48SK192 - Chargeur de batterie Cramer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 48SK192 Cramer au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de batterie Cramer 48SK192, compatible avec diverses batteries de véhicules. |
|---|---|
| Tension d'entrée | 230 V AC |
| Tension de sortie | 12 V DC |
| Courant de sortie | Max 4 A |
| Type de batterie compatible | Batteries plomb-acide, AGM, et gel |
| Utilisation | Conçu pour charger efficacement les batteries de véhicules, idéal pour un usage domestique et professionnel. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des câbles et des connecteurs. En cas de dysfonctionnement, consulter un professionnel. |
| Sécurité | Équipé de protections contre les courts-circuits, les surcharges et les surchauffes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, poids léger pour une manipulation aisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 48SK192 Cramer
Questions des utilisateurs sur 48SK192 Cramer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 48SK192 - Cramer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 48SK192 de la marque Cramer.
MODE D'EMPLOI 48SK192 Cramer
Traduction des instructions d'origine EB
Traduction aux instructions à origine : 11
INFORMATION DES SÉCURITÉS
1.3.2017.4.25 SECURITIES
• ATTENTION – Cet appareil n'est pas conçu pour
être utilise par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou montales sont réduites.
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dépruées d'expérience ou de
ou des personnes d'endues d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l'intermédiaire d'une personne responsable de
leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Les
enfants doivent rester sous surveillance afin de
garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• N essayez en aucun cas d'utiliser de chargeur pour
recharger des ples non rechargeables.
• CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. • RANGER • AFIN DE PÉDURE LES DISQUES
• DANGER : AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DINCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, SUIVEZ SCRUBULEUSEMENT CES
SOMEZ SCROFGELEMENT DES INSTRUCTIONS
- Ne couvrez pas les fentes de ventilation situées sur
le dessus du chargeur. Ne posez pas le chargeur
sur une surface molle, par exemple une couverture
ou un oreiller. Gardez les fentes de ventilation du
chargeur bien dégagées.
• Vérifiez la tension secteur existant dans chaque
pays avant d'utiliser le chargeur.
- Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise
de courant, utilisez un adaptateur secteur de la
configuration qui convient pour la prise de courant
• N'INTRODUISEZ PAS de materaux conducteurs dans le chormeur
• AUCUN LIQUIDE ne doit nénitres dans le
• AUCON LIQUIDE le doit penetrer dans le chomours.
• N'ESSAYEZ PAS d'utiliser le chameur à d'autres
N EOG/TEET PAS D'ATISER LE CHARGAR DU D'autres fins que celles présentées dans le présent mode
mme que belles prosenteres dans le présent mode d'emploi.
• Débranchez le chargeur et enlevez la batterie
avant le nettoyage.
• N'essayez pas de raccorder deux chargeurs l'un à
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 99.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Traduction des instructions d'origine
Les blocs batteries usages contiennent des
quantites importantes de matières premières et de matières platiques de grands qualité pouvant
de matières plastiques de grande qualité pouvant également être recyclées.
Charger le bloc battene avant utilisation.
Ne pas recharger un bloc battene entierement
charge.
En cas de baisse de puissance, recharger le
bloc Batiene,
La température de charge admissiblese situe entre 6 °C et 40 °C
Note de diffractivité incomptiv:
Note de défectuosite incorrecte: 4. Bleuven le peel batterie dans le chappouv
- Placez le pack-battene dans le chargeur. • Si la LED ROUCF alignate, retirez le batterie
- Si la LED ROUGE clignote, retirez la batterie du chargeur pendant 1 minute.
du chargeur pendant 1 minute. 2. Blosez à nouveau le pack batterie dans le
- Placez a nouveau le pack-battienne dans le chargeur.
• Si la LED de statut semble correcte, le
- Sià LED de statut semble correcte, le packbatterie est en bon état.
• Si la LED ROUGE continue de clignoter.
retirez la batterie et débranchez le chargeur.
- Attendez 1 minute et remettez le pack-batterie
dans le chargeur.
• Si la LED de statut semble correcte, le
packbatterie est en bon état.
• Si la LED ROUGE continue de clignoter, la
batterie est défectueuse et il est nécessaire
de remplacer la batterie.
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]