1FEVGVC - Four BARAZZA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1FEVGVC BARAZZA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable, capacité de 70 litres, classe énergétique A. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm. |
| Utilisation | Panneau de contrôle tactile, minuterie intégrée, éclairage intérieur. |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, fabrication européenne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1FEVGVC BARAZZA
Questions des utilisateurs sur 1FEVGVC BARAZZA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1FEVGVC - BARAZZA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1FEVGVC de la marque BARAZZA.
MODE D'EMPLOI 1FEVGVC BARAZZA
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Avertissement! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. x Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. x AVERTISSEMENT : En cours de fonctionnement, l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Éviter de toucher les éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, ou surveillés en permanence. x AVERTISSEMENT : Lorsque l'appareil fonctionne en mode combi, les enfants ne doivent utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte, en raison de l'existence de températures élevées. x Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.4 Sécurité générale
Cet appareil est destiné à un usage domestique, et n'est pas adapté aux hôtels, magasins, bureaux ou autres environnements similaires.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Lorsque vous faites chauffer des aliments dans des récipients
plastique ou en papier, surveillez toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
Cet appareil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compr esses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
En présence de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes. x N'approchez jamais le s câbles d'alimentation d'autres appareils électriques de la porte chaude du four. La gaine isolante pourrait fondre. Danger de court-circuit! x ATTENTION! Bouchez la prise de la sonde à viande si vous ne l'utilisez pas. Le fait de ne pas couvrir la prise pr ovoquera des dommages au four. x N'utilisez que la sonde à viande recommandée pour ce four.
La plaque et la grille disposent d'un système facilitant leur extraction partielle et la manipulation des aliments. Replacez toujours ces accessoires à l'intérieur du four, comme l’indiquent les instructions du paragraphe Accessoires.
Ne laissez aucun objet inflammable dans le four, il peut brûler si vous l'allumez. x N'utilisez pas le four comme rangement.5
Ne vous appuyez pas, ne mettez aucun poids sur la porte ouverte du four. Cela pourrait endommager la zone des gonds. La porte peut supporter un poids maximum de 8 kg. x Une non- fixation solide du support avec l’écrous peut donner suite a un surchauffement et a des dommages. Installation x L'installation doit respecter les réglementations en vigueur.
Prévoir, pour l’installation électrique, un dispositif permettant de débrancher l’appareil du secteur au niveau de tous les pôles une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Sont considérés comme appropriés des dis positifs de protection tels que par ex. les disjoncteurs, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. Cette installation doit être faite conformément a la réglementation courante.
Si la connexion électrique se fait par une prise qui reste accessible après l'installation, il n'est pas nécessaire de fournir le dispositif de séparation mentionné. x ATTENTION: Le four doit être obligatoirement relié à la terre.
x AVERTISSEMENT ! Il s'agit d'un appareil encastrable. Veuillez vous reporter aux dernières pages de cette notice pour en savoir plus sur les dimensions nécessaires à son installation. Nettoyage et Maintenance x AVERTISSEMENT: Avant toute opération de nettoyage et maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.6 x Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez- en les résidus alimentaires.
Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface peut se détériorer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses. x N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. x N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Les surfaces de contact de la porte (l'avant de la cavité et la partie intérieure d e la porte) doivent être maintenues très propres pour garantir le bon fonctionnement du four.
S'il vous plaît, soyez attentif aux indications concernant le nettoyage, figurant au point "Nettoyage et entretien du four" x AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien é teindre l'appareil avant de changer l'ampoule, afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Veuillez vous reporter au chapitre « REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR ». Entretien et réparation x Avertissement: Avant toute opération de réparation, déconnectez l'alimentation électrique. x Avertissement: Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
Les réparations ou opérations de maintenance, en particulier des pièces sous tension, ne peuvent être réalisées que par des techniciens certifiés par le fabricant.7
Avant la première utilisation Pour éliminer les restes de graisse et autres impuretés occasionnées par le processus de fabrication, procédez comme suit:
1. Retirez tous les éléments de l’emballage, le plastique de protection inclus, s’il y en a un.
2. Allumez votre four en mode , ou, à défaut, , à 200 ºC pendant 1 heure.
3. Laissez refroidir le four en ouvrant la porte afin qu’il soit ventilé et ne
conserve pas les odeurs à l’intérieur.
4. Une fois refroidi, nettoyez le four et les accessoires.
Lors de la première utilisation, des fumées et des odeurs peuvent apparaître ; il faut donc assurer une bonne ventilation de la cuisine. Autres instructions importantes
Ne recouvrez pas la sole du four de feuilles de papier d’aluminium, car cela peut affecter la cuisson et endommager l’émail de la cavité du four a insi que l’intérieur de votre meuble de cuisine.
Ne versez pas d’eau sur la sole du four pendant sa mise en marche, cela pourrait endommager l’émail.
Il est normal qu’une condensation se forme sur la porte du four avec les plats contenant beaucoup de liquide.
Il est possible que vous entendiez le son de l’air à l’intérieur du four lors de la fermeture de sa porte du four pendant la cuisson. Il s’agit d’un effet normal, dû à la pression qu'exerce la porte en se fermant afin de garantir l’étanchéité de la cavité. Description du four
Sortie d’air de refroidissement
(pas sur la photo)8 Panneau frontal des commandes
Touche de fonction de cuisson
Touche de température
Fonctions du four Fonctions traditionnelles
Cuisson traditionnelle
Cuisson traditionnelle avec turbine
Régénération manuelle 50% Vapeur 50% Air chaud9
Fonctions du Vapeur combinée
Vapeur + Cuisson traditionnelle
Vapeur + Gril + Air chaud Réglages initiaux Sélection de la langue Lorsque vous branchez le four pour la première fois, le logo s’affiche à la suite du menu de sélection de la langue. Vous devez régler la langue souhaitée pour pouvoir utiliser le four. x Tournez le bouton droit pour sélectionner la langue souhaitée. x Appuyez sur pour confirmer. Réglage de l'horloge Avant de régler l’horloge, vous devez sélectionner le format de l’heure. x Tournez le bouton droit pour sélectionner le format souhaité. x Appuyez sur pour confirmer. Ensuite, réglez l’heure:
Tournez le bouton droit pour régler l’horloge. x Appuyez sur pour confirmer. Réglage de la date Après le réglage de l’horloge, vous devez sélectionner la date.
Tourner le cadran droit pour régler la date. x Appuyez sur pour confirmer. Dureté de l’eau Après tous les réglages précédents, vous devez régler la dureté de l’eau: x Tour ner le cadran droit pour régler la dureté de l’eau. x Appuyez sur pour confirmer.10 Réglages de cuisson Cuisson manuelle x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Cuisson manuelle». x Tournez le bouton droit pour sélectionner la fonction de cuisson souhaitée x Appuyez sur pour confirmer. x Tourner le cadran droit pour sélectionner la température de service désirée. x Appuyez sur pour confirmer. Le four commence la cuisson. À tout moment de la cuisson, vous pouvez: x Changer la fonction de cuisson, en appuyant sur la touche . x Modifier la température de cuisson en appuyant sur la touche . x Programmer une alarme ou une durée/ heure de fin de cuisson en appuyant sur la touche . x Modifier la programmation des alarmes ou de la durée/heure de fin programmée en appuyant sur la touche
REMARQUE: Vous pouvez annuler le processus de cuisson à tout moment en appuyant sur la touche Vapeur x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu « Cuisson manuelle ».
Tournez le bouton de droit pour sélectionner la fonction vapeur. . x Appuyez sur pour confirmer.
Tournez le bouton droit pour sélectionner le programme de vapeur souhaité (voir chapitre « Fonctions de vapeur »). x Appuyez sur pour confirmer.
Tourner le cadran gauche pour sélectionner la température de service désirée. x Appuyez sur pour confirmer. Le four commence la cuisson. À tout moment de la cuisson, vous pouvez: x Modifier le temps de cuisson,
appuyant sur la touche . x Modifier la température de cuisson
appuyant sur la touche . REMARQUE: Vous pouvez annuler le processus de cuisson à tout moment en appuyant sur la touche . Vapeur Combinée
Allumez le four en appuyant sur la touche
Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Cuisson manuelle».
Tourner le cadran gauche jusqu’à ce que le symbole soit affiché à l’écran. x Appuyez sur pour confirmer. x Tourner le cadran droit pour sélectionner la fonction désirée. x Appuyez sur pour confirmer.
Tourner le cadran droit pour sélectionner la température de service désirée. x Appuyez sur pour confirmer. Le four commence la cuisson. REMARQUE: Vous pouvez annuler le processus de cuisson à tout moment en appuyant sur la touche .11
Pizza à pâte épaisse – 11 – 13
Pizza à pâte fine – 8 – 9
Gâteau en moule – 70
Petit gâteau aux fruits – 35
Gâteau sur plaque – 35 Cuisson auto x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu « Cuisson automatique ». x Tournez le bouton droit pour choisir entre la fonction convection et la fonction de vapeur. x Appuyez sur pour confirmer. x Tournez le bouton droit pour sélectionner l’aliment que vous souhaitez cuire. x Appuyez sur pour confirmer.
Tournez le bouton droit pour sélectionner le poids souhaité. x Appuyez sur pour confirmer.
Les paramètres programmés s’affichent à l’affichage. x Appuyez sur pour confirmer. x The information regarding the level will appear on the display. x Appuyez sur pour confirmer.
Une indication de l’étagère sur lequel vous devez placer vos aliments s’affiche à l’affichage. x Tournez le bouton gauche pour choisir de lancer immédiatement le processus de cuisson ou de sélectionner une autre option de démarrage (voir le chapitre Réglages de la minuterie). x Appuyez sur pour confirmer.14 Réglages généraux Sélection de la langue La langue peut être modifiée à tout moment. Pour modifier la langue, procédez comme suit: x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux». x Tournez le bouton droit pour sélectionner l’option de réglage de la langue. x Appuyez sur pour confirmer. x Tournez le bouton droit pour choisir la langue. x Appuyez sur pour confirmer. Réglage de l'horloge Si vous souhaitez modifier l’heure, procédez comme suit: x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux». x Tournez le bouton droit pour sélectionner les réglages de l’heure. x Appuyez sur pour confirmer.
Tournez le bouton droit pour sélectionner le format de l’heure. x Appuyez sur pour confirmer. x Tournez le bouton droit pour régler l’heure. x Appuyez sur pour confirmer. Réglage de la date Si vous souhaitez modifier la date, procédez comme suit:
Allumez le four en appuyant sur la touche
Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux».
Tournez le bouton droit pour sélectionner le réglage de la date. x Appuyez sur pour confirmer.
Tournez le bouton droit pour sélectionner la nouvelle date. x Appuyez sur pour confirmer. Dureté de l’eau Si vous souhaitez modifier les paramètres de dureté de l’eau, procédez comme suit:15
x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux». x Tournez le bouton droit pour sélectionner le menu de dureté de l’eau. x Appuyez sur pour confirmer. x Tournez le bouton droit pour régler la dureté de l’eau. x Appuyez sur pour confirmer. Type Dureté de l’eau Ca + (ppm) Degrés anglais [°da] Degrés français [°df] Degrés allemands [°da] Douce 0 à 150 0 à 11 0 à 15 0 à 8 Moyenne 151 à
12 à 25 16 à 35 9 à 20 Dure
26 à 35 36 à 50 21 à 28 Détartrage Dans le menu de détartrage, vous pouvez sélectionner l’option de détartrage pour effectuer le processus de détartrage ou l’option de vérification de pourcentage pour voir le pourcentage de calcaire dans le four. x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux». x Tournez le bouton droit pour sélectionner le menu de détartrage. x Appuyez sur pour confirmer.
Tournez le bouton droit pour sélectionner l’option souhaitée. x Appuyez sur pour confirmer. REMARQUE : Référez-vous au chapitre « Détartrage » plus loin dans ce manuel d’utilisation pour une explication détaillée de la procédure de détartrage. Mode veille Lorsque le four est en veille, vous pouvez choisir d’afficher l’heure ou le logo Barazza sur l’affichage.
Allumez le four en appuyant sur la touche
Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux». x Tournez le bouton droit pour sélectionner le réglage du mode Veille. x Appuyez sur pour confirmer.
Tournez le bouton droit pour choisir l’horloge ou le logo. x Appuyez sur pour confirmer. Mode démo16 Pour activer/désactiver le mode Démo, procédez comme suit: x Allumez le four en appuyant sur la touche
x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux». x Tournez le bouton droit pour sélectionner le réglage du mode Démo. x Appuyez sur pour confirmer. x Tournez le bouton droit pour activer/désactiver le mode démo. x Appuyez sur pour confirmer. Mode Veggy Le mode Veggy est plus adapté aux végétariens. Cette option permet de masquer les recettes non végétariennes sur le four.
Allumez le four en appuyant sur la touche
Tournez le bouton gauche pour sélectionner le menu «Réglages généraux». x Tournez le bouton droit pour sélectionner le réglage du mode Veggy. x Appuyez sur pour confirmer.
Tournez le bouton droit pour activer/désactiver le mode Veggy. x Appuyez sur pour confirmer. Réglages de l’heure Le four vous propose les options suivantes avant le début de la cuisson: DÉMARRER MAINTENANT – Cette option vous permet de programmer le l’heure de cuisson. DÉMARRER À LA TEMP. DE - Cette option permet de lancer le processus de cuisson lorsque le four atteint la température sélectionnée. DÉMARRER À – Cette option vous permet de choisir l’heure à laquelle vous souhaitez démarrer le processus de cuisson. TERMINER À – Cette option vous permet de choisir l’heure à laquelle vous souhaitez terminer le processus de cuisson. Un signal sonore retentit à la fin de l’heure programmée et le four arrête automatiquement de chauffer. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal sonore et le four. Vous pouvez accéder aux options de programmation à tout moment lors de la cuisson. De même, vous pouvez modifier un programme existant.17
Programmation des options de la minuterie Après avoir sélectionné un programme de cuisson, la minuterie commence le compte à rebours croissant du temps. Pour programmer l’un des réglages précédents, procédez comme suit: x Appuyez sur le bouton pour accéder au menu des options de la minuterie. x Tournez le bouton gauche pour sélectionner le temps de cuisson souhaité. x Appuyez sur pour confirmer. x Tournez le bouton gauche pour sélectionner l’option de programme souhaitée. x Tournez le bouton de droite pour choisir la durée, la température ou l’heure de début/fin en fonction de l’option choisie. x Appuyez sur pour confirmer.
Pour certaines options, il sera nécessaire de programmer l’heure de début ou de fin. x Appuyez sur pour confirmer. x L’afficha ge de cuisson s’affiche alors à nouveau. Description de l’horloge de cuisson
Temps écoulé Sécurité Blocage de sécurité Cette fonction peut être sélectionnée à tout moment pendant l’utilisation du four. x Avec le four éteint. Le verrouillage pour les enfants empêche le four de s’allumer en appuyant sur la touche . x Pendant l’utilisation du four. Si la fonction s’active alors que le four est en pleine cuisson ou en veille, la réponse du clavier se verrouille et les commandes ainsi que les valeurs de cuisson ne pourront pas être modifiées. Pour activer la fonction, appuyez de façon prolongée sur las touches et
simultanément jusqu’à ce qu’un bip sonore retentisse et que le symbole s’affiche à l’écran. Le panneau de contrôle est verrouillé.
Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau de façon prolongée sur las touches
simultanément jusqu’à ce qu’un bip sonore retentisse et que le symbole
disparaisse.18 Sonde de température ATTENTION! Bouchez la prise de la sonde à viande si vous ne l'utilisez pas. Le fait de ne pas couvrir la prise provoquera des dommages au four. La sonde de température mesure la température intérieure des aliments durant la cuisson et arrête la fonction en cours dès qu'une température sélectionnée est atteinte.
Programmez la fonction de cuisson souhaitée comme décrit précédemment.
A la fin des étapes décrites, le menu de la sonde alimentaire s'affiche à l'écran. x Tournez la molette droite pour sélectionner la température désirée. x Appuyez sur pour confirmer et lancer la fonction de cuisson. REMARQUE: L'insertion ou le retrait de la sonde pendant une cuisson en cours l'arrêtera. REMARQUE: N'utilisez que la sonde à viande recommandée pour ce four.
Procédure de détartrage
2. Tournez la molette droite jusqu'à ce que le
symbole de détartrage apparaisse sur le côté droit de l'écran
3. Appuyer sur pour démarrer la fonction
5. Retirer le reservoir d’eau. Verser 0,5 litre
d'un produit détartrant approprié dans le réservoir d'eau et remettre le réservoir d'eau en place.
6. Appuyer . Le cycle de détartrage
commence et dure environ 30 minutes.
Le processus de détartrage est silencieux et pendant ce processus, l’écran indique le pourcentage du processus.
8. L’affichage affiche le message
et le four émet un bip.
Remplir le réservoir d'eau de 0,8 litre d'eau fraîche et remettre le réservoir d'eau en place
10. Fermez le panneau.
s’affiche à nouveau à l’écran et que le four émet à nouveau un bip, retirez et videz le réservoir d’eau.
Remplir le réservoir d'eau de 0,5 litre d'eau froide et remettre le réservoir d'eau en place.
13. Fermez le panneau.
Le deuxième cycle de rinçage commence.
Lorsque le cycle de rinçage est terminé, l’affichage affiche le message suivant et19
émet un signal sonore jusqu’au retrait du réservoir d’eau.
15. Retirer, vider et sécher le réservoir d'eau
Avertissements de détartrage Affiche Description
L’appareil doit être détartré. Le symbole s’affiche à l’affichage jusqu’au détartrage du four.
le four affiche le menu permettant de lancer le détartrage ou de le programmer ultérieurement.
Lorsque l’option « Plus tard » est sélectionnée, le four revient à l’affichage précédent. À ce stade, le four vous permet de terminer un processus de cuisson.
le symbole de détartrage clignote sur l’affichage et tous les programmes liés à la vapeur sont bloqués.
Alimentation en eau Ouvrir le panneau avant x Appuyez sur la touche pendant quelques secondes. x Le panneau avant s’ouvre légèrement (≈15 º). Ce processus est lent.
Terminer l’ouverture du panneau manuellement. REMARQUE: Le panneau peut être ouvert pendant le fonctionnement du four.20 Remplir le reservoir d’eau Le réservoir d’eau doit toujours être rempli pour tous les programmes. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximum indiqué par le repère « MAX », avec de l’eau potable froide et introduire le réservoir dans l’emplacement situé derrière le panneau avant (maximum 0,8 l). REMARQUE: N’utilisez pas l’eau stérilisée ou distillée pour cuire les aliments dans le four à vapeur. Les minéraux présents dans l’eau sont importants pour la réalisation du processus de cuisson REMARQUE: Lors du remplissage du réservoir d’eau, la partie supérieure du réservoir n’est PAS complètement étanche. Le remplissage excessif du réservoir peut provoquer des fuites lors de son déplacement. Remplir a nouveau l’eau La contenance du réservoir d’eau est suffisante pour une cuisson de 50-60 minutes. S’il s’avère nécessaire de remplir à nouveau le réservoir d’eau, le message de remplissage en eau apparaît. Versez un maximum de 0,5 litre pour être sûr que l’eau ne déborde pas lorsqu’elle est de nouveau pompée dans le réservoir. RISQUE DE DÉBORDEMENT! Vider le reservoir d’eau Lorsque l’appareil est éteint, l’eau est de nouveau pompée dans le réservoir. ATTENTION! L’eau du réservoir peut être chaude. Risque de brûlures ! Selon le réglage de température et la durée des fonctions de cuisson à vapeur, le remplissage peut durer 1 heure. Attendez toujours que arrête de clignoter sur l’affichage avant de retirer le réservoir d’eau, d’exécuter une autre fonction à vapeur ou de couper l’alimentation du four à vapeur. Lorsque le processus est interrompu, le pompage recommence, ce qui peut causer le fonctionnement à sec de la pompe à eau interne et un grand bruit de vibration. Au fil du temps, ce phénomène peut endommager la pompe. Une fois l’eau pompée dans le réservoir, l’écran affiche le message . Procédez comme suit: x Retirez le réservoir de l’appareil et videz- le. x Séchez-le et replacez- le dans l’appareil. Séchez l’enceinte de l’appareil. x Laissez la porte de l’appareil ouvert jusqu’à ce qu’il soit froid et complètement sec. INFORMATION! Il est recommandé de retirer le réservoir d'eau et de le nettoyer après chaque cuisson. Cette opération évite le développement de bactéries et la formation de calcaire dans l’appareil.
