ER-GM40 - Navaja PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ER-GM40 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ER-GM40 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ER-GM40 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ER-GM40 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ER-GM40 PANASONIC
Instrucciones de funcionamiento
(Uso doméstico) Recortadora de vello facial
Modelo n.° ER-GM40
Contenido
Precauciones de seguridad......40
Identificación de las partes 45
Instalación de la pila 46
Instrucciones de uso.... 47
Mantenimiento 52
Quitar y montar la cuchilla 53
Solución de problemas....55
Características....56
Gracias por comprar este producto Panasonic.
Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
Precauciones de seguridad
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación.
Explicación de los símbolos
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el nivel de peligro, lesión y daño a la propiedad que pueden provocarse debido al incumplimiento de las instrucciones y al uso indebido.

ADVERTENCIA
Denota un peligro potencial que podría resultar en una lesión grave o la muerte.

PRECAUCIÓN
Denota un peligro que podría resultar en una lesión leve o daños a la propiedad.
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse.

Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse.

Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura.

ADVERTENCIA
▶ Evitar accidentes
No lo guarde al alcance de los niños. No deje que lo usen.

- Ponerse piezas o accesorios en la boca puede provocar un accidente o una lesión.
→ Guárdelo con la cubierta de protección después de cada uso.

Suspenda inmediatamente el uso si hay alguna anomalía o un funcionamiento incorrecto.
- Usarlo en tales condiciones puede provocar un incendio o lesiones.

Este dispositivo no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con poca experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad les supervise o les instruya sobre el uso del dispositivo.
Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el dispositivo.
- De lo contrario pueden producirse accidentes o lesiones.

PRECAUCIÓN
Para proteger su piel
No lo utilice en los siguientes casos:
- Personas con la piel sensible
- Personas con alergias cutáneas
No lo use en áreas con granos, etc. - Hacerlo podría provocar lesiones en la piel.


PRECAUCIÓN

No apriete el producto con fuerza contra la piel. Evite afeitados repetitivos en la misma área. No golpee el producto cuando lo use.
- Hacerlo podría provocar dolor, inflamación o lesiones de la piel.

No pulse la cuchilla por la fuerza. No toque la cuchilla directamente con sus dedos o uñas durante el uso.
- Hacerlo podría provocar lesiones en la piel o reducir la vida útil de la cuchilla.

Compruebe la cuchilla para ver si hay alguna deformación o daño antes de usar el producto.
- De lo contrario, podría provocar lesiones cutáneas.

Al quitar la tapa protectora, agárrela por la parte central y tire de ella hacia fuera.
- De lo contrario, podría cortar su mano.

Use el producto solamente para dar forma a sus cejas, barba o vello fino.
- De lo contrario, podría provocar lesiones.

Si hay cualquier anormalidad en su piel después de usarlo, deje de usar el producto y consulte un dermatólogo.
- De lo contrario, podría empeorar los síntomas.

Asegúrese de colocar la tapa protectora cuando lleve el producto de un lugar a otro o cuando lo guarde.
- De lo contrario, podría provocar lesiones en la piel o acortar la vida útil de la cuchilla.

PRECAUCIÓN
▶ Este producto

No lo comparta con familiares u otras personas.
- Hacerlo podría provocar una infección o una inflamación.

No permita que el aparato sufra caídas o descargas.
- De lo contrario, podría provocar lesiones.

No lo modifique, desmonte ni lo repare.
- De lo contrario, podría provocar un accidente o lesiones.
→Póngase en contacto con un centro de servicios autorizado para su reparación.
Para cortar sus cejas, use la tapa para las cejas o el cepillo para las cejas.
- De lo contrario, podría cortar sus pestañas.
▶ La pila
No la arroje al fuego ni la quite.
Las terminales proporcionadas no deben ser cortocircuitadas.

- De lo contrario, podría provocar quemaduras o lesiones.

PRECAUCIÓN
Siga siempre las precauciones impresas en la pila.
Compruebe la polaridad de la pila (+ y -) e instálela correctamente.
Se deben quitar la pila gastada del aparato y desecharla de manera segura.

Quite la pila cuando no utilice el aparato durante un período prolongado.
Utilice la pila según la fecha de uso recomendada. No se deben recargar las pilas que no son recargables.
- De lo contrario, podría provocar una explosión o sobrecalentamiento de la pila, lesión o contaminación del entorno debido a las fugas.
Español

44
Identificación de las partes
A

① Cuchilla
② Bloqueador de la cuchilla
③ Cabezal
④ Interruptor de alimentación [0/1]
⑤ Tapa de la pila
B Cepillo de las cejas
⑥ Cepillo de cejas A (7 mm/6 mm/5 mm) (9/32")/(15/64")/(3/16")
⑦ Cepillo de cejas B (4 mm/3 mm/2 mm) (5/32")/(1/8")/(5/64")
© Cepillo de cejas
D Tapa protectora
Accesorio
E Cepillo de limpieza
No se proporciona la pila alcalina.
Compréla por separado.
Instalación de la pila

- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
1. Quite la tapa de la pila.
Gire la tapa de la pila en la dirección de la flecha “①” hasta que salga.

2. Compruebe la polaridad (+ y -) de la pila e instale la pila.
Limpie el cuerpo principal para evitar que entren gotas de agua cuando instale la pila.

① Alinee “ª la tapa de la pila con la marca ” y coloque la tapa de la pila.
② Gire la tapa de la pila hasta que la marca “ª esté alineada con la marca “▼del cuerpo prin

- Puede utilizar el aparato durante 180 minutos aproximadamente con una pila Panasonic LR6 (pila alcalina AA). (Para uso en seco en una temperatura ambiente de 20 °C (68 °F).) El tiempo de uso puede cambiar dependiendo de la frecuencia y del método de uso.
- Asegúrese de usar una pila LR6 (pila alcalina AA).
Instrucciones de uso
- Cuando use el producto por primera vez, intente pulsar suavemente contra la piel y empiece a afeitar suavemente.

text_image
1 2-
Sostenga la tapa protectora para quitarlo.
-
Encienda el sistema de alimentación e encienda la recortadora.
Recortar el vello húmedo
- No utilice los accesorios cuando recorte el vello húmedo.
-
Moje y aplique jabón previamente en la zona a afeitar.
-
Deslice el interruptor de alimentación para apagarlo al final de cada uso.
-
Limpie el aparato después de cada uso.
- De lo contrario, podría provocar daños en la cuchilla o que perdiera afilado. (Ver página 52)
Quitar y montar los accesorios
- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
Cómo montarlo
- Pulse el cabezal con sus dedos para evitar la vibración excesiva.
< Cepillo de cejas A >
< Cepillo de cejas B >
- Seleccione la longitud de corte, alinee la línea de la guía (b) con la ranura (c) de la cuchilla, e introduzca el cepillo de cejas directamente en la cuchilla hasta que oiga un clic.
< Tapa para las cejas >
- Coloque la tapa para las cejas en la cuchilla hasta que oiga un clic. (Para instalarlo, alinéelo ▽ (d) con la ranura (c) de la cuchilla.)

Quítelo en línea recta.

- Coloque la cuchilla plana en su piel. Tal y como se indica en la flecha, mueva la cuchilla lentamente en la dirección del vello suave.
Forma de las cejas
- Al afeitar las cejas Si cambia mucho la forma, su cara tendrá un aspecto muy diferente, ajústelo gradualmente.
Coloque la tapa para las cejas (©).
- Encima de las cejas Deje de recortar a unos 2 mm (5/64") o 3 mm (1/8") en cada lado de la ceja.
- Por debajo de las cejas Pulse el párpado suavemente y estire la piel cuando recorte.
- Entre las cejas Corte en la dirección de la flecha. - Es más fácil recortar las cejas si pinta las cejas antes de cortarlas.

Recorte de las cejas
Seleccione la longitud de corte (b), coloque el cepillo de cejas (B).

text_image
b 2 3 4- Pulse el cepillo de cejas cerca de la piel para recortar.
- Alinee el cepillo de cejas con su ceja, y muévalo desde la parte final hasta el inicio de la ceja.
- Repita este paso hasta que las cejas estén recortadas a la longitud deseada.

- Por debajo de la nariz Cortar hacia arriba.
• Barbilla Cortar hacia arriba.
▶ Si estira su piel para levantar su barba, será más fácil el afeitado.

Mueva desde la línea capilar hasta la frente y luego vuelva a la línea capilar.
- Mejilla
Mueva hacia fuera desde la parte central de la cara.
- Patillas
Seleccione la longitud deseada de las patillas para cortar hacia abajo.
- Cuello
Cortar hacia arriba.

- Asegúrese de limpiar el aparato cuando la tapa de la pila esté colocada.
- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
Limpieza con agua
-
Quite las cuchillas y los accesorios (vea las páginas 49 y 54) y enjuague bajo el agua corriente.
-
Tape el drenaje de salida del lavabo para no perder la cuchilla interior.
- Si le preocupa la suciedad, lávelo con jabón de manos o un producto parecido.

- Agite varias veces arriba y abajo para eliminar el agua.
- Tenga cuidado de no golpear el cuerpo principal en el fregadero o con otro objeto cuando escurra el agua. De lo contrario podría provocar averías.

- Limpie el agua con una toalla y deje que seque de forma natural.
- Se secará más rápido si se retira la cuchilla.
Limpieza en seco
Limpie los restos de pelos que hayan podido quedar.

- No utilice disolvente, bencina, alcohol ni otros productos químicos. Hacerlo podría provocar un fallo de funcionamiento, grietas o decoloración en el cuerpo principal. Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o con agua corriente y jabón.
- Después de la limpieza, coloque la cuchilla y la tapa protectora.
- Guarde el cuerpo principal en un lugar poco húmedo después de utilizarlo. De lo contrario, podría provocar un mal funcionamiento debido a la condensación o a la oxidación.
Quitar y montar la cuchilla
- Pulse el cabezal con sus dedos para evitar la vibración excesiva.
- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.

Extracción de la cuchilla
1. Deslice el bloqueador de la cuchilla como indica la flecha.
- Es más fácil deslizarla con las uñas.

2. Quítela en la dirección de la flecha.
- Puede quitarlo fácilmente al levantar la parte saliente (d) con las uñas.
- Tenga cuidado de que no se caiga la cuchilla.

- Introduzca el pequeño gancho (f) en la parte superior del cuerpo principal, en el agujero (e) de la cuchilla.

2. Deslice el bloqueador de la cuchilla como se indica en la flecha.
- Es más fácil deslizarla con las uñas.

Solución de problemas
Problema Acción
El aparato no corta tan bien como antes.
Sustituir la cuchilla. Instrucciones para sustituirla: Aproximadamente 1,5 años
(cambia según el estado de su pelo y la frecuencia que use el aparato (el número de veces/tiempo que lo utilice))
▶ Sustitución de la pila con una nueva.
Limpie cualquier resto de pelo que haya quedado en el aparto.
▶ Sustitución de la pila con una nueva.
Asegúrese de que la pila está colocada correctamente.
El aparato no funciona.
Si el problema todavía no se ha solucionado, póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación.
Características
| Fuente de alimentación Pila seca | |
| Tipo de pila | Una pila LR6 (pila alcalina AA)(Se vende por separado) |
Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.
Español
REGISTRO DEL PRODUCTO
(Solo para clientes de EE. UU.)
Vaya a www.panasonic.com/register y registre su producto ahora para recibir estos beneficios:
Notificación de seguridad
Nos comunicaremos con nuestros clientes en caso de reprocesamiento
Verificación del propietario
Prueba de compra en caso de robo o pérdida del producto
Servicio eficiente de garantía
En caso de problemas con su producto
Ofertas especiales y promociones de Panasonic
PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLO EN EE. UU.); LLAME AL 1-800-332-5368.
MEMO
MEMO
IN USA CONTACT: