ADVANCE Smart UX1 - Appareil audio

Smart UX1 - Appareil audio ADVANCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart UX1 ADVANCE au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ADVANCE Smart UX1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Préamplificateur source connectée universel avec lecteur CD, tuner FM/DAB+, réseau WiFi/Ethernet, Bluetooth (optionnel), entrée USB audio, 5 entrées numériques
Alimentation 115 ou 230 V CA, 50/60 Hz, commutation automatique
Consommation maximale 30 W
Convertisseur numérique-analogique (DAC) AK4490EQ 32 bits/768 kHz (Velvet Sound)
Récepteur numérique PCM AK4118
Interface USB audio / DSD XMOS XU208-256
Entrées numériques 3 optiques, 2 coaxiales
Sorties numériques 1 optique, 1 coaxiale
Sorties analogiques asymétriques 2 stéréo (PRE-OUT et PRE-OUT HI-PASS) + 1 sortie SUB-OUT
Sortie analogique symétrique 1 stéréo (XLR)
Niveau de sortie asymétrique Non spécifié
Niveau de sortie symétrique Non spécifié
Réponse en fréquence 20 Hz - 45 kHz (±3 dB)
Distorsion < 0,005 %
Séparation des canaux > 110 dB
Rapport signal/bruit > 110 dB
Impédance de sortie 10 kΩ
Connectivité réseau WiFi (antenne vissée), Ethernet RJ45
Bluetooth Via dongle optionnel X-FTB01 (AptX/AAC)
Tuner FM et DAB/DAB+ (antenne vissée)
Lecteur CD Oui, plateau motorisé
Ports USB 1 USB-A (lecture clé USB, disque dur FAT32 max 128 Go, mise à jour firmware), 1 USB-B (audio PC/MAC, driver Windows)
Application de contrôle Advance Playstream (iOS/Android)
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits agressifs ou acides
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ; ne pas ouvrir l'appareil ; débrancher en cas d'inutilisation prolongée
Informations générales Conforme aux directives européennes CEM 2014/30/UE, basse tension 2014/35/UE, RoHS2 2011/65/EU, RED 2014/53/EU

FOIRE AUX QUESTIONS - Smart UX1 ADVANCE

Comment connecter l'UX1 à mon réseau WiFi ?
Allez dans le menu des sources, sélectionnez System setting puis Network Setup et enfin Network Wizard. Choisissez votre réseau WiFi, saisissez le mot de passe, et validez. Vous pouvez aussi utiliser le bouton WPS de votre box si compatible.
Comment utiliser le lecteur CD ?
Sélectionnez la source CD dans le menu principal. Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le tiroir, placez un disque centré étiquette vers le haut, puis appuyez sur Play ou refermez le tiroir. La lecture démarre automatiquement.
Comment rechercher et écouter la radio DAB+ ?
Sélectionnez la source DAB. Lors de la première utilisation, une recherche automatique est lancée. Pour une nouvelle recherche, utilisez le bouton AUTOSCAN de la télécommande. Les stations trouvées sont mémorisées automatiquement de 1 à 40.
Comment associer un appareil Bluetooth ?
Connectez le dongle Bluetooth X-FTB01 (option) au port dédié de l'UX1. Sélectionnez la source Bluetooth. Sur votre appareil (smartphone, etc.), cherchez ADVANCE ACOUSTIC dans les périphériques Bluetooth et appairez. Aucun code PIN n'est nécessaire.
Quels formats audio sont lus via USB ?
Le port USB-A lit les fichiers MP3, WAV, FLAC, ALAC et AAC à partir d'une clé USB ou d'un disque dur formaté en FAT32 (max 128 Go). Pour des capacités supérieures, utilisez un NAS réseau.
Comment mettre à jour le firmware de l'UX1 ?
Les mises à jour se font via le port USB-A par un revendeur agréé. Ne tentez pas de le faire vous-même, cela pourrait endommager l'appareil.
Que faire si aucun son ne sort de l'UX1 ?
Vérifiez que l'interrupteur général à l'arrière est sur ON, que le volume est suffisant, que la source sélectionnée est correcte, et que les câbles de sortie sont bien connectés. Essayez de redémarrer l'appareil.
Comment nettoyer l'UX1 ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits liquides ou abrasifs. Les grilles de ventilation ne doivent pas être obstruées.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à l'humidité. Ne l'ouvrez pas : confiez toute réparation à un technicien qualifié. Éloignez-le des sources de chaleur et assurez une ventilation adéquate.
Où télécharger l'application Advance Playstream ?
L'application est disponible gratuitement sur l'App Store (iOS) et Google Play (Android). Elle permet de contrôler l'UX1, gérer les sources, les listes de lecture, le multiroom, etc.

Questions des utilisateurs sur Smart UX1 ADVANCE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart UX1 - ADVANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart UX1 de la marque ADVANCE.

MODE D'EMPLOI Smart UX1 ADVANCE

Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que votre équipement électrique et électronique doit être mis au rebut séparément de vos déchets ménagers lorsqu'il atteint la fin de sa durée de vie. Il existe des systèmes de coilecte séparée pour le recyclage dans l'UE. Pour pius d'informations, veuiliez prendre contact avec lés autorités locales ou lê revendeur auquel vous avez acheté ce produit.

German

ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l'humidité ou à toutes sortes de liquides

Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l'appareil. Si un problème apparaît, faites réparer votre appareil par un technicien qualifié.

LE POINT D'EXCLAMATION vous indiquera la présence d'informations importantes, tant au niveau utilisation que maintenance de votre appareil.

Si vous souhaitez déplacer ou transporter votre appareil, nous vous conseillons dans le cas d'un déménagement, d'un retour pour réparation, etc...de réemballer dans son emballage d'origine votre appareil.

Toutes les consignes de sécurité et instructions quand à l'utilisation de notre produit doivent faire l'objet d'une lecture attentive.

Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit

TENEZ COMPTE DES ALERTES

Les mises en garde inscrites sur votre appareil ou imprimées dans ce manuel doivent être respectées.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS

Toutes les instructions concernant l'utilisation et le fonctionnement de votre appareils doivent être suivies.

EAU ET MOISISSURE

Votre appareil ne doit pas être utilisé près d'un point d'eau ou dans un environnement trop humide.

VENTILATION

Votre appareil doit être installé de telle façon que sa ventilation ne soit en aucun cas entravée. Il ne faut pas l'utiliser sur un lit, un sofa ou une surface similaire qui obstrurait ses grilles de ventilation. Dans tous les cas, il convient de vérifier que votre appareil puisse être ventilé naturellement. Ne pas l'encastrer.

SOURCES DE CHALEUR

Il est conseillé d'éloigner votre appareil d'une source de chaleur type radiateur ou autres sources produisant une source de chaleur.

ALIMENTATION ELECTRIQUE

Le branchement de votre appareil doit se faire en respectant les indications contenues dans ce manuel. Votre installation électrique doit être en conformité afin de permettre une utilisation en toute sécurité de votre appareil.

MASSE ET POLARITÉ

Des précautions doivent être prises afin de respecter la polarité et la mise à la terre de votre appareil.

PROTECTION DU CORDON SECTEUR

Votre cordon d'alimentation doit être correctement installée afin qu'il ne soit pas piétiner ou arracher.

NETTOYAGE

Votre appareil doit être néttoyée seulement avec les produits préconisés par le fabricant. Des produits trop agressifs contenant des acides peuvent endommagés les différentes surfaces de votre appareil.

AUTRES SOURCES D'ALIMENTATION

Dans le cas d'une utilisation d'une antenne externe, vous devez l'éloigner d'une ligne électrique.

PERIODE D'INUTILISATION

Si vous quittez votre domicile pour une longue période, nous vous conseillons de débrancher votre appareil.

PÉNÉTRATION D'OBJETS OU DE LIQUIDE

Des précautions doivent être prises afin d'empécher la pénétration d'objets ou de liquide à l'intérieur de votre appareil.

SERVICE

Votre appareil doit être impérativement dépanné par du personnel compétent et qualifié. Afin de connaître la station technique la plus proche, merci de contacter votre distributeur national.

LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI

Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage blanc de votre bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/ Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode STANDBY OFF, l'alimentation principale est coupée à l'exception du micro-contrôleur servant à activer l'état de veille de l'appareil. Le bouton est allumé en rouge.

STANDBY ON/OFF POWER BUTTON

Placez un CD ou tout autre disque compatible après avoir appuyé sur la touche pour ouvrir le tiroir. Placez le disque sur le plateau en le centrant, l'étiquette sur la face supérieure.

DISC TRAY

Cet écran indique de nombreuses informations, en fonction des paramètres du menu choisi. Par défaut, il affiche la source sélectionnée et le niveau de volume lorsque vous tournez le bouton multifonction.

DISPLAY

This display will indicate different information depends on chosen menu. By default, it will indicate the source input.

DISPLAY

Ces différentes led indiquent la source active, celle que vous avez sélectionnée.

SOURCE INDICATOR

Vous pouvez naviguer aisément dans les menus de votre UX1 grâce à ce bouton multifonctions. Vous pouvez configurer votre appareil en appuyant sur ce bouton. Ce bouton gère les appuis courts, les appuis longs, la rotation à droite et la rotation à gauche.

Ce bouton permet aussi le réglage du volume de sortie de l'appareil.

MULTIFUNCTIONS BUTTON

Par ce récepteur, les ordres en provenance de la télécommande sont transmis.

INFRA RED REMOTE SENSOR

Appuyez rapidement sur ce bouton pour que le tiroir du CD s'ouvre. (Appui court).

Appuyez environ 2 secondes pour revenir au menu précédent lorsque vous naviguez dans l'arborescence des menus à l'aide du bouton multifonction. (Appui long).

EJECT BUTTON AND BACK MENU FUNCTION

Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture

STOP

Appuyez sur ce bouton pour démarrer la lecture ou pour reprendre la lecture après une Pause. Si le plateau de disque est ouvert, appuyez sur cette touche pour fermer automatiquement le plateau et lancer la lecture si le disque est chargé. Lorsque votre CD est en mode lecture, une pression sur cette touche met la lecture en mode PAUSE.

PLAY

Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le morceau musical précédent. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur cette touche pour accéder à l'ensemble des morceaux précédents.

PREVIOUS / PREVIOUS TRACK

TOUCHE NEXT / MORCEAU SUIVANT 10 B Appuyez sur ce bouton pour sélectionne

Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le morceau musical suivant. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur cette touche pour accéder à l'ensemble des morceaux suivants.

NEXT / NEXT TRACK

11 TOUCHE RETOUR RAPIDE A Si vous appuyez sur cette tou

Si vous appuyez sur cette touche pendant que votre lecteur est en mode lecture, vous passerez en lecture arrière rapide.

FAST REVERSE

11 TOUCHE AVANCE RAPIDE B Si vous appuyez sur cette tou

Si vous appuyez sur cette touche pendant que votre lecteur est en lecture, vous passerez en mode lecture rapide arrière.

FAST FORWARD

Votre UX1 dispose d'une entrée antenne pour la transmission WiFi. Utiliser l'antenne livrée avec votre UX1. Vissez l'antenne sur le connecteur et positionner le fouet de l'antenne en position verticale pour optimiser la réception. La portée du signal WiFi peut varier en fonction des conditions d'utilisation.

