Cook Organics Pro Air - Friteuse Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cook Organics Pro Air Prixton au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse à air chaud, capacité de 3,5 litres, puissance de 1500 W |
|---|---|
| Modes de cuisson | Friture, rôtissage, grillade, cuisson à la vapeur |
| Température réglable | De 80°C à 200°C |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle numérique et un écran LCD |
| Accessoires inclus | Panier de cuisson, livre de recettes |
| Maintenance | Panier et accessoires compatibles lave-vaisselle, nettoyage facile |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cook Organics Pro Air Prixton
Questions des utilisateurs sur Cook Organics Pro Air Prixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cook Organics Pro Air - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cook Organics Pro Air de la marque Prixton.
MODE D'EMPLOI Cook Organics Pro Air Prixton
Politique de garantie
Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d`achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous devez accéder au site www.prixton.com et cliquer sur l`option de contact pour nous envoyer votre formulaire d`assistance.
Déclaration de conformité simplifiée
La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant :
| MARQUE | MODELE DESCRIPTION | CATÉGORIE | |
| Prixton | COOK ORGANICS PRO AIR 12L | AIR FRYER | Home |
Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante :
www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Général
- Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement.
- Utilisez cet appareil uniquement conformément à ces instructions.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins d'avoir été supervisés ou d'avoir reçu des instructions d'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
- Gardez l'appareil et le câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les réparations doivent uniquement être effectuées par un électricien qualifié. N'essayez jamais de réparer l'appareil par vous-même.
ATTENTION : Le dispositif ne doit pas être installé dans une zone susceptible d'avoir des projections d'eau.
ATTENTION : Ne pas nettoyer l'appareil en aspergeant de l'eau.
ATTENTION : En cas de dysfonctionnement ou de dégâts dans l'une des pièces. Ne pas réparer l'appareil par vous-même, veuillez visitez le centre de service certifié le plus proche ou des experts spécialisés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
- Vérifier que la tension secteur est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil avant utilisation.
- Assurez-vous de toujours utiliser une prise murale mise à la terre pour connecter l'appareil.
- Retirez toujours la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation et la prise n'entrent pas en contact avec l'eau.
- Retirez la prise du mur en tirant sur la fiche, et non sur le cordon d'alimentation.
- Vérifiez régulièrement le cordon d'alimentation de l'appareil pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé.
Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un service de réparation qualifié.
- Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous toujours que tout le câble soit déroulé de la bobine.
• N'utilisez que des rallonges approuvées.
- Certaines parties de l'appareil peuvent devenir chaudes. Ne touchez pas ces parties pour éviter de vous brûler.
• L'appareil a besoin d'espace pour permettre à la chaleur de s'échapper, prévenant ainsi le risque d'incendie. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace autour de lui et qu'il n'entre pas en contact avec des matériaux inflammables. L'appareil ne doit pas être couvert. Assurez-vous que les bouches d'aération ne soient pas couvertes ou bloquées.
- N'utilisez jamais l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
- Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation et la prise n'entrent pas en contact avec des surfaces chaudes, comme une plaque de cuisson chaude ou une flamme nue.
- La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l'appareil est en marche.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant une condition physique réduite, capacités sensorielles ou mentales ou manque d'expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil et comprennent les dangers en cause. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 8 ans et sans surveillance.
Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Utilisation
- Ne jamais utiliser l'appareil en extérieur.
- Ne jamais utiliser l'appareil dans des pièces humides.
- Placez l'appareil sur une surface stable, plate et résistante à la chaleur et d'où il ne peut pas tomber.
- Ne pas laisser pendre le cordon d'alimentation sur le bord de l'égouttoir, du plan de travail ou de la table.
- Assurez-vous d'avoir les mains sèches lorsque vous touchez l'appareil, le cordon d'alimentation ou la prise.
- Ne ramassez pas l'appareil s'il tombe dans l'eau. Retirez immédiatement la prise du mur. N'utilisez plus l'appareil ensuite.
- Éteignez l'appareil et retirez la prise du mur en cas de dysfonctionnement pendant l'utilisation, et avant de nettoyer l'appareil, d'installer ou de retirer un accessoire, ou de stocker l'appareil après son utilisation.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en cours d'utilisation.
- Ne jamais immerger le boîtier, le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau ou d'autres liquides.
- Assurez-vous que l'appareil dispose d'une aération suffisante pendant son utilisation.
- Ne jamais déplacer l'appareil lorsqu'il est sous tension ou encore chaud. Éteignez l'appareil et attendez qu'il ait refroidi avant de le déplacer.
- Ne mettez pas trop de nourriture à la fois dans le panier à frire.
- Nettoyer soigneusement l'extérieur de l'appareil après utilisation.
- Cet appareil ne peut pas être utilisé au moyen d'une minuterie externe ou d'une télécommande.
- Ne pas remplir l'appareil de nourriture pendant le préchauffage.
UTILISATION - Général
Cet appareil n'est destiné qu'à un usage domestique et non professionnel.
Appareil principal

text_image
1 2 3 4 5 6 Cock Organic PREFETON 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16-
Revêtement principal de l'appareil
-
Panneau de commande numérique tactile
-
Poignée de la porte
-
Porte
-
Extérieur de la fenêtre (PC)
-
Pieds antidérapants
-
Étage supérieur
-
Étage du milieu
-
Étage inférieur
-
Intérieur de la fenêtre (vitre)
-
Panier grillagé peu profond
-
Cage de rôtisserie
-
Plaque à pizza (bac d'huile)
-
Grille
-
Pince pour rôti
-
Fourches et broche de rôtisserie

text_image
PRE- HEAT RE- HEAT KEEP WARM DEHY- DRATE MIN BEET SWEET BEET BEET A1 A2 ROCTIONS B1 B2 B3 B4 B5 400°C 10:00 Min HEATING COOLING FINISHED B6 B7 B8 A3 LIGHT A4 ROAST B9 A5 CANCEL POWER — TEMP TIME + START PAUSE A7 A8 A9 A6Boutons de commande tactiles : A1 – A9 (réglable)
A1. Bouton de sélection des fonctions de démarrage rapide
A2. Bouton de sélection des programmes
de cuisson prédéfinis
A3. Bouton de commande de la fonction
Rôtisserie
A4. Bouton de commande de la lumière
intérieure
A5. Bouton Power / Annuler
A6. Bouton Démarrer / Pause
A7. Bouton de diminution de la minuterie/-
température
A8. Bouton de commande de la minuterie/température
A9. Bouton d'augmentation de la minuterie/température
Icônes d'indication : A1 – A9 (non-réglable)
B1. Voyant indicateur de fonctionnement du ventilateur
B2. Indicateur de température
B3. Icône de l'unité de température - degré centigrade
B4. Témoin de minuterie
B5. Icône de l'unité de minuterie - minutes
B6. Voyant indicateur de chauffage
B7. Voyant indicateur de refroidissement
B8. Voyant indicateur de fin
B9. Voyant indicateur de fonctionnement de la rôtisserie
B10. Fonctions de démarrage rapide + Icônes
de programmes de cuisson prédéfinis
UTILISATION - Avant la première utilisation
- Retirez l'appareil de l'emballage.
- Nettoyer soigneusement l'appareil pour éliminer tout résidu de fabrication (voir « Nettoyage et entretien »).
UTILISATION - Protection thermique
La friteuse à air chaud est livrée et installée avec une protection thermique. La protection est activée lorsque la température atteint son seuil. Si cela se produit, vous devez refroidir l'appareil en suivant les étapes suivantes :
-
Éteignez l'appareil en tournant le cadran de température et le cadran de minuterie vers la gauche. Retirez la prise.
-
Laisser suffisamment de temps à l'appareil pour se refroidir.
FONCTIONNALITÉS - Fonction préchauffage
La friteuse à air est préréglée avec une fonction de préchauffage à 190°C pendant 5 minutes.
- Branchez la prise (15). Vous entendrez un signal sonore et verrez (A) qui clignote.
- Appuyez sur (A5). L'écran numérique s'allume. A l'écran, vous verrez "200°C" et "10 min".
- Appuyez une fois sur (A) il cône de la fonction de préchauffage clignotera dans la zone d'icônes (B10).

