MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - Visseuse

M12 FUEL FIWF12 - Visseuse MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M12 FUEL FIWF12 MILWAUKEE au format PDF.

📄 53 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Visseuse sans fil M12 FUEL, moteur sans balais, couple maximal de 135 Nm, vitesse variable jusqu'à 2000 tr/min.
Utilisation Idéale pour le vissage et le dévissage dans le bois, le métal et les matériaux composites.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie et des accessoires, nettoyer le moteur et les ventilations pour éviter la surchauffe.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, éviter le contact avec l'eau, ne pas dépasser la capacité de la batterie.
Informations Générales Compatible avec la gamme de batteries M12, poids léger pour un usage prolongé, conception ergonomique pour un meilleur confort.

FOIRE AUX QUESTIONS - M12 FUEL FIWF12 MILWAUKEE

Comment puis-je charger la batterie de la visseuse MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 ?
Pour charger la batterie, insérez-la simplement dans le chargeur compatible MILWAUKEE M12. Assurez-vous que le chargeur est branché à une source d'alimentation. Le voyant LED sur le chargeur indiquera l'état de la charge.
Que faire si la visseuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement chargée et bien insérée. Si la visseuse ne démarre toujours pas, essayez de réinitialiser l'outil en retirant et en réinsérant la batterie.
Comment ajuster le couple de la visseuse ?
Pour ajuster le couple, tournez le sélecteur de couple situé sur le corps de la visseuse. Choisissez un réglage approprié en fonction du matériau sur lequel vous travaillez.
La visseuse fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Si vous entendez un bruit inhabituel, cela peut indiquer un problème mécanique. Éteignez l'outil, retirez la batterie et inspectez l'outil pour tout débris ou dommage visible. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Quel type de forets puis-je utiliser avec la MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 ?
Vous pouvez utiliser des forets ayant un diamètre compatible avec le mandrin de la visseuse. Assurez-vous d'utiliser des forets adaptés à la matière que vous travaillez (bois, métal, béton, etc.).
Comment nettoyer ma visseuse MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 ?
Débranchez l'outil et retirez la batterie. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des solvants ou des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma visseuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site officiel de MILWAUKEE ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de connaître le modèle de votre outil pour commander les pièces correctes.
Quelle est la garantie de la visseuse MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 ?
La visseuse est généralement couverte par une garantie limitée de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site web de MILWAUKEE pour plus de détails sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur M12 FUEL FIWF12 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M12 FUEL FIWF12 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M12 FUEL FIWF12 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI M12 FUEL FIWF12 MILWAUKEE

Numéro de série4878 13 03....000001-9999994690 05 03....000001-9999994677 95 03....000001-9999994678 02 03....200001-999999
Syslume de fixation 1^ (12,7 mm) 1^ (12,7 mm) 1^ (6,35 mm) 3^ (9,5 mm)
Vitesse do rotation à vide Mode 10-1200 min0-1200 min ^1 0-1300 min ^1 0-1200 min
Vitesse do rotation à vide Mode 20-1800 min0-1800 min ^1 0-1900 min ^1 0-1800 min ^1
Vitesse de rotation à vide Mode 30-2700 min0-2700 min ^1 0-3200 min ^1 0-2700 min
Vitesse de rotation à vide Mode 40-2700 min0-2700 min ^1 0-3200 min ^1 0-2700 min
Cadence de percussion Mode 10-1100 min0-1100 min ^1 0-1300 min ^1 3-1100 min
Cadence de percussion Mode 20-2100 min0-2100 min ^1 0-2000 min ^1 0-2100 min
Cadence de percussion Mode 30-3200 min0-3200 min ^1 0-4300 min ^1 0-3200 min
Couple de serrage max.339 Nm339 Nm116 Nm339 Nm
Dimension maximale de visid'écrouM16M16M12M16
Tension accu interchangeable12 V12 V12 V12 V
Poids suivent EPTA-Procedure 01/2014 (2,0 Ah)1,1 kg1,1 kg0,92 kg1,1 kg
Poids suivent EPTA-Procedure 01/2014 (4,0 Ah / 6,0 Ah)1,37 kg1,37 kg1,15 kg1,37 kg
Température conseillée lors du travail -18^ +50^
Batteries conselléesM12B...
Chargeurs de batteries conseillésM12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.

Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l'appareil sont :

Niveau de pression acousique (Incaritude K=3dB(A))96,69 dB (A)96,69 dB (A)91,88 dB (A)96,69 dB (A)
Niveau d'intensité acousique (Incaritude K=3dB(A))107,82 dB (A)107,82 dB (A)102,86 dB (A)107,82 dB (A)

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectrielle de trois sans) établies

conformément à EN 62841.

Valeur d'émission vitralaire a

Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale10,26 m/s210,26 m/s215,77 m/s210,26 m/s2
Incentitude K=1,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s2

AVERTISSEMENT!

Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fiche de données a été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l'exposition.

Le niveau de vibration et d'émissions sonores déclaré correspond à l'application principale de l'outil. Cependant, si l'outil est utilisé pour des applications différentes, avec différents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent différer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.

Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au brut devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outi ou des périodes où il est en marche mais n'effectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considéraclement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.

Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des effets des vibrations et/ou du bruit tels que : l'entretien de l'outil et des accessoires, le maintien au chaud des mains. l'organisation des processus de travail.

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - AVERTISSEMENT! - 1

1 AVERTISSEMENTI Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions opérationnelles, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. La non

observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendes ou de graves blessures.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - AVERTISSEMENT! - 2

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSE À CH

Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant office de poignée pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d'appareil en métal sous tension et mener à une décharge électrique.

Portez une protection acoustique. L'influence du bruit peut provoquer la surdité.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL

Portez un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. Porter un équipement de protection adapté, tel qu'un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de protection ou une protections auditive, permet de réduire le risque de blessure.

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières.

Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).

Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et élimmer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes de sécurité.

Les causes possibles sont

• Encastrement dans la pièce à travailler.

• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant

• Le dispositif électrique a été surchargé.

Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.

L'outil d'insertion présente des arêtes vives et peut devenir chaud pendant son utilisation.

AVERTISSEMENT ! Risque de coupures et de brûlures

- lors de la manipulation des outils d'insertion

- lors de la pose de l'appareil

Lors de la manipulation des outils d'insertion, portez des gants de protection.

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers. toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau. Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en exécution non fermement fixées peuvent provoquer des dommages et des lésions graves.

Avant tous travaux sur la machine retirer l'aocu interchangeable.

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système d'évacuation écologique des accus usés.

Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit)

Ne charger les accus interchangeables du système M12 qu'avec le chargeur d'accus du système M12. Ne pas charger des accus d'autres systèmes.

Na pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l'humidité. En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustque peut s'îchapper d'un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide causique de la batterie, lavier immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin. Avertissement Pour réduire le risque d'incondie, de blessures corporelles et de dommages causés sur un court-circuit, ne jamais immerger l'outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides comosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mar, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provocuer un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La visseuse à percussion peut être utilisée de manière universelle pour visser et dévisser des vis et des écrous, indépendamment d'une prise de réseau.

Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.

Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule

responsabilité, que le produit décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants :

EN 62841.1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN IEC 55014.1:202

ENIEC 55014-1.202

EN IEC 63000:2018

Autorisé à compiler la documentation technique

Techtronic Industries GmbH

La touche de contrôle de la vitesse permet de prédéfinir le nombre de tours sur la base de l'application (min ^1 ).

En mode arrêt automatique, l'apparel tourne vers l'avant à une vitesse réduite jusqu'à ce que la vitesse de rotation correspondante soit atteinte.

En rotation arrière, l'appareil fonctionne à pleine vitesse pour retirer les éléments de fixation au couple maximum.

UTILISATION

Remarque : il est recommandé de toujours vérifi er le couple de serrage au moyen d'une clé dynamométrique après la fi xation.

Le couple de serrage est influencé par un certain nombre de facteurs, dont les suivants :

- État de la batterie - Lorsque la batterie est déchargée, la tension chute et le couple de serrage est réduit.

- Vitesse de rotation - L'utilisation de l'outil à vitesse réduite entraîne une réduction du couple de serrage.

- Position lors de la fixation - La façon dont vous tenez l'outil ou l'élément de fixation affecte le couple de serrage.

- Insert rotatilienfichable - L'utilisation d'un insert rotatilienfichable d'une taille incorrecte ou d'accessoires ne résistant pas aux chocs réduit le couple de serrage.

- Utilisation d'accessores et de rallonges - En fonction des accessoires ou des rallonges utilisés, le couple de serrage de la visseuse à percussions peut être réduit.

- Vislécrou - Le couple de serrage peut varier selon le diamètre, la longueur et la classe de résistance de la vislie l'écrou.

- État des éléments de fixation - Des éléments de fixation encrassés, corrodés, secs ou lubrifiés peuvent influencer le couple de serrage.

- Les pièces à visser - La solidité des pièces à visser et tout composant se trouvant entre celles-ci (sec ou lubrifié, souple ou dur. plaquelle, joint ou rondelle) peut influencer le couple de serrage.

TECHNIQUES DE SERRAGE

Le couple de serrage du boulon, de la vis ou de l'écrou est proportionnel à la durée de la percussion.

Pour éviter d'endommager les fixations ou le matériau, Imitez la durée de la percussion.

Afri n d'obtenir un couple de serrage optimal, soyez particulièrement prudent lorsque vous serrez des fixations de petit calbre qui requièrent moins de percussion.

Pratiquez le serrage à percussion avec divers types de fixations afin d'apprendre quelle est la durée de percussion nécessaire pour obtenir le couple désiré.

Vérifi ez le serrage à l'aide d'une clé dynamométrique manuelle.

Si la fixation est trop serrée, réduisez la durée de percussion. Si la fixation n'est pas serrée à fond, augmentez la durée de percussion.

L'huile, la poussière ou d'autres saletés sur le filetage ou sous la tête de la fixation peuvent affecter le couple de serrage.

Le couple nécessaire pour desserrer une fixation est, en moyenne. 75 % à 80 % du couple nécessaire pour la serrer, selon l'état des surfaces en contact.

Eff ectuez les simples tâches de vissage en exerçant un couple de serrage relativement faible et terminez le serrage à la main à l'aide de la cié dynamométrique.

ACCUS

Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.

Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffe age,

Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

20 FRANÇAIS

FRANÇAIS

21

Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à fond après l'utilisation.

Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.

En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours: Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec. Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%. Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L'ACCU CONTRE LES SURCHARGES

En cas de surcharge de l'accu suite à une consommation de courant très élevée, par exemple des coupies extrêmement hauts, un coincement du forel, un arrêt soudain ou un court-circuit, l'outil électrique se met à bourdonner pendant 2 secondes et s'éteint automatiquement.

Pour le remettre en marche, il faut relâcher le poussoir de commutateur, puis l'enclencher à nouveau. Il se peut que l'accu s'échauff e fortement s'il est soumis à des sollicitations extrêmes. Dans ce cas, il se déconnecte.

Mettre alors l'accu en place dans le chargeur pour le recharger et l'activer.

TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION

Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux.

Le transport de ces batteries devra s'eff actuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.

- Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions. - Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être eff estués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout la procédé devra être géré d'une manière professionnelle.

Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :

- S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits. - S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son emballage. - Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées.

Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel.

ENTRETIEN

Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).

En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - SYMBOLES - 1

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - SYMBOLES - 2

Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable.

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - SYMBOLES - 3

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - SYMBOLES - 4

Porter des gants de protection!

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - SYMBOLES - 5

Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques (déchets d'équipements électriques et électroniques) ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés et éliminer séparément. Retirez les déchets de piles, les déchets d'accumulateurs et les ampoules des appareils avant de les joter.

S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. Selon les réglementations locales, les détaillants peuvent être tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques.

Contribuez à réduire la demande de matières premières en réutilisant et en recyclant vos déchets de piles et d'équipements électriques et électroniques. Les déchets de piles (surtout les piles au lithium-ion) et les déchets d'équipements électriques et électroniques component des matériaux précieux et recyclables qui peuvent avoir des impacts négatifs sur l'environnement et sur votre santé s'ils ne sont pas éliminés de manière écologique.

Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, supprimez les données personnelles qui pourraient s'y trouver.

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - SYMBOLES - 6

MILWAUKEE M12 FUEL FIWF12 - SYMBOLES - 7

Vitesse de rotation à vide

Fréquence de percussion

Voltage

Courant continu

Marque de conformité européenne

Marque de conformité britannique

Marque de conformité ukrainienne

Marque de conformité d'Eurasie

, DATI TECNICI

AVVITATORE A IMPULSI A BATTERIA M12 FIWF12 M12FIWP12 M12FIW14 M12 FIW38

• Pjerrésia né copén e punès qè do tê pérpunohet

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : M12 FUEL FIWF12

Catégorie : Visseuse