WIFI ANTENNA

Vous devez disposer d'une connexion Internet haut débit, un modem ou box ADSL (certains intégrent un routeur. Votre routeur doit être équipé des fonctions suivantes: serveur DHCP intégré (affecte automatiquement une adresse IP au LAN), commutateur 100BASE-TX intégré ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps. Raccorder une extrémité de ce cable sur l'entrée LAN de l'UX1 et l'autre sur votre routeur.

CONNECTING TO A HOME NETWORK (LAN)

Votre UX1 est équipé de deux entrées coaxiales et une trois optiques. Vous pouvez connecter sur ces entrées, la sortie numérique de votre lecteur Cd, MD, etc... et profiter de l'excellente qualité du convertisseur intégré.

OPTICAL (3), COAXIAL (2) DIGITAL INPUTS

Permet de connecter le récepteur Bluetooth Aptx/AAX X-FTB01 Advance Acoustic.

Nous évoluons dans un environnement où la musique dématérialisée prend une place de plus en plus importante. Il est maintenant possible de faire communiquer sans fil toutes les musiques de vos nomades, ordinateurs, tablettes, Smartphones et autres baladeurs vers votre chaîne HIFI. Le nouveau récepteur sans fil APTX/AAC X-FTB01 s'acquitte de cette tâche avec un réel talent. Il s'adapte facilement sur n'importe quelle entrée analogique de votre amplificateur. Le X-FTB01 vous apporte des performances musicales élevées, associées au confort d'utilisation.

BLUETOOTH PLUG

Le Smart UX1 possède deux sorties numériques, une optique et une coaxiale, pour des appareils comme des enregistreurs numériques, par exemple.

OPTICAL (1), COAXIAL (1) DIGITAL OUTPUTS

Votre UX1 dispose d'une entrée antenne pour la réception des signaux FM et DAB. Visser le connecteur de l'antenne DAB/FM puis déterminer avec le fil d'antenne la meilleure position possible, là où le signal de réception sera maximum.

DAB/FM ANTENNA

Note: Ne pas allumer votre amplificateur avant que la connexion USB ait été faite.

A partir de votre ordinateur fixe ou portable, vous pouvez lire ces fichiers audio sur votre amplificateur par l'intermédiaire de la prise USB. Compatible avec Window 2000 / Win XP / Vista / 7, 8 et 10 Linux, et Mac OS X. Les ordinateurs MAC ne nécessitent pas de driver. Driver pour PC téléchargeable sur notre site www.advance-acoustic.com sur la fiche du produit.

USB B INPUT / XMOS

Votre appareil fonctionne avec une tension de 115 ou 230V et une fréquence de 50 ou 60 Hz. Aucun réglage n'est nécessaire, la commutation se fait automatiquement. Pour mettre en marche votre appareil, vous devez brancher le cordon secteur puis mettre l'interrupteur ON/OFF sur ON.

ADVANCE Smart UX1 - USB B INPUT / XMOS - 1

POWER CORD / GENERAL ON OFF SWITCH

Permet de lire des fichiers audio MP3, WAV, FLAC, ALAC et AAC à partir de baladeur ou clé USB. Ce connecteur est aussi dédié aux mises à jour du système d'exploitation de l'UX1 par un revendeur agréé. Ne tentez pas de mettre vous-même à jour votre UX1 sous peine de l'endommager !

USB A INPUT & UPGRADE PORT

Entrée de commande pour allumer ou éteindre l'appareil à distance / Sortie de commande pour allumer ou éteindre un appareil à distance à partir du Smart UX1.

TRIGGER IN / TRIGGER OUT

Votre préamplificateur UX1 intègre deux sorties stéréo analogiques asymétriques, la sortie PRE-OUT et la sortie PRE-OUT HI-PASS. La sortie PRE-OUT fonctionne sur l'intégralité de la bande passante alors que la sortie PRE-OUT HI_PASS s'utilise uniquement avec un caisson de grave actif sur la sortie SUB-OUT. En plus de ces deux sorties, votre UX1 dispose d'une sortie PRE OUT stéréo symétrique.

UNBALANCED / BALANCED OUTPUTS

L'UX1 est une source connectée universelle intégrant un lecteur réseau avec son application Advance Playstream téléchargeable sur l'AppStore et sur GooglePlay, un lecteur CD, une entrée X-MOS pour ordinateurs PC et MAC, un tuner FM et DAB, 5 entrées numériques et une interface pour notre dongle BT digital.

A partir du menu des sources sélectionner le CD en confirmant votre choix par un appui court sur le bouton multifonction. ⑤

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvez revenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction.

Ouvrir le tiroir du CD et poser votre disc sur le plateau. Appuyez sur le bouton lecture ou eject et la lecture démarrerra.

Pour contrôler les différentes fonctions de votre lecteur, nous vous conseillons d'utiliser votre télécommande.

A partir du menu des sources sélectionner DAB en confirmant votre choix par un appui court sur le bouton multifonction. ⑤

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvez revenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction.

Lors de la première utilisation, votre tuner DAB se met automatiquement en mode recherche.

Si aucune radio DAB DAB+ n'a été trouvée, vous pouvez relancer une recherche en appuyant sur le bouton AUTOSCAN de votre télécommande. L'absence de radio peut avoir plusieurs raisons, une mauvaise réception (vérifier la position de l'antenne) ou une absence de radio DAB/DAB+ sur votre territoire.

Après l'étape de recherche des radios DAB/DAB+, les radios trouvées seront automatiquement mises en mémoire de 1 à 40. Pour se déplacer dans la liste des stations trouvées, utiliser le bouton multifunction ou les flèches vers le bas ou le haut de votre télécommande. Pour écouter une radio, faites un appui court sur le bouton multifonction après l'avoir sélectionné dans la liste. Pour écouter une radios mémorisée, utiliser le pavé numérique de votre télécommande en appuyant sur le numéro de la station mémorisée ou sur le bouton PRESET +/- de votre télécommande.

LISTEN THE RADIO

Sélectionner la radio que vous souhaitez supprimer, faites un appui long sur la touche MEM de votre télécommande, son numéro clignotera, faites alors un appui court sur MEM. La station suivante prendra alors son numéro.

HOW TO DELETE A PRESET RADIO

Faire un appui court sur "MEM", l'afficheur indiquera le numéro de la station à mémoriser, cette valeur est déterminée à la suite des stations mémorisées +1, par exemple, si vous avez 5 stations déjà mémorisées, l'afficheur indiquera 6. Faire un appui court sur la touche "MEM" pour valider la mémorisation. (Attention, le pavé numérique de votre télécommande ne s'utilise pas pour ce type de mémorisation). Si il n'y a pas d'autre action, l'appareil quittera le mode de mémorisation.

MANUAL STORAGE STATION

A partir du menu des sources, sélectionner FM en confirmant votre choix par un appui court sur le bouton multifonction. ⑤

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvez revenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction. If you have done a wrong choice, for exemple if you have chosen another source, you can go back to the main source menu with a long press on the multifunction button.

Appuyez sur la touche "AUTOSCAN" de votre télécommande, l'appareil passe alors automatiquement en mode recherche des stations FM. Lorsque la recherche est terminée, les stations trouvées sont automatiquement mise en mémoire de 1 à 40.

Vous pouvez utiliser deux solutions pour écouter les stations de radio mises en mémoire. A partir de votre télécommande, appuyer sur la touche du pavé numérique correspondant à la station mémorisée que vous souhaitez écouter (solution 1) ou appuyer sur la touche "PRE-SET +/-) pour faire défiler les radios par ordre puis écouter celle sélectionnée.

LISTEN THE RADIO

Sélectionner la radio que vous souhaitez supprimer, faites un appui long sur la touche MEM de votre télécommande, son numéro clignotera, faites alors un appui court sur MEM. La station suivante prendra alors son numéro.

HOW TO DELETE A PRESET RADIO

Faire un appui court sur "MEM", l'afficheur indiquera le numéro de la station à mémoriser, cette valeur est déterminée à la suite des stations mémorisées +1, par exemple, si vous avez 5 stations déjà mémorisées, l'afficheur indiquera 6. Faire un appui court sur la touche "MEM" pour valider la mémorisation. (Attention, le pavé numérique de votre télécommande ne s'utilise pas pour ce type de mémorisation). Si il n'y a pas d'autre action, l'appareil quittera le mode de mémorisation.

MANUAL STORAGE STATION

Si aucune radio FM n'a été trouvée, vous pouvez relancer une recherche en appuyant sur le bouton AUTOSCAN de votre télécommande. L'absence de radio peut avoir plusieurs raisons, une mauvaise réception (vérifier la position de l'antenne) ou une absence de radio FM sur votre territoire.

Pour utiliser la fonction Bluetooth, vous devez connecter le X-FTB01 au port Bluetooth de votre UX1. Le dongle Bluetooth digital n'est pas livré avec l'UX1, il s'agit d'une option disponible chez votre revendeur.

A partir du menu des sources sélectionner Bluetooth en confirmant votre choix par un appui court sur le bouton multifonction. ⑤

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvez revenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction. If you have done a wrong choice, for exemple if you have chosen another source, you can go back to the main source menu with a long press on the multifunction button.

Allez dans le menu réglage, sous-menu bluetooth, de la source audio que vous souhaitez appairer avec votre X-FTB01. Après quelques instants, le X-FTB01 apparaîtra sous le nom ADVANCE ACOUSTIC. Sélectionnez le et validez sa connexion. Aucun code Pin n'est nécessaire. Lorsque l'appairage est réalisé, la led bleu devient fixe.

Passer votre périphérique audio en mode lecture et profitez d'une restitution sonore de

qualité "Airblue Certified" grâce à la technologie Apt-X Bluetooth.

Si vous vous éloignez votre périphérique audio à une distance hors de portée de votre système Air, la liaison bluetooth se désactivera et vous devrez répéter l'étape 2 pour vous reconnecter. Si vous souhaitez changer de périphérique Bluetooth, vous devez désactiver la connexion du premier et activer la connexion du second via les menus réglages respectifs.

La première étape consiste à configurer les différents réglages réseau de votre UX1. NETWORK SETUP

A partir du menu des sources sélectionner System setting puis Network Setup et enfin Network Wizard en confirmant vos choix par un appui court sur le bouton multifonction après chaque sélection.

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvez revenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction. If you have done a wrong choice, for exemple if you have chosen another source, you can go back to the main source menu with a long press on the multifunction button.

Sélectionner votre réseau WiFi personnel (dans notre exemple ADVANCE PARIS) puis taper le mot de passe de celui-ci. Votre UX1 tente de se connecter à celui-ci (écran connecting puis connecté). Le paramétrage est terminé lorsque l'écran affiche la source Streaming/USB. Vous êtes prêts à utiliser votre lecteur réseau après avoir télécharger sur votre smartphone ou tablette l'application ADVANCE PLAYSTREAM disponible sur l'AppStore ou GooglePlay. Select your personal WiFi network (in our example ADVANCE PARIS) and then enter the password of this one. Your UX1 is trying to connect to it (connecting display then connected display). The setting is complete when the display shows the Streaming / USB source. You are ready to use your network player after downloading the ADVANCE PLAYSTREAM apps available on the AppStore or GooglePlay to your smartphone or tablet.

L'UX1 est compatible avec la majorité des protocoles réseau et méthodes d'encryptage incluant le WiFi Protected Setup plus connu sous l'abrévation WPS. Si vous ne souhaitez pas utiliser la méthode Network Wizard, vous pouvez utiliser le WPS qui permet à votre UX1 de s'appairer avec votre box en appuyant sur le bouton WPS de cette dernière.

Votre UX1 dispose aussi d'un port RJ45 pour une connexion filaire (LAN) ethernet.

ALTERNATIVE METHODS OF NETWORK SETTINGS

Pour contrôler votre UX1, vous devez télécharger

sur l'App Store (Apple) ou sur Google Play (Android) l'application

Advance Playstream.

- L'application Advance Playstream fonctionne sous iOS pour les utilisateurs d'iPhone et d'iPad (Apple) et sous Android pour les smartphones et tablettes des autres marques.

L'application Advance Playstream contrôle votre lecteur réseau UX1 Advance Playstream app controls the UX1 network player Die Advance Playstream App steuert den UX1 Network Player L'app Advance Playstream controlla il lettore di rete UX1

L'application permet d'accéder aux réglages, renommage, des infos des HPs, des mots de passe, langues, timer, alarme, multiroom.

L'interface de l'application Advance PlayStream est facile à utiliser. Il affiche toutes les informations concernant la source en cours de lecture, la pièce (périphérique), les informations musicales avec le coverart, les favoris, votre liste de lecture et toutes les fonctions de contrôles: Play / Pause, boucle, précédent et suivant.

ADVANCE Smart UX1 - ALTERNATIVE METHODS OF NETWORK SETTINGS - 1

L'application Advance Playstream vous permet de jouer différentes musiques dans différentes pièces. Pour créer une nouvelle pièce, appuyer sur le + et démarrer sa création.

La version actuelle de l'UX1 intègre le multiroom mais pas le multimode.

Ma musique: Votre musique locale, musique partagée, listes de lecture. Vos musiques en réseau n'apparaissent que si elles sont connectées et visibles sur le réseau. Certains services de streaming nécessitent la souscription d'un abonnement pour l'utilisation sur service (Qobuz, Deezer, Spotify, etc...)

L'utilisation de Spotify se fait via Spotify connect.

Utilisation avec un PC sous Windows

-1- Activez le Wifi sur votre PC
-2- Ouvrir votre lecteur Windows média
-3- Cliquez sur « Diffuser en continu » - Plus d'option de diffusion en continu »
Sélectionnez votre UX1 qui doit être autorisé dans la liste des périphériques Réseau Local – ok
-4- Refermez le Lecteur Windows Media et l'ouvrir à nouveau puis cliquer sur l'onglet lecture en haut à droite de votre lecteur. Un petit symbole de lecteur média apparaît maintenant en haut à droite
-5- Cliquez sur ce symbole, apparait une petite fenêtre : Effectuer une conversion de type (transtypage) vers l'appareil.
-6- Positionnez votre curseur dessus et cliquez sur votre UX1 qui apparaît sur la gauche, une fenêtre s'ouvre et vous propose la lecture de votre musique. Votre musique est jouée sur votre système audio
Spotify Pourra également transmettre la musique sur votre UX1
Pour d'autre service streaming, il vous faudra télécharger un logiciel payant ( ex : Airfoil, Jamcast etc...)

Pour utiliser votre MAC avec un UX1, rien de plus simple grâce à Airplay. Cliquer sur Airplay, sélectionner votre UX1 et jouez votre musique.

L'application Advance Playstream est en constante évolution. De nouveaux services, fonctionalités et améliorations du logiciel seront proposés. Ces mises à jour pourront être téléchargées automatiquement via l'AppStore ou GooglePlay.

A partir du menu des sources sélectionner DIGITAL INPUTS en confirmant votre choix par un appui court sur le bouton multifonction. ⑤

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvez revenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction.

Après avoir sélectionné les entrées numériques, choisissez l'une des cinq entrées proposées parmi les 3 entrées optiques et les deux entrées coaxiales. L'afficheur indiquera la source sélectionnée. Lorsque cette entrée détectera une source, l'affichage indiquera la fréquence d'échantillonnage de cette source. (Par exemple, sur notre image, celle d'un disque CD).

L'AK4490EQ est une nouvelle génération de DAC 32 bits stéréo haut de gamme. L'architecture VELVET SOUND a été largement adoptée par des sociétés audio haut de gamme bien établies. Cette technologie permet la reproduction des détails sonores avec une faible distorsion en plus du traitement de filtre numérique à résolution de 32 bits. L'entrée numérique prend en charge jusqu'à 768 kHz PCM et 11,2 MHz DSD (Direct Stream Digital), adaptés à la lecture de sources audio haute résolution. Cinq filtres numériques sont intégrés au DAC pour réaliser un son simple et flexible, ce qui le rend idéal pour une large gamme d'applications. L'AK4490EQ convient à la lecture de sources sonores à haute résolution, par exemple pour l'audio réseau et les DAC USB.

L'entrée USB AUDIO (USB B) s'utilise avec un PC ou MAC. Les

utilisateurs PC (Windows) doivent télécharger un driver disponible sur la fiche produit de notre site.

A partir du menu des sources sélectionner USB AUDIO en confirmant votre choix par un appui court sur le bouton multifonction. ⑤

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvez revenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction.

Lancer votre logiciel de lecture audio sur votre PC ou MAC et écouter votre musique.

Ce port USB-A est multifonction. Il permet à la fois la mise à jour de votre UX1*, la lecture audio de clé USB ainsi que le branchement d'un disque dur utilisable via l'application Advance PlayStream.

A partir du menu des sources sélectionner USB STORAGE en confirmant votre choix par un appui court sur le bouton multifonction. ⑤

Si vous avez fait un choix erroné (par exemple une autre source), vous pouvrevenir au menu principal des sources par un appui long (environ 2 sec.) sur le bouton multifonction.

Utilisation d'une clé USB:

insérez la clé dans le port USB-A et la lecture démarrera

automatiquement. Vous pouvez choisir le morceau suivant ou précédent via la télécommande ou via Advance PlayStream.

Utilisation d'un disque dur USB ou disque dur réseau NAS:

connecter votre disque dur formaté en FAT32 d'une capacité maximum de 128Go. Dans le cas où vous souhaiteriez une capacité supérieure, vous devez unitiliser un disque réseau de type NAS. La lecture des différents morceaux de musique stockés sur ce NAS se fait via l'application Advance PlayStream.

Using a USB key:

NIVEAU DE SORTIE Asymétrique

NIVEAU DE SORTIE Symétrique

FREQUENCY RESPONSE (+/-3dB) 20Hz - 45 kHz

RÉPONSE EN FRÉQUENCE (+/-3dB)

DISTORTION < 0.005%

DISTORSION

OUTPUT IMPEDANCE 10KΩ

IMPEDANCE DE SORTIE

CHANNEL SEPARATION > 110dB

SÉPARATION DES CANAUX

S/N RATIO > 110dB

RAPPORT SIGNAL / BRUIT

DAC DIGITAL AUDIO 32bit-768kHz AK4490

CIRCUIT DE CONVERSION 32bit-768kHz

DIGITAL AUDIO PCM TRANSCEIVER AK4118

INTERFACE DE RÉCEPTION PCM

USB AUDIO / DSD XMOS XU208-256

INTERFACE DE RÉCEPTION USB / DSD

AC INPUT 115 or 230V

TENSION SECTEUR

POWER CONSUMPTION MAX Max 30W

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme à la règlementation européenne concernant les directives suivantes :

la compatibilité électromagnétique CEM 2014/30/UE, la basse tension 2014/35/UE, le RoHS2 2011/65/EU et RED 2014/53/EU.

Advance Paris Sarl, 13 rue du coq gaulois - 77170 Brie Comte Robert - France

ADVANCE

PARIS

Design and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert - FRANCE Tel. +33 (0) 160 185 900 - Fax +33 (0) 160 185 895

email: info@advanceparis.com

www.advanceparis.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ADVANCE

Modèle : Smart UX1

Catégorie : Appareil audio