-
Appuyez sur (A) your commencer.
-
La friteuse à air se mettra en marche et le temps à l'écran commencera à s'écouler. Lorsque la friteuse à air a terminé, vous entendrez un signal sonore, l'écran affiche FINISHED (B8) et la friteuse à air passera en mode veille.
ATTENTION : Si vous n'appuyez pas sur la touche de démarrage, la friteuse à air passera en mode veille au bout de 5 minutes.
FONCTIONNALITÉS - Paramètres des programmes
Le démarrage rapide de la friteuse à air est réglé par défaut à 200°C pendant 10 minutes. Toutefois, vous pouvez régler cela manuellement.
Réglage de la température :
- Branchez la prise. Vous entendrez un signal sonore et verrez (A) qui clignote.
- Appuyez sur (A5). L'écran numérique s'allume. A l'écran, vous verrez "200°C" et "10 min".
- Appuyez une fois sur (A&TIME) a température réglée (B2) clignote.
- Appuyez sur (A pour augmenter la température. La température maximale est de 200°C.
- Appuyez sur (A) pour diminuer la température. La température minimale est de 60°C.
ATTENTION : La température est réglable par paliers de 5°C, appuyer et maintenir (A9) et (A7) permet de régler la température rapidement.

Lorsque vous voyez 60°C clignoter, appuyez sur (Aù) pour revenir à 200°C.
Lorsque la température est à 200°C, appuyez sur (A) pour revenir à 60°C.
Réglage du temps :
- Après avoir réglé la température. Appuyez à nouveau sur (A...) la temps déterminé (B4) clignote.
- Appuyez sur (A) pour augmenter le temps. Vous pouvez augmenter la durée jusqu'à 60 minutes (l'affichage indique 60:00).
- Appuyez sur (AV) pour diminuer le temps. Vous pouvez diminuer la durée jusqu'à 1 minute (l'affichage indique 01:00).
ATTENTION : Le temps est réglable par paliers de 1 minute, appuyer et maintenir

(A9) et (A7) permet de régler rapidement le temps.
Lorsque vous voyez 1 minute clignoter, appuyez sur (A7) pour revenir à 60 minutes.
Lorsque le temps est à 60 minutes, appuyez sur ⚠️ (A9) pour revenir à 1 minute.
- Lorsque vous avez terminé de régler la température et le temps, appuyez sur pour commencer.
La friteuse à air se mettra en marche et le temps à l'écran commencera à s'écouler, l'écran affiche HEATING (B6).
Démarrer / Pause : Pendant la cuisson, appuyez sur (A pour l'interrompre, la friteuse à air se mettra en pause, appuyez à
nouveau sur START PAUSE (A6) pour reprendre la cuisson.
Lorsque la friteuse à air a terminé, vous entendrez 3 signaux sonores. L'écran affiche FINISHED (B8) et la friteuse à air se mettra en mode veille après 1 minute de refroidissement automatique..
ATTENTION : • Si vous n'appuyez pas sur la touche de démarrage, la friteuse à air passera en mode veille au bout de 5 minutes.
ATTENTION : • Même si la friteuse à air a commencé son programme, vous pourrez encore ajuster le temps et la température à tout moment en appuyant sur les boutons appropriés.
FONCTIONNALITÉS - Éclairage intérieur
La friteuse à air possède une lampe intérieure afin de fournir un éclairage pour la cavité de l'étuve et ainsi rendre la cuisson visible. L'état de la cuisson peut être vérifié depuis la fenêtre transparente.
L'éclairage peut être contrôlé par le bouton (A4), si l'éclairage n'est pas nécessaire, appuyez sur (A4) pour l'éteindre. Appuyez à nouveau dessus pour l'allumer lorsque c'est nécessaire.
FONCTIONNALITÉS - Fonction rôtisserie
La friteuse à air possède une fonction rôtisserie et des accessoires pour cette fonctionnalité.
La fonction rôtisserie peut être contrôlée par le bouton (A3) si l'éclairage n'est pas nécessaire, appuyez sur (A3)
pour l'éteindre. Appuyez à nouveau dessus pour l'allumer lorsque c'est nécessaire.
Utilisation de la cage de rôtisserie
1.1 Placez les aliments dans la cage de rôtisserie.

1.2 Fermez la cage de rôtisserie et assurez-vous qu'elle soit verrouillée.
1.3 Lorsque la porte du four est ouverte, glissez la cage de rôtisserie dans les glissières de la chambre de cuisson.

1.4 Fermez la porte et appuyez sur (A) pour démarrer après que tous les réglages soient effectués.
1.5 Utilisez la pince pour rôti pour retirer la cage de la chambre de cuisson.

2. Utilisation des fourches et broche de rôtisserie
2.1 Dévissez les 2 vis de réglage et retirer les fourches de la broche.

2.2 Poussez les aliments sur la broche.

2.3 Glissez les fourches sur les deux extrémités de la broche, en vous assurant que les dents soient insérées dans l'aliment. ATTENTION Assurez-vous que l'aliment puisse tourner librement. Ne pas laisser les aliments entrer en contact avec la bobine de chauffage. Serrer la vis de réglage pour fixer les fourches.

2.4 Lorsque la porte du four est ouverte, glissez la broche de rôtisserie dans les glissières de la chambre de cuisson.

2.5 Fermez la porte et appuyez sur soient effectués.
(A6) pour démarrer après que tous les réglages
2.6 Utilisez la pince pour rôti pour retirer la broche de rôtisserie de la chambre de cuisson.


FONCTIONNALITÉS - Fonctions de démarrage rapide et programmes de cuisson prédéfinis
La friteuse à air est équipée de 4 fonctions de démarrage rapide et de 5 programmes de cuisson prédéfinis. Avec ces fonctions et programmes, vous pouvez facilement cuisiner différents aliments en sélectionnant les bons programmes.
4 fonctions de démarrage rapide :
- Branchez la prise (15). Vous entendrez un signal sonore et verrez (A) qui clignote.
- Appuyez sur (A L'écran numérique s'allume. A l'écran, vous verrez "200°C" et "10 min".
- Appuyez une fois sur (A1). L'icône de la fonction de préchauffage clignotera dans la zone d'icônes (B10).
Appuyez à nouveau sur (A) pour sélectionner la fonction suivante.

- Lorsque vous avez terminé la sélection de la fonction, appuyez sur (Aùour commencer.
La friteuse à air se mettra en marche et le temps à l'écran commencera à s'écouler.
| Icônes Menus Temp (°C) Temps (Min) | |||||
![]() | Préchauffer 190 5 | ||||
![]() | Réchauffer 200 5 | ||||
![]() | Conserver la chaleur 60 10 | ||||
![]() | Déshydrater | 60 25 | |||
5 programmes de cuisson prédéfinis :
-
Branchez la prise (15). Vous entendrez un signal sonore et verrez (CANCE) lui clignote.
-
Appuyez sur CANCEL POWER (A5). L'écran numérique s'allume. A l'écran, vous verrez "200°C" et "10 min".
-
Appuyez une fois sur d'icônes (B10).
Appuyez à nouveau sur (A) pour sélectionner le programme suivant.
- Lorsque vous avez terminé la sélection du programme, appuyez sur pour commencer.
La friteuse à air se mettra en marche et le temps à l'écran commencera à s'écouler.




| Icônes | Menus Temp (°C) Temps (Min) | Poids suggéré | ||
![]() | Frites congelées 200 25 | 1.0~1.2KGutilisez la cage derôtisserie | ||
![]() | Frites maison 200 35 | 1.0~1.2KGutilisez la cage derôtisserie | ||
![]() | Cuisses de poulet congelées 200 15 1.0Kg (environ 6pcs) | |||
![]() | Poulet rôti 200 35 | 0.5kgutilisez la fonctionrôtisserie | ||
![]() | Steak 180 15 200g*2 | |||
ATTENTION : · Si vous n'appuyez pas sur la touche de démarrage, la friteuse à air passera en mode veille au bout de 5 minutes.
ATTENTION : · Même si la friteuse à air a commencé son programme, vous pourrez encore ajuster le temps et la température à tout moment en appuyant sur les boutons appropriés, sauf pour la fonction de déshydratation.
UTILISATION - Micro-interrupteur de sécurité
Attention : La friteuse à air chaud est fournie avec un micro-interrupteur. La protection est activée une fois que la porte est ouverte pendant le fonctionnement de la friteuse à air. L'appareil arrêtera de chauffer, le ventilateur et le moteur arrêteront également de fonctionner, le temps sera interrompu jusqu'à ce que la porte soit fermée correctement. L'appareil continuera alors de fonctionner et le compte à rebours reprendra.
UTILISATION - Protection de refroidissement
Attention : La friteuse est fournie avec une protection de refroidissement. Lorsque le temps est réglé, vous entendrez un signal sonore, puis la friteuse à air cessera de chauffer, mais le ventilateur continuera de fonctionner pendant 1 minute supplémentaire
pour refroidir l'intérieur afin de protéger le fusible et le circuit imprimé, l'écran affiche (E COOLING) veuse à air passera alors en mode veille après 1 minute.
Nettoyage et entretien
Nettoyez soigneusement l'appareil et ses pièces détachées après chaque utilisation.
- Éteignez la friteuse à air et retirez la prise.
- Laisser refroidir l'appareil.
- Prenez tous les accessoires de l'appareil.
- Retirez les restes d'aliments en les essuyant avec du papier absorbant.
- Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau chaude, du savon vaisselle et une éponge non râpeuse.
Les accessoires peuvent également être nettoyés dans une lave-vaisselle. Essuyez-les soigneusement après le nettoyage.
- Nettoyez le boîtier et la cavité intérieure avec une serviette humide, au besoin ajoutez un peu de savon vaisselle. Essuyez-les soigneusement après le nettoyage.
- Ré-assemblez les parties.
- Conservez l'appareil dans un endroit sec.
ATTENTION : • Vérifiez que l'appareil ne soit pas connecté à l'alimentation avant de le nettoyer.
ATTENTION : • N'utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou à récurer ou d'objets pointus (comme des couteaux ou des brosses dures) pour nettoyer l'appareil.
ATTENTION : Ne jamais immerger l'unité chauffante dans l'eau ou dans un autre liquide et ne jamais le placer sous l'eau courante.
ENVIRONNEMENT
- Jetez le matériel d'emballage, comme le plastique et les boîtes, dans les conteneurs de déchets appropriés.
- Lorsque ce produit atteint la fin de sa durée de vie utile, ne le jetez pas dans une poubelle ; remettez-le à un point de collecte pour la réutilisation des équipements électriques et électroniques. Veuillez consulter les symboles sur le produit, les instructions de l'utilisateur ou l'emballage.
- Les matériaux peuvent être réutilisés comme indiqué. Votre aide dans la réutilisation, le recyclage ou tout autre moyen d'utiliser de vieux équipements électriques contribue fortement à la protection de l'environnement.
- Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers. Afin de prévenir tout risque pour l'environnement ou la santé humaine lié à l'élimination non contrôlée des déchets, recyclez de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils pourront alors utiliser ce produit pour le recyclage respectueux de l'environnement.
SPÉCIFICATIONS :
| Modèle / Numéro de modèle | COOK ORGANICS PRO AIR 12L |
| Tension de fonctionnement | 220-240V ~50/60Hz |
| Consommation d’énergie | 1500W |

Dépannage
| PROBLÈME | CAUSES POSSIBLES | SOLUTIONS |
| La friteuse à air ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas branché. Vous n'avez pas allumé l'appareil, ni réglé le temps de préparation, ni la température. | Vérifier que la commande d'alimentation soit correctement connectée à l'appareil. Branchez ensuite le cordon d'alimentation dans la prise murale. Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Sélectionnez un menu prédéfini ou sélectionnez Temps et Température. Appuyez sur le bouton Start/Pause et la cuisson commencera. |
| Vous avez probablement éteint l'appareil. Si vous appuyez sur le bouton d'alimentation pendant la cuisson de l'appareil, le mode d'arrêt s'enclenchera. | Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Sélectionnez un menu prédéfini ou sélectionnez Temps et Température. Appuyez sur le bouton Start/Pause et la cuisson commencera. | |
| La porte ou le micro-interrupteur ne sont pas bien fermés | Fermez la porte et poussez un peu jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». | |
| Les aliments ne sont pas cuits | Surcharge d'aliments. | Utilisez des portions plus petites pour une friture plus uniforme. |
| La température réglée est trop basse. | Utilisez le bouton Température + pour augmenter la température et poursuivre la cuisson (voir la section « Réglages recommandés » du chapitre « Utilisation de l'appareil »). | |
| Les snacks ne sont pas croustillants | Vous avez utilisé un type de snacks destiné à être préparé dans une friteuse traditionnelle. | Utilisez des snacks au four ou appliquez un peu d'huile sur les snacks pour obtenir un résultat croustillant. |
| De la fumée blanche émane de l'appareil | Ingrédients gras, ou trop d'huile utilisée. | Lorsque vous faites frire des ingrédients gras dans la friteuse à air, une grande quantité d'huile va s'écouler. L'huile produit de la fumée blanche et la plaque peut chauffer plus que d'habitude. Cela n'affecte ni l'appareil ni le résultat final. |
| Les accessoires ont des résidus de graisse de cuissons précédentes. | La fumée blanche est causée par le chauffage de la graisse dans les accessoires. Assurez-vous de les nettoyer correctement après chaque utilisation. | |
| Les frites fraîches ne sont pas frites uniformément | Mauvais type de pomme de terre utilisée. | Utilisez des pommes de terre fraîches et fermes. |
| Pommes de terre mal rincées pendant la préparation. | Rincez soigneusement les bâtonnets de pommes de terre pour enlever l'amidon de l'extérieur des bâtonnets. | |
| Les frites fraîches ne sont pas croustillantes lorsqu'elles sortent de la friteuse | Le croustillant des frites dépend de la quantité d'huile et d'eau dans les frites. | Bien sécher les bâtonnets de pommes de terre avant d'ajouter de l'huile. |
| Coupez des bâtonnets plus petits. | ||
| Ajoutez un peu plus d'huile. | ||
| Erreur | E1 - Circuit du capteur thermique endommagé E2 - Court-circuit du capteur thermique ou du circuit imprimé | Appelez le Service à la clientèle au..... |
Questions fréquentes
| 1. Puis-je préparer des aliments autres que des plats frits avec ma friteuse à air ?Vous pouvez préparer une variété de plats, y compris des steaks, des côtelettes, des hamburgers et des produits de boulangeré.Consultezdans ce manuel. |
| 2. La friteuse a air permet-elle de préparer ou réchauffer des soupes et des sauces ?Ne jamais cuire ou réchauffer des liquides dans la friteuse à air. |
| 3. Est-il possible d’éteindre l’appareil à tout moment ?Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation ou ouvrez la porte. |
| 4. Que dois-je faire si l’appareil s’arrête pendant la cuisson ?En matière de sécurité, la friteuse à air dispose d’un dispositif d’arrêt automatique qui empêche les dommages dûs à la surch auffe. Retirez la plaque de cuisson et posez-la sur une surface résistante à la chaleur. Laissez l’appareil refroidir. Débranchez le cordon d’alimentation. Redémarrez avec le bouton de mise sous tension une fois que la friteuse a refroidi. |
| 5. L’appareil a-t-il besoin de temps pour chauffer ?Si vous cuisinez à partir d’un « démarrage à froid », ajoutez 3 minutes au temps de cuisson pour compenser. Cous pouvez également sélectionner la fonction de préchauffage et préchauffer la friteuse à 190°C, 5 minutes avant la cuisson. |
| 6. La friteuse à air peut-elle être nettoyée au lave-vaisselle ?Seuls les accessoires conviennent au lave-vaisselle. L’unité elle-même contenant la bobine de chauffage et l’électronique ne doivent jamais être immergée dans un liquide quelconque ou nettoyés avec autre c hose qu’un chiffon chaud et humide ou une éponge non abrasive avec une petite quantité de détergent doux. |
| 7. Que faire si l’unité ne fonctionne toujours pas après avoir essayé toutes les suggestions de dépannage?Ne jamais tenter de la réparer soi-même. Contactez le centre de maintenance et suivez les procédures définies par la garantie. Le faire pourrait rendre votre garantie nulle et non avenue. |








