ER-GM40 - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ER-GM40 PANASONIC au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC ER-GM40 - page 1
Caractéristiques techniques Rasoir à cheveux et barbe, moteur puissant, lames en acier inoxydable, longueur de coupe réglable de 0,5 à 20 mm
Utilisation Idéal pour la coupe de cheveux, la taille de la barbe et le rasage précis
Maintenance et réparation Nettoyage à l'eau, lames amovibles pour un entretien facile
Sécurité Système de protection contre les surchauffes, utilisation sans fil
Informations générales Rechargeable, autonomie de plusieurs heures, indicateur de charge, léger et ergonomique

FOIRE AUX QUESTIONS - ER-GM40 PANASONIC

Comment nettoyer le rasoir PANASONIC ER-GM40 ?
Pour nettoyer le rasoir, retirez la tête de coupe et rincez-la sous l'eau courante. Assurez-vous de la laisser sécher complètement avant de la remettre en place.
Quelle est l'autonomie de la batterie du PANASONIC ER-GM40 ?
Le rasoir PANASONIC ER-GM40 offre une autonomie d'environ 50 minutes sur une charge complète.
Comment charger le rasoir PANASONIC ER-GM40 ?
Pour charger le rasoir, branchez le cordon d'alimentation fourni dans la prise de charge située sur l'appareil. Chargez-le jusqu'à ce que le témoin lumineux indique que la batterie est pleine.
Le rasoir PANASONIC ER-GM40 est-il étanche ?
Oui, le rasoir est conçu pour être résistant à l'eau, ce qui permet un nettoyage facile et une utilisation sous la douche.
Quelle est la durée de vie de la lame du rasoir PANASONIC ER-GM40 ?
La durée de vie de la lame dépend de la fréquence d'utilisation, mais il est recommandé de la remplacer tous les 2 ans pour garantir une performance optimale.
Que faire si le rasoir ne s'allume pas ?
Vérifiez si le rasoir est chargé. Si la batterie est faible, rechargez-le pendant au moins une heure. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le rasoir PANASONIC ER-GM40 peut-il être utilisé sans fil ?
Oui, le rasoir peut être utilisé sans fil une fois qu'il est complètement chargé.
Comment ajuster la longueur de coupe sur le PANASONIC ER-GM40 ?
Pour ajuster la longueur de coupe, utilisez le peigne de guidage fourni avec le rasoir et choisissez la longueur souhaitée en glissant le peigne sur la tête de coupe.
Est-ce que le rasoir PANASONIC ER-GM40 peut être utilisé pour la barbe et les cheveux ?
Oui, le rasoir est polyvalent et peut être utilisé pour tailler à la fois la barbe et les cheveux.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ER-GM40 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ER-GM40 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI ER-GM40 PANASONIC

  • 30-Day Quality Satisfaction Guarantee If you are dissatised with any Panasonic Personal Care & Beauty Care Products for any reason, simply return it to the place of purchase with a dated proof of purchase, in the original packaging, with all accessories, parts and instructions, within 30 days of the date of purchase, for a full refund, or call Panasonic at 1-800-338-0552. Abuse or misapplication of this product voids the guarantee. PRODUCT REGISTRATION (U.S. customers only) Go to www.panasonic.com/register and register your product now to receive these benets: Safety Notication We contact our customers in case of recall Owner Verication Proof of purchase in case of product theft or loss Efcient Warranty Service In case there is a problem with your product Special Offers and Promotions from Panasonic PB020029 - ER-GM40 _(01EN)_01-19-21.indd 19 2021/1/19 9:43:0820 PB020029 - ER-GM40 _(01EN)_01-19-21.indd 20 2021/1/19 9:43:0821 Français Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. Manuel d'utilisation (Domestique) Appareil pour retirer les poils du visage Modèle ER-GM40 Table des matières Consignes de sécurité p. 22
  • Identication des pièces p. 27
  • Installation de la pile p. 28
  • Utilisation p. 29
  • Entretien p. 34
  • Démontage et mise en place de la lame p. 36
  • Dépannage p. 37
  • Spécications PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 21 2021/1/19 9:39:4222 Français Consignes de sécurité An de réduire le risque de blessure, de décès, de choc électrique, d’incendie ou de dommages à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l’appareil n’est pas utilisé de manière conforme. AVERTISSEMENT Signale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels. Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer. Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement spécique qui ne doit pas être effectuée. Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement spécique qui doit être suivie an de pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 22 2021/1/19 9:39:4223 Français AVERTISSEMENT Prévention des accidents Ne pas laisser à la portée des enfants. Ne pas laisser les enfants utiliser ce produit. - Mettre des pièces ou des accessoires dans la bouche peut causer un accident ou des blessures. p. 38

Ranger avec le capuchon de protection après utilisation. Arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement. - Utiliser le produit dans ces conditions peut causer un incendie ou des blessures. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, mentales et sensorielles réduites, ou avec un manque d’expérience et de connaissance, sauf si elles ont été supervisées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Ne pas en tenir compte peut provoquer un accident ou des blessures. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 23 2021/1/19 9:39:4224 Français ATTENTION Pour protéger votre peau Les personnes suivantes ne doivent pas utiliser cet appareil :

  • Les personnes ayant une peau sensible
  • Les personnes souffrant d'allergies cutanées Ne pas utiliser l’appareil sur les zones à boutons, etc. - Cela pourrait entraîner des blessures à la peau. Ne pas appuyer le produit avec force contre la peau. Éviter les rasages répétitifs de la même zone. Ne pas tapoter le produit pendant l'utilisation. - Cela pourrait entraîner des douleurs, inammations ou blessures à la peau. Ne pas appuyer avec force sur la lame. Ne toucher pas directement la lame avec les doigts ou les ongles pendant l'utilisation. - Cela pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la lame. Vérier que la lame n'est pas déformée ou endommagée avant utilisation. - Le non-respect de cette consigne pourrait causer des blessures à la peau. Lors de son retrait, saisir le capuchon de protection par sa partie centrale et tirer vers l'extérieur. - Sinon, la lame risque de couper la main. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 24 2021/1/19 9:39:4225 Français ATTENTION Utiliser le produit uniquement pendant le modelage des sourcils, de la barbe ou des cheveux duveteux. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures. En cas d'anomalie sur la peau après utilisation, cesser d'utiliser le produit et consulter un dermatologue. - Sinon, les symptômes risquent de s'aggraver. Bien xer le capuchon de protection lors du transport ou du stockage du produit. - Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures à la peau ou réduire la durée de vie de la lame. Ce produit Ne pas le partager avec l'entourage. - Cela pourrait entraîner des infections ou des inammations. Ne pas le laisser tomber ou le soumettre à un choc. - Cela pourrait causer des blessures. Ne pas modier, démonter ou réparer l'appareil. - Cela pourrait causer des blessures ou un accident.

Communiquer avec un centre de service agréé pour les réparations. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 25 2021/1/19 9:39:4326 Français ATTENTION Veuillez observer les précautions suivantes Pour tailler les sourcils, utiliser le cache sourcils ou le peigne sourcils. - Le non-respect de cette consigne peut causer la coupure des cils. La pile Ne pas la jeter au feu ou la démonter. Les bornes ne doivent pas être court-circuitées. - Cela pourrait causer des blessures ou des brûlures. Toujours respecter les mises en garde imprimées sur la pile. Vérier la polarité de la pile (+ et -) et l'installer correctement. La pile épuisée doit être retirée de l'appareil et éliminée en toute sécurité. Retirer la pile lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Utiliser la pile avant la date de péremption recommandée. Une pile non rechargeable ne doit pas être rechargée. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner une surchauffe ou une explosion de la pile, des blessures ou une contamination de l'environnement en raison d'une fuite. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 26 2021/1/19 9:39:4327 Français Identication des pièces

Commutateur d’alimentation [0/1]

Couvercle du logement de la pile

Brosse de nettoyage La pile alcaline n'est pas fournie. Elle est vendue séparément. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 27 2021/1/19 9:39:4328 Français Installation de la pile

  • Vériez que le boîtier est hors marche.

1. Retirez le couvercle du logement de la pile.

Tournez-le dans le sens de la èche « » jusqu'à son retrait.

2. Vériez la polarité (+ et -), puis installez la

pile. Essuyez soigneusement le boîtier pour éviter que des gouttelettes d'eau ne pénètrent à l'intérieur lors de l'installation de la pile.

3. Fixez le couvercle du logement de la pile.

Alignez le « » du couvercle du logement de la pile sur la marque

», puis insérez-le. Tournez le couvercle du logement de la pile jusqu'à ce que le « » s'aligne sur la marque « » du boîtier. Nota

  • Vous pouvez utiliser l'appareil pendant environ 180 minutes avec une pile Panasonic LR6 (pile alcaline AA). (Utilisation à sec dans une température ambiante de 20 °C (68 °F).) Le temps d'utilisation diffère en fonction de la fréquence et de la méthode d'utilisation.
  • Veillez à utiliser une pile LR6 (pile alcaline AA).
  • Quand vous utilisez le produit pour la première fois, essayez-le en l'appuyant avec douceur contre la peau et commencez à raser sans forcer.

1. Tenez le capuchon de protection pour

2. Glissez le commutateur d'alimentation

pour mettre l'appareil en marche et commencez à raser. Coupe des poils mouillés

  • N'utilisez pas les accessoires lorsque vous coupez des poils mouillés.
  • Mouillez et appliquez du savon à l'avance sur la zone à raser.

3. Glissez le commutateur d'alimentation

à la position d'arrêt à la n de chaque utilisation.

  • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. - Sinon, la lame risque de s'émousser. (Voir page 34) PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 29 2021/1/19 9:39:4430 Français Démontage et mise en place des accessoires
  • Vériez que le boîtier est hors marche. Comment monter
  • Appuyez sur la tête avec vos doigts pour éviter une vibration excessive. < Peigne sourcils A > (7 mm/6 mm/5 mm) (9/32 po)/(15/64 po)/(3/16 po) < Peigne sourcils B > (4 mm/3 mm/2 mm) (5/32 po)/(1/8 po)/(5/64 po)
  • Sélectionnez la longueur de coupe, alignez la ligne guide (

) de la lame, et insérez le peigne sourcils directement dans la lame jusqu'à ce qu’un clic se produise.

  • Fixez le cache sourcils à la lame jusqu’à ce qu'un clic se produise. (Pour installer, alignez

PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 30 2021/1/19 9:39:4631 Français Comment retirer Retirez-le tout droit. Comment couper

  • Posez la lame à plat sur la peau. Comme indiqué par la èche, déplacez la lame doucement à rebrousse-poil. Modelage des sourcils
  • Lors du modelage des sourcils Si vous en changez trop la forme, votre visage sera très différent. Faites-le donc progressivement. Fixez le cache sourcils (
  • Au dessus des sourcils Arrêtez de couper à environ 2 mm (5/64 po) à 3 mm (1/8 po) au côté du sourcil.
  • Au-dessous des sourcils Appuyez doucement sur la paupière et étirez la peau en coupant.
  • Entre les sourcils Coupez dans le sens de la èche.
  • Il est plus facile de couper les sourcils si vous les peignez avant de procéder à la coupe. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 31 2021/1/19 9:39:4732 Français Taillage des sourcils Sélectionnez la longueur de taille (

), xez le peigne sourcils (

  • Pressez le peigne sourcils près de la peau pour procéder à la coupe.
  • Alignez le peigne sourcils sur vos sourcils, puis déplacez-le de l'extérieur vers l'intérieur.
  • Répétez cette étape jusqu’à ce que les sourcils soient coupés à la longueur souhaitée. Peau Taillage de la barbe
  • Sous le nez Coupez vers le haut.
  • Menton Coupez vers le haut. ► Ce sera plus facile de raser si vous étendez votre peau pour soulevez les poils. Peau
  • Front Déplacez de la naissance des cheveux au centre du front, puis retournez à la naissance des cheveux.
  • Joue Déplacez vers l’extérieur à partir de la partie centrale du visage.
  • Favoris Sélectionnez la taille souhaitée des favoris, puis coupez vers le bas.
  • Cou Coupez vers le haut. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 33 2021/1/19 9:39:5034 Français Entretien
  • Assurez-vous de nettoyer l’appareil avec le couvercle du logement de la pile en place.
  • Vériez que le boîtier est hors marche. Nettoyage à l’eau

1. Retirez la lame et

les accessoires (voir les pages 31 et 36), puis rincez sous l’eau courante.

  • Couvrez la sortie de drainage de l’évier pour empêcher de perdre la lame intérieure.
  • Si vous vous souciez de la saleté, lavez-la à la main avec du savon ou tout produit similaire.

2. Secouez plusieurs fois

  • Veillez à ne pas cogner le boîtier sur l’évier ou tout autre objet pendant le drainage de l’eau. Le contraire peut provoquer un dysfonctionnement.

3. Essuyez à l’aide d’une serviette, puis laissez sécher

  • La lame séchera plus rapidement si elle est retirée. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 34 2021/1/19 9:39:5135 Français Nettoyage à sec Débarrassez tous les poils restants à l’aide de la brosse. ►Nota
  • N'utilisez pas de solvant, de benzène, d’alcool ou d'autres produits chimiques. Cela pourrait provoquer une défaillance, des ssures ou une décoloration du boîtier de l’appareil. Essuyez le boîtier uniquement avec un tissu humecté d’eau courante ou d’eau courante savonneuse.
  • Après le nettoyage, xez la lame et le capuchon de protection.
  • Rangez le boîtier dans un endroit à basse humidité après son utilisation. Sinon des dysfonctionnements dus à la condensation ou à la rouille risquent de se produire. PB020029 - ER-GM40 _(02FR)_01-19-21.indd 35 2021/1/19 9:39:5136 Français Démontage et mise en place de la lame
  • Appuyez sur la tête avec vos doigts pour éviter une vibration excessive.
  • Vériez que le boîtier est hors marche. Démontage de la lame

1. Glissez le loquet de la lame

comme indiqué par la èche.

  • Il est plus facile de le faire glisser avec votre ongle.

2. Retirez la lame dans

  • Vous pouvez le faire facilement en soulevant la protubérance (

) à l’aide de vos ongles.

  • Veillez à ne pas laisser tomber la lame.

) sur le dessus du boîtier dans le trou (

2. Glissez le loquet de la lame

comme indiqué par la èche.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : ER-GM40

Catégorie : Rasoir