vous souhaitez faire deux cuissons successives, ne videz pas le réservoir. Le message s’affiche à l’écran.21
Fonctions générales du four Mettre un cycle de cuisson en pause La cuisson peut être interrompue à n’importe quel moment en appuyant sur ou en ouvrant la porte. Le four est équipé d’une fonction de réduction de vapeur qui est activée quand la touche est appuyée afin de graduellement laisser la vapeur s’échapper de la cavité, pour qu’il n’y ait pas un nuage de vapeur soudain lorsque la porte de l’appareil est ouverte. ATTENTION! Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de celle-ci, prenez garde à l’évacuation de l’air chaud et/ ou de la vapeur qui s’échappe de l’enceinte de cuisson. Reculez ou mettez- vous sur le côté pour éviter les brûlures. A ce moment là: x Le générateur de vapeur est interrompu. x Les murs de la cavité et le réservoir sont encore très chauds. Risque de brûlures ! x La minuterie s’arrête et l’affichage indique le temps de fonctionnement restant (si celui-ci avait été réglé). Si vous le souhaitez, à ce moment là, vous pouvez: Tourner ou mélanger la nourriture pour vous assurer qu’elle soit cuite uniformément. Changer les paramètres de cuisson. Pour recommencer, fermez la porte et appuyez sur la touche . Fin du cycle de cuisson Lorsque le processus de cuisson est terminé, le four vous demande ce qui suit: x Tourner le cadran droit pour sélectionner une option x Appuyez sur pour confirmer. ATTENTION! Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de celle-ci, prenez garde à l’évacuation de l’air chaud et/ ou de la vapeur qui s’échappe de l’enceinte de cuisson. Reculez ou mettez- vous sur le côté pour éviter les brûlures. Le ventilateur de refroidissement fonctionne encore un certain temps après que l’appareil ait été éteint. C’est une fonction normale qui permet de diminuer la température à l’intérieur du four. Lorsque l’affichage indique le symbole
cela signifie que l’eau a été renvoyée dans le réservoir d’eau et que celui-ci peut être retiré.
Retirez le réservoir d’eau et séchez-
complètement. Laissez l’espace cuisson se refroidir pendant un moment, puis nettoyez-
et séchez- le avec un chiffon. La porte de l’appareil doit rester ouverte un petit moment pour que celui- ci puisse sécher complètement. Écoulement de vapeur Il est normal qu’il y ait un écoulement de vapeur intermittent sortant de la partie frontale du four. Cela est spécialement visible en hiver ou dans un environnement très humide. Eau residuelle dans le four Afin de diminuer la quantité d'eau résiduelle dans le four, il est conseillé de placer un22 plateau en métal sur la grille inférieure. Le liquide condensé commence à suinter de la nourriture et goutte en eau résiduelle dans le plateau. Ce qui reste d'eau résiduelle peut être facilement essuyée avec un chiffon. Veillez à ce que le plateau d'égouttage situé sous la porte soit séché après chaque utilisation. Une accumulation de liquide dans ce bac peut rapidement déborder et endommager les placards environnants. il est possible d’y accéder par la porte ouverte. Accessoires Ne placez aucun récipient ou aliment sur la sole du four. Utilisez toujours les plateaux et grilles fournis avec le four. Pour la préparation de yaourts, vous pouvez placer les verres directement sur la sole du four. Pour faire cuire un autre aliment, introduisez la plaque ou la grille sur les rails latéraux de la cavité intérieure, tel qu’indiqué ci-après :
1. Entre deux tiges des supports latéraux, ou
sur l’un des rails extractibles si votre four en possède.
2. La grille et certains plateaux disposent de
fentes de retenue afin d’éviter leur retrait accidentel. Placez ces fentes vers la paroi arrière du four, dirigées vers le bas.
3. La surface de la grille sur laquelle
reposeront les récipients doit se situer en dessous des tiges latérales. Vous éviterez ainsi le glissement accidentel du récipient.
Les positions des plaques de cuisson sont (de bas en haut): 1: Inférieure. 2/3: Moyenne. 4: Supérieure. Utilisez préférablement la position 4 pour gratiner et griller. Pour une cuisson davantage unif orme, placez l’aliment le plus au centre possible de la plaque ou de la grille Utilisation des accessoires Le plateau perforé sert à étuver des légumes, de la viande ou de la volaille frais ou congelés. Il est donc important que le plateau de cuisson non perforé soit placé au premier niveau des supports en partant du bas. L’humidité va ainsi s’y déposer en gouttelettes e t ne salira pas l’appareil. Le plateau perforé contenant les aliments doit être placé au deuxième niveau en partant du bas. Le plateau non perforé sert à étuver les aliments délicats, par ex. de la compote, des quenelles et les plats à base d'eau. La grille s’utilise pour étuver les récipients de cuisson plus petits que l’emplacement prévu comme par exemple des coupes à dessert et pour régénérer des assiettes. Les informations précises sont contenues dans les tableaux. Les valeurs de durée de cuis son et de température sont fournies à titre indicatif. En23
fonction du type d’aliment et de sa constitution, la durée de cuisson. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser la grille avec plateau non perforé pour faire cuire des aliments qui peuvent goutter. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT! Avant toute intervention, débranchez l’appareil du réseau électrique. Nettoyage de l’extérieur et des accessoires du four Nettoyez l’extérieur du four et les accessoires à l’eau tiède savonneuse, ou avec un détergent doux. Pour les surfaces inoxydables ou peintes, prenez garde de n’utiliser que des éponges et des tissus ne pouvant pas les rayer. Nettoyage de l’intérieur du four Nettoyez régulièrement l’intérieur du four pour éliminer les traces de graisse ou d’aliments qui engendreront de la fumée et des odeurs ou l’apparition de taches lors des cuissons futures Utilisez une brosse en nylon ou une éponge et de l’eau savonneuse tiède pour les surfaces émaillées (ex. : sole du four) sur le four froid. Si vous utilisez des produits pour fours, ne les appliquez que sur les surfaces émaillées en respectant les instructions du fabricant. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de nettoyants à vapeur ou la pression de l’eau à l’intérieur du four. N’utilisez pas non plus d'éponge métallique, de brosse en fer ou tout ustensile pouvant rayer l'émail. Certains aliments comme la tomate, le vinaigre, les sauces salées de rôtis, etc. peuvent altérer l’aspect de l’émail. C’est normal et n’affectera pas son fonctionnement. Ne tentez pas d’éliminer ces taches avec les produits agressifs, risquant d’endommager la surface. Nettoyez régulièrement les résidus de graisses ou saleté laissés par les aliments sur le joint pour éviter sa détérioration ou rupture.
est recommandé de nettoyer ce joint sans le démonter. Démontage des supports latéraux
1. Ôtez les accessoires de l’intérieur du four.
Dévissez complètement l’écrou de fixation avant (A), tirez les supports vers l’avant (B) et retirez les.
Emboîtez l’encoche postérieure dans l’écrou de fixation arrière.
Insérez l’écrou de fixation arrière (C) dans l’encoche avant du support
Rabattez le support avec l’écrou (D) et pivotez jusqu’à ce qu’il soit bien ajusté (E).24 AVERTISSEMENT! Une non-fixation solide du support avec l’écrous peut donner suite a un surchauffement et a des dommages. Nettoyage de la porte du four Démontage/montage des vitres intérieures de la porte AVERTISSEMENT! Si vous démontez les vitres avec la porte montée sur le four, faites-le toujours avec la charnière verrouillée. Sinon, la porte pourrait se refermer et briser les vitres non démontées et provoquer des lésions. Selon le modèle, votre four peut avoir 1 ou 3 vitres. Suivez les instructions correspondant au type de porte dont est doté votre four.
1. Appuyez manuellement sur les boutons
situés sur la partie supérieure des deux côtés de la porte du four.
2. Tirer le montant supérieur de la porte sans
cesser d'exercer une pression.
3. Ôtez les vitres de la porte. Nettoyez-les
avec du produit pour les vitres ou de l'eau et du savon à l’aide d’un chiffon doux. AVERTISSEMENT! Faites attention à l’ordre et la position des vitres lorsque vous les retirez puisqu’elles devront être remontées de la même façon une fois le nettoyage terminé.
4. Une fois nettoyées, introduisez la vitre nº3
au même endroit, de sorte que la mention TERMOGLASS imprimée dessus soit visible tel qu’indiqué sur la Figure.
Placez de nouveau le montant supérieur en haut de la porte en vous assurant que les boutons latéraux sont à leur place. AVERTISSEMENT! N’allumez jamais le four s’il manque à la porte l’une des vitres. Remplacement de l’ampoule du four AVERTISSEMENT! Avant de remplacer l’ampoule, vérifiez tout d’abord que le four est bien débranché. L’ampoule à remplacer doit être résistante à une chaleur allant jusqu’à 300 °C ; commandez- la auprès du Service d’assistance technique. Remplacement de l'ampoule supérieure Pour remplacer la lampe, procédez de la façon suivante:
Débranchez le four de l'alimentation électrique, en retirant la prise du mur ou en coupant le circuit d'alimentation du four.
Dévissez et enlevez le couvercle en verre de la lampe.
3. Retirez la lampe halogène.
ATTENTION! La lampe peut être très chaude
4. Installez une nouvelle lampe
ATTENTION! Ne touchez pas la surface de la lampe directement avec les doigts car cela endommage la lampe. Suivez les instructions du fabricant de la lampe.
5. Revissez le couvercle en verre de la
6. Rebranchez le four à l'alimentation
électrique. Détartrage À chaque production de vapeur, du calcaire se dépose dans le générateur de vapeur, quelle que soit la dureté de l’eau (c.-à-d. de la contenance en calcaire de l'eau) La fréquence du détartrage dépend de la dureté de l’eau et de la fréquence d'utilisation. Si le four est utilisé à raison de 4x30 minutes par semaine, le détartrage doit s'effectuer comme suit en fonction de la dureté de l'eau: Dureté de l’eau Détartrage après Très douce 18 months Moyenne 9 months Très dure 6 months L'appareil détecte automatiquement détartrage est nécessaire.. REMARQUE IMPORTANTE: si l’appareil n’est pas détartré, l’appareil fonctionnera moins bien ou sera endommagé. Produits détartrants appropriés Pour le détartrage, utilisez le produit détartrant «durgol®». Ce produit vous permet de détartrer votre appareil de façon professionnelle et adéquate. Disponibles via le service après vente. ATTENTION! N’utilisez pas de vinaigre ou de produit nettoyant à base de vinaigre car cela pourrait endommager le circuit d’eau interne. Les produits détartrants classiques ne sont pas appropriés. Ils peuvent contenir des additifs favorisant le développement de mousse. Résolution des problèmes Vous trouverez dans ce paragraphe certains des incidents les plus communs pouvant se produire sur votre four, ainsi que les causes les plus répandues et d’éventuelles solutions. Le four ne fonctionne pas x Vérifiez le branchement. x Vérifiez les fusibles et le limiteur de l’installation. x Vérifiez la position du sélecteur de fonctions et de températures. La lumière à l’intérieur du four ne s’allume pas x Remplacez l’ampoule. x Vérifiez que le montage est correctement effectué à l’aide des instructions d’installation. Rien ne se passe quand on appuie sur les touches x Le blocage de sécurité est actif. Génération de fumée lors du fonctionnement du four
Processus normal lors de la première utilisation. x Nettoyez régulièrement le four.
Réduisez la quantité de graisse ou d'huile sur la plaque.26 x N’utilisez pas des températures supérieures à celles indiquées sur les tableaux de cuisson. Les résultats espérés ne sont pas atteints lors de la cuisson x Revoir les tableaux de cuisson pour obtenir des indications sur le fonctionnement du four. Mes accessoires et supports de fixation des plaques sont endommagés x Il faut les remplacer par des éléments neufs et les retirer du four lors des prochains cycles de nettoyage La couleur de l’émail a changé ou des taches ont fait leur apparition x La composition chimique de certains aliments peut provoquer ces changements sur l’émail. x C’est un processus normal qui n’affecte pas les propriétés de l’émail. Pendant le fonctionnement du four, des bruits bizarres se font entendre x Vérifiez si des objets métalliques génèrent des arcs électriques à l'intérieur du four (voir chapitre sur le type de vaisselle). x Vérifiez si la vaisselle entre en contact avec les parois du four.
Vérifiez si il y a des instruments de cuisine à l'intérieur du four. Les aliments ne chauffent pas ou se chauffent très lentement
Vérifiez si vous avez utilisé de la vaisselle en métal.
Vérifiez si vous avez sélectionné un temps de fonctionnement et une puissance appropriés.
Vérifiez si vous avez placé à l'intérieur du four une quantité d'aliments plus importante ou plus froide que d'habitude. L'aliment est excessivement chaud, desséché ou brûlé
Vérifiez que vous avez sélectionné le temps de fonctionnement et le niveau de puissance appropriés. Un bruit se fait entendre à la fin d'un fonctionnement
Ceci n'est pas un problème. Le ventilateur de réfrigération continue de fonctionner un moment . Il se débranche quand la température est suffisamment basse ATTENTION! Toute réparation ne peut être effectuée que par des techniciens spécialisés. Toute réparation effectuée par des personnes non certifiées par le fabricant peut se révéler dangereuse. Caractéristiques techniques Specifications x Tension AC .................................................................. (voir plaque des caractéristiques) x Puissance requise ..............................................................................3000 W x Puissance du Gril/ Maxigril .................................................................1400 W/ 2500W x Puissance de résistance inférieure .....................................................1150 W x Puissance de la Air Chaud .................................................................1800 W x Puissance de sortie des micro-ondes .................................................1850 W x Fréquence des micro-ondes ...............................................................2450 MHz x Dimensions hors-tout (LuHuP)............................................................455 x 595 x 562 mm
Protection de l'environnement Élimination de l'emballage L'emballage est signalé par Point vert. Veuillez utiliser les conteneurs adéquats pour vous débarrasser de tous les matériaux de l'emballage comme carton, polystyrène expansé et film plastique. Ils seront réutilisés pour d'autres emballages. Élimination des appareils hors d'usage La directive européenne 2012/19/UE, concernant la gestion des Résidus d'équipements électriques et électroniques (REEE), prévoit que les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés de la même façon que les résidus urbains solides. Les appareils usés d oivent être recueillis séparément afin d'optimiser le recyclage des matériaux qui les composent et pour prévenir d'éventuelles atteintes à la santé publique et à l'environnement. Le symbole représentant une grande poubelle barrée d'une croix doit être apposé sur tous les produits de façon à rappeler l'obligation d'une collecte à part. Les consommateurs doivent entrer en contact avec les autorités locales ou les points de vente pour se renseigner sur le local approprié où ils peuvent jeter les appareils hors d'usage.
Avant de vous défaire de votre appareil, tirez le câble d'alimentation, coupez-le et éliminez- le. Informations énergétiques Soumis à des essais répondant aux exigences des normes 66/2014 (Écoconception) et 65/2014 (Étiquetage énergétique), conformément à la réglementation EN 60350-1. Mesures de consommations réalisées dans des conditions différentes pouvant fournir des résulta ts différents de ceux indiqués pour votre four. Pour en savoir plus sur les données de consummation énergétique de votre four, consultez le Guide d’utilisation joint à ce manuel. Installation Ces informations sont destinées exclusivement à l’installateur, responsable du montage et du branchement électrique. Si vous installez vous-même votre four, le fabricant n’assumera pas la responsabilité des dommages éventuels. Avant l’installation x Utilisez les poignées latérales du four pour le manipuler. N’utilisez jamais la poignée de la porte pour soulever le four. x N’installez pas le four derrière des portes décoratives. Cela pourrait provoquer une surchauffe. x Ces instructions sont également valables si le four est installé en dessous de plaques de cuisson. x En règle générale, évitez les éléments saillants (renforts du meuble, tuyaux, prises électriques, etc.) de la partie arrière du meuble. x Si le socle de la prise de raccordement à l’ali mentation secteur se trouve à l’intérieur du meuble dans lequel est encastré le four, il doit être installé dans la zone grisée.
