SVS SHR-7 L3 - Recepteur

SHR-7 L3 - Recepteur SVS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHR-7 L3 SVS au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SVS SHR-7 L3 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Récepteur SVS SHR-7 L3, compatible avec divers formats audio, connectivité Bluetooth, entrée USB, sortie audio RCA.
Utilisation Idéal pour la diffusion audio sans fil, connexion à des systèmes audio domestiques, compatible avec smartphones et tablettes.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les ports et les connexions, mise à jour du firmware recommandée, consulter le service après-vente pour les réparations.
Sécurité Utiliser uniquement avec des accessoires recommandés, éviter l'exposition à l'humidité, débrancher lors d'orages.
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, consulter le manuel d'utilisation pour les spécifications détaillées.

FOIRE AUX QUESTIONS - SHR-7 L3 SVS

Comment réinitialiser le récepteur SVS SHR-7 L3 ?
Pour réinitialiser le SVS SHR-7 L3, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Pourquoi le récepteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le récepteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de changer de prise pour tester.
Comment connecter le SVS SHR-7 L3 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI OUT du récepteur à un port HDMI de votre télévision. Assurez-vous que la télévision est réglée sur le bon canal HDMI.
Le son du récepteur est faible, que faire ?
Vérifiez le volume du récepteur et de votre source audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et fonctionnels.
Comment mettre à jour le firmware du SVS SHR-7 L3 ?
Visitez le site web de SVS pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via USB.
Que faire si le récepteur ne détecte pas le signal HDMI ?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement connecté et en bon état. Essayez de changer le câble ou de tester avec une autre source HDMI.
Comment régler les paramètres audio du SVS SHR-7 L3 ?
Accédez au menu des paramètres audio via la télécommande, puis ajustez les niveaux de volume, le mode surround et les égaliseurs selon vos préférences.
Le récepteur se déconnecte fréquemment du réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le récepteur est à portée de votre routeur Wi-Fi. Redémarrez le routeur et le récepteur, et vérifiez les paramètres de connexion dans le menu.
Comment brancher des haut-parleurs supplémentaires au SVS SHR-7 L3 ?
Utilisez les bornes de sortie des haut-parleurs à l'arrière du récepteur pour connecter les haut-parleurs supplémentaires, en respectant la polarité positive et négative.
Le récepteur ne lit pas les fichiers audio USB, que faire ?
Vérifiez que le format des fichiers audio est compatible avec le récepteur. Assurez-vous également que la clé USB est bien formatée en FAT32.

Questions des utilisateurs sur SHR-7 L3 SVS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHR-7 L3 - SVS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHR-7 L3 de la marque SVS.

MODE D'EMPLOI SHR-7 L3 SVS

Récepteur radio 3 canaux Mode d'emploi (D - GB - F)

Lisez ce mode d'emploi attentivement.

Il fait partie intégrante de ce produit. Il comprend des renseignements importants décrivant la manipulation et la mise en marche. Pensez-y si ce produit est utilisé par un tiers et conservez cette notice pour une lecture ultérieure.

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages indirects résultant de l'utilisation, ainsi que pour dommages ou blessures causés par une mauvaise manipulation ou le manque de respect des instructions en quel cas la garantie serait caduque. La conception de l'appareil répond aux critères de compatibilité électromagnétique nationaux et européens. Les documents de conformité sont déposés chez le producteur.

1 Réglementation de l'application

Le récepteur SHR-7 L3 évalue les signaux radio de l'émetteur compatible et les traduit en commande de commutation aux contacts relais afin de mettre en/hors marche d'autres appareils électriques.

SVS SHR-7 L3 - Réglementation de l'application - 1

La transmission radio présente toujours un risque de défaillance. Il y a lieu d'en tenir compte pour des applications susceptibles de menacer la sécurité des personnes. Respectez impérativement ces instructions!

2 Conseils de sécurité

SVS SHR-7 L3 - Conseils de sécurité - 1

Avant d'ouvrir l'appareil veillez à ce que l'appareil soit hors tension!

L'ouverture de l'appareil et son installation doit être effectuée uniquement par le personnel autorisé.

SVS SHR-7 L3 - Conseils de sécurité - 2

Autres conseils de sécurité:

  • Respectez attentivement les règlements d'application et particulièrement VDE0100, VDE0550/0551, VDE0700, VDE0711 et VDE0860. Veuillez n'utiliser que des câbles rigides car l'appareil ne dispose pas d'élément anti-traction. L'appareil étant de classe 2, il ne comporte pas de raccordement de conducteur de protection conformément aux normes DIN0700/IEC335/EN60335
  • Pour des raisons de sécurité et d'agréments (CE) il est proscrit de modifier ou de transformer l'appareil. Tout particulièrement, n'opérez jamais de travaux de réparations ou de soudure sur le circuit imprimé.
  • Pour l'utilisation dans un cadre professionnel, consultez les normes nationales et professionnelles dans le domaine de la prévention des accidents des associations habilitées comme par exemple la caisse de prévoyance contre les accidents dans les domaines de l'électricité.
  • L'utilisation de l'appareil dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de bricolage ou d'activités sociales doit toujours être surveillée sous la responsabilité de personnel qualifié et compétent.
  • L'installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé. Un montage défectueux peut entraîner la destruction du récepteur et des appareils périphériques. En outre ne négligez pas les dangers concomitants tels court-circuit, électrocution ou incendie!
  • Les appareils fonctionnant sous tension du secteur doivent être mis hors portée des enfants. Exercez une extrême prudence en présence d'enfants.
  • Si la tension du réseau doit être commutée avec les contacts du relais, le module ne doit opérer que dans un boîtier approprié pour la tension électrique.
  • Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels advenus aux personnes ou aux choses et résultant d'une mauvaise manipulation ou du non respect des instructions. La garantie en sera caduque.
  • N'utilisez et n'installez pas l'appareil dans des locaux menacés par des dangers d'explosion.
    • Le contact de l'antenne surtout pour les connexions avec des parties sous tension doit être impérativement exclu!
  • Le module correspond à l'état actuel de la technique. Un montage ou une mise en marche non qualifiés peut représenter des risques.

SVS SHR-7 L3 - Autres conseils de sécurité: - 1

Attention. Danger de mort!

Assurez vous que le récepteur radio ainsi que les autres appareils connectés soient débranchés du circuit électrique.

3 Portée du système

Le système radio SH-7 est conçu pour une portée de plusieurs centaines de mètres dans des conditions optimales. Le système radio peut traverser des murs et des constructions en béton armé. Le rayon d'action maximal ne peut être cependant atteint qu'en terrain dégagé, en contact visuel avec l'émetteur et sans perturbation de haute fréquence.

Influence négative sur la portée par:

  • Les constructions ou une végétation importantes.
  • La distance de l'antenne par rapport au corps et à des surfaces conductrices (dont le sol) influencent fortement le rayonnement et donc la portée.
  • Le « bruit de fond » en zones urbaines peut s'avérer relativement élevé, causant une réduction du rapport signal-bruit et ainsi du rayon d'action. De même, il n'est pas exclu que des appareils de fréquences voisines fonctionnant à proximité nuisent à la réception.
  • Si le récepteur se trouve à proximité d'appareils émetteurs de rayonnement parasites (ordinateurs par exemple), il peut en résulter une forte perte de portée et même simuler un arrêt de fonctionnement du système.
  • Il ne faut ni déplacer, ni plier ou manipuler les composants même accessibles.

4 Description

Avant la mise en marche, déterminez la fonction que le récepteur devra exécuter en raison des commandes d'émission.

Temporisation en mode impulsion (cavalier 1)

Le cavalier 1 est enfiché de manière à ce que les relais réagissent directement dès l'appui d'une touche avec 100msec. de retard. Si le récepteur est utilisé dans un environnement pollué par des perturbations HF, un appui prolongé sur la touche peut entraîner un contrecoup apparent du relais. On peut éliminer cet effet indésirable en enlevant le cavalier 1. Le temps de retard augmentera à 500msec, le récepteur réagira plus lentement aux signaux émis mais aussi aux perturbations HF.

Fonction touche ou toggle/bascule (cavalier 2)

Lorsque le cavalier 2 est enfiché (en cas normal), les relais réagissent aussi longtemps que les touches d'émissions sont appuyées (fonction touche). Au relâchement de la touche, le relais choisi est mis au repos avec la temporisation réglée par le cavalier 1. Lorsque le cavalier 2 n'est pas enfiché, l'état de commutation du relais s'inverse à chaque appui de touche (mode toggle ou bascule). Le temporisation programmée (cavalier 1) définit si la commutation se reproduira après 100 ou 500msec.

5 Mise en service

  • Le boîtier du SHR-7 L3 peut être fixé sans enlever l'électronique en utilisant les 2 ouvertures prévues à cet effet.
  • Les ouvertures nécessaires au raccordement peuvent être défoncées à l'aide d'un outil approprié. Afin de ne pas endommager l'électronique, utilisez de préférence les ouvertures du côté du bornier.
  • Ouvrez le couvercle du boîtier en introduisant un tournevis dans les fentes latérales prévues à cet effet et effectuez un mouvement de levier.
  • Connectez les fils de raccordement pour l'alimentation électrique à 230V-/50Hz aux bornes à vis, prévues à cet effet.
  • La section du fil ne doit pas excéder 1,5mm2 !
  • Afin d'éviter un trop grand dénuement du fil, ne dénudez que 4mm maximum.
  • Connectez les conduites de raccordement pour les autres appareils aux bornes à vis des contacts relais alternatifs NO/CC/NC selon la description des fonctions de l'image attaché.
  • Installez les câbles soigneusement et bien droits, veillez à ce que des câbles sous tension ne se situent pas sur l'électronique où ils pourraient l'endommager.

Veuillez placer l'antenne métallique au delà des conduites sous tension et évitez tout contact avec des éléments sous tension, en particulier près des bornes de raccordement.

6 Adressage

Après mise sous tension électrique, le récepteur SHR-7 L3 peut commencer l'apprentissage de 2 codes radio avec la combinaison de touche choisie pour chaque sortie relais. L'apprentissage du code radio et l'attribution des touches d'émission (configuration) s'opère de la manière suivante :

  • Configurez l'émetteur compatible (série SH-7) avec votre code personnel.
  • Appuyez brièvement sur une des 3 touches autodidactes (par ex. S1 pour relais K1). Le mode autodidacte sera confirmé par un clignotement de la LED.
  • Appuyez maintenant sur la touche choisie de l'émetteur (ou une combinaison de touches comme par ex. touche 2+3 simultanément) pour le déclenchement de la fonction configurée jusqu'à ce que le clignotement de la LED s'accélère de manière évidente.
  • L'adressage et la combinaison des touches sont à présent mémorisés par le récepteur, et s'accompagnent d'un clignotement de la LED.
  • Testez les fonctions en appuyant sur la ou les touche(s) de l'émetteur dès que le clignotement s'arrête. Si le code radio est parfaitement assimilé, vous entendrez un léger déclic du relais.
  • Répétez l'action pour les autres relais.

L'appareil peut de cette manière reconnaître et distinguer jusqu'à 6 codes radios (3 x 2 par relais). Pour effacer un code, il est cependant nécessaire de répéter l'action pour chaque relais. Le mode autodidacte s'achève automatiquement après 60 sec.. Si celui-ci était activé par hasard, on peut l'arrêter en appuyant simultanément 2 touches du mode autodidacte. En appuyant sur la touche 1 et 3 pendant 3sec. minimum, on efface toute configuration et mémorisation. Si l'on change le code radio de l'émetteur ou si l'on veut ajouter un émetteur au récepteur, il faut penser à reprogrammer le récepteur avec son (nouveau) code radio. Dans le cas d'utilisation de plusieurs émetteurs, le code radio mémorisé sera configuré par des interrupteurs tri-DIP de façon identique pour tous les émetteurs. Ainsi le nombre d'émetteurs est illimité.

7 Spécifications techniques

Fréquence d’utilisatio 433,92 MHz
Sortie 3 contacts inverseurs libres de potentiels
Puissance de coupure 230V AC / 6A ou 30V DC / 5A
Antenne Antenne métallique Lambda/4
Alimentation 230V / 50 Hz
Consommation environ 15 mA (< 4 W)
Température de fonctionnement -20°C bis +65 °C
Dimensions environ 130 mm x 85 mm x 37 mm

cavalier 1 (temporisateur) : enfiche = 100 ms / non enfiche = 500 ms

Touches autodidactes pour les fonctions rel ais

cavalier 2 (touche/bascule): enfiche=touche / non enfiche=bascule

K1 K2 K3

LED für Lernmodi

LED pour mode autodidacte

EN 301489-3 : V2.1.1

EN 300220-2 : V3.2.1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SVS

Modèle : SHR-7 L3

Catégorie : Recepteur