MS 2843 - Tondeuse Mesko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS 2843 Mesko au format PDF.

📄 82 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Mesko MS 2843 - page 1
Caractéristiques techniques Type de tondeuse : électrique, largeur de coupe : 40 cm, puissance : 1600 W, hauteur de coupe réglable : 25-75 mm.
Utilisation Idéale pour les jardins de taille moyenne, fonctionnement silencieux, câble d'alimentation de 10 m.
Maintenance et réparation Affûtage régulier des lames recommandé, nettoyage après chaque utilisation, stockage dans un endroit sec.
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité, ne pas utiliser sous la pluie.
Informations générales Poids : 12 kg, garantie : 2 ans, notice d'utilisation incluse.

FOIRE AUX QUESTIONS - MS 2843 Mesko

Comment démarrer la tondeuse Mesko MS 2843 ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant et que la clé est insérée. Tirez sur le cordon de démarrage tout en maintenant le bouton de sécurité enfoncé.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir est plein, que la bougie d'allumage est en bon état et que le fil d'alimentation est correctement connecté.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage situé près des roues pour ajuster la hauteur de coupe à votre convenance.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le réservoir de la tondeuse Mesko MS 2843 a une capacité de 1,2 litre.
Comment entretenir ma tondeuse ?
Pour un bon entretien, nettoyez la lame après chaque utilisation, vérifiez régulièrement le niveau d'huile et remplacez la bougie d'allumage chaque saison.
Que faire si la lame est émoussée ?
Il est recommandé d'affûter la lame ou de la remplacer si elle est trop usée. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques.
Puis-je utiliser la tondeuse sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser la tondeuse sous la pluie, car cela peut endommager le moteur et réduire l'efficacité de la coupe.
Comment ranger la tondeuse Mesko MS 2843 ?
Rincez la tondeuse, videz le réservoir de carburant et rangez-la dans un endroit sec et frais, à l'abri des intempéries.
La tondeuse fait un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si des débris sont coincés dans la lame ou le moteur. Si le bruit persiste, contactez un professionnel pour un diagnostic.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Consultez le site web de Mesko pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur MS 2843 Mesko

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS 2843 - Mesko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS 2843 de la marque Mesko.

MODE D'EMPLOI MS 2843 Mesko

Leistung: 5V 1A Nennleistung: 5W TECHNISCHE INFORMATION Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch. gezeigte Stelle Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!! 2.Le produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. N'utilisez pas le produit à des fins non compatibles avec son application. 5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans expérience ou connaissance de l'appareil, uniquement sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscients des dangers liés à son fonctionnement. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et que ces activités soient effectuées sous surveillance. 3.La tension applicable est de 5V 1A. Pour des raisons de sécurité, il n'est pas approprié de connecter plusieurs appareils à une prise de courant. 4.S'il vous plaît être prudent lors de l'utilisation autour des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Ne laissez pas les enfants ou les personnes ne connaissant pas l'appareil l'utiliser sans surveillance. 1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les instructions suivantes. Le fabricant n'est pas responsable des dommages dus à une mauvaise utilisation. Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins commerciales. CONDITIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR

21. Si l'appareil utilise un adaptateur secteur, ne le couvrez pas, car cela peut provoquer

une élévation de température dangereuse et endommager l'appareil. Connectez toujours

20. N'utilisez jamais cet appareil à proximité de l'eau, par exemple: sous la douche, dans

la baignoire ou au-dessus d'un évier rempli d'eau.

19. Ne laissez pas l'équipement ou l'adaptateur sous tension sans surveillance.

18. L'appareil doit être éteint après chaque utilisation.

17. Ne touchez pas l'appareil ou l'adaptateur secteur avec les mains mouillées.

16. Ne laissez pas l'appareil ou l'adaptateur d'alimentation mouiller. Si l'appareil tombe

dans l'eau, retirez immédiatement la fiche d'alimentation ou l'adaptateur secteur de la prise. Si l'appareil est sous tension, ne mettez pas les mains dans l'eau. Faites vérifier l'appareil par un électricien qualifié avant de l'utiliser à nouveau. d'alimentation de la prise, car la proximité de l'eau présente un risque, même si l'appareil est éteint. 15.Si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain après utilisation, retirez la fiche Afin de fournir une protection supplémentaire, il est recommandé d'installer un dispositif de courant résiduel (RCD) dans le circuit de puissance, avec un courant résiduel ne dépassant pas 30 mA. Contactez un électricien professionnel à ce sujet. 13.Ne laissez jamais le produit connecté à la source d'alimentation sans surveillance. Même lorsque l'utilisation est interrompue pendant une courte période, éteignez-le du réseau, débranchez l'alimentation. 12.Ne laissez pas le cordon pendre du bord du comptoir ou toucher des surfaces chaudes. 11.N'utilisez jamais le produit à proximité de combustibles. 10.Ne placez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces chaudes ou chaudes ou d'appareils de cuisine comme le four électrique ou le brûleur à gaz. 9.N'utilisez jamais le produit avec un câble d'alimentation endommagé ou s'il est tombé ou endommagé d'une autre manière ou s'il ne fonctionne pas correctement. N'essayez pas de réparer vous-même le produit défectueux car cela peut entraîner un choc électrique. Confiez toujours l'appareil endommagé à un centre de service professionnel afin de le réparer. Toutes les réparations ne peuvent être effectuées que par des professionnels agréés. La réparation qui n'a pas été effectuée correctement peut entraîner des situations dangereuses pour l'utilisateur. 7.Ne mettez jamais le câble d'alimentation, la fiche ou l'ensemble de l'appareil dans l'eau. N'exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière directe du soleil ou la pluie, etc. N'utilisez jamais le produit dans des conditions humides.

8. Vérifiez périodiquement l'état du câble d'alimentation. Si le câble d'alimentation est

endommagé, le produit doit être confié à un centre de service professionnel pour être remplacé afin d'éviter les situations dangereuses. 6.Une fois que vous avez fini d'utiliser le produit, n'oubliez jamais de retirer délicatement la fiche de la prise de courant en tenant la prise avec votre main. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation !!!11 Alimentation : 5 V 1 A. Puissance nominale : 5W INFORMATIONS TECHNIQUES Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec. Lorsque l'indicateur de graissage commence à clignoter (5a) ou toutes les cinq utilisations, déposez 2 à 3 gouttes d'huile pour machine dans l'espace indiqué sur la fig.7. Réinstallez la tête de coupe sur le corps de la tondeuse. Assurez-vous que le bas de la tête de coupe est aligné avec l'évidement du corps de la tondeuse, puis poussez la tête de coupe vers l'intérieur du produit (clic) (fig.6). Nettoyez l'intérieur du produit avec la brosse de nettoyage fournie. (fig.5) Nettoyer les parties coupantes avec la brosse de nettoyage fournie (fig.4) Poussez le bord de la tête de coupe avec votre pouce jusqu'à ce qu'elle s'ouvre (fig. 3). Assurez-vous que le produit est éteint et débranché. Nettoyer après chaque utilisation. NETTOYAGE Pour changer le peigne, éteignez la tondeuse, déclipsez le peigne (fig.1) et clipsez celui de droite (fig.2). Commencez à couper en faisant fonctionner la tondeuse avec le peigne dans le sens inverse de la pousse des cheveux. Cela doit être fait lentement et à une vitesse constante. N'oubliez pas de nettoyer régulièrement la tondeuse et la tête de coupe de tous les poils. Sélectionnez la longueur de coupe souhaitée en tournant le bouton de réglage de la longueur de coupe (2) :0,8 /1,1 /1,4 /1,7 /2,0mm

UTILISER LA TONDEUSE

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation (4) pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le verrouillage de sécurité. Appuyez sur le bouton d'alimentation (4) pour l'éteindre BOUTON D'ALIMENTATION / VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ (4) Pour changer de vitesse, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation. L'écran affichera une icône de ventilateur (4a) indiquant une vitesse plus élevée. Pour revenir à la vitesse précédente, appuyez à nouveau sur le bouton. BOUTON DE COMMANDE DE VITESSE (3) Indicateur de vitesse (4a) Le temps de charge est d'environ 2 heures. Une fois que le produit est complètement chargé, la durée de fonctionnement est d'environ 2,5 heures. Lorsque la batterie tombe à 10 %, l'indicateur de charge (4c) apparaît. Lorsque vous branchez l'adaptateur secteur dans la prise. Pour commencer le chargement, branchez le cordon d'alimentation dans la prise de chargement (6) et le chargeur dans une prise de courant 5 V 1 Az. CHARGEMENT DE LA BATTERIE :

5. Prise de charge 6. Peignes 6a. Brosse de nettoyage 6b. Bouteille d'huile

4. Écran LCD 4a. Indicateur de vitesse 4b. Capacité restante de la batterie 4c. Témoin de charge

1. Tête de lame 2. Commutateur de longueur de coupe 3. Bouton d'alimentation/verrouillage de sécurité

26.Ne changez les accessoires du peigne que lorsque l'appareil est éteint. DESCRIPTION DU PRODUIT: 25.Ne lavez pas les lames à l'eau.

24. Le processus de charge doit être effectué à des températures comprises entre 5 et 35

degrés Celsius. le câble de l'adaptateur d'alimentation à l'appareil, puis connectez l'adaptateur d'alimentation à la prise de courant.

22. Les ciseaux de coupe sont très tranchants. Soyez prudent lors du montage, du

démontage et du nettoyage. Ne touchez aucun élément de la lame mobile pendant l'opération! 23.NE PAS CHARGER LA BATTERIE PENDANT PLUS DE 48 HEURES - cela peut causer des dommages irréversibles à la batterie.12 Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!! 7.Nunca coloque el cable de alimentación, el enchufe o todo el dispositivo en el agua. Nunca exponga el producto a las condiciones atmosféricas tales como luz solar directa o lluvia, etc. Nunca use el producto en condiciones húmedas.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mesko

Modèle : MS 2843

Catégorie : Tondeuse