Le meuble accueillant le four et les meubles adjacents doivent pouvoir28 supporter des températures supérieures à 85 ºC. x Les instructions d’installation doivent être méticuleusement respectées, sans quoi le circuit de ventilation du four pourrait se bloquer, engendrer de hautes températures et endommager le meuble et l’appareil. x Pour ce faire, vérifiez les mesures du meuble et des ouvertures à réaliser sur ce dernier selon les figures indiquées ci- après: Installation de fours encastrables: Installation sous les plaques de cuisson:
Branchement électrique L’installateur doit vérifier que: x La tension et la fréquence du réseau cor- respondent à celles indiquées sur la plaque signalétique.
L'installation électrique peut supporter la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique. x Tous les éléments élect riques du four fonctionnent correctement après le branchement électrique. Installation du four Pour tous les fours et après avoir effectué le branchement électrique:
1. Placez le four dans le meuble en vous as-
surant que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni en contact avec des parties chaudes du four.
Vérifiez que la carcasse du four n’est pas en contact avec les parois du meuble et qu’il y a au moins un espace de 2 mm avec les meubles voisins.
3. Placez le four au centre
du meuble de manière à assurer un espace minimum de 5 mm entre le four et les portes des meubles voisins
Ouvrez la porte et fixez les butées en plastique fournis au four sur les zones prévues à cet effet.29
5. Fixez le four au meuble à l’aide des
vis fournies, en les vissant au meuble grâce aux butées. AVERTISSEMENT Ne vous appuyez pas sur les portes du four durant les étapes 4 et 5, car le four, non fixé au meuble, pourrait s’affaisser vers l’avant et tomber au sol.30 Tableaux et suggestions Volaille Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Canard
Cuisses de canard 2 pièces 2/3
Cuisses de poulet 4 pièces 2/3
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Saucisses
Bac perforé Rôti de bœu
Côtelettes de bœuf 0,50kg 2/3
Grille Entrecôte de bœuf 1kg
Côte de porc façon 0,5
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire
170-190 45-55 Viande d’agneau 1kg
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Bar en croûte de sel
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Filet de flétan 0,5
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Œuf au plat
Grille Œuf à la coque
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Pain blanc 0,50kg 2/3
Plateau34 Pizza et Pasta
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Pizza à pâte épaisse
Pizza à pâte fine 0,60kg 2/3
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Céréales + liquide 200g + 400
Grille, coupe en verre Semoule + liquide 200g + 300
Grille, coupe en verre Lentilles + liquide 200g + 375
Grille, coupe en verre Riz + liquide
Grille, coupe en verre35
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Pommes de terre avec peau
Entières, très petites
Bac perforé Pommes de terre avec peau
Entières, très grosses
Bac perforé Pommes de terre sans peau
Bac perforé Pommes de terre
Légumes grillés 1,00
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Compote de pommes 0,50
Bac non perforé Pâte à génoise
Pâte levée feuilletée 0,50kg 2/3
Pâte feuilletée à la ricotta
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Crème brûlée
coupes Crème caramel
coupes Fruits (Stériliser/réduire)
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Poires
Grille Pêches 4-6 verres de 1L
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Chou vert
Bac perforé Chou frisé
Bac perforé Tomates, vidées
Quantité Niveau Fonction Température (ºC) Temps (Min.) Accessoire Assiette 1-2
Rost76 Liste des codes d’erreur Res
Erreur 9 Réservoir d’eau non détecté dans les fonctions vapeur Erreur du capteur de température de la cavité
Erreur du capteur de température Boiler
Erreur de communication du capteur de niveau Boiler
Erreur de communication entre la carte afcheur et la carte de puissance Non utilisé Erreur de surchauffe du Boiler
Erreur de surchauffe de la carte électronique (PCB)
Erreur de la sonde à viande Le réservoir d’eau n’est pas installé et l’utilisateur tente de démarrer une fonction.
La sonde de la cavité est absente ou donne des valeurs hors plage.
La sonde Boiler est absente ou donne des valeurs hors plage.
Une erreur de communication est survenue entre le capteur de niveau Boiler et la carte de puissance. Une erreur de communication est survenue entre la carte afcheur et la carte de puissance.
La température du Boiler dépasse 200 °C.
La température des cartes (afcheur ou puissance — la plus élevée des deux) dépasse 75 °C.
La sonde à viande fournit des valeurs hors de sa plage de fonctionnement, par exemple en court-circuit. S’afche en mode veille ou lorsqu’une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions liées à la vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s’arrêter immédiatement. S’afche en mode veille ou lorsqu’une fonction est sélectionnée. Les fonctions ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s’arrêter immédiatement. S’afche en mode veille ou lorsqu’une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s’arrêter immédiatement. S’afche en mode veille ou lorsqu’une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s’arