DAC-700 - Ecouteur VINCENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DAC-700 VINCENT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | DAC (Convertisseur Numérique-Analogique) haute performance, compatible avec divers formats audio. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les audiophiles, permet de connecter des sources audio numériques à des systèmes audio analogiques. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement les ports avec un chiffon sec. En cas de problème, consulter un professionnel pour la réparation. |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec. Éviter les chocs et les températures extrêmes. |
| Informations Générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat. Garantie limitée incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DAC-700 VINCENT
Questions des utilisateurs sur DAC-700 VINCENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DAC-700 - VINCENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DAC-700 de la marque VINCENT.
MODE D'EMPLOI DAC-700 VINCENT
La construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes internationales de sécurité. Il est cependant nécessaire de lire entièrement les consignes suivantes et de les appliquer pour éviter tout danger : Nettoyage Débranchez le connecteur avant de nettoyer les surfaces extérieures du produit. Utilisez de préférence un chiffon doux, non pelu- cheux et humide. Evitez les produits abrasifs, les solvants, les diluants, les produits chimiques, les produits à polir et tous les autres nettoyants qui laissent des traces. Piles Observez les consignes d'utilisation des piles fournies au chapitre « Télécommande ». Entretien/Modifications Tous les moyens d'exploitation raccordés au secteur du foyer peuvent représenter un danger pour l'utilisateur en cas d'usage non conforme. Faites toujours effectuer l'entretien par un personnel qualifié. Ce produit n'est autorisé que pour être branché que sur un courant alternatif de 230Volt/50Hz, les prises de courant de sécurité et destiné à être employé dans des pièces fermées. La présente garantie ne s'appli- que si le produit a été modifié par l'acheteur ou le numéro de série du produit a été modifié ou suppri- mé. Après une défaillance, faites remplacer le dispo- sitif de sécurité de l'appareil uniquement par un exem- plaire de même type et par un spécialiste. Câble d'alimentation/Branchement Lorsque vous débranchez l'appareil du secteur, reti- rez-le en le tenant par la prise, mais jamais en tirant sur le câble. Lors du montage de l'appareil, assu- rez-vous que le câble n'est pas écrasé, plié à l'ex- trême ou endommagé par des arêtes tranchantes. Ne saisissez pas l'appareil avec les mains mouillés ou humides. Utilisez le câble fourni ou un autre câble de Vincent. Arrêt Arrêtez chaque fois l'appareil avant de raccorder ou de retirer d'autres composants ou les haut-parleurs, de le débrancher du secteur ou de le raccorder au secteur, si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période ou si vous voulez nettoyer sa sur- face. Attendez environ une minute avant de brancher ou de débrancher les jonctions de câble des amplifi- cateurs, des niveaux maxi et des récepteurs. Humidité/Chaleur/Vibrations Le contact d'appareils électriques avec des liquides, l'humidité, la pluie ou la vapeur d'eau représente un risque pour les appareils et leurs utilisateurs et doit donc être absolument évité. Faites attention à ce qu'aucun liquide ou objet ne pénètre dans l'appareil (fentes d'aération etc.). Si cela a été le cas, il doit immédiatement être débran- ché du secteur et contrôlé par un spécialiste. N'exposez jamais l'appareil à des températures élevées (insolation) ou à de fortes vibrations. Développement de chaleur Veillez à respecter une distance de 5 cm pour que l'air ambiant puisse circuler (ne pas mon- ter l'appareil dans un placard fermé). Les orifices d'aération ne doivent pas être couverts. Puissance sonore La puissance sonore maxi supportable est atteinte largement en-deçà du réglage possible de l'amplificateur. Agissez avec prudence avec le réglage du son pour ne pas vous exposer à des dommages auditifs. Réglez le son sur une valeur moindre avant de changer de canal d'entrée pour ne pas être exposé sans le vouloir à une plus forte puissance sonore.
OFF Ne pas ouvrir l'appareil! Danger de décharge électrique! Aucune pièce à entretenir par l'utilisateur ne se trouve dans l'appareil.Vincent
Montage de l'appareil Le site de montage de l'appareil a une incidence sur le son. Posez l'appareil uniquement sur une surface appropriée et stable. Pour profiter pleinement du potentiel sonore de votre système, nous vous recommandons de placer les appareils sur des racks Vincent et de ne pas les poser l'un sur l'autre. Appareils électroniques usagés Cet appareil est soumis aux dispositions fixées dans la directive européenne 2012/19/CE
L'identification est fournie sur l'ap pareil par le sym- bole représentant une poubelle rayée. Pour le consommateur, cela signifie : Tous les appareils électriques ou électroniques qui ne sont plus utilisés ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers, mais dans les déchet- teries prévues. Vous éviterez ainsi de polluer l'en- vironnement et contribuerez à motiver les fabri- cants dans la production d'appareils à longue durée de vie ou réutilisables. Pour toute informati- on complémentaire sur la mise au rebut de l'an- cien appareil, veuillez vous adresser à votre mai- rie, au service de déchetterie ou au magasin où vous l'avez acheté. Sigle CE L'appareil répond aux directives UE pour l'obtention du sigle CE et par conséquent aux exigences concernant les appareils et électro- niques (directives CEM, directives de sécurité et directives des appareils à basse tension). Explications/Remarques Le présent document a été un article de la société Sintron Distribution GmbH, 76473 Iffezheim qui ne doit être ni copié, ni distribué dans sa totalité ou en partie sans accord explicite et écrit. Vincent est une marque enregistrée de la société Sintron Distribution GmbH, 76473 Iffezheim. Vincent travaille en permanence à l'amélioration et au développement de ses produits. Pour cette rai- son, des modifications de design et de construction technique liées au progrès sont possibles. Le contenu de ces instructions a uniquement un caractère d'information. Il peut être modifié à tout moment sans information préalable et n'a pas valeur d'obligation pour le propriétaire de la marque. Ce dernier n'assume aucune responsabilité pour les erreurs ou les imprécisions pouvant y être contenues. Conservation de l’emballage Nous vous recommandons vivement de ne pas jeter l’emballage d’origine de l’appareil afin de pouvoir le réutiliser pour un éventuel autre trans- port. Des dommages de transport se produisent fréquemment sur des appareils Hi-Fi lorsqu’ils sont emballés dans des emballages non adaptés. Comme l’emballage d’origine est parfaitement adapté à l’appareil, le risque de détérioration pen- dant le transport est fortement réduit. Explication des symboles graphiques L'éclair indique que l'appareil peut générer des tensions dangereuses pouvant provoquer une décharge électrique. Ce symbole a pour but d'attirer l'attention sur les consignes particulièrement importan- tes concernant la commande et l'entretien. Ce symbole caractérise des informations et des consignes utiles concernant la manipu- lation de l'appareil. AUTRES CONSIGNES46 Vincent
CONTENU DE LA LIVRAISON
Veuillez contrôler le contenu de l'emballage. Les accessoires suivants doivent être joints à l'appareil :
- 1 télécommande VDA-8
- 1 pile bouton CR2032
- le présent manuelVincent
1. POWER : Interrupteur secteur
Met l’appareil en MARCHE ou à l’ARRET. A l’ARRET, l’appareil est coupé de l’alimentation secteur.
2. SR: récepteur infrarouge
Cette touche permet de choisir entre les six sour- ces d’entrée (AES/EBU, USB, Coaxial IN, Optical IN)
4. Fenêtre pour le tube
Mode de fonctionnement commutateur Permet de faire basculer le mode de fonctionne- ment entre l’amplificateur à tubes et l’amplifica- teur à transistor.
6. PHONES : Branchement du casque
Vous pouvez raccorder à cette prise Jack de 6,3 mm, si vous le souhaitez, un casque d’écoute d’une impédance de 32 à 600 Ohm
7. LEVEL : bouton tournant de réglage
du volume Sert à régler le volume du casque d’écoute. FACADE AVANT
sorties du signal son analogique Un des prises RCA ou les douilles XLR sont reliées à l’entrée correspondante de l’amplificateur, du préamplificateur ou d’un appareil similaire.
gradateur pour les tubes d’éclairage Le réglage de ce commutateur influence la lumino- sité de l’éclairage de la fenêtre pour le tube (5).
10. POWER CONTROL (12V)
Les signaux de commande de mise sous tensi- on (Trigger) sont envoyés via ces douilles jack (3,5 mm).
USB: Port d‘entrée Raccordez ici votre PC, votre ordinateur porta- ble, ou autre, à l‘aide du câble livré avec l‘appa- reil
AES/EBU + Coaxial 1 & Coaxial 2 Ports pour les signeaux audio des appareils sour- ce disposont d’un signal audio nummerique comme par ex. un lecteur DVD. “Coaxial” pour une liaison par câble coaxial et “AES/EBU” par câble XLR symétrique.
Optical 1 / Optical 2 Ports pour les signeaux audio des appareils sour- ce disposont d’un signal audio nummerique pour une liaison par fibre optique.
14. Sélecteur/Commutateur de tension
A l’arrière se trouve un commutateur de tension, avec lequel vous pouvez régler la tension de 230 V à 110 V. Pour plus d'informations, reportez-vous à la secti- on Consignes de sécurité (P. 50 « Commutation de tension »)
15. AC 220-240V : prise secteur
Raccordez ici le cordon secteur et branchez-le au secteur.
16. AC 220-240V : prise secteur
Coupure automatique de l‘alimentation selon la charte écologique. Cet appareil s’éteint automati- quement après 15 minutes si aucun signal d‘entrée n‘est détecté. La puissance absorbée sera alors de 0,4 Watt. Pour redémarrer l‘appa- reil il faut appuyer sur la touche marche/arrêt. Cette fonction peut être désactivée en position- nant la touche „Auto“ à l‘arrière de l‘appareil sur „Off“. L‘appareil n’a pas de fonction veille. Il est conseillé de débrancher l‘appareil du secteur si celui-ci n‘est pas utilisé un certain temps. FACADE ARRIERE
Orientez la partie avant de la télécommande directement vers la face de l'appareil. Aucun obstacle ne doit se trouver entre la télécommande et l'appareil. La distance entre la télécommande et l'appareil ne doit pas être supérieure à 7m, car la fiabilité de la télécommande diminue au-delà de cette portée. TELECOMMANDE PILES Veillez à ne pas orienter obliquement la télécom- mande vers l'appareil, car au-delà d'un angle de ±30° par rapport à l'axe central, l'appareil peut éventuellement réagir moins bien aux instructions de commande. Remplacez les deux piles lorsque la distance d'uti- lisation de la télécommande par rapport à l'appa- reil diminue. Utilisation des piles L'utilisation non conforme des piles peut causer une fuite d'acide et, dans des cas extrêmes, une explosion. Les piles doivent être insérées correctement quant à leur polarité, comme cela est indiqué par les repères présents à l'intérieur du boîtier des piles. N'utilisez pas des piles neuves et usagées en même temps pour utiliser la durée de vie entière des piles. Faites attention à utiliser des piles de même type. Certaines piles sont rechargeables, d'autres ne le sont pas. Observez les consignes de précaution et les instructions fournies sur les piles. Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécom- mande pour une durée prolongée. Les piles ne doivent en aucun cas être court-circui- tées, démontées ou chauffées. Eliminez les piles usagées conformément aux dis- positions locales de protection de l'environnement et ne les jetez pas avec les ordures ménagères. La télécommande est alimentée par des piles bou- ton lithium. Ces piles doivent être enlevées et dépo- sées dans les points de collecte désignés. CR202
Insérer/Changer les piles Ouvrir le compartiment à piles en tirant sur le clip à l'arrière de la télécommande Refermez le compartiment à piles de la télécommande Enlevez la pile usagée et remplacez la en respectant la polarité indiquée sur la pile
17. MUTE : touche de mise en sourdine
Coupe les signaux de la sortie d’analogue (8).
18. Touches de sélection d’entrées
Servent à la sélection de l’appareil source raccor- dé, dont on veut écouter la reproduction.
Dépose du capot de protection Avant la première installation, retirez les capuchons de protection des con- necteurs à utiliser, situés sur la façade arrière de l’appareil. Prises RCA Des branchements RCA mécaniquement identiques existent en tant que connexions des entrées et des sorties. Veillez à ne pas mélanger ces connexions lors de l'installation ! Veillez à ne pas intervertir les connexions analogi- ques droite et gauche. Souvent, de telles connexi- ons RCA présentent les couleurs suivantes : rouge pour le canal de droite, noir ou blanc pour le canal de gauche. INSTALLATION Réalisez d’abord le raccordement des câbles pour la sortie du signal de l’appareil. Raccordez alors seulement le cordon secteur et reliez-le à la prise secteur.
SUIVANTES LORS DE L’INSTALLATION : Un contact entre la broche centrale de la fiche RCA avec la douille extérieure de contact de la fiche RCA, peut dans le pire des cas, provoquer une détérioration des appareils, lorsque ceux-ci sont sous tension. C’est pourquoi, il ne faut jamais changer les raccordements lorsque les appareils sont sous tension ! Câbles et fiches de raccordements Veillez à ce que les jonctions soient bien fixées. Les connexions insuffisantes peuvent causer des para- sites, des défaillances et des dysfonctionnements. Pour exploiter au mieux le potentiel de qualité sonore des composants, on ne devrait utiliser que des câbles de liaison et de haut-parleurs de qualité supérieure, par exemple des câbles Vincent. Utilisez de préférence des câbles audio blindés. Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseil- ler à ce sujet. - Faux - - Correctement -52 Vincent
Cet appareil est équipé d'un commutateur (14) par lequel la tension peut être modifiée de 230 V à 110 V suivant les spécifications de chaque pays. Ne manœuvrer sous aucun prétexte le commutateur pendant le fonctionnement de l’appareil ! La commutation de tension ne peut être effectuée que par un technicien qualifié, car après actionne- ment du commutateur, le fusible de l'appareil doit être remplacé ! Les données sur les dispositifs de sécurité se trouvent à l'arrière de l'appareil. Toute utilisation inappropriée du commutateur entraîne automatiquement l'annulation de garantie ! Raccordement d’un dispositif USB Le convertisseur intégré D/A permet de transmettre, par voie analogique, des signaux de musique numé- riques directement de l'ordinateur vers l'amplificateur. Pour ce faire, on utilise le port USB comme entrée. DAC-700 Connexion USB Laptop PCVincent
Le convertisseur N / A intégré permet également la réception de signaux audio numériques via un câble optique ou un câble coaxial et leur transmission analogique vers les enceintes. C‘est à cela que servent les ports d'entrée « Optical IN (13) » et « Coaxial IN » (12). Source audio numérique avec connexion optique Source audio numérique avec connexion coaxiale DVD, SACD, CD, TV/Radioreceiver DIGITAL OUTCable optique digital DVD, SACD, CD, TV/Radioreceiver DIGITAL OUTCable coaxial (RCA)DAC-700DAC-700
DAC-700 CD player, tuner etc. AES/EBU connection AES/EBU L’entré “AES/EBU” (12) peux uniquement être connectées à des appareils, qui sont également équipés avec une sortie symétrique XLR. Gardez l’entrée libre si aucune de vos sources audio n’utilise ce type de connexion. Parfois les appareils source audio possèdent les deux possibilités de connexion.54 Vincent RACCORDEMENT AUX AMPLIFICATEURS,
RECEPTEURS OU PREAMPLIFICATEURS
L’appareil DAC-700 dispose à l’arrière de deux sorties de signal analogique. Par les sorties analogiques (8) le signal peut être transmis du convertisseur D/A intégré vers un composant audio analogique courant (amplificateur). DAC-700 p. ex. préamplificateur LINE IN
Utilisation de la sortie analogique avec prise XLR Cette prise délivre un signal son stéréo symétrique converti en signal analogique par le convertisseur D/A intégré de qualité supérieure et amplifié par l’étage Hybride. Deux câbles XLR sont nécessaires pour le raccordement à un amplificateur. Reliez les prises XLR « L » et « R » de la zone de raccordement « ANA- LOG OUTPUTS » (8) à la prise gauche et droite de l’entrée XLR de l’amplificateur, généralement désignées par « CD », « XLR IN », BALANCED IN » ou « FRONT R/L ». DAC-700 p. ex. préamplificateur BALANCED IN
Utilisation d’un sortie analogique avec prise RCA Ces prises délivrent un signal son stéréo converti en signal analogique par le convertisseur D/A intégré de qualité supérieure et amplifié par l’étage Hybride. Un câble RCA est nécessaire pour le raccordement à l’amplificateur. Raccordez les prises RCA « L » et « R » d’une paire stéréo (« 1 » ou « 2 ») de la zone « ANALOG OUTPUTS » (8) à la prise gauche et droite audio des entrées de l’amplificateur, le plus souv- ent désignées par « CD », « LINE IN » ou « FRONT R/L » (entrée haut-niveau standard). Connexion RCA Connexion RCA Connexion XLRVincent
De nombreux systèmes AV se composent de nombreux composants individuels. Pour éviter de les mettre en marche et de les arrêter l’un après l’autre à chaque utilisation, certains fabricants ont équipé les appa- reils avec un circuit appelé « Power Control », ou aussi « Trigger » ou encore « Commande de mise sous tension ». Ce type de télécommande Standby est avant tout utilisé pour les préamplificateurs et les ampli- ficateurs. Pour pouvoir l’utiliser, des liaisons câblées doivent être réalisées directement ou indirectement entre le préamplificateur et tous les appareils qui supportent cette fonction. La fonction « Power Control » a pour effet, de mettre en marche ou d’arrêter automatiquement tous les appareils, qui supportent cette
DE MISE SOUS TENSION (POWER CONTROL) Le DAC-700 possède une entrée et une sortie pour la commande de mise en marche. Cela signifie qu'il peut recevoir le signal de commutation d'un appareil en amont et le transmettre à un autre appareil. L'appareil émetteur (en général un préamplificateur ou un amplificateur intégré) peut être raccordé à cha- cune des deux prises "Power Control" (10). Si un appareil émetteur est raccordé, la deuxième prise jack sert à transmettre le signal de commutation ou reste libre. fonction, en même temps que la mise en marche ou l’arrêt d’un des appareils raccordés au système (en général le préamplificateur). Veuillez noter que tous les appareils qui réagissent à la commande de mise sous tension, ne sont pas coupés du secteur, mais seulement maintenus en état de veille. On utilise pour cela des câbles à deux conducteurs, équipés de fiches banane 3,5 mm (mono). Pour cha- que liaison entre deux appareils, il faut utiliser un de ces câbles. Si le mode de fonctionnement décrit ci-dessus n’est pas souhaité, il suffit, la plupart du temps, de renoncer aux liaisons câblées décrites dans ce paragraphe. DAC-700 pre amplificateur e.g. SA-T7 MK un 2. amplificateur de puissance e.g. 2. SP-T700 Câble power control56 Vincent Assurez-vous que la tension d’alimentation électrique de votre habitation est conforme à celle exigée par l’ap- pareil. La tension et la fréquence demandée sont à relever à l’arrière de l’appareil à côté de la prise secteur. Si l’alimentation secteur est conforme, enfoncez entièrement la fiche protégée du cordon d’alimentation fourni, dans la prise secteur à l’arrière de l’appareil. Reliez l’autre extrémité du cordon secteur à une prise secteur.
RACCORDEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR
Attention : De nombreux appareils, qui peuvent être commandés par un signal de mise sous tension (sauf préam- plificateur ou amplificateur), possèdent deux douilles de connexion, qui ne sont pas désignées comme entrée ou sortie. Dans ce cas, on peut librement choisir l’une des deux. Les connecteurs « POWER CONTROL » des préamplificateurs ou des amplificateurs ne doivent jamais être reliés entre eux ! Un seul préamplificateur ou un seul amplificateur peut être raccordé via une liai- son « POWER CONTROL » directement ou indirectement à tous les autres appareils !
Action Touche(s) Description Mise en marche et arrêt POWER (2) L’appareil n‘a pas de mise en veille, il est mis en marche et arrêté par le commutateur en façade avant. Après la mise sous tension, l'appareil a besoin de quelque secondes, jusqu'à ce que les tubes soient chauds et prêts à être opérationnels. En état de marche, un des voyants LED de la sélection d'entrée s'allume. Choisir la source d‘entrée SELECT (3) (18) Cette touche permet de choisir entre les quatre sources d‘entrée (AES/EBU,USB,Coaxial IN,Optical IN). En appuyant sur cette touche, le lec- teur passe à la lecture du signal audio provenant de l‘appareil qui y est con- necté. Basculer entre l’amplifica- teur à tube et l’amplifica- teur à transistor. TUBE/FET (5) Ce commutateur vous permet de déterminer si le signal musique analogique permuté sélectionné dans le CD doit être traité par l’amplificateur à tube interne (TUBE) ou par l’amplificateur à transistor interne (FET), avant d’être acheminé vers les sorties analogiques (8). Cette fonction ne peut être activée qu’à la partie avant de l’appareil. Volume du casque d’écoute raccordé (7) LEVEL (7) Cette fonction n’est accessible qu’à partir de la façade de l’appareil. Tournez le bouton « LEVEL » dans le sens horaire pour augmenter le volume des casques d’écoute et dans le sens antihoraire pour le diminuer. Le régla- ge du volume n’a pas d’influence sur le niveau des sorties analogiques des signaux « ANALOG OUTPUTS » (8) situées à l’arrière de l’appareil. Mise en sourdine Volume) MUTE (17) Cette touche coupe le signal des sorties.58 Vincent CONSEILS Temps de rodage / échauffement Vos appareils audio demandent un certain temps pour atteindre leurs performances maximales. Ce laps de temps est très différent pour les différents composants de votre système. Vous obtiendrez un son de meilleure qualité et plus homogène en lais- sant l’appareil sous tension. Profitez de l’expérience de votre revendeur! Ronflement du secteur Certaines sources audio peuvent provoquer, en liaison avec l’amplificateur, un ronflement percepti- ble dans les haut-parleurs. Le volume de ce bruit est variable avec le réglage de volume de l’amplifica- teur. Ceci n’est pas le signe d’un défaut de vos pro- duits audio, mais doit être éliminé par des mesures appropriées. En général, n’importe quel appareil connecté à l’amplificateur, fonctionnant également sur secteur et relié au conducteur de terre du sec- teur, peut causer ce problème. L’expérience montre que ce phénomène est soit dû à la connexion d’antenne du tuner ou du téléviseur, soit en relation avec des ordinateurs personnels, haut-parleurs électrostatiques, subwoofers, platines tourne-disque ou amplificateurs de casque qui sont connectés aux entrées audio de l’amplificateur. Une autre cause possible du ronflement est une interférence électromagnétique entre l’alimentati- on d’autres appareils (p. ex. amplificateur, récep- teur, lecteur de CD, tuner, etc.) et la tête de lecture d’une platine tourne-disque connectée. On peut facilement déterminer soi-même de telles causes de défaut en changeant la platine tourne-disque de place. Sur presque tous les appareils électriques, le potentiel de masse de tous les signaux est amené sur un point central. Ils trouvent exactement une liaison commune à ce point précis. S’il existe un conducteur de protection, celui-ci possède toujours une liaison inamovible avec le boîtier à un point stratégique favorable et les deux points sont éga- lement le plus souvent aussi raccordés précisément au point de masse central. C’est ainsi qu’on obtient aussi un effet de blindage du boîtier. Certains appareils sont équipés d’un commutateur de coupure de masse (GND SWITCH) à l’arrière de l’appareil. Quand celui-ci est mis en marche (s’il se trouve en position « ON »), le conducteur de protection et le boîtier sont tous deux décon- nectés du point de masse, l’effet de protection du conducteur de protection est conservée. Si vous ne parvenez pas à éliminer vous-même ce ronflement, votre revendeur vous y aidera.Vincent
Symptôme Cause possible du défaut Remède Pas de fonctionne- ment après mise en marche du commutateur secteur Le cordon secteur n’est pas relié à une prise opérationnelle. Le cordon secteur est défectueux ou il n’est pas entièrement enfoncé dans la prise secteur ou celle de l’appareil. Fusible de l’appareil ou appareil défectueux. Réalisez une liaison à une prise opérationnelle avec la tension appropriée. Vérifiez le cordon secteur, remplacez-le éventuellement et enfoncez sa fiche correctement dans la prise secteur, ainsi que son autre extrémité dans la prise secteur de l’appareil. Prenez contact avec votre répondeur. Pas de son, bien que l’appareil soit sous tension et activé (un des voyants pour la sélection d'entrée s'allume) L’appareil source actuellement sélectionné (3)(18) n’émet aucun signal. La sortie de l’appareil source n’est pas ou est mal raccordée ou pas raccordée à la bonne borne d’entrée du préamplificateur. L'DAC est mis en sourdine (fonction Mute). Le format ne peut pas être lu, ou le fichier ne peut être lu. Démarrez la lecture de la source de signal raccordée. Corrigez la liaison de la source de signal. Désactivez la mise en sourdine (touche « MUTE » (17)). Vérifiez le format qui dat être lu. La reproduction sonore d’un canal de fonctionne pas L’appareil source n’émet un signal que sur un seul canal. Un des câbles de signal entre l’appareil sour- ce et le DAC n’est pas correctement fixé ou est défectueux. Vérifiez l’appareil source, par exemple avec un autre amplificateur. Vérifiez et serrez ces câbles.60 Vincent
RESOLUTION DE PROBLEMES
Symptôme Cause possible du défaut Remède Mauvaise qualité du son Les connexions des liaisons par câble sont desserrées, les connexions encrassées ou un câble est défectueux. Une platine tourne-disque a été raccordée sans l’intermédiaire d’un amplificateur phono avec une des entrées de haute niveau de pré- amplificateur. Vérifiez les connexions audio et les câbles. Raccordez un préamplificateur phono dans la voie de signal entre le platine et le préamplifi- cateur. Aucune fonction ne peut être exécutée à l’aide de la télécommande Absence de piles dans la télécommande, erreur de montage des piles ou les piles sont vides. La trajectoire entre la télécommande et l’appareil est masquée, la portée de l’apparei
est dépassée ou l’appareil est utilisé avec un décalage latéral trop important. L’appareil n’est pas sous tension. Vérifiez et remplacez les piles si nécessaire. Essayez de diriger la télécommande vers la façade de l’appareil sans obstacle entre les deux, à une distance inférieure à 7 mètres, face à l’appareil sans décalage latéral. Mettez l’appareil sous tension. Bourdonnement audible des basses Voir paragraphe « Ronflement du secteur » au chapitre « Conseils ». Voir paragraphe « Ronflement du secteur » au chapitre « Conseils ».Vincent
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Fréquence d‘echantillonnage Coaxial, Optical : PCM 24 Bit / 192 kHz (DSD 64) Fréquence d‘echantillonnage USB : PCM 32 Bit / 384 kHz (DSD 512) Plage de transmission : 20 Hz – 20 kHz (+/- 0.5 dB) Facteur de distortion : <0.004 % Rapport signal/bruit : >95 dB Ratio d‘intermadulation : >100 dB Tension nominate : 2.5 V Separation des canaux : >90 dB Impedance de sortie : 600 Ohm Max. puissance consommée : 35 W Entrées : 1 x USB, 2 x Optical, 2 x Coaxial, 1 x AES, 3.5 mm Jack (Power Control) Sorties : 1 x Stereo RCA, 1 x Stereo XLR,
Variante de couleu r: Black / Silver Dimensions (L x H x P) : 430 x 95 x 360 mm Poids : 6.9 kg Puissance consommée appareil éteint: Puissance consommée en mode veille:
INFORMATION SELON LES
DIRECTIVES ÉCOLOGIQUES <0,4 W <0,4 W Durée de fonctionnement avant la mise en veille: 15 min (la mise en veille automatique peut être déactivée).62 Vincent GLOSSAIRE Sources audio/lecteurs sources Composants de votre chaîne hi-fi et tous les autres appareils dont vous voulez écouter le son via le système en les branchant au préamplificateur ou à l’amplificateur intégré. Cela comprend les lecteurs de CD, les lecteurs de DVD, les tuners (radios), les lecteurs de cassettes, les enregistreurs DAT, les ordinateurs personnels, les platines tourne-disque, les lecteurs audio portables et bien d’autres. Dynamique Ecart entre les sons les plus faibles et les sons les plus élevés possibles pour les signaux audio (sans distorsion et sans transition à bruit). Sensibilité d’entrée Terme désignant la plus petite tension d’entrée qui génère la puissance de sortie maximum quand le volume est réglé au maximum. Exemples: 100 à 500 mV (millivolts) pour les entrées à haut niveau, 2 à 5 mV à l’entrée phono MM ou 0,1 à 0,5 mV à l’entrée phono MC. Niveau (dB) Une manière de représenter toute grandeur physi- que; mesure usuelle des tensions de signal et du volume. Est indiqué en décibels (dB). On désigne par tensions « au niveau Line » les tensions de signal inférieures à 1 Volt (RMS) qui conviennent comme signaux audio pour les entrées des amplificateurs. Les entrées de l’amplificateur (se présentant en géné- ral sous la forme de prises RCA) qui sont prévues pour les signaux du lecteur de CD, du lecteur de DVD etc. sont aussi désignées par « entrées de niveau Line » ou « entrées à haut niveau ». RCA RCA est la désignation américaine pour les conn- exions coaxiales RCA, à l'origine l'abréviation de « Radio Corporation of America », le nom d'une société américaine. Le connecteur comme le câble se composent d'un conducteur intérieur en forme de baguette et d'un conducteur extérieur en forme de gaine de cylindre. Un signal audio mono ou un signal vidéo peut ainsi être transmis. Comparé au cavaliers XLR, ce type de connexion est également appelé raccordement de signaux asymétrique (unbalanced).Vincent
Notice Facile