AF-400DBK - Friteuse Brentwood - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF-400DBK Brentwood au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse à air, capacité de 3,5 litres, puissance de 1400 W, température réglable jusqu'à 200°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour frire, rôtir, griller et cuire des aliments avec peu ou pas d'huile. |
| Maintenance et réparation | Panier et bac de cuisson amovibles et lavables au lave-vaisselle pour un nettoyage facile. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, poignée froide au toucher pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Compacte et légère, idéale pour les petites cuisines, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AF-400DBK Brentwood
Questions des utilisateurs sur AF-400DBK Brentwood
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF-400DBK - Brentwood et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF-400DBK de la marque Brentwood.
MODE D'EMPLOI AF-400DBK Brentwood
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT
IMPORTANT SAFEGUARDS
Lorsque vous utilisez cet apparéil ou tout autre apparéil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d'enfants.

LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
ATTENTION — Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure physique grave, veuillez dire les consignes qui suivent :
- Ce produit ne doit pas etre utiliser par des personnes ou des enfants aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant de connaissances et d'expérience, à moins qu'ils ne bénéficient d'une surveillance et d'instructions concernant l'utilisation du produit par une personne responsable de leur sécurité.
- Une surveillance étroite est requise lorsqu'un apparéil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
Veillez à tousjours débrancher le produit de la prise électrique et à le laisser refroidir avant de le monter, le démonter, le déplacer ou le nettoyer. - Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu'il est en cours d'utilisation. Débranchez toujours le produit de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé.
- N'immergez pas la base, le cordon d'alimentation ou la fiche de ce produit dans l'eau ou d'autres liquides et n'exposez pas le cordon d'alimentation ou la fiche à l'eau ou à autres liquides.
- Ne touche pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées ou des boutons pour manipuler le produit. Utilisez des gants ou des mitaines de protection pour retarder le couvercle ou manipuler des recipients chauds afin d'éviter les brûlures ou les blessures.
- Prenez les précautions nécessaires pour éviter les brûlures, les incendies ou les dommages personnels ou matériels car cet apparéil génére de la chaleur et de la vapeur pendant son utilisation.
N'utilisez pas d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant du produit. - Ne le placez pas sur ou pres d'un brûleur électrique ou à gaz chaud, dans un four chauffé ou sur d'autres surfaces chauffées.
- Soyez extrémement prudent lorsque vous déplacez un apparéil contenant des-aliments chauds, de l'eau ou d'autres liquides.
- Ne couvrez pas les ouvertures d'entrée et de sortie d'air lorsque l'appareil fonctionne. Laissez un espace d'au moins 10 à 15 cm de chaque côte de l'appareil pour permettre une circulation d'air ajustée.
-
Pendant l'utilisation, de l'air et de la vapeur chaude sont libérés par l'entrée d'air. Gardez vos mains et votre visage à une distance sure de l'entrée d'air.
Lorsque vous retirez le écipient du corps de l'appareil, de l'air chaud et de la vapeur sortie. Gardez vos mains et votre visage à distance du écipient. -
Utilisez l'appareil sur une table ou une surface plane. Tenez l'appareil éloigné des rideaux, des revêtements muraux, des vêtements, des torchons ou de tout autre matériel inflammable.
- Ne pas brancher ou débrancher le produit de la prise électrique avec une main mouillée.
- Ce produit est destiné uniquement à un usage domestique, non commercial et non industririel, pour la cuisson d'aliments destinés à la consommation humaine; n'utilise pas le produit à l'extérieur ou à toute autre fin.
- Ne laissez pas le cordonPENDRE sur le bord d'une table ou d'un comptoir ou il pourrait trébucher ou être tiré. Ne laissez pas le cordon entrER en contact avec des surfaces chaudes. N'excez pas de contrainte sur le cordon d'alimentation à l'endroit où il est raccordé au produit, car il pourrait s'effilocher et se rompre.
- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés ou coupés, si les fils sont exposés, s'il fonctionne mal, s'il est tombé ou endommagé, ou si le boîtier du moteur est tombé dans l'eau ou exposé à cette-ci.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil à l'extérieur ou dans des endroits exposés à l'humidité, comme les sous-sols ou les garages.
- Aucune responsabilité ne sera acceptée si des dommages résultat d'une utilisation inappropriée ou si ces instructions ne sont pas respectées. Une utilisation inappropriée entraine également l'annulation de toute forme de garantie.
- N'essayez pas d'examiner ou de réparer ce produit vous-même. Veuillez consulter la politique de garantie à la page 10.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES :
L'appareil est muni d'un cordon d'alimentation électrique court pour éviter les blessures associées aux risques d'emphêlement ou de trèbuchement que présente un cordon long. Une rallonge électrique n'est pas recommandée pour ce produit. Toutefois, s'il est nécessaire d'en utiliser une :
- Elle doit être munie d'une fiche polarisée et son calibre doit être égal ou supérieur à celui de l'appareil

- Elle ne doit pasPENDRE de la surface sur laquelle elle est installee,pour eviter les blessures associées aux risques d'emmelement ou de trèbuchement.
ATTENTION: Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (une branche est plus large que l'autre) ce qui permet de réduire le risque de décharge électrique. Ceci est une mesure de sécurité additionnelle, vous parviendraz à brancher la fiche d'une seule manière. Cette prise s'adaptera unquèment à une prise polarisée. Si vous étés incapable de brancher la fiche, tentez de l'inverser. Si vous ne parvenez toujours pas, veuillez contacter un électricien qualifié. Ne jamais utiliser la fiche avec une rallonge électrique à moins que vous ne puissiez complètement insérer la fiche dans la rallonge électrique. Ne pas ALTERER la fiche électrique. N'essayez pas de contourner le dispositif de sécurité que présente la fiche polarisée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFERENCE


- Panneau de commande tactile
- Corps de l'appareil
- Pieds antidérapants
- Panier
- Couvercle de protection ou bouton de libération du panier
- Bouton de libération du panier
- Poignée du panier
- Plateau
A. Témoin lumineux de ventilation
B. Témoin lumineux de cuisson
C. Affichage de la température et de l'heure
D. Programme de cuisson
E. Boutons de réglage du temps de cuisson
F. Boutons de réglage de la température de cuisson
G. G. Bouton de sélection du programme
H. Bouton Marche/Arrêt - Start/Stop
Fonction d'arrêt automatique:
L'appareil est équipé d'une fonction d'arrêt automatique. Si aucune touche n'est actionnée dans les 60 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement.
Utilisation de votre friteuse :
Attention: La première utilisation peut provoquer une légère odeur ou une petite fumée lors du chauffage, c'est normal. C'est le résultat de la reaction chimique de l'élement chauffant. Cela disparait rapidement.
AVERTISSEMENT: Il s'agit d'une friteuse à air qui fonctionne à l'air chaud. Ne replisssez pas la cuve d'huile ou deGRAisse de friture.
Remarque: Ne plongez JAMAIS le corps de la friteuse, le cordon ou la fiche dans l'eau.
- Déroulez complètement le cordon d'alimentation.
- Mettez les ingrédents dans le panier (4). Ne dépassez pas le marquage du niveau MAX.
N'utilisez JAMAIS le plateau (8) sans le panier (4).
Remarque: si vous le souhaitez, vous pouvez préchauffer l'appareil sans alimentés pendant environ 3 minutes avant de l'utiliser.
- Insérez le panier (4) dans la casserole (8).
- Insérez la casserole (8) dans le corps de l'appareil.
- Branchez la fiche sur la prise de courant.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt (H) pour activer le panneau de commande tactile (1).
- Appuyez sur les boutons de réglage de la température (F) pour sélectionner la température de cuisson.
- Appuyez sur les boutons de réglage du temps de cuisson € pour régler la minuterie.
- Vous pouvez également appuyer sur la touche de selection du programme (G) pour sélectionner le programme de cuisson correspondant au type d'aliment indiqué.
- Une fois que vous avez reglé le temps et la température de cuisson ou que vous avez sélectionné un programme de cuisson prédéfini, le processus de cuisson commence. Le voyant de cuisson (B) et le voyant de ventilation (A) s'allument.
- Pendant la cuisson, la température et le temps s'affichent alternatively.
- Pour interrompè le processus de cuisson, appuyez sur la touche Start/Stop (H). Pour reprendre le processus de cuisson, appuyez à nouveau sur le bouton Start/Stop (H). L'appareil se met automatiquement en mode pause lorsque vous retirez la casserole et le panier. Le processus de cuisson se poursuit lorsque la casserole et le panier sont remis dans l'appareil.
AVERTISSEMENT: Ne touche pas le panier, le plat et les parties métalliques internes pendant et quelques minutes après l'utilisation. Risque de brûlures!
- ÀpRES la cuisson, l'appareil émet un signal sonore et s'éteint. Si les ingrédients ne sont pas prêts, il suffit de réinsérer la casserole (8) dans le corps de l'appareil et de régler la minuterie pour quelques minutes.
-
Retirez la casserole (8) du corps de l'appareil. Placez-la sur un plan de travail plat et résistant à la chaleur.
-
Faites glisser le couvercle de protection du bouton de libération du panier (5) vers l'avant, puis appuyez sur le bouton de libération du panier (6) et retirez le panier (4) en le soulevant vers le haut.
- Versez les ingrédents sur une assiette et servez.
CONSEILS:
- Les petits ingrédents nécessitent un temps de cuisson plus court par rapport aux gros ingrédents.
- Avec des quantités plus importantes, le temps de cuisson augmente. Il est recommandé de returner frequentlyment les alimentés pour obtenir une cuisson plus uniforme.
Pour un résultat plus croustillant, ajoutez une cuillage à soupe d'huile aux pommes de terre fraîches ou surgelées. - Les snacks qui peuvent être préparés au four peuvent également être préparés dans la friteuse à air.
- Ne préparez pas d'ingréductents extrémement gras, comme des saucisses, dans la friteuse.
Nettoyage de Voitre Friteuse:
Retirez la fiche de la prise avant de nettoyer car il y a un risque de chocolélectrique!
Retirez la fiche de la prise avant le nettoyage car il existe un risque de chocolélectrique!
- Attendez que la friteuse ait complètement refroidi (30 minutes). Sinon, il y a un risque de brûlures!
La friteuse ne doit pas etre immergee dans I'eau car il y a un risque d'electrocution!
La cuve (8) et le panier (4) peuvent etre retirés pour etre nettoyés. Retirez d'abord les grosses particules d'aliments restantes.
La casserole (8) et le panier (4) peuvent ensuite être nettoyés dans une bassine d'eau chaude et de liquide vaisselle. Rincez ensuite le bac (8) et le panier (4) à l'eau claire et sechez-les complètement avant de les remettre en place. N'utilise jamais de Brosse métallique ou d'autres objets abrasifs.
REMARQUE: Ne pasmettre l'appareil dans un lave-vaiselle. Ne pas immerger l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans I'eau ou tout autre liquide.
- Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer les surfaces interieures et extérieures et n'utilisez jamais de solvant ou de nettoyant qui pourrait corroder les matérieliaux plastiques.
Troubleshooting:
Référence suggérée au tableau des alimentés:
Le tableau des aliments ci-dessous vous aide à selectionner les réglages de base pour les types d'aliments que vous souhaitez préparer. N'oubliez pas que ces réglages sont des suggestions.
Remarque: N'oubliez pas que ces réglages sont des indications. Les ingrédents étant différents en termes d'origine, de taille, de forme et de marque, nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour vos ingrédents.
Lorsque vous préparez une grande quantité d'aliments (par exemple, des frites, des crevettes, des pilons, des snacks surgelés), secouez, tournez ou remuez les ingrédients dans le panier 2 ou 3 fois pour obtenir un résultat homogène.
| QUANTITÉ | TEMPS DE CUISSON | TEMPÉRATURE | |
| Potatoes and Chips | |||
| Frozen chips (thin) | 300-500g | 12-18 minutes | 200°C |
| Frozen chips (chunky) | 300-500g | 11-20 minutes | 200°C |
| Homemade chips | 300-700g | 18-25 minutes | 180°C |
| Homemade wedges | 300-800g | 18-22 minutes | 180°C |
| Homemade potato cubes | 300-750g | 12-18 minutes | 180°C |
| Homemade rosti | 250g | 15-18 minutes | 180°C |
| Gnocchi (filled or unfilled) | 300-750g | 16-20 minutes | 200°C |
| Meat and poultry | |||
| Steak | 100-500g | 8-12 minutes | 180°C |
| Pork chop | 100-500g | 10-16 minutes | 180°C |
| Chicken leg | 100-500g | 15-22 minutes | 180°C |
| Pork strips | 100-500g | 10-14 minutes | 180°C |
| Hamburger | 100-500g | 7-14 minutes | 180°C |
| Sausage roll | 100-500g | 13-15 minutes | 200°C |
| Chicken breast | 100-500g | 10-15 minutes | 180°C |
| Frozen pork ribs | 400-800g | 12-16 minutes | 200°C |
| Snacks | |||
| Frozen spring rolls | 100-400g | 6-12 minutes | 200°C |
| Frozen chicken nuggets | 100-500g | 6-10 minutes | 200°C |
| Frozen fish fingers | 100-400g | 6-10 minutes | 200°C |
| Frozen cheese snacks(breaded) | 100-400g | 8-10 minutes | 180°C |
| Stuffed vegetables (breaded) | 100-400g | 8-10 minutes | 160°C |
| Baking | |||
| Muffins | 300g | 15-18 minutes | 200°C |
| Cake | 300g | 20-25 minutes | 160°C |
| Quiche | 400g | 20-22 minutes | 180°C |
| Sweet snacks | 400g | 18-22 minutes | 160°C |
Veuillez consulter les recettes à la page 8.
