MODE D'EMPLOI M-19 GL MUSE
FR Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l'appareil
- 📣 Velle / Marche
-
Affichage LED
-
Volume descendant
B. Indicateur d'alarme 1 (réveil
Alarme 1
-
📄 Volume ascendant
- 📋 Indicateur d'alarme 1 (réveil
Alarme 2
avec radio)
4. À5. Réplane d'intensité lumineure 14. Indicateur de signal d'énergie
- Logage d'intensé rattachée
de l'écran
- Indicateur de rappel d'alarme
- Voyant de mise sous
SNOOZE Répetition de l'alarme tension de la radio
- Sommei (pour s'envain) avec la radio)
-
复 Indicateur d'alarme 2 (réveil avec 'Buzzer')
-
HR. Réglage des heures 14. Indicateur d'alarme 2 (réveil
Réglage améré
6. MIN, Réglage des minutes
avec radio)
15 indicateur de so email
Réglage avant 16. Haut-parleur
- Mise en mémoire 17. Compartment à ples
Réplage de l'horloge 18. Anterre fisaire EM
P Stations prérégiées
19. Cordon d'alimentation secteur
[Non-Text]
ALIMENTATION
Sécteur: 230V AC 50Hz
Piles: 2x1.5V, type AAA/R03/UM4 (non fournies) pour la sauvegarde des
mémoires.
Pous des approvances antimes des sire de l'ou, fibrins en
Pour des performances optimales, des piles de type Alcaline sur recommandées. Ces piles doivent- être remplacées tous les 6 mois.
-
Insérez la prise du command d'alimentation dans une prise muraie stantia
-
Installez les piles dans leur compartiment. Utilisez uniquement la ta
et le type de piles spécifiées. Respectez la polarité indiquée dans compartiment. Une mauvaise polarité peut causer des dommages à
l'appareil. Ne pas essayer de recharger les piles, elles peuvent prendre
AttENTION: Risque d'explosion si les piles ne sont pas insérée
correctement. Utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent.
(2) 本说明仅供参考。
Système de sauvegarde: Tous les réglages sont conservés en mémoire cependant. L'heure de l'horde pourrait de temps en temps nécessiter un
réajustement. En cas de coupure d'alimentation, si les piles de sauvegardes pour non institutiones, il n'est affectant parvoirs indiqués survage de
Ni sont pas immatéant, l'écran cignolera pour vous indiquer une coupure de courant et la nécessité de refaire vos réglages.
1.
REGLAGE DE L'HEURE
-
En mode veille, appuyez longuement sur 25°, L'articheur de mon-cignotera. Réglez l'heure avec HR, et les minutes avec MIN.
-
Appuyez à nouveau sur pour confirmer.
REMARQUE: Si Standard le temps de période ouvre touche d'oe
RÉMARQUEL. Si pendant le temps de réglage aucune sous préPARUL activée dans les 5 secondes, l'affichage présent à l'écran sera mis
automatiquement en mémoire.
MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPAREIL
En mode veille, appuyez sur pour mettre l'appareil en marche. Appuyez
à nouveau sur pour éteindre l'appareil.
ÉCOUTE DE LA RADIO
-
Chobassiez votre station souwillée livie: ou 2. Réglez le volume par — ou au niveau désiré.
-
Pour amêter d'écouter la radio, appuyez sur la touché pour amêter l'espontil
Гардамет.
Recherche automatique
Annouvez et maintenez
lancer la recherche. La recherche automatique localise les stations les plus
puissantes. Une station avec un signal faible peut être réglée manuellement en appuyant plusieurs fois sur ◀◀ ou ▶▶.
REMARQUE: Au cours de l'opération de recherche le niveau sonore est automatiquement mis en avrifie.
automisoquement mis en souraine.
Pour améliorer la réception radio: FM: déinvez l'antenne FM
Pit. displayed for the Pit.
Stations prérégliées
Cel appareil peut mémoriser 20 stations FM
- Sélectionnez une station radio manuellement ou en recherche
automatique.
7. Maintains le invicté, agricaise invoué à ce jour « B.C.I. » climaire rev
-
Mérômez la touché : enfonée jusqu'à ce que « POT » signée sur l'écran.
-
Appuyez sur ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner un canal.
-
Appuyez sur Ⓗ pour mémoriser.
-
Répétoz les étapes 1-4 pour mémoriser d'autres stations.
Écoute des stations préréglées
Appuyez sur Ⓓ et recommencer l'opération autant de fois que nécessaire pour adérentes utérieurs.
pour sélectionner votre station.
Appuyez sur 📄 ou — pour ajuster le niveau sonore.
(No text)
REGLAGE DE L'ALARME ET DU MODE DE REVEIL
1. En mode veille, ouvrant plusieurs fois sur la booster pour s'ilent
- En mode verte, appuytiz positiona plus sur le bouton pour identifouiller le mode de réveil: Signal sonore ou FM. L'indicateur d'alarme
correspondant s'allume.
2. Jourvez et maintenez pendant quelques secondes. A. L'effichage
L'Appoyee et marménez pendant quelques secondes . L'arrénage clignote.
- Appuyez sur HR, et/ou sur MIN, pour régler l'heure de votre rével
- Appuyez sur A pour confirmer.
(1) 2017年1月1日
- La même procédure s'applique pour l'alarme 2 avec le bouton
Remarque:
1. L'indicateur d'alarme correspondant clignote lorsque la fonction alarme
est activée,
-
Le matériel niveau d'acoule étant membreise, si niveau sonore de l'atarrer en sera identique.
-
En mode de réveil par radio ou par buzzer, le volume de l'alarme augmente, progressivement, Jucu/au niveau d'accoute, précédant
N'oubliez pas de vérifier le niveau du volume.
ARRET DE L'ALARME
1 - Répétition de l'alarm
Àssumez sur SNOOZE
9 minutes plus tard. Le voyant de l'alarme 1 clignotera et le voyant de
répetition s'allumera pendant la durée de répetition.
2 - Arrêt de l'alarme
Àrouvez sur dû ou Ⓐ L'alarme se déclanchera à nouveau le jour suivant
à la même heure.
3 - Annuler l'alarme
En mode, veille, enre
L'indicatour d'énaue s'étoigne
TION AND DESCRIPTION OF CONTROLS
Remarque: La même procédure s'applique pour l'alarme 2 avec le bouton
a
FONCTION SOMMEIL
Cette l'position vous nommet le singles une d'unie (en minutes) ouvrant l'emploi
Cette l'oncison vous pénnent de regier une cadre (in minnales) avant l'arrêt automatique de l'appareil.
- Lorsque l'appareil est en marche, maintenez enfoncé le bouton pour accéder au mode mise en veille et aprouez plusieurs fois sur
pour accesor de mises très en voise et appuyez passeurs 145 ou bouton pour sélectionner les valeurs 120-90-60-30-15-10 ou 5 minutes
d'écoute. L'indicateur de Sommel s'allume 📄 . L'appareil s'éleindra automatiquement après le délai spécifié.
- Pour annuler la fonction Sommeil (Mise en veille), appuyez sur le bouton
(1) ou maintenez enonce pour acceder au mode Sommeil (Mise en veille) et appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que « OFF »
(Amèt) s'affiche. L'indicateur de Sommeil disparaîtra.
Remarques:
- Cette fonction ne peut être néglée que lorsque l'appareil est en marche.
-
Mainterez enfoncé le bouton — pour lire le temps restant
-
Mathematical evolution is seen: “Polys the time constant.”
RÉGLAGE D'INTENSITE LUMINEUSE DE L'ECRAN
Appuyez sur pour sélectionner la luminosité de récran: Forte, Basse, au Eves et deist.
30 ELAN CHENIX.
FICHE TE
Alimentation:
Secteur: 230V ≈50Hz, consommation: 4W
Piles: 2x1.5V, type AAA/R03/UM4 (non fournies) pour la sauvegarde des
memories
Radio: FM: 07.5-100MHz
Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "MUSE M-19 GL"
est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être
consultée sur le site www.muse-europe.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SECURITE
CAUTION ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique
KISS OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT DOWN
ne pas ouvrir l'appareil, il n'y a aucune partie à l'inté destinée à d'utilisateur. Corfiez toutes les rénénation
un personnel qualifié.
L'éclair avec le symbole de la flèche dans le triangle est un
signe d'alerte aventissant l'utilisateur de "tension dangereuse" à l'intérieur de l'unité.
A Le point d'exclamation dans le triangle est un signe d'alerte
avertissant l'utilisateur d'instructions importantes accompagnant la produit
IMPORTANT
- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré.
- La plaque signaretque se trouve au-dessous de l'appareil.
- Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'au
aération suffisante et que la ventilation ne soit pas génée en recouvrant
les orifices d'asération de l'appareil avec des objets lels que journaux, nappes, rideaux...
- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies
allumées sur l'appareil.
- Ne pas agnoer l'appareil à des mouttes d'eau ou éclabourraures
- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que verre, vase ou objets
- Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l'environnement lors de la
disposition des piles usagées.
- Les pîes ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire.
- La fiche du cordon d'alimentation est utilisée comme dispositif de
débranchement et doit rester facilement accessible. Pour être totalement déconnecté, cette fiche, doit être débranchée du pâteau complètement
La prise de courant ne doit pas être obstruée et doit être facilement.
accessible lors de son utilisation.
- Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et ( ou phénomène
électrostatique électrique, le produit pourrait présenter des
dysinctionnements et tousissateur devia faire une renéstation de l'ansuil.
- Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de fortes
interférences électromagnétiques. Si tel est le cas, il suffit de réinitialiser le produit pour gu'il morenee san fonctionnement normal en suivant le
le préségéral qui réproude non fonctionnements normal en certaine le manuel d'instructions. Si le fonctionnement ne revient toujours pas à la
normale, veuillez déplacer et utiliser le produit dans un endroit offrant une meilleure réception.
Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit,
sachez que les produits électriques usagés ne doivent pas être
jetés avec les orçures mécanées. Des installations destinées
au recyclage existent. Vérifiez auprès de votre municipalité ou
demandez à votre revendeur des conseils. (Directive Deûchats d'Equipements Electriques et Electroniques)
©
Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour
FR
À DÉPOSER
AVIÉRISÉR
À DÉPOSER
AVIÉRISÉR
Cet appareil EN MAGASIN EN DECHETERIE
se recycle
[Unreadable]
Points de collecte sur www.quetairedernesbechets.nl
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil