eCrave 2 - Barbecue Enders - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil eCrave 2 Enders au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de barbecue | Barbecue électrique |
| Puissance | 2000 W |
| Surface de cuisson | 2000 cm² |
| Matériau de la grille | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermomètre intégré, éclairage LED |
| Utilisation | Idéal pour les barbecues en extérieur et intérieur |
| Entretien | Grille amovible et lavable au lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Dimensions | Largeur : 120 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 100 cm |
| Poids | 25 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - eCrave 2 Enders
Questions des utilisateurs sur eCrave 2 Enders
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice eCrave 2 - Enders et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil eCrave 2 de la marque Enders.
MODE D'EMPLOI eCrave 2 Enders
E-CRAVE PRO 2 TURBO Nº d‘art.: 97116 Nous vous félicitons d'avoir choisi un produitENDERS! Vous avez la sécurité et la certitude d'avoir acheté un produit de l'un des principaux fabricants européens!Tous les appareils sont fabriqués selon les normes les plus élevées en matière de performance et de sécurité. Dans le cadre de notre service clientèle et de la satisfac-tion de nos clients, nous vous assurons une garantie de plusieurs années. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si l'article est transmis, ce mode d'em-ploi doit être également inclus.Avant de mettre l'appareil en ser vice, lisez attentivement le mode d'emploi et en particulier les consignes de sécurité, et respectez-les.Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit ENDERS!
Ce symbole vous avertit contre d'éventuelles blessures ou dommages matériels et d'éventuels dommages sur l'appareil.Faites-vous aider à ce stade par une deuxième personne.Conseils et informations utiles.Portez des gants de sécurité lors du montage afin d'éviter les coupures.Des outils sont nécessaires.Tournevis cruciforme et clé à fourche de 17.Lorsque vous déballez le produit, n'utilisez pas de cutter ou d'autres objets pointus similaires afin d'éviter de rayer l'appareil.Pendant le montage, placez un support souple sous les composants pour éviter les rayures et les dommages.Les produits marqués du symbole Geprüfte Sicherheit sont conformes aux exigences de la Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) (Loi allemande sur la sécurité des produits).Déclaration de conformitéLes produits portant ce symbole sont conformes à toutes les dispositions communautaires applicables de l'espace économique européen La Déclaration de conformité EU peut être obtenue à l'adresse indiquée au verso.Les appareils marqués WEEE ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et doivent être collectés séparément.De plus, l'appareil est équipé pro-tection contre les projections d'eau de toutes directions .Protégée contre les corps étran-gers solides avec Ø supérieur à 1 mm. De plus, la fiche est équipée d'une protection contre les projections d'eau de toutes directions . IPX4 Appareil: IP44 Fiche:18 FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser votre nouveau barbecue électrique. Avant de commencer à faire des grillades, la sécurité devrait toujours être la priorité. Avant chaque barbecue, il convient donc de procéder à quelques contrôles de sécurité.
Q Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience / de connaissances, à moi- ns qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles n'aient reçu de cette dernière des instructions d'utilisation. Q Ne laissez pas l'appareil allumé ou sans surveillance lorsque des enfants ou des animaux se trouvent à proximité. Q Danger de mort par étouffement/étrangle- ment. Gardez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants et mettez-les immédiatement au rebut. Q Les enfants de moins de 3 ans doivent être surveillés en permanence. Q Les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne peuvent allumer et éteindre l'ap- pareil que s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisa- tion sûre de l'appareil et s'ils ont compris les risques liés, à condition que l'appareil soit placé dans sa position normale d'uti- lisation. Q Les enfants de 3 à 8 ans ne sont pas au- torisés à mettre l'appareil en service, à le régler, à le nettoyer ou à en assurer la maintenance. Q Cet appareil peut être utilisé par des en- fants de 8 ans et plus s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concer- nant l'utilisation de l'appareil en toute sé- curité et s'ils comprennent les risques liés. Q Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des en- fants de plus de 8 ans sans surveillance. Q ATTENTION ! La température des pièces détachées du dispositif de chauffe peut être très élevée et causer des brûlures. Veiller tout particulièrement à la sécurité des en- fants et personnes vulnérables présents. Q Si vous avez des doutes, contactez votre vendeur. Q ATTENTION : les parties accessibles peuvent être très chaudes. Tenir les enfants et les personnes vulnérables à l'écart. Q Portez des gants de protection lorsque vous manipulez des composants chauds. Q ATTENTION! Le barbecue ne doit pas être utilisé avec du charbon de bois ou des com- bustibles similaires. Q Utilisez le barbecue uniquement de la ma- nière décrite dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation non décrite dans ce mode d'emploi peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des dommages corpo- rels. Q N'utilisez pas le barbecue comme appareil de chauffage. Q N'utilisez pas le barbecue à proximité de matières inflammables. Q Évitez tout contact avec des matériaux in- flammables tels que le papier, les cloisons, les rideaux, les tissus, les produits chi- miques, etc. Q N'utilisez pas le barbecue dans des endro- its très fréquentés. Q Ne laissez pas le barbecue électrique fonctionner sans surveillance. Q Attendez que l'appareil ait refroidi avant de le transporter ou de le stocker. Q Le non-respect de cet avertissement peut provoquer un incendie ou une explosion, entraînant des blessures graves, des ac- cidents mortels et des dégâts matériels. Q Si un feu instantané se produit, n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Éteignez le barbe- cue. Débranchez le cordon d'alimentation et attendez que le barbecue refroidisse. Q Éviter les dommages dus à une utilisation inappropriée, comme l'immersion dans l'eau ou dans d'autres liquides, les chu- tes, les chocs ou les coups de pied sur des pièces quelconques. Q La surface du barbecue ne doit pas entrer en contact avec des gaz et des liquides inflammables tels que l'essence, l'alcool, etc. et d'autres matériaux combustibles.
E-CRAVE PRO 2 TURBO Nº d‘art.: 97116 Q De l'air chaud peut s'échapper lors de l'ou- verture de la hotte. Lors de l'ouverture de la hotte, veillez à ce que les enfants et les personnes vulnérables en particulier soient tenus à l'écart de l'appareil. Q Ne pas regarder directement les éléments chauffants incandescents pendant une période prolongée. Q Les tablettes latérales ne sont pas prévues pour un contact direct avec les aliments. Q L'utilisation de l'appareil n'est autorisée que si le régulateur rotatif est monté. Q Après avoir utilisé l'appareil, veuillez d'abord éteindre l'interrupteur principal situé sur la face avant et ensuite seulement débrancher la fiche d'alimentation afin d'éviter toute mise en marche accidentelle de l'appareil. POSITIONNEMENT Q Utiliser uniquement en extérieur. Q Ne placez pas le cordon d'alimentation sur des zones de passage. Q Veillez à ce que le câble ne puisse pas entrer en contact avec le barbecue lorsque celui-ci est chaud. Q N'utilisez pas le barbecue à l'intérieur de la maison ou à des fins commerciales. Q Veillez à ce que le barbecue soit protégé du vent
Q Tenez le barbecue à l'écart de l'humidité, des éclaboussures, etc. Q Placez le barbecue électrique sur une sur- face plane et stable. Q Pour éviter que le barbecue ne soit écla- boussé ou ne tombe dans l'eau, ne l'utili- sez qu'à une distance minimale de 3 m de tout réservoir d'eau tel qu'une piscine ou un étang. Q Ne faites pas glisser ou n'installez pas ce modèle de barbecue dans une structure. Q Pendant le fonctionnement, maintenez une distance sûre par rapport aux matériaux inflammables et sensibles à la chaleur . La distance ne doit pas être inférieure à 0,5 mètre. Q Veillez à ce qu'aucun objet ou partie de bâtiment ne se trouve au-dessus du bar- becue électrique à une hauteur inférieure à 2 m. MÉCANIQUE Q Ne modifiez pas ce produit et ne l'utilisez pas d'une autre manière que celle pour laquelle il a été conçu. Q L'appareil ne doit pas être déplacé lorsqu'il fonctionne. Bloquez les roues en appuyant sur le dispositif de blocage. Q Avant de le déplacer, les tablettes latérales doivent être rabattues. Q Veille à ce que toutes les vis soient bien serrées. Contrôlez à intervalles réguliers que toutes les vis sont bien serrées. ÉLECTRICITÉ Q L'appareil ne doit être branché que sur une prise de courant à contact de protection, installée conformément aux instructions. Q L'appareil est conçu pour être utilisé à l'extérieur, il doit donc être alimenté par un dispositif de protection à courant différen- tiel-résiduel (DDR) dont le courant de dé- clenchement ne dépasse pas 30 mA. Q Veillez à ce que votre tension d'alimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Q Le câble de raccordement doit être con- trôlé régulièrement pour s'assurer qu'il n'est pas endommagé. En cas de dom- mage, l'appareil ne doit pas être utilisé. Q Ne mettez pas l'appareil en service si la prise de courant est endommagée. Q Si la prise ou le câble sont abimés, ils ne peuvent être changés que par un professi- onnel, afin que tout danger soit évité. Q Cet appareil est conforme aux normes tech- niques ainsi qu'aux dispositions relatives à la sécurité des appareils électriques. Q Assurez-vous toujours que la prise de courant utilisée présente la bonne tension. La prise de courant doit également être ad- aptée à un appareil d'une puissance absor- bée de 3000 watts. Q Assurez-vous qu'aucun autre appareil à forte consommation d'énergie n'est bran- ché sur le même circuit électrique lorsque le barbecue est en marche. Q Débranchez la fiche lorsque vous n'utilisez pas le barbecue. Q Les rallonges ou les adaptateurs de prise ne sont pas adaptés à cet appareil. L'uti- lisation de tels produits réduit fortement l'efficacité du dispositif de protection con- tre les courants de défaut (PRCD) de votre barbecue. De plus, il peut y avoir une baisse des performances. Q Tenir les câbles électriques éloignés de toute surface chaude.20 FRANÇAIS Nº Description Nº d'art. x SIMPLE CLEAN droite 130018004
SIMPLE CLEAN arrière 130018004 6 SIMPLE CLEAN avant 130018004 17 SIMPLE CLEAN gauche 130018004 1 Thermomètre (éventuellement prémonté)130018005 9 Support de la tablette latérale 130018007 210 Tablette latérale 130018008 211 Support de la tablette latérale 130018007 2 Bouton de réglage (éventuellement prémonté)130018009
Entretoise arrière gauche 130018010 14 Paroi latérale 130018011 2 Entretoise avant gauche 130018010 16 Tablette 130018012 1 Roue avec frein 130018013
Poignée de porte 130018016
Support de poignée de porte extérieur130018017
Support de poignée de porte intérieur130018017
Plateforme inférieure 130018018
Entretoise avant droite 130018010
Entretoise arrière droite 130018010
Paroi arrière 130018019
Tiroir à graisse 130018020
A Vis M6 x 12 130018021 34 B Vis d'axe 130018021 4C Vis ST4 x 10 130018021 4D Vis M5 x6 130018021 2E Tendeur de porte 130018021 1F Clé à fourche 130018021 1 Nº Description Nº d'art. x
1B Élément rond SWITCH GRID 130018000 1 Grille de maintien au chaud 130018001
DÉBALLAGE Q Malgré le soin apporté à la fabrication de toutes les pièces, certains compo- sants peuvent présenter des arêtes vives. Portez par conséquent des gants de sé- curité pour éviter les coupures. Q Danger de mort par étouffement/étrangle- ment. Gardez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants et met- tez-les immédiatement au rebut. Rangez également les petites pièces hors de leur portée. Q Utilisez les schémas détaillés pour as- sembler votre barbecue électrique.
Q Les graisses et les huiles peuvent s'en- flammer d'elles-mêmes lorsqu'elles sont très chaudes. Si le nettoyage est insuffi- sant, la graisse accumulée prend feu, ce qui peut provoquer ce que l'on appelle un feu de graisse dans le barbecue. Q Tamponnez l'excédent de graisse/marina- de sur les aliments avant de les griller. Cela ne diminue pas le goût des aliments grillés, mais sert uniquement à éviter les feux de graisse. Q Nettoyez régulièrement les dépôts de graisse sur l'appareil ! Faites particulièrement attention aux dépôts de graisse sur les côtés intérieurs de la hotte de cuisson et de la chambre de cuisson, sur les supports des éléments chauffants et dans le tiroir à graisse. Q Pendant la cuisson, le tiroir à graisse ne doit pas être retiré. Q N'éteignez jamais avec de l'eau une graisse/une huile qui brûle, qui est chaude ou qui fume. Q Lors de l'ouverture et de la fermeture de la hotte, veillez à une prise en main ferme afin d'éviter toute chute incontrôlée et tout coincement des membres.20
E-CRAVE PRO 2 TURBO Nº d‘art.: 97116 Les indications «droite» et «gauche» se réfèrent aux directions vues par l'utilisateur.
LES BARBECUES Q Le barbecue électrique est un appareil multifonctionnel. Vous pouvez non seulement y faire griller de la viande, du poisson, des légumes et des fruits, mais aussi les faire mijoter. En fonction de vos besoins, vous pouvez modifier la température à tout moment à l'aide du bouton de réglage et la surveiller grâce au thermomètre. Q CONSEIL: nous vous recommandons de fermer la hotte de cuisson pendant la cuisson au gril. Ainsi, vos grillades sont cuites plus rapidement et plus uniformément. Évitez d'ouvrir fréquemment la hotte afin de conserver la chaleur dans le barbecue. EXPLICATION DES SYMBOLES SUR LE PANNEAU DE COMMANDE
FAIRE FONCTIONNER LE BARBECUE ÉLECTRIQUE
THERMOMÈTRE Q Le thermomètre dans la hotte de cuisson reproduit les domaines d'application Low & Slow, Grilling et Searing. Ci-dessous, vous trouverez les températures directement sur la grille de cuisson:
3. SEARING à partir de 270 °C
Q Vous pouvez régler la plage de température souhaitée à l'aide des régulateurs rotatifs. Laissez le barbecue chauffer pendant 15 à 20 minutes avec le réglage du régulateur sélectionné et la hotte fermée afin d'obtenir des températures constantes pour l'utilisation souhaitée. Le temps de chauffage varie en fonction des conditions extérieures telles que la température de l'air et le vent. Avant de griller pour la première fois sur le barbecue électrique, faites fonctionner les éléments chauffants au maximum pendant au moins 20 minutes sans ali- ment à griller, afin d'éliminer les résidus de producti- on. Une légère odeur peut se dégager. Veillez à ce que la ventilation soit suffisante. La couleur de la hotte de cuisson, des plaques SIMPLE CLEAN et de la grille de maintien au chaud peut légèrement varier. Il s'agit d'un processus naturel, qui ne peut faire l'objet d'une réclamation. Le processus doit être poursuivi jusqu'à disparition du dégagement de fumée.
AVANT LE PREMIER BARBECUE
Ces symboles vous indiquent les différentes zones de grillade, qu'ils peuvent régler individuellement sur l'appareil. Ce bouton permet de démarrer et de régler l'élément chauffant gauche. Zone de grillade Ce bouton permet de démarrer et de régler l'élément chauffant droit. Zone de grillade Ce bouton permet d'allumer la TURBO ZONE. Mise sous/hors tension TURBO ZONE22
1. Tournez les deux régulateurs dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en position d'arrêt et assurez-vous que la TURBO ZONE est éteinte.2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour couper l'alimentation du barbecue et le mode de fonctionnement. Après avoir appuyé sur le bouton, l'éclairage LED blanc s'éteint.3. Débranchez de la prise de courant le cordon d'alimentation du barbecue.Nous vous recommandons de préchauffer le barbecue électrique pendant 15-20 minutes. Le temps de chauffa-ge varie en fonction des conditions extérieures telles que la température de l'air et le vent. Pour le préchauffage, réglez les deux régulateurs sur le niveau le plus élevé avec la hotte de cuisson fermée. Après le préchauffage, les aliments peuvent être placés sur la grille de cuisson chaude.
PRÉCHAUFFAGE DU BARBECUE
ÉLECTRIQUE 1. Vérifiez que les deux régulateurs sont en position d'arrêt et que la TURBO ZONE n'est pas activée.2. Branchez le câble d'alimentation du barbecue dans une prise de courant appropriée.3. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour alimenter le barbecue en électricité. Après avoir appuyé sur le bouton, l'éclairage LED blanc s'allume et le barbecue est en mode de fonctionnement.4. Allumez les éléments chauffants en tournant les régulateurs vers la droite dans le sens des aiguilles d'une montre.5. Réglez la chaleur en plaçant les régulateurs sur le réglage de votre choix, entre le niveau le plus élevé et le niveau le plus bas.
ALLUMER LE BARBECUE ÉLECTRIQUE
Pour saisir à feu vif, nous recommandons d'utiliser la TURBO ZONE. En appuyant sur le bouton TURBO ZONE, la puissance complète de 3000 W est concentrée sur la surface de gril droite, ce qui est également reflété vi-suellement par le passage à un éclairage LED rouge sur le panneau. Tournez complètement le régulateur de droite pour la température maximale. L'élément chauf-fant gauche s'éteint automatiquement lorsque la TURBO ZONE est activée. Dès que la TURBO ZONE n'est plus nécessaire, elle peut être désactivée en appuyant une nouvelle fois sur le bouton TURBO ZONE. L'éclairage LED passe à nouveau du rouge au blanc. La surface de cuisson de gauche se rallume automatiquement sur le réglage du régulateur de gauche. REMARQUE: il n'est pas possible de réguler l'élément chauffant de la TURBO ZONE. TURBO ZONE Grâce au SWITCH GRID, votre barbecue se transforme en un appareil multifonction. La grille en fonte émaillée massive, pourvue de son élément rond facilement amovible, offre de nombreuses possibilités de grillades grâce aux inserts Enders disponibles en accessoires. En plus d'être combiné avec différents inserts, le SWITCH GRID peut également être utilisé de manière classique comme grille de cuisson. Profitez des propriétés particulières de la fonte. Une répartition uniforme de la chaleur et une très bonne ac-cumulation de chaleur garantissent des résultats opti-maux sur votre barbecue électrique Enders. Pour que les avantages matériels de la fonte puissent se déployer pleinement, préchauffez le barbecue pendant environ 15 à 20 minutes avec la hotte de cuisson fermée (voir cha-pitre PRÉCHAUFFAGE DU BARBECUE ÉLECTRIQUE). SWITCH GRID SWITCH GRID24 FRANÇAIS
MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
Q Mettez les personnes présentes en sécurité! Si possible, débranchez la fiche d'alimenta- tion. Attendez que l'appareil refroidisse. Ce faisant, veillez à votre propre sécurité! Une nouvelle inflammation spontanée et explo- sive peut se produire.
IMPORTANTS Q Il existe un danger aigu d'hypothermie et de choc. Appelez immédiatement les secours! Q Éteignez immédiatement tout feu de vête- ments avec de l'eau ou étouffez les flammes avec une couverture épaisse. Q En cas d'ébouillantage: retirer immédiate- ment les vêtements. Q En cas de brûlures (non causées par de l'eau bouillante): laisser les vêtements sur le corps. Q Refroidir à l'eau froide pendant au moins 15 minutes jusqu'à ce que la douleur s'estom- pe. Q Couvrez la zone affectée avec une lin- gette Metalline stérile pour brûlure. Appliquer la face enduite de la linget- te Metalline sur la peau blessée et la fixer sans serrer avec une bande de gaze ou une écharpe triangulaire. Q Ne pas utiliser de «remèdes maison» tels que pommades, poudres, huiles, désin- fectants, etc.!
MESURES À PRENDRE À LA SUITE DE
BRÛLURES OU D'ÉBOUILLANTAGE
MINIMES Q En cas d'ébouillantage: retirer immédiate- ment les vêtements. Q En cas de brûlures (non causées par de l'eau bouillante) : retirer les vêtements uniquement s'ils n'adhèrent pas. Q Refroidir à l'eau froide pendant au moins 15 minutes jusqu'à ce que la douleur s'estom- pe. Q Laisser guérir à l'air les petites brûlures ou plaies ébouillantées pour lesquelles aucune cloque ne se forme, ne pas les couvrir avec un bandage ou un pansement. PREMIERS SECOURS
Q Malgré le soin apporté à la fabrication de tou- tes les pièces, certains composants peuvent présenter des arêtes vives. Portez par consé-quent des gants de sécurité pour éviter les coupures. Q Surface très chaude : avant de nettoyer le barbecue électrique, attendez qu'il ait com-plètement refroidi et débranchez le cordon d'alimentation.RISQUE D'INCENDIE ET D'EXPLOSIONPrévention des feux de graisse: Q N'utilisez pas de produit de nettoyage inflam- mable. Q Nettoyez l'appareil avant chaque utilisa- tion afin d'éviter les dépôts de graisse.
Faites particulièrement attention aux dépôts de graisse sur les côtés intérieurs de la cham-bre de cuisson, sur les supports des élé-ments chauffants et dans le tiroir à graisse.Manipulation des barbecues électriques: Q Les réparations et l'entretien des pièces électroniques ne peuvent être effectués que par un personnel spécialisé et autorisé à cet effet. Q Ne modifiez pas le barbecue électrique ni aucune autre pièce. Q Aucune manipulation ou modification n'est autorisée sur les composants qui ont été scellés par le fabricant. Q Tamponnez l'excédent de graisse/marinade sur les aliments avant de les griller. Cela ne diminue pas le goût des aliments grillés, mais sert uniquement à éviter les feux de graisse. Q Nettoyez le barbecue après chaque utilisation. Faites particulièrement attention aux dépôts de graisse sur les côtés intérieurs de la chambre de cuisson, sur les supports des éléments chauffants et dans le tiroir à graisse. Q N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ou à base de chlore. Q Retirez le tiroir à graisse et éliminez la graisse en respectant l'environnement. Q Les éléments chauffants sont presque autonettoyants pour les salissures légères. Les salissures plus importantes peuvent être enlevées avec précaution à l'aide d'une brosse douce. Pour ce faire, éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidissecomplètement. Q Pour le nettoyage des surfaces, nous vous recommandons le nettoyant pour barbecue Enders (art. nº 4975). Vous pouvez également utiliser un détergent doux. Essuyez avec un chiffon humide et séchez toutes les surfaces avec un chiffon en microfibre. Q En cas d'utilisation d'un produit de nettoyage doux, il convient en outre de tenir compte des indications/informations sur le produit fournies par le fabricant afin d'éviter d'endommager la surface. Q Laissez l'appareil sécher complètement avant de l'utiliser à nouveau.Grille de cuisson: Q Le moyen le plus facile d'éliminer les grosses impuretés de la grille du barbecue est de la brosser directement sur le barbecue lorsqu'elle est chaude, à l'aide d'une brosse en acier inoxydable. Une fois que le barbecue a refroidi, il suffit de retirer la grille pour la nettoyer en profondeur. Nous vous recommandons à cet effet le nettoyant pour grille de barbecue Enders (art. nº 4974). Alternativement, la grille de cuisson peut être nettoyée à l'eau chaude savonneuse. Pour éliminer les particules incrustées, il est recommandé de laisser tremper la plaque au préalable. Enfin, la grille doit être rincée à l'eau claire. SIMPLE CLEAN Q Le barbecue électrique est équipé du système innovant SIMPLE CLEAN d'Enders (brevet déposé), qui permet un nettoyage simple et rapide. La chambre de cuisson complète et le tiroir à graisse possèdent des surfaces lisses – sans coins ni bords – et peuvent être retirés sans outils. Les pièces détachées amovibles sont toutes en acier inoxydable et peuvent être lavées au lave-vaisselle ou à la main.
!26 FRANÇAIS Q Stockez l'appareil dans une pièce sèche et à l'abri du gel. STOCKAGE/TRANSPORT
L'emballage du produit est constitué de matériaux recyclables qui peuvent être rapportés au centre de recyclage. Mettez-les au rebut dans les conteneurs de collecte mis à disposition selon leur type. Si l'appareil ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est tenu par la loi de déposer les appareils usagés séparément des déchets ménagers, par exemple dans un point de collecte de sa commune/ de son quartier. Les ressources des appareils usagés sont alors correctement revalorisées et tout impact écologique est évité. Renseignez-vous auprès de votre entreprise de collecte locale ou de votre administration communale sur les possibilités d'une élimination respectueuse de l'environnement et des ressources.26
Nº d'art.: 9711625 (CH) 9711633 (FR) Connexion électrique: 220-230 V 50-60 Hz Puissance maximale: 3000 W Type de protection de l'appareil: IPX4 Type de protection de la fiche d'alimentation: IP44 Poids: 36,5 kg Dimensions: L 112,5 x P 57 x H 111,5 cm28 FRANÇAIS Joindre une preuve d'achat
GARANTIE/CERTIFICAT DE GARANTIE
Nous offrons 2 ans de garantie pour le fonctionnement de l'appareil. La condition préalable au service de garantie est une manipulation correcte de l'appareil et une preuve officielle de la date d'achat. La garantie expire à l'issue de la période de garantie ou immédiatement si des modifications ont été apportées à l'appareil de manière autonome. Aucune manipulation ou modification n'est autorisée sur les composants qui ont été scellés par le fabricant ou son représentant! Si votre produit devait présenter un défaut malgré nos contrôles de qualité, veuillez ne pas le retourner au détaillant mais contacter directement Enders. De cette manière, nous pouvons garantir un traitement rapide des réclamations. Service après-vente:www.enders-germany.com Veuillez remplir ce formulaire et conservez la carte de garantie ainsi que la preuve d'achat en cas de demandes ultérieures! Nom de modèle Numéro d'article fabricant Numéro de série (voir au dos de l'appareil) Date d'achat Lieu d'achat Nous nous réservons le droit d'apporter des changements de couleur et des modifications techniques pour améliorer nos produits. Pour les commandes de pièces de rechange, voir les instructions de montage page 12.28
Notice Facile