Champ Rack 2k 2000VA - Alimentation d'énergie non interruptible FSP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Champ Rack 2k 2000VA FSP au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Alimentation d'énergie non interruptible (UPS) |
| Capacité | 2000 VA |
| Tension de sortie | 230 V |
| Fréquence de sortie | 50/60 Hz |
| Autonomie | Variable selon la charge |
| Nombre de prises de sortie | 4 prises Schuko |
| Protection contre les surtensions | Oui |
| Dimensions (L x P x H) | 440 x 300 x 88 mm |
| Poids | 10 kg |
| Utilisation recommandée | Pour protéger les équipements électroniques sensibles |
| Maintenance | Vérification régulière des batteries et des connexions |
| Sécurité | Certifications CE, RoHS |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Champ Rack 2k 2000VA FSP
Questions des utilisateurs sur Champ Rack 2k 2000VA FSP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Alimentation d'énergie non interruptible au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Champ Rack 2k 2000VA - FSP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Champ Rack 2k 2000VA de la marque FSP.
MODE D'EMPLOI Champ Rack 2k 2000VA FSP
Veuillez respecter strictement tous les avertissements et toutes les instructions de fonctionnement de ce manuel. Conservez correctement ce manuel et lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer l'appareil. N'utilisez pas cet appareil avant d'avoir lu attentivement toutes les informations de sécurité et toutes les instructions de fonctionnement. 1-1. Transport • Veuillez transporter l'onduleur uniquement dans l'emballage d'origine pour le protéger contre les chocs et les impacts. 1-2. Préparation • De la condensation peut apparaître si l'onduleur est déplacé directement d'un environnement froid à un environnement chaud. L'onduleur doit être absolument sec avant d'être installé. Veuillez laisser au moins deux heures pour que l'onduleur s'acclimate à l'environnement. • N'installez pas l'onduleur à proximité de l'eau ou dans des environnements humides. • N'installez pas l'onduleur dans un lieu où il serait exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'un appareil de chauffage. • Ne bloquez pas les orifices de ventilation du boîtier de l'onduleur. • L’onduleur doit être installé dans une pièce propre • Effectuez un chargement de batteries pendant 4h à vide (sans équipement de connectés) avant toute connexion 1-3. Installation • Ne branchez pas d'équipements ou d'appareils qui causeraient une surcharge de l'onduleur (par exemple des imprimantes laser) sur les prises de sortie de l'onduleur. • Placez les câbles de manière à ne pas pouvoir marcher ou trébucher dessus. • Ne branchez pas d'appareils ménagers tels qu'un sèche-cheveux sur les prises de sortie de l'onduleur. • L'onduleur peut être utilisé par des personnes sans expérience préalable. • Branchez uniquement l'onduleur sur une prise anti-choc raccordée à la terre qui doit être facilement accessible et proche de l'onduleur. • Veuillez utiliser uniquement un câble secteur avec homologation VDE et marquage CE (par exemple le câble secteur de votre ordinateur) pour raccorder l'onduleur à une prise de l'installation électrique du bâtiment (prise anti-choc). • Veuillez utiliser uniquement des câbles électriques avec homologation VDE et marquage CE pour raccorder les charges à l'onduleur. • Lors de l'installation de l'équipement, il convient de s'assurer que la somme du courant de fuite de l'onduleur et des appareils connectés ne dépasse pas 3,5 mA. 1-4. Fonctionnement • Ne débranchez pas le câble secteur de l'onduleur ou de la prise de l'installation électrique du bâtiment (prise anti-choc) pendant le fonctionnement car cela annulerait la mise à la terre de protection de l'onduleur et de toutes les charges raccordées. • L'onduleur dispose de sa propre source de courant interne (batteries). Les prises de sortie ou le bornier de sortie de l'onduleur peuvent être sous tension même si l'onduleur n'est pas branché sur une prise de l'installation électrique du bâtiment. • Afin de débrancher complètement l'onduleur, appuyez d'abord sur le bouton OFF/Enter pour débrancher le secteur. • Empêchez les fluides et les autres objets étrangers de pénétrer à l'intérieur de l'onduleur. 1-5. Maintenance, service et pannes • L'onduleur fonctionne avec des tensions dangereuses. Les réparations doivent uniquement être effectuées par du personnel de maintenance qualifié. • Attention - risque de décharge électrique. Même après avoir débranché l'appareil du secteur (prise de l'installation électrique du bâtiment), les composants à l'intérieur de l'onduleur sont toujours raccordés à la batterie, sous tension et dangereux. • Avant d'effectuer tout type de réparation et/ou de maintenance, débranchez les batteries et vérifiez qu'aucun courant n'est présent et qu'aucune tension dangereuse n'existe dans les bornes des condensateurs à grande capacité tels que les condensateurs BUS. • Seules les personnes ayant une connaissance suffisante des batteries et des mesures de précaution requises peuvent remplacer les batteries et superviser les opérations. Les personnes non autorisées doivent être maintenues à l'écart des batteries. • Attention - risque de décharge électrique. Le circuit de la batterie n'est pas isolé de la tension d'entrée. Des tensions dangereuses peuvent être présentes entre les bornes de la batterie et la terre. Avant de toucher, veuillez vérifier qu'aucune tension n'est présente ! • Les batteries peuvent causer une décharge électrique et contenir un fort courant de court-circuit. Veuillez prendre les mesures de précaution indiquées ci-dessous et toute autre mesure nécessaire lorsque vous travaillez avec les batteries : ○ enlevez les montres, bagues et autres objets métalliques ○ utilisez uniquement des outils avec des manches et des poignées isolés. • Lors du remplacement des batteries, installez le même nombre et le même type de batteries. • N'essayez pas de vous débarrasser des batteries en les brûlant. Cela peut causer l'explosion des batteries. • N'ouvrez pas et ne détruisez pas les batteries. L'électrolyte qui s'échappe peut causer des blessures à la peau et aux yeux. Il peut être toxique. • Veuillez remplacer le fusible uniquement par le même type et le même ampérage afin d'éviter tout risque d'incendie. • Ne démontez pas l'onduleur. Installation et configuration REMARQUE : Avant l'installation, veuillez contrôler l'appareil. Assurez-vous qu'aucun élément à l'intérieur de l'emballage n'est endommagé. Veuillez conserver l'emballage d'origine en lieu sûr pour une utilisation ultérieure. REMARQUE : Il existe deux types d'onduleurs on-line : les modèles standard et les modèles à longue autonomie. Veuillez consulter le tableau des modèles suivant. Pour plus d'informations sur la vue du panneau arrière, veuillez consulter le manuel d'utilisation. Modèle Type Modèle Type
Modèle standard 1KL Modèle à longue autonomie
Configuration de l'onduleur É tape 1 : Les câbles des batteries de l'onduleur type rack et du modèle à longue autonomie ne sont pas raccordés. Veuillez d'abord les raccorder avant utilisation. É tape 2 : Raccordement à l'entrée de l'onduleur Branchez l'onduleur uniquement sur une prise à deux pôles, trois fils et raccordée à la terre. É vitez d'utiliser des rallonges. É tape 3 : Raccordement à la sortie de l'onduleur Pour les sorties de type prise, branchez simplement les appareils sur les prises. Pour les entrées ou les sorties de type borne, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour la configuration du câblage : 5. Enlevez le petit couvercle du bornier 6. Il est conseillé d'utiliser des cordons électriques AWG14 ou 2,1 mm pour 3 KVA (Modèles 208/220/230/240 V CA). Il est conseillé d'utiliser des cordons électriques AWG12-10 ou 3,3 mm -5,3 mm pour 3 KVA (Modèles 110/115/120/127 V CA). Veuillez également installer un disjoncteur (40 A) entre les entrées secteur et CA de l'onduleur en 3 KVA (Modèles 110/115/120/127 V CA) pour un fonctionnement en toute sécurité. 7. Après avoir terminé la configuration du câblage, veuillez vérifier si les fils sont solidement fixés. 8. Remettez le petit couvercle sur le panneau arrière. É tape 4 : Connexion de communication Port de communication : Port USB Port RS-232 Emplacement intelligent L'onduleur est équipé d'un emplacement intelligent, idéal pour une carte SNMP ou AS400. L'installation d'une carte SNMP ou AS400 dans l'onduleur procure des options avancées de communication et de surveillance. Le port USB et le port RS-232 ne peuvent pas fonctionner en même temps. É tape 5 : Allumer l'onduleur Appuyez pendant deux secondes sur le bouton MARCHE/Muet du panneau avant pour mettre l'onduleur sous tension. Remarque : La batterie se charge complètement pendant les cinq premières heures de fonctionnement normal. Ne vous attendez pas à disposer de la pleine capacité de fonctionnement des batteries pendant cette période de charge initiale. É tape 6 : Installation du logiciel Pour une protection optimale du système informatique, installez le logiciel de surveillance de l'onduleur afin de configurer complètement l'arrêt de l'onduleur. Vous pouvez insérer le CD fourni dans le lecteur de CD-ROM pour installer le logiciel de surveillance. FROnline UPS 1K/2K/3K FSP Manual Guide Fonctionnement de l'écran LCD et des boutons Fonctionnement/réglage détaillé et icônes d'indication de l'écran LCD. Veuillez consulter le manuel d'utilisation. Indicateur d'avertissement Avertissement Icône (clignotante) Alarme Surcharge
Retentit deux fois toutes les secondes Batterie faible
Sonnerie toutes les secondes La batterie n'est pas branchée
Défaillance du chargeur
Panne de la batterie
Hors plage de tension de dérivation
Fréquence de dérivation instable
Codes de référence des pannes É vénement de panne Code
panne Icône É vénement de panne Code
panne Icône É chec démarrage bus
Court-circuit sortie onduleur
Tension batterie trop élevée
Tension batterie trop basse
É chec démarrage progressif onduleur
Tension onduleur élevée
Défaillance du chargeur
Tension onduleur basse
Stockage et maintenance Fonctionnement L'onduleur ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Si la durée de vie des batteries (3 à 5 ans à une température ambiante de 25 °C) a été dépassée, les batteries doivent être remplacées. Dans ce cas, veuillez contacter votre revendeur. Assurez-vous d'envoyer la batterie usagée à un centre de recyclage ou expédiez-la à votre revendeur dans l'emballage de la batterie de remplacement. Stockage Avant le stockage, chargez l'onduleur 5 heures. Stockez l'onduleur en le maintenant couvert et à la verticale dans un lieu frais et sec. Pendant le stockage, rechargez la batterie conformément au tableau suivant : Température de stockage Fréquence des recharges Durée de chargement -25°C - 40°C Tous les 3 mois 1-2 heures 40°C - 45°C Tous les 3 mois 1-2 heures
Spécifications Champ Tour 1~3K MODÈ LE 1K(L)* 2K(L)* 3K(L)* CAPACITÉ * 1000 VA/900 W 2000 VA/1800 W 3000 VA/2700 W ENTRÉ E Tension 208 / 220 / 230 / 240 V CA Plage de tension 120-300 V CA (Basé sur une charge à 50 %) 160-280 V CA (Basé sur une charge à 100 %) Fréquence 40~70 Hz SORTIE Tension 208 / 220 / 230 / 240 V CA Régulation ± 1 % Fréquence 47~53 Hz ou 57~63 Hz (Gamme synchronisée) 50 Hz ± 0,25 Hz ou 60 Hz ± 0,3 Hz (Mode batt.) Eff. (Mode CA) 88 % 88 % 90 % Eff. (Mode bat) 83 % 87 % 88 % Batterie Type/ Nombre 12 V/9 Ah *2 12 V/9 Ah *4 12 V/9 Ah *6 Temps de charge 4 heures pour récupérer 90 % de la capacité Capacité 1,0 A pour modèle standard 1 A / 2 A / 4 A / 6 A (Réglable) pour modèle à longue autonomie Vol. charge 27,4 V CC ± 1 % 54,7 V CC ± 1 % 82,1 V CC ± 1 %
PHYSIQUE ET ENVIRONNEMENT
Humidité 20-90 % HR @ 0-40°C (sans condensation) Niveau de bruit Inférieur à 50 dBA @ 1 mètre PxlxH (mm) 282x145x220 *282x145x220 379x145x220 *379x145x220 421x190x318 *397x145x220 Poids net (kg) 9,8/*4,1 17/*6,8 27,6/*7,4 GESTION RS-232 / USB Prend en charge les systèmes Windows, Linux et MAC Gestion SNMP optionnelle depuis gestionnaire SNMP/navigateur Web *Facteur de puissance du modèle à longue autonomie : 0,8 **Les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis Champ Rack 1~3K MODÈ LE 1K(L)* 2K(L)* 3K(L)* CAPACITÉ * 1000 VA/900 W 2000 VA/1800 W 3000 VA/2700 W ENTRÉ E Tension 208 / 220 / 230 / 240 V CA Plage de tension 120-300 V CA (Basé sur une charge à 50 %) 160-280 V CA (Basé sur une charge à 100 %) Fréquence 40~70 Hz SORTIE Tension 208 / 220 / 230 / 240 V CA Régulation ± 1 % Fréquence 47~53 Hz ou 57~63 Hz (Gamme synchronisée) 50 Hz ± 0,25 Hz ou 60 Hz ± 0,3 Hz (Mode batt.) Eff. (Mode CA) 88 % 89 % 90 % Eff. (Mode bat) 83 % 87 % 88 % Batterie Type/ Nombre 12 V/9 Ah *2 12 V/9 Ah *4 12 V/9 Ah *6 Temps de charge 4 heures pour récupérer 90 % de la capacité Capacité 1,0 A pour modèle standard 1 A / 2 A / 4 A / 6 A (Réglable) pour modèle à longue autonomie Vol. charge 27,4 V CC ± 1 % 54,7 V CC ± 1 % 82,1 V CC ± 1 %
Notice Facile