BC-333LE - Balance TANITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC-333LE TANITA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balance impédancemètre |
| Capacité maximale | 150 kg |
| Précision | 100 g |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctions | Mesure du poids, de la masse grasse, de la masse musculaire, de l'eau corporelle, de la masse osseuse |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Poids de la balance | 1.5 kg |
| Utilisation | Pour un usage domestique, idéal pour le suivi de la composition corporelle |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur une surface glissante, ne pas dépasser la capacité maximale |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC-333LE TANITA
Questions des utilisateurs sur BC-333LE TANITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC-333LE - TANITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC-333LE de la marque TANITA.
MODE D'EMPLOI BC-333LE TANITA
Configuration initiale (type 2) à partir du l'analyseur de composition corporelle .........................................................41 Prendre des mesures .............................................................42 Prendre des mesures avec l'auto-reconnaissance .................43 Mesure avec un numéro d'identification (mesure des appels)
Prendre des mesures sans s'enregistrer (mesures d'utilisateur invité / mesures de poids seulement)
34fr Cache de batterieBouton Haut (Up) / Rappel (Recall)Bouton Poids uniquement (Weight-Only) / ArrêtBouton RÉGLER (SET)/ CommunicationBouton Bas (Down)/ Sélectionner un élément (Item Select)Compartiment des pilesElectrodes boule de pied Panneau de contrôleÉlectrodes sous le talonÉcran d'affichage Nous vous remercions de l'achat de l'analyseur de composition corporelle TANITA. Cet analyseur fait partie d'une vaste gamme de produits de santé grand public conçus par TANITA. Ce manuel d'utilisation vous explique les procédures de mise au point, ainsi que les caractéristiques principales de l'analyseur. Des informations supplémentaires sur la santé au quotidien sont disponibles sur notre site Web www.tanita.eu Les produits TANITA incorporent les tout derniers résultats de recherches cliniques et des innovations technologiques. Le Comité consultatif médical de TANITA (TANITA Medical Advisory Board) vérifie toutes les données pour garantir leur validité. Précautions d'emploi Les personnes porteuses d’implants médicaux électroniques, tels que les stimulateurs cardiaques, ne doivent pas utiliser l'analyseur de composition corporelle, car celui-ci émet un courant électrique de faible intensité qui parcourt le corps et risque d’interférer avec leur fonctionnement. Les femmes enceintes doivent utiliser uniquement la fonction de mesure du poids. Les autres fonctions ne sont pas conçues pour être utilisées par des femmes enceintes. Remarques importantes à l'intention des utilisateurs Cet analyseur de composition corporelle est destiné aux adultes et aux enfants âgés de 5 à 17 ans, sédentaires ou modérément actifs, ainsi qu’aux adultes pratiquant du sport de façon intensive. TANITA a massivement investi pour le développement de sa technologie BIA et dans la recherche en sciences du sport afin d'améliorer la fonction Mode Athlète grâce à des mesures plus précises et adaptées à un large éventail d'utilisateurs. En cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de surtension électrique, les données enregistrées peuvent être perdues. TANITA décline toute responsabilité en cas de problème occasionné par la perte de données enregistrées. TANITA décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages occasionnés par cet appareil, ou en cas de réclamation effectuée par un tiers. Personnes pouvant utiliser le mode Athlète Adultes âgés d'au moins 18 ans et correspondant aux critères suivants : ・pratiquer au moins 12 heures de sport par semaine depuis au moins 6 mois ; ・être un culturiste ; ・être un athlète professionnel voulant surveiller ses progrès à domicile ; ・personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie, plus de 12 heures par semaine, mais dont l’activité physique actuelle est moindre. Introduction Caractéristiques et fonctions Remarque : Le calcul du taux de graisse corporelle varie en fonction du volume d’eau contenu dans l’organisme. Il peut être affecté par la déshydratation ou un niveau hydrique excessif dus à divers facteurs, tels que la consommation d’alcool, la période de menstruation, une maladie, l'exercice physique intense, etc. Dessus Dessous AccessoiresCode en fonction du lieu géographique 4 piles AA 35fr InterdictionInterdiction Avertissement Ne vous tenez pas sur le bord de la plateforme. Ne sautez pas sur l'analyseur.Vous risquez de glisser ou de tomber et de vous blesser gravement.Ne chauffez pas cet appareil ni les piles. Il existe un risque de blessure ou d'incendie en raison de la déformation de cet appareil ou de l'allumage de la baerie. Ne pas utiliser cet appareil si une erreur est confirmée avant et pendant son utilisation. Si vous l'utilisez alors qu'il y a une anomalie, vous risquez de vous blesser ou de ne pas pouvoir mesurer avec précision. Cet analyseur ne doit pas être utilisé sur des personnes portant un stimulateur cardiaque ou tout autre implant médical électrique. L'analyseur envoie une faible décharge électrique dans le corps qui risque d'affecter le fonctionnement de l'implant médical électrique et de causer de graves dommages à l'utilisateur.Ne posez pas l'analyseur sur une surface glissante, telle qu'un sol mouillé. Vous risquez de glisser ou de tomber et de vous blesser gravement. De l'eau risque de pénétrer dans l'appareil et d'endommager ses composants internes.L'interprétation des mesures (par exemple, leur évaluation et la mise en place de programmes d'entrainement en fonction des résultats) doit être effectuée par un professionnel. La mise en place de régime alimentaire ou de programme d'entrainement basés sur l'auto-analyse peut être dangereuse pour la santé. Veuillez toujours suivre l'avis d'un professionnel qualifié. Dans ce cas, du liquide de baerie risquerait de se répandre ou les piles pourraient surchauffer et se désintégrer, provoquant des dommages à l'appareil ou une blessure pour l'utilisateur.N'utilisez pas de piles rechargeables.N'utilisez pas des piles de différents types en même temps, ni des piles usées avec des piles neuves.N'introduisez pas vos doigts dans les fentes ou les orifices de l'appareil.Vous risquez de vous blesser.Ne marchez pas sur l'écran d'affichage ni sur le panneau de contrôle. Il n'est pas destiné à un usage professionnel, notamment dans les hôpitaux, les cabinets médicaux ou les salles de gym. Il ne comprend pas les composants nécessaires pour une utilisation intensive. L'utilisation de l'analyseur dans un cadre professionnel annule la garantie.Cet analyseur a été conçu pour un usage domestique uniquement.Les piles rechargeables d'une tension nominale de 1,2 V ou moins peuvent présenter un dysfonctionnement ou une défaillance car la tension requise pour le fonctionnement de cet appareil ne peut être obtenue. Veillez à utiliser les piles spécifiées.N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.Ne pas utiliser de piles rechargeables.Ne laissez jamais un enfant transporter l'analyseur.Conserver hors de portée des jeunes enfants.Il risque de le faire tomber et de se blesser.L'enfant peut faire tomber le moniteur et se blesser. Attention Mesures de sécurité Avertissement Attention Ce symbole indique les actions interdites.Ce symbole indique les instructions à toujours suivre. Cette section vous indique les précautions à prendre afin de ne pas blesser l'utilisateur ou d'autres personnes et de prévenir d'éventuels dommages sur l'appareil. Veuillez prendre connaissance de ces informations afin d'utiliser ce matériel correctement.Le non-respect des instructions mises en évidence par le présent symbole peut entraînerla mort ou des blessures graves.Le non-respect des instructions mises en évidence par le présent symbole peut entraînerdes blessures ou endommager l'appareil. 36N'essayez pas de démonter l'analyseur. Ne modifiez ce matériel en aucune façon. Ne lavez pas l'analyseur dans de l'eau. Ne plongez pas l'analyseur dans de l'eau. Cela risque d'endommager l'analyseur ou de provoquer un dysfonctionnement. Ne mettez pas l'appareil en contact avec l'eau. Cela risque d'endommager l'analyseur ou de provoquer un dysfonctionnement. N'utilisez pas et n'entreposez pas l'analyseur dans les endroits décrits ci-après.
- Lieux exposés au soleil et proches de radiateurs ou directement exposés au souffle d'une unité de climatisation, etc.
- Lieux où les variations de température et les vibrations sont fortes.
- Lieux où les variations de température et les vibrations sont fortes. Ne nettoyez pas ce produit avec de l'eau bouillante, du benzène ou un diluant. Si l'analyseur s'encrasse, trempez un chiffon doux dans de l'eau ou un détergent neutre, puis essorez-le soigneuse- ment pour neoyer. Ensuite, utilisez un chiffon sec pour l'essuyer. Les personnes âgées ou handicapées ne pouvant utiliser l'appareil toutes seules doivent être assistées. Veillez à respecter la polarité des piles et à les insérer dans le bon sens. Si les piles ne sont pas insérées correctement, le liquide de baerie risque de couler et d'endommager le sol. (Il est conseillé de retirer les piles de l'analyseur avant de l'entreposer, si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil durant une période prolongée.) Ne montez pas sur l'analyseur si vous êtes mouillé (par exemple, si vous venez de prendre une douche ou un bain). Veillez à bien vous essuyer le corps et les pieds avant d'utiliser l'analyseur. Sinon, vous risquez de glisser ou de tomber et de vous blesser. En outre, l'analyseur ne peut pas prendre de bonnes mesures si vous avez le corps et les pieds mouillés. Placer l'analyseur sur une surface plane et solide, à l'abri de vibrations, afin de garantir des mesures exactes, en toute sécurité. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'autres appareils, tels que des fours à micro-ondes, qui émettent des ondes électromagnétiques. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil et de générer des mesures inexactes. Évitez d'exposer l'analyseur à de fortes vibrations ou à des chocs violents. Cela risque d'endommager l'analyseur, notamment en provoquant un dysfonctionnement ou une annulation du réglage. Évitez de mesurer après avoir trop mangé ou trop bu, ou en cas de déshydratation sévère. Cela peut entraîner des mesures inexactes. Pour une plus grande précision, évitez de l'utiliser directement après le réveil. Utiliser chaque fois à la même heure de la journée, au moins deux heures après le dernier repas. Évitez de prendre des mesures lorsque votre condition physique est mauvaise (gueule de bois, diarrhée, fièvre, etc.). Cela peut entraîner une erreur dans la valeur mesurée. Reprenez la mesure une fois que vous avez récupéré. Évitez de prendre des mesures après avoir passé du temps dans un sauna, un bain ou après un exercice intense. Cela peut entraîner des mesures inexactes. Veuillez prendre les mesures après un repos suffisant. Effectuez la mesure en portant le moins de vêtements possible. Le poids des vêtements portés sera inclus dans les mesures. Si vous ne vous déshabillez pas, retirez toujours vos chaussettes ou vos bas, et assurez-vous que la plante de vos pieds est propre avant de monter sur la plate-forme de mesure. Utilisez l'appareil dans un endroit stable. Des erreurs de mesure peuvent se produire si l'appareil est utilisé dans un endroit instable. Une lecture précise ne sera pas possible si vos genoux sont pliés ou si vous êtes en position assise. Ne pas bouger pendant la mesure. Cela entraîne des mesures inexactes. Assurez-vous que les bras ne touchent pas les côtés et que l'intérieur des cuisses ne se touchent pas pendant la mesure. Si nécessaire, placez une serviette sèche entre le bras et le côté et/ou entre les cuisses. Veillez à ce que vos orteils et vos talons soient correctement alignés avec les électrodes de la plate-forme de mesure. Le pourcentage de graisse corporelle affiché peut être faible ou donner lieu à un affichage « » (erreur) si le contact entre les électrodes et la plante des pieds est mauvais.
Toujours… 37Afin d'obtenir des mesures exactes, il est nécessaire de retirer ses vêtements et de toujours respecter les mêmes conditions d'hydratation. Il faut toujours retirer ses chaussettes ou ses collants, et s'assurer d'avoir la plante des pieds propre avant de monter sur la plateforme de mesure. Il faut s'assurer que la voûte plantaire est alignée sur le centre de la plateforme de mesure. Il n'y a pas lieu de s'inquiéter si les pieds semblent trop grands pour l'unité, il est possible d'obtenir des mesures précises même si les orteils dépassent de la plateforme. Il est préférable d'effectuer les mesures à la même heure chaque jour. Il est conseillé d'attendre environ deux heures après le réveil, un repas ou un effort physique intense pour prendre de bonnes mesures. Les mesures effectuées dans d'autres conditions risquent d'offrir des valeurs différentes. Elles peuvent être cependant intéressantes pour déterminer le changement de pourcentage à condition qu'elles soient effectuées de manière cohérente. Afin de contrôler les progrès réalisés, comparez les mesures du pourcentage de graisse corporelle et du poids, effectuées dans les mêmes conditions pendant un certain temps. Précision des mesures Remarque : ・Il ne sera pas possible d'obtenir une mesure précise si la plante de vos pieds est sale, si vos genoux sont pliés ou si vous êtes dans une position assise.down. ・Lorsque vous effectuez des mesures sans vêtements, assurez-vous que vos bras ne sont pas en contact avec votre corps et que votre posture est suffisamment large pour que vos jambes ne se touchent pas. Le non-respect de cette consigne peut empêcher la réalisation de mesures correctes. Remarque : Si l'une des situations suivantes s'applique, nous vous recommandons de regarder la transition comme valeur de référence. ・Les personnes qui ont des métaux dans leur corps. ・Les personnes qui prennent des médicaments qui induisent des changements dans l'humidité corporelle (par exemple, les diurétiques, etc.). ・Les femmes enceintes, celles qui sont sous dialyse ou qui présentent des symptômes d'enflure.
38Définissez votre code de localisation Réglage de la date et de l'heure Modification de l'unité de poids Préparations avant usage Insertion des piles Remarque : ・Veillez à insérer les piles dans le bon sens. Si les piles ne sont pas insérées correctement, le liquide de batterie risque de couler et d'endommager le sol. ・Retirez les piles de l'analyseur avant de l'entreposer, si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil durant une période prolongée. ・Il est possible que les piles fournies avec l'appareil se soient déchargées quelque peu avec le temps. Remarque: si l'unité de poids est réglée sur livres ou stone et livres, le mode de programmation de la hauteur se règle automatiquement sur pieds et pouces. Si l'unité sélectionnée est kilogramme, la hauteur est automatiquement indiquée en centimètres.
1.Lorsque l'appareil est éteint, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de trois secondes. 2.Utilisez le bouton pour changer l'unité de pesage.
3. appuyez sur le bouton .
La force de gravité varie en fonction de l'endroit où vous vous trouvez dans le monde. Ces différences affectent la précision de la mesure du poids. Afin d'obtenir les mesures les plus exactes possible, sélectionnez le paramètre de gravité approprié sur le pèse-personne, en fonction de votre lieu géographique. 1.Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez de façon prolongée sur le bouton . 2.À l'aide de la carte fournie, appuyez sur les boutons pour sélectionner votre code géographique. 3.Appuyez sur le bouton pour entrer et enregistrer le paramètre. Remarque : ・Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, l'écran de réglage régional s'affiche même si vous appuyez sur
・Si la zone d'utilisation change en raison d'un déménagement, etc., vérifiez que l'appareil est hors tension, puis appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes. Réinitialisez votre région en suivant les étapes 2 et 3. 1.Appuyez et maintenez le bouton pendant plus de trois secondes. 2.Sélectionnez l'année à l'aide des boutons . 3.Appuyez sur pour confirmer. Réglez le jour et l'heure de la même manière. L'appareil s'éteint automatiquement après avoir affiché la région, l'année, le mois, le jour et l'heure définis. 39Configuration initiale (Type 1) Configuration via le Smartphone
Remarque: ・Pour plus d'informations sur les modèles pris en charge, consultez le site Web de TANITA, www.tanita.eu. ・Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application dédiée, configurez manuellement les paramètres de l'analyseur de composition corporelle. (P. 39) ・Vous devez enregistrer de nouveau votre smartphone si vous en changez.
Suivez les instructions de l'application et mesurez votre composition corporelle. Une fois la prise de mesure terminée, la connexion au smartphone s'arrête. L'écran s'affiche. Les instructions peuvent varier en fonction des caractéristiques techniques de l'application.
Relier / synchronisation Remarque: La distance de communication est d'environ 5 m dans une zone sans obstacle.
Activez le paramètre Bluetooth et utilisez l'URL pour télécharger l'application My TANITA. www.tanita.eu
Mettre en place pour relier votre appareil TANITA Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez connecter. ・Lorsque vous enregistrez votre composition corporelle, placez l'analyseur de composition corporelle sur une surface plane et solide, puis montez pieds nus sur l'appareil.
Suivez les instructions sur l'application et appuyez pendant 3 secondes sur le bouton (communication) de l'analyseur de composition corporelle. Remarque : 40kg
Configuration initiale (type 2) à partir du l'analyseur de composition corporelle
1. Sélection d'un numéro d'utilisateur
L'analyseur de composition corporelle fonctionne uniquement si les données sont programmées dans l'une des mémoires de données personnelles. Vous ne pouvez mesurer que le poids si vous utilisez l'analyseur de composition corporelle sans données personnelles enregistrées. Remarque: La liste des années possibles débute en 1900.
2. Réglage de la date de naissance
3. Indication du sexe
4. Réglage de la taille
Remarque: Appuyez sur le bouton pour allumer l'analyseur. Appuyez sur les boutons pour sélectionner un numéro d'utilisateur et enregistrer vos données personnelles (1-5). Appuyez sur le bouton pour confirmer le numéro d'utilisateur. ・L'analyseur s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant 60 secondes. ・Si vous faites une erreur ou voulez éteindre l'appareil avant d'avoir terminé de le programmer, appuyez sur le bouton pour forcer sa mise hors tension. Les données partiellement enregistrées demeurent dans l'analyseur. Configurez votre date de naissance (Année / Mois / Jour) à l'aide des boutons . Appuyez sur le bouton pour entrer chaque élément. Personnes pouvant utiliser le mode Athlète Adultes âgés d'au moins 18 ans et correspondant aux critères suivants : ・pratiquer au moins 12 heures de sport par semaine depuis au moins 6 mois ; ・être un culturiste ; ・être un athlète professionnel voulant surveiller ses progrès à domicile ; ・personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie, plus de 12 heures par semaine, mais dont l’activité physique actuelle est moindre. Utilisez les boutons pour accéder aux paramètres permettant d'indiquer si vous êtes un homme [ ], une femme [ ], un athlète masculin [ ] ou une athlète féminine [ ], puis appuyez sur le bouton . La taille par défaut est 170 cm (5 pieds et 7 pouces). La plage de tailles va de 90 à 220 cm (de 3 pieds à 7 pieds et 3 pouces). Utilisez les boutons pour indiquer votre taille, puis appuyez sur le bouton . L'écran affiche « » (ou 0.0 lb, 0.0 st lb) et l'analyseur est prêt à l'emploi.
5. Mesure de la composition corporelle
Vérifiez que « » (0.0 lb ou 0.0 st lb) s'affiche à l'écran, puis montez sur l'analyseur. Les données personnelles et les résultats de mesure enregistrés s'affichent successivement, puis l'appareil s'éteint automatiquement. 41Prendre des mesures
Une fois que vous avez terminé la saisie de vos données personnelles, vous pouvez commencer à effectuer des mesures. Remarque: ・Descendez de la plateforme lorsque « » ne s'affiche plus à l'écran. Affichage d'un numéro d'utilisateur incorrect
1. Monter sur l'analyseur
Montez sur l'analyseur lorsqu'il est hors tension. L'analyseur commence à mesurer automatiquement.
2. Affichage des résultats
Une fois la prise de mesure terminée, les résultats s'affichent automatiquement dans l'ordre répertorié à la page 46. Après avoir affiché la dernière mesure, l'appareil affiche de nouveau le poids, puis s'éteint automatiquement. Appuyez sur le bouton pour sélectionner votre numéro d'utilisateur pendant la prise de mesure ou l'affichage de données personnelles. Ensuite, appuyez sur le bouton pour afficher vos propres données personnelles et résultats de mesure. Cas possibles d'affichage de données personnelles incorrectes - lors de la mesure de personnes dotées du même poids et ayant des formes corporelles semblables ; - lorsque les mesures n'ont pas été effectuées pendant plusieurs jours et que le poids corporel affiche un changement conséquent ; - lorsque la mesure est effectuée juste après avoir mis l'analyseur à la verticale ou l'avoir transporté, ou avoir stocké des objets dessus. Si l'analyseur continue à afficher des données incorrectes, spécifiez le numéro d'utilisateur manuellement avant de procéder à la mesure. (P. 44) Remarque : Vous pouvez stocker jusqu'à 10 mesures dans l'appareil pour chaque ID. vous prévient si le couplage est terminé et si des données non envoyées sont présentes. Mesures prises sans smartphone Montez simplement sur l'analyseur. La fonction de reconnaissance automatique permet d'accéder à vos données personnelles automatiquement. L'analyseur peut stocker jusqu'à 10 précédentes mesures. Les données enregistrées et toute nouvelle mesure sont envoyées au smartphone lorsque celui-ci est de nouveau connecté à l'analyseur pour une prise de mesure. Chaque nouvelle donnée entrée au-delà de cette quantité entraîne la suppression des données les plus anciennes. 42Placez-vous pieds nus sur la plate-forme de mesure. N'utilisez cet appareil que pieds nus et sur un sol dur, plat et stable. Cette fonction rappelle automatiquement les utilisateurs enregistrés et affiche leurs résultats dès qu'ils montent sur la plate-forme de mesure. Cette fonction réduit les tracas en éliminant la nécessité de spécifier l'utilisateur à chaque utilisation. Qu'est-ce que la fonction d'auto-reconnaissance ? Prendre des mesures avec l'auto-reconnaissance La fonction de reconnaissance automatique peut vous faire passer automatiquement en mode de sélection d'identité dans des situations telles que celles énumérées ci-dessous : ・Lorsque vous mesurez des tailles ou des poids similaires. ・Lorsqu'un changement de poids s'est produit après plusieurs jours sans mesure Si cette situation persiste, spécifiez le numéro d'identification avant la mesure (P. 44). ・Veuillez ne pas bouger pendant la mesure. ・Pour mesurer avec la fonction d'auto-reconnaissance, entrez d'abord vos données personnelles.(P. 40) ・Les mesures ne peuvent pas être prises avec l'auto-reconnaissance si cette information n'est pas enregistrée. Remarque : Remarque :
Mesurez votre composition corporelle et vérifiez-la par rapport à vos données enregistrées. Le poids est affiché. Descendre du moniteur lorsque vous entendez une série de courts bips. Les données d'auto-reconnaissance sont affichées. Veuillez vous assurer que les données affichées correspondent à votre contenu enregistré. L'appareil s'éteint automatiquement après l'affichage des résultats des mesures.(Examen des résultats des mesures, P. 46) ・Si la fonction d'auto-reconnaissance découvre plusieurs candidats possibles pour l'utilisateur actuel, l'appareil passe automatiquement en mode de sélection d'identifiant une fois la mesure de la composition corporelle terminée (P. 44). Sélectionnez votre numéro d'identification à l'aide des touches , puis appuyez sur pour confirmer. *Si l'appareil passe de manière répétée en mode de sélection de l'ID, saisissez votre ID avant d'effectuer une mesure (P. 44). ・Si vous oubliez d'éteindre l'appareil, celui-ci s'éteint automatiquement (l'écran s'éteint) dans les cas suivants : Si aucune opération n'est effectuée sur la plate-forme de mesure pendant plus de 60 secondes Si aucun poids n'est détecté sur la plate-forme de mesure à tout moment pendant la mesure Si un seul résultat de mesure est affiché pendant plus de 40 secondes. Remarque : *Support de mesure continu 43kg
Saisissez votre numéro d'identification et prenez des mesures sans utiliser la reconnaissance automatique. Utilisez cette méthode si l'utilisation de la reconnaissance automatique entraîne le passage répété de l'appareil en mode de sélection d'identité, etc. Placez le l'analyseur de composition corporelle sur un sol dur, plat et stable. Mesure avec un numéro d'identification (mesure des appels)
*En quoi consiste le support de mesure en continu ? Cette fonction encourage l'utilisateur à poursuivre les mesures quotidiennes en modifiant l'expression faciale à l'écran en fonction de l'état de la poursuite des mesures. <Vous le mesurez tous les jours> <Hein ? Qu'est-ce qu'il y a ?> <Abattu, triste> Affiché lors de la mesure quotidienne Affichage si aucune mesure n'a été prise depuis plus de 7 jours Remarque :
Lorsque « » (« 0.0 lb » ou « 0.0 st lb ») s'affiche à l'écran, montez sur l'analyseur. L'analyseur s'éteint automatiquement après avoir affiché les résultats de mesure.
Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez sur le bouton pour commencer à mesurer. Sélectionnez votre numéro d'utilisateur à l'aide des boutons , puis appuyez sur le bouton . ・Si vous montez sur l'analyseur avant que « » (« 0.0 lb » ou « 0.0 st lb ») ne s'affiche, « , » apparaît à l'écran et l'appareil s'éteint pendant la mesure. Indiqué si aucune mesure n'a été prise pendant 1 à 6 jours. 44kg
Mesures du poids uniquement Mesures de l'utilisateur invité Prendre des mesures sans s'enregistrer (mesures d'utilisateur invité / mesures de poids seulement) ・Si vous oubliez d'éteindre l'appareil, celui-ci s'éteint automatiquement (l'écran s'éteint) dans les cas suivants : Si aucune opération n'est effectuée sur la plate-forme de mesure pendant plus de 60 secondes Si aucun poids n'est détecté sur la plate-forme de mesure à tout moment pendant la mesure Si un seul résultat de mesure est affiché pendant plus de 40 secondes. Remarque :
Le mode Invité vous permet de programmer l'analyseur pour une utilisation unique sans recourir à un numéro de données personnelles. Appuyez sur le bouton pour sélectionner « INVITÉ » (GUEST), puis appuyez sur le bouton . Ensuite, suivez les étapes ci-après. Définissez l'âge, le sexe (homme ou femme, athlète masculin ou athlète féminine) et la taille. Montez sur l'analyseur une fois que l'écran affiche « » (« 0.0 lb » ou « 0.0 st lb »). Les résultats s'affichent pendant 40 secondes. Remarque: La tranche d'âge est de 5 à 99 ans. Personnes pouvant utiliser le mode Athlète Adultes âgés d'au moins 18 ans et correspondant aux critères suivants : ・pratiquer au moins 12 heures de sport par semaine depuis au moins 6 mois ; ・être un culturiste ; ・être un athlète professionnel voulant surveiller ses progrès à domicile ; ・personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie, plus de 12 heures par semaine, mais dont l’activité physique actuelle est moindre. ・Descendez de la plateforme lorsque « » ne s'affiche plus à l'écran. Appuyez sur le bouton . « » (« 0.0 lb » ou « 0.0 st lb ») s'affiche s'affiche après 2 ou 3 secondes. Lorsque « » (« 0.0 lb » ou « 0.0 st lb ») s'affiche, montez sur l'analyseur. La mesure du poids corporel s'affiche et l'analyseur s'éteint automatiquement après environ 20 secondes. 45Les résultats des mesures sont affichés après vos informations personnelles. Chaque élément est affiché avant de passer à l'élément suivant. Enfin, votre poids s'affiche, puis l'appareil s'éteint après environ 40 secondes. Examen des résultats des mesures
・L'élément affiché peut être changé en appuyant sur pendant l'affichage des résultats de mesure. ・Les icônes sur l'écran des résultats de mesure indiquent un changement positif ou négatif depuis la dernière mesure effectuée.
9. Age métabolique 8. BMR
1. Poids corporel 7. Niveau de graisse viscérale
Évaluation du pourcentage de graisse corporelle Faible Normal – Normal (+) Excessif Obésité Faible Excessif Obésité Évaluation de la masse musculaire IMC Faible Moyen Niveau normal Élevé Évaluation du niveau de graisse viscérale Moyen Élevé Évaluation du TMB Faible Moyen Élevé
5. Évaluation de la silhouette
Évaluation du pourcentage de graisse corporelleDans le cas d'une évaluation faibleEn cas de Normal - /Normal + / SurévaluationDans le cas d'une évaluation de l'obésité Pour les personnes âgées de 5 à 17 ans, l'écran facial suivant apparaît après l'afchage du pourcentage de graisse corporelle. Évaluation de la masse musculaireFaible Moyen ÉlevéPour les personnes âgées de 5 à 17 ans, l'afchage facial suivant apparaîtra après l'afchage de leur masse musculaire. 46kg Suivez les étapes indiquées à la page 41 pour modifier vos données personnelles. L'appareil s'éteint automatiquement après l'affichage des données personnelles ajustées et des résultats de mesure. Utilisation de la fonction d'effacement pour modifier les données personnelles via un smartphone connecté. efface toutes les données enregistrées avant la modification, ainsi que toutes les données enregistrées dans l'appareil. Ajustement de la date de naissance / du sexe Modification des données personnelles ・Vous devez connecter votre smartphone pour utiliser une application. Configurez le l'analyseur de composition corporelle en suivant les instructions de la section «Configuration via le Smartphone» (P. 40). Note :
est affiché. 1.Sélectionnez à l'aide des touches . 2.Appuyez sur pour confirmer. 3.Après l'affichage de “ ” (0.0lb, 0.0stlb) , marchez prudemment pieds nus sur la plate-forme de mesure. (Procédures de mesure, P. 41)
1. Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez sur .
2. Sélectionnez votre numéro d'identification (1-5) à l'aide des touches .
3. Appuyez sur pour confirmer.
・Si est sélectionné, les données ne peuvent pas être écrasées. ・Appuyez sur pour annuler une sélection ou éteindre l'appareil. ・Si vous oubliez d'éteindre l'appareil, celui-ci s'éteint automatiquement (l'écran s'éteint) dans les cas suivants : Si aucune opération n'est effectuée sur la plate-forme de mesure pendant plus de 60 secondes Si aucun poids n'est détecté sur la plate-forme de mesure à tout moment pendant la mesure Si un seul résultat de mesure est affiché pendant plus de 40 secondes. 47Les données personnelles à supprimer sont affichées puis supprimées. La suppression des données personnelles connectées à un téléphone intelligent entraîne également la suppression des données de mesure de l'appareil. Effacement des données personnelles Note :
1. Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez sur .
2. Sélectionnez le numéro d'identification à supprimer à l'aide des touches .
3. Appuyez sur pendant plus de 3 secondes. s'affiche.
4. Sélectionnez à l'aide des touches .
5. Appuyez sur pour confirmer.
・Appuyez sur pour annuler une sélection ou éteindre l'appareil. ・Si vous oubliez d'éteindre l'appareil, celui-ci s'éteint automatiquement (l'écran s'éteint) dans les cas suivants : Si aucune opération n'est effectuée sur la plate-forme de mesure pendant plus de 60 secondes Si aucun poids n'est détecté sur la plate-forme de mesure à tout moment pendant la mesure Si un seul résultat de mesure est affiché pendant plus de 40 secondes. 48kg
Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, vérifiez les informations suivantes avant de demander une réparation. Problème Vérifiez Page de référence □Vérifiez l'orientation des piles, et insérez-les correctement.□Les piles sont usées. Remplacez-les dès que possible.
La région, l'heure et la date doivent être réglées pour pouvoir mesurer la composition corporelle. Réglez la région, l'heure et la date.□D'ailleurs, avez-vous bougé pendant la mesure ?□La date et l'heure doivent être réglées pour pouvoir mesurer la composition corporelle. Réglez la date et l'heure.□Bougez-vous pendant la mesure ? Quelle est la position et la posture de l'arrêt ?□La plante des pieds est-elle sale ?□Prenez-vous vos mesures avec des chaussettes, etc.□Vous êtes descendu de la plateforme de mesure pendant la mesure ? La plage de mesure de 150 kg a été dépassée. (La mesure n'est pas possible dans ce cas). Rien ne s'affiche, quelle que soit la touche sur laquelle on appuie. Le texte disparaît immédiatement après avoir été affiché. L'écran des paramètres régionaux s'affiche lorsqu'on appuie sur une touche. L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche. Rien ne s'affiche lorsque je marche sur la plate-forme de mesure. « » s'affiche pendant la mesure. L'alimentation se coupe pendant la mesure (l'affichage disparaît). « » s'affiche pendant la mesure. « » s'affiche pendant la mesure. La mesure du poids affichée est clairement erronée. □Les piles sont usées. Remplacez-les dès que possible. (« » peut ne pas s'afficher si la charge restante des piles est trop faible.□Descendez-vous sur la plate-forme de mesure avant que « » ne s'affiche ? Assurez-vous d'attendre que « » s'affiche avant de monter sur la plate-forme de mesure. « » s'affiche comme la composition corporelle après la mesure. □Les paramètres des données personnelles sont-ils erronés ? □D'ailleurs, avez-vous sélectionné le numéro d'identification d'une autre personne ?
Un ou plusieurs des éléments de mesure dépassent la plage de mesure. (La mesure n'est pas possible dans ce cas).□Veillez à placer l'appareil sur un sol dur, plat et stable pour la mesure. Les valeurs numériques clignotent en permanence. □Êtes-vous encore sur cet appareil ? Veuillez quitter l'appareil. « » s'affiche. Seul le poids est affiché. □Avez-vous paramétré vos données personnelles ?□Seul le poids est affiché pour les enfants âgés de 0 à 4 ans. « » est affiché. « » est affiché. « » et « » sont affichés. « » s'affiche encore et encore. Le pourcentage de graisse corporelle est affiché à 5% après la mesure.
Les pourcentages de graisse corporelle inférieurs à 5 % ne peuvent pas être mesurés (affichés comme 5 %). 40□La fonction «Bluetooth» est-elle activée dans les paramètres du smartphone ?
□La fonction «Bluetooth» est-elle activée dans les paramètres du smartphone ?□Remplacez les piles et retirez-les. La connexion entre l'appli et l'appareil n'est activée que lorsque l'appareil est éteint. Vérifiez que l'appareil est éteint, puis réessayez.
Supprimez l'enregistrement de l'appareil dans les paramètres «Paramètres» > «Bluetooth» du smartphone, puis essayez à nouveau de jumeler l'appareil avec le smartphone. □Si elle est utilisée sur une surface molle telle qu'un tapis, le dessous de la plateforme de mesure peut toucher le sol, empêchant ainsi des lectures précises. Effectuez les mesures sur un sol dur, plat et stable. Un appareil ayant une fonction de communication, un four à micro-ondes ou un autre appareil émettant des ondes radio comme un téléphone sans fil est-il utilisé à proximité de l'appareil ? Lors d'une mesure avec la fonction de reconnaissance automatique, le numéro d'identification d'une autre personne s'affiche. □Une reconnaissance incorrecte peut se produire si plusieurs personnes ayant un poids et une résistivité électrique similaires sont enregistrées. Seuls le poids corporel, l'IMC, le pourcentage de graisse corporelle, la masse musculaire et la masse osseuse sont affichés. Impossible de mesurer la composition corporelle même si les données individuelles sont définies. « » s'affiche. L'appareil et le smartphone ne peuvent pas se connecter. □Les piles sont-elles insérées correctement ? □Les piles sont-elles usées ? □Les bornes des piles sont-elles recouvertes de plastique ou de saleté ? « » s'affiche un certain nombre de fois.
Les éléments autres que le poids corporel, l'IMC, le pourcentage de graisse corporelle, la masse musculaire et la masse osseuse ne peuvent pas être affichés pour les personnes âgées de 5 à 17 ans.□Les réglages des données individuelles sont incomplets. Vous devez mesurer la composition corporelle une fois après avoir saisi les données individuelles. Le poids corporel n'est pas stable. Le poids corporel est inférieur à la normale. L'appareil s'allume alors que l'alimentation n'a pas été mise sous tension. Le bouton «Entrer les données» de l'application ne fonctionne pas. Le bouton «Mesurer la composition corporelle» de l'application ne fonctionne pas. □Lorsqu'il est utilisé avec un smartphone, les paramètres régionaux et de date/heure du smartphone sont remplacés par ceux de l'appareil. Le contenu des paramètres régionaux et de date/heure a été modifié.
□L'appareil et le smartphone sont-ils à portée de communication ? La portée de communication de l'appareil est de 5m sans obstruction. Cette confirmation s'affiche lors de la modification ou de la suppression de données individuelles. Il ne s'agit pas d'un . Dépannage
□Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'analyseur de composition corporelle effectue périodiquement un étalonnage en préparation de la prochaine prise de mesure. Si l'appareil a été stocké à l'horizontale, avec des objets placés dessus, ou déplacé d'un endroit à l'autre, sélectionnez votre numéro d'utilisateur comme expliqué à la page 44 avant de prendre la mesure. 49Il est interdit de mélanger les piles avec les déchets de consommation ! Spécifications BC-333LE Capacité de poids 150kg (330lb/23st8lb) Augmentations de poids 0ー100kg/0,05kg 100ー150kg/0,1kg (0ー200lb/0,1lb 200ー330lb/0,2lb) (0ー15st0lb/0,1lb 15st0lbー23st8lb/0,2lb) 5-99 ans Tranche d'âge applicable Masse musculaire 18-99 ans Classement physique 18-99 ans Taux de graisse viscérale 18-99 ans Âge métabolique 18-99 ans Taux métabolique de base 5-99 ans Masse osseuse 18-99 ans Eau corporelle (%) Indice de masse corporelle 5-99 ans 5-99 ans Graisse corporelle (%) Précision temporelle Inférieure à ±1 minute par mois (+18°C à +28°C) Alimentation électrique 4×AA Piles alcalines (incluses) Consommation d'énergie 60mA maximum Mesure du courant 50kHz, 5kHz, 100µA Données personnelles 5 souvenirs Élimination Ce produit est un appareil électronique. Veuillez mettre ce produit au rebut de manière appropriée, et non pas avec les déchets ménagers généraux. Veillez à respecter les réglementations en vigueur dans votre région lorsque vous vous débarrassez de ce produit. ・La conception et les normes techniques du produit peuvent être modifiées à tout moment, sans préavis. ・Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Inc. App Store est une marque de service d'Apple Inc. ・Google Play est une marque déposée de Google LLC. ・La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de cette marque par TANITA est faite sous licence. La loi exige que les consommateurs rapportent les piles usagées ou déchargées. Vous pouvez déposer vos piles obsolètes dans les points de collecte publics de votre ville ou dans tous les commerces vendant ce type de pile. Vous y trouverez des boîtes de collecte prévues à cet effet. Avant de mettre l'appareil au rebut, retirez les piles et déposez-les dans un point de collecte. Par la présente, TANITA déclare que le type d'équipement radio BC-333LE est conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante :https://tanita.eu/declaration-of-conformity. Méthode de communication Technologie Bluetooth Low Energy Bande de fréquences 2402 – 2480 MHz Puissance de sortie RF maximum (fréquence adaptative) 2 dBm (2402-2480 MHz)
Notice Facile