAIN Réglages de gain du microphone | |||
| C05 | CH1 | ---, 20, 30, 40, 50,60 dB | Les réglages varient selon les microphones |
| CH2 | ---, 20, 30, 40, 50,60 dB | --- : Affiché lorsque la caméra n'est pas raccordée (affichage uniquement) | |
| AUDIO OUTPUT | Réglages du niveau de sortie audio | ||
| CH1 LEVEL | -20, 0, +4 dBu | Réglages de niveau de sortie CH1 | |
| CH2 LEVEL | -20, 0, +4 dBu | Réglages de niveau de sortie CH2 | |
| SYSTEM I/F | 4WIRE RTS, CLEAR COM | Réglages de l'interface intercom (D-sub 25 broches) | |
| TERMINATION | (OFF), ON, OFF | Se connecte à un terminateur 200 Ω, si ON est sélectionné en cas d'utilisation d'une interface intercom à 2 fils (RTS ou CLEAR COM)(OFF) : Affiché lorsque 4WIRE est sélectionné dans SYSTEM I/F (affichage uniquement) | |
| PGM INPUT | -20, 0, +4 dBu(MIC ON), (MIC OFF), (PGM ON) | Réglages de niveau d'entrée PGMPosition du commutateur MIC/PGM du panneau avant de la CCU (affichage uniquement) | |
| (PROD), (ENG) Position du commutateur INTERCOM du panneau avant de la CCU (affichage uniquement) | |||
| INCOM MIC CARBON, ECM, DYNAMIC | —— | Type de microphone de casque raccordé à INTERCOM sur le panneau avantCARBON: Microphone à charbon (alimentation, gain de 20 dB)ECM: Microphone à électret (alimentation, gain de 40 dB)DYNAMIC: Microphone dynamique (pas d'alimentation, gain de 60 dB) | |
| MIC TYPE BALANCE, UNBALANCE | Type de microphone de casque raccordé à INTERCOM sur le panneau avantBALANCE: Microphone équilibréUNBALANCE: Microphone non équilibré | ||
| MIC GAIN -6dB, 0dB | ___, +6dB Réglage de gain d'entrée | ||
| SIDE TONE 0 à 99 50 | — | Réglages du niveau des tons latéraux | |
| PGM MIX OFF | ___, INCOM+PGM,L-INCOM/R-PGM | OFF: Signaux non mixés.INCOM+PGM: Les signaux INCOM et PGM sont mixés.L-INCOM/R-PGM: Reproduit un signal INCOM via le canal gauche et un signal PGM via le droit | |
| PGM LEVEL 0 à 99 50 | — | Réglages du niveau PGM | |
| SETUP | ON, OFF, -- | ON: Ajoute un signal de configuration à VBS et au composant SD YCD du signal Ych-SYNC.OFF: Aucun signal de configuration n'a été ajouté.-- : Affiché lorsque le format est PAL (affichage uniquement) | |
| Q FILTER | NARROW, WIDE, -- | Réglage de bande passante du Q FILTER-- : Affiché lorsque le format est PAL (affichage uniquement) | |
| SD G/Y SYNC | ON, OFF | Activation/désactivation de Gch-SYNC du signal composante SD RGB ou Ych-SYNC du signal composante SD YCD | |
| VBS | Réglages de sortie VBS | ||
| LEVEL | -99 à 99 0 | Réglages du niveau de sortie VBS | |
| CHROMA | -99 à 99 0 | Réglages du chroma de la sortie VBS | |
| PIX | Réglages de la sortie PIX | ||
| LEVEL | -99 à 99 0 | Réglages du niveau de sortie PIX | |
| CHROMA | -99 à 99 0 | Réglages du chroma de la sortie PIX | |
| S-VIDEO LEVEL | -99 à 99 0 | Réglages du niveau du signal S-VIDEO | |
| COMPONENT LEVEL | -99 à 99 0 | Réglages du niveau du signal composant | |
| Nom de pageN° de page | Élément | Réglages Description | |
| RESUME ON, OFF En mode de menu, retour à l'affichage de la fonction sur la page précédemment affichée | |||
| C10 | RE DIRECTION Réglages du mode de fonctionnement du bouton CONTROL | ||
| CATEGORY STD ____, RVS | STD: La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire déplace la flèche (→) du CCU MENU vers le basRVS: La rotation du bouton CONTROL dans le sens anti-horaire déplace la flèche (→) du CCU MENU vers le bas | ||
| PAGESTD ____, RVS | STD: La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire affiche la page suivante du menuRVS: La rotation du bouton CONTROL dans le sens anti-horaire affiche la page suivante du menu | ||
| ITEM STD ____, RVS | STD: La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire déplace la flèche (→) jusqu'à l'élément suivant de la pageRVS: La rotation du bouton CONTROL dans le sens anti-horaire déplace la flèche (→) jusqu'à l'élément suivant de la page | ||
| DATA STD ____, RVS | STD: La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire sélectionne l'option de données suivanteRVS: La rotation du bouton CONTROL dans le sens anti-horaire sélectionne l'option de données suivante | ||
| MESSAGE ALL ____, WARNING, OFF | ALL: Affiche tous les messagesWARNING: Affiche les messages d'avertissement du système et les messages de contrôle du menuOFF: N'affiche que les messages de contrôle du menu | ||
| C11 | |||
| Activation/désactivation des réglages de commutateur et des messages de caméra. | |||
| Affichage sur l'écran de diagnostics de caméra. | ALARM JUMP ON, OFF | En mode de menu, saut vers la page d'affichage en cas d'erreur | |
| MASTER GAIN ON, OFF Affiche ou masque l'indication du gain principal | |||
| ECS/SHUTTER ON, OFF Affiche ou masque l'indication ECS/déclencheur | |||
| ND FILTER ON, OFF Affiche ou masque l'indication du filtre ND | |||
| IRIS ON, OFF Affiche ou masque l'indication IRIS | |||
| EXTENDER ON, OFF Affiche ou masque l'indication EXTENDER | |||
| DATE/TIME 20YY/MM/DD hh:mm Heure affichée en format 24 heures | Réglages de date et d'heure | ||
| C12 | TIME ZONE hh:mm-11h59m à +11h59m | Réglage de fuseau horaire | |
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages Description | ||
| REAR PREVIEW | MOMENTARY, TOGGLE | Commutation de fonctionnement pour la prévisualisation du dispositif REMOTEMOMENTARY: Affiche une prévisualisation quand on appuie sur la touche PREVIEW du dispositif REMOTETOGGLE: Active et désactive la prévisualisation quand on appuie sur la touche PREVIEW du dispositif REMOTE | |
| LASER DIODE ON BACKUP | ENABLE, OFF | ENABLE: Conserve l'état de LASER DIODE à la page OUTPUT SELECT, même si la CCU est éteinteOFF: La CCU démarre avec LASER DIODE de la page OUTPUT SELECT réglé sur OFF | |
| ASSIGNABLE/CUSTOM | |||
| C14 | SW1 NOT ASSIGN | ____, GAMMA OFF, HD DTL OFF, SD DTL OFF, BLK GAMMA, KNEE OFF, AUTO KNEE, 5600K, CAM POWER, LASER ON | Attribution à la touche SW1 du panneau avantNOT ASSIGN: Pas d'attribution (indicateur toujours éteint)GAMMA OFF: Gamma désactivé quand l'indicateur est alluméHD DTL OFF: Détail HD désactivé quand l'indicateur est alluméSD DTL OFF: Détail SD désactivé quand l'indicateur est alluméBLK GAMMA: Gamma du noir activé quand l'indicateur est alluméKNEE OFF: Point Knee désactivé quand l'indicateur est alluméAUTO KNEE: Point Knee automatique activé quand l'indicateur est allumé5600K: 5600K activé quand l'indicateur est alluméCAM POWER: Alimentation de caméra activée quand l'indicateur est alluméLASER ON: Réglage LASER DIODE activé quand l'indicateur est allumé |
| SW2 NOT ASSIGN | ____, GAMMA OFF, HD DTL OFF, SD DTL OFF, BLK GAMMA, KNEE OFF, AUTO KNEE, 5600K, CAM POWER, LASER ON | Attribution à la touche SW2 du panneau avantNOT ASSIGN: Pas d'attribution (indicateur toujours éteint)GAMMA OFF: Gamma désactivé quand l'indicateur est alluméHD DTL OFF: Détail HD désactivé quand l'indicateur est alluméSD DTL OFF: Détail SD désactivé quand l'indicateur est alluméBLK GAMMA: Gamma du noir activé quand l'indicateur estalluméKNEE OFF: Point Knee désactivé quand l'indicateur est alluméAUTO KNEE: Point Knee automatique activé quand l'indicateur est allumé5600K: 5600K activé quand l'indicateur est alluméCAM POWER: Alimentation de caméra activée quand l'indicateur est alluméLASER ON: Réglage LASER DIODE activationl'indicateur est allumé | |
| CCU CONFIGURATION | |||
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages Description | ||
| VOLUME NOT ASSIGN, HD GAMMA, SDGAMMA, HD DTL LEVEL, SD DTLLEVEL, BLK GAMMA | Attribution au bouton CUSTOM du panneau avantNOT ASSIGN: Pas d'attribution (bouton désactivé)HD GAMMA: Réglage de gamma M HSDGAMMA: Réglage de gamma M SDHD DTL LEVEL: Réglage du niveau de détailHSDDTL LEVEL: Réglage du niveau de détailSDBLK GAMMA: Réglage de gamma du noir | ||
| VOLUME MODE | |||
| IRIS REL, ABS | Mode de fonctionnement du bouton IRISREL: Mode de valeur relativeABS: Mode de valeur relative | ||
| M BLACK REL | _, ABS Mode de fonctionnement du bouton MASTERBLACKREL: Mode de valeur relativeABS: Mode de valeur relative | ||
| R/B BLACK REL/BLACK_, ABS/BLACK,REL/FLARE, ABS/FLARE | Mode de fonctionnement et fonction du bouton BLACK/FLAREREL/BLACK: BLACK (mode de valeur relative)ABS/BLACK: BLACK (mode de valeur absolue)REL/FLARE: FLARE (mode de valeur relative)ABS/FLARE: FLARE (mode de valeur absolue) | ||
| R/B WHITE REL | _, ABS Mode de fonctionnement du bouton WHITEREL: Mode de valeur relativeABS: Mode de valeur absolue | ||
| VOLUME REL COEFF | |||
| C15 | IRIS 1/1, 1/2 | _, 1/4 Coefficient relatif quand le bouton IRIS est défini sur le mode de valeur relative1/1: Plage variable d'environ 100% de la variation totale1/2: Plage variable d'environ 50% de la variation totale1/4: Plage variable d'environ 25% de la variation totale | |
| M BLACK 1/1, 1/2, 1/4 | — | ||
| R/B BLACK 1/1, 1/2, | _ 1/4, (FLARE) Coefficient relatif quand le boutonBLACK/FLARE est défini sur le mode de valeur relative1/1: Plage variable d'environ 100% de la variation totale1/2: Plage variable d'environ 50% de la variation totale1/4: Plage variable d'environ 25% de la variation totale(FLARE): Affiché lorsque le bouton BLACK/FLARE est attribué à la fonction FLARE (affichage uniquement) | ||
| R/B WHITE 1/1, 1/2, 1/4 | — | ||
| CUSTOM 1/1, 1/2 | _, 1/4 Coefficient relatif quand le bouton CUSTOM est défini sur le mode de valeur relative1/1: Plage variable d'environ 100% de la variation totale1/2: Plage variable d'environ 50% de la variation totale1/4: Plage variable d'environ 25% de la variation totale | ||
| SW BRIGHT NORMAL | _, LOW Luminosité des voyants LED des touches du panneau avant | ||
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages Description | ||
| (LOCK TARGET) AWB:ON, OFF | Vous permet de spécifier les touches à verrouiller sur le panneau avant. | ||
| C16 | ABB:ON, OFFATW:ON, OFFBARS:ON, OFFCALL:ON, OFFPANEL:ON, OFFA-SW1:ON, OFFA-SW2:ON, OFFINCOM:ON, OFFSTANDARD:ON, OFFIRIS AT:ON, OFFSHUT-ECS:ON, OFFSHUT:ON, OFFGAIN-U/D:ON, OFFSHUT-U/D:ON, OFFPRST WHT:ON, OFFVOLUME:ON, OFFMENU:ON, OFF | ||
Menu NETWORK SETTINGS
| NETWORK SETTINGS | ||
| Nom de pageN° de page | Élément Réglages Description | |
| IP ADDRESS 0.0.0.0 | ____ à 255.255.255.255 Affiche l'adresse IP | |
| N01 | SUBNET MASK 0.0.0.0 | ____ à 255.255.255.254 Affiche le masque de sous-réseau |
| DEFAULT GATEWAY 0.0.0.0 | ____ à 255.255.255.255 Affiche la passerelle par défaut | |
| SET Le message « SET OK? » s'affiche. Appuyez | ||
| de nouveau sur ENTER pour confirmer la modification.(Exécution à l'aide de ENTER) | ||
| AUTO NEGOTIATION ON ____, OFF Détermine si la vitesse de connexion et le système de communication sont automatiquement définis en fonction de l'appareil connecté. | ||
| N02 | CONNECTION SPEED 10M, 100M____ | Sélection de la vitesse de connexion10M : 10BASE-TX100M : 100BASE-TXDisponible uniquement lorsque OFF est sélectionné dans AUTO NEGOTIATION |
| DUPLEX MODE | HALF, FULL | |
| LINK CONDITION | (DOWN), (UP) | |
| SET Le message « SET OK? » s'affiche. Appuyez | Sélection du système de communicationHALF : Communication half-duplexFULL : Communication full-duplexDisponible uniquement lorsque OFF est sélectionné dans AUTO NEGOTIATION | |
| Affiche l'état de la connexion (affichage seulement)(DOWN) : Echec de la connexion(UP) : Réussite de la connexion | ||
| de nouveau sur ENTER pour confirmer la modification.(Exécution à l'aide de ENTER)LEGACY, BRIDGE, PC CONTROL Sélection du mode de connexion en réseau LEGACY: Contrôleur externe raccordé à l'aide du câble CCA-5 uniquement BRIDGE: Contrôleur externe raccordé à l'aide d'un câble LAN point à point PC CONTROL*: HZC-RCP5 relié par câble LAN* La version du logiciel de l'appareil doit être 1.10 ou supérieure. | ||
| CNS MODE | ||
| CCU NO 0 | _ à 96, A à Z Réglages du numéro du CCU | |
| TARGET IP ADDRESS 0.0.0.0____à 255.255.255.255 Affiche l'adresse IP du PC | ||
| ALL RESET Le message « NET SETTINGS RESET OK? » | ||
| N04 | s'affiche. Appuyez de nouveau sur ENTER pour réinitialiser les éléments du menu NETWORK SETTINGS sur les valeurs d'usine par défaut.(Exécution à l'aide de ENTER) | |
Annexe
Remarques concernant l'utilisation
Emplacements d'utilisation et de rangement
Évitez d'utiliser ou d'entreposer l'appareil dans les lieux suivants :
- Lieux soumis à des températures extrêmes (température de fonctionnement : 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)). Notez qu'en été, dans une voiture aux vitres fermées, la température peut atteindre 50 °C (122 °F).
- Lieux très humides ou poussièreux.
- Lieux où la pluie risque d'atteindre l'appareil.
- Lieux soumis à de fortes vibrations.
- À proximité de champs magnétiques puissants.
- À proximité de stations émettrices générant de puissantes ondes radio.
Éviter les chocs violents
La chute de l'appareil ou tout autre choc violent peut causer une panne.
Ne pas couvrir l'appareil de tissu
Quand l'appareil fonctionne, ne pas le couvrir d'un tissu ou de tout autre matériau. Sa température risque d'augmenter et de causer une panne.
Après utilisation
Réglez le commutateur POWER de l'unité sur OFF.
Entretien
Si le boîtier ou les panneaux de l'appareil sont sales, essuyez-les avec un chiffon sec. Pour éliminer les taches rebelles, utilisez un chiffon doux imbibé d'un peu de détergent neutre, puis essuyez. N'utilisez pas de solvants volatils tels que de l'alcool ou du diluant, qui peuvent endommager la finition.
A propos de la distance de transmission
L'unité et l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 peuvent être alimentés par l'intermédiaire d'un câble optique composite ^1 . La distance de transmission varie selon la consommation totale des périphériques raccordés (caméra, caméscope, adaptateur de caméra et viseur). Reportez-vous aux exemples de configuration système ci-dessous.
- Lorsque la distance de transmission est de 100 m (330 pieds), la consommation totale des périphériques raccordés peut atteindre 75 W. Dans ce cas, il est possible d'installer le viseur électronique monochrome DXF-51 de 5 pouces sur l'adaptateur de caméra HD CA-FB70 et la puissance d'alimentation CC maximale de l'adaptateur est également disponible.
- Lorsque la distance de transmission est de 250 m (820 pieds), la consommation totale des périphériques
raccordés peut atteindre 45 W. Dans ce cas, il est possible d'installer le viseur LCD couleur HD de 5 pouces sur l'adaptateur de caméra HD CA-FB70. Toutefois, la sortie CC de l'adaptateur n'est plus disponible.
Si vous utilisez un câble à fibres optiques mono-mode, la distance de transmission peut être étendue jusqu'à 10 km. La distance d'extension maximale dépend des caractéristiques du câble et du nombre de câbles raccordés.
1) Utilisation d'un câble à fibres hybrides Sony CCFN-25/50/100 et d'un adaptateur de jonction Sony CCFN-JC1.
Messages d'erreur
Lorsqu'une erreur est détectée dans l'unité ou la caméra, l'indicateur ALARM s'allume et un message d'erreur s'affiche sur l'unité.
| Message d’erreur Indication | |
| CCU: GEN LOCK NG Erreur de s | synchronisation avecla référence externe |
| CCU: DPR NG Erreur d’alimentation de la carteDPR avant | |
| CCU: PS FAN NG Erreur de ventilateur du blocd’alimentation | |
| CCU: PS CABLE OPEN Erreur de circuit ouvert de lacaméra du connecteur CAMERA | |
| CCU: PS RCP PWR SUPPLYNG | Erreur d’alimentation dupanneau de contrôle à distance(raccordé au connecteurREMOTE) |
| CCU: AT NG Erreur d’alimentation de la carteAT avant, ou erreur PLD | |
| CCU: RX WARNING Le niveau de réception optiqueest faible | |
Caractéristiques techniques
| Généralités | |
| Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz | |
| Consommation de courant | 2,2 A (max.) |
| Courant d'appel (1) | Courant d'appel maximum possible à la mise en marche initiale (changements de tension dus au basculement manuel) :50A crête, 9,5A r.m.s. (240V CA)(2) Courant d'appel après une coupure d'alimentation secteur de cinq secondes (changements de tension causés au point de passage à zéro) :15A crête, 5A r.m.s. (240V CA) |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) |
| Température de rangement | -20 °C à +60 °C (-4 °F à +140 °F) |
| Poids | Environ 6,5 kg (14 lb 5,3 oz) |
| Connecteurs d'entrée/de sortie | |
| CAMERA | Connecteur composite optique (1) |
| INTERCOM | XLR 5 broches (1) |
| INTERCOM/TALLY/PGM | D-sub 25 broches, femelle (1)• INTERCOM (PROD, ENG), 4W/RTS/CC,0 dBu• PGM 1 système, -20/0/+4 dBu• TALLY (R, G)• PREVIEW |
| REMOTE Multiconnecteur 8 broches (1) | |
| TRUNK D-sub 9 broches, femelle (1), RS-232C1 système | |
| LAN 8 broches (1) | |
| REFERENCE IN/OUT Type BNC (2), sortie en boucleHD : SMPTE 274M, synchronisation à trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ΩSD : Black burst (NTSC : 0,286 Vp-p, 75 Ω;PAL : 0,3 Vp-p, 75Ω) | |
| PROMPTER IN/OUT Type BNC (2), sortie en boucle, signal VBS,1,0 Vp-p, 75 Ω, 1 système | |
| Connecteurs d'entrée | |
| AC IN (1), 100 à 240 V CA | |
| RETURN INPUTVBS1, VBS2 | Type BNC (2), 1,0 Vp-p, 75 Ω, 2 systèmes |
| RETURN INPUTSDI1, SDI2 | Type BNC (2)HD SDI : SMPTE 292M, 1,485 Gbps/1,4835 GbpsSD SDI : SMPTE 259M, 270 Mbps |
| Connecteurs de sortie | |
| SDI OUTPUT 1 à 4 | Type BNC (4)HD SDI : SMTPE 292M, 0,8 Vp-p, 75 Ω, 1,485/1,4835 Gbps de débit binaireSD SDI : SMPTE 259M, 0,8 Vp-p, 75 Ω, 270 Mbps de débit binaireSélectionnable HD SDI/SD SDI |
| Pr/R/R-Y, Y/G/Y, Pb/B/B-Y | Type BNC (3) |
| • Vidéo composante HDY (100% blanc) : 0,7 Vp-pPr/Pb (75% barre de couleur) : 0,7 Vp-p, 75 Ω | |
| • Vidéo HD RGBR/G/B (100% blanc) : 0,7 Vp-p, 75 Ω | |
| • Vidéo SD RGBR/G/B (100% blanc) : 0,7 Vp-p, 75 Ω | |
| • Vidéo composante SDY (100% blanc) : 0,714 Vp-pPr/Pb (75% barre de couleur) : 0,756 Vp-p, 75 Ω | |
| VBS1, 2 | Type BNC (2), VBS 1,0 Vp-p, 75 Ω |
| PIX | Type BNC (1), VBS/R/G/B (VBS 1,0 Vp-p, 75 Ω) |
| SYNC | Type BNC (1)HD : BTA-S001A, synchronisation à trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ΩSD : synchronisation composite, 0,3 Vp-p, 75 ΩSélectionnable HD SYNC/SD SYNC |
| AUDIO OUTPUTCH-1, CH-2 | XLR 3 broches, mâle (2), 0/-20 dBu |
| S-VIDEO OUTPUT | 4 broches |
| HDMI OUTPUT | Type A, 19 broches |
| Accessoires fournis |
| Plaques numérotées (1 jeu) |
| Mode d'emploi : japonais (1) / anglais (1) |
| Livret de garantie (1) |
| CD-ROM (1) |
| Accessoires optionnels |
| États-Unis et Canada : Fixation de fiche B (2-990-242-01)Autres régions : Fixation de fiche C (3-613-640-01) |
| États-Unis et Canada : Cordon d'alimentation (1-551-812-XX)Autres régions : Cordon d'alimentation (1-782-929-XX) |
| Câbles de connexion CCA-5-3 (3 m), CCA-5-10 (10 m) |
| Câble à fibres hybrides CCFN-25/50/100 |
| Adaptateur de jonction CCFN-JC1 |
| Manuel de maintenance |
Connecteurs pour les câbles optiques/électriques composites :
- N E U T® EptlickICON DUO (au connecteur « CAMERA » de l'unité de commande caméra ou du bloc d'alimentation)
- N E U T® BpfickICON DUO (au connecteur « CCU » de l'adaptateur de caméra)
Attention concernant le câble optique/électrique composite :
Pour la connexion entre l'unité de commande de caméra et un adaptateur de caméra, ou entre un bloc d'alimentation et un adaptateur de caméra, utilisez un câble composite de signal optique/électrique avec connecteurs spécifiés dans ce manuel pour assurer la conformité avec la réglementation EMC.
| Appareils apparentés |
| Adaptateur de caméra HD CA-FB70 |
| Alimentation HXCE-FB70 |
| Panneau de télécommande série RCP-1000 |
Dimensions

text_image
366 (14 1/2) 66 (2 5/8) 424 (16 3/4) 482 (19)Unité : mm (pouces)
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
Remarque
Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit.
Attribution des broches
INTERCOM

- VUE EXT. -
N° Signal Caractéristiques techniques
| 1 INTERCOM MIC IN (Y)/(GND)* | -20 dBu (CARBON) | |||||
| -40 dBu (ECM) | ||||||
| 2 INTERCOM MIC IN (X) | -60 dBu(DYNAMIC, BALANCE/UNBALANCE) | |||||
| 3 | G | N | D | G | N | D |
| 4 INTERCOM L OUT | ||||||
| 5 INTERCOM R OUT | ||||||
* Lorsque le signal n'est pas équilibré, connectez le signal GND du microphone à la broche 1.
INTERCOM/TALLY/PGM

text_image
13 25 14- VUE EXT. -
N° Signal Caractéristiques techniques
| 1 ENG (R) (X) OUT ENG SYSTEM RECEIVE | |
| 2 ENG (R) (Y) OUT | 0 dBu BALANCED |
| 3 ENG (G) GND pour ENG | |
| 4 ENG (T) (X) IN ENG SYSTEM TALK | |
| 5 ENG (T) (Y) IN | 0 dBu BALANCED |
| 6 PGM1 (X) IN -20 dBu/0 dBu/+4 dBu | |
| 7 PGM1 (Y) IN | (Sélectionnable avec le menu CCU) |
| 8 PGM1 (G) IN | |
| 9 GND GND pour TALLY OUT | |
| 10 PREVIEW OUT OPEN COLLECTOR(Max. 30 mA) | |
| 11 R TALLY (X) IN | ON: SHORT |
| 12 R TALLY (G) IN | OFF: OPEN |
| 13 GND CHASSIS GND | |
| 14 PROD (R) (X) OUT | PROD SYSTEM RECEIVE |
| 15 PROD (R) (Y) OUT | 0 dBu BALANCED |
| 16 PROD (G) | GND pour PROD |
| 17 PROD (T) (X) IN | PROD SYSTEM TALK |
| 18 PROD (T) (Y) IN | 0 dBu BALANCED |
| 19 NC | |
| 20 NC | |
| 21 GND CHASSIS GND | |
N° Signal Caractéristiques techniques
| 22 R-TALLY OUT OPEN COLLECTOR | |
| 23 G-TALLY OUT | (Max. 30 mA) |
| 24 G TALLY (X) IN ON: SHORT | |
| 25 G TALLY (G) IN | OFF: OPEN |
TRUNK

- VUE EXT. -
N° Signal Caractéristiques techniques
| 1 | NC |
| 2 RX IN Entrée de données TRUNK | |
| 3 TX OUT Sortie de données TRUNK | |
| 4 | NC |
| 5 | GND |
| 6 | NC |
| 7 | NC |
| 8 | NC |
| 9 | NC |
CAMERA

No. Signal
| A INPUT optique | |
| B OUTPUT optique | |
| 1 DC OUT (GND) | |
| 2 NC | |
| 3 NC | |
| 4 DC OUT (+48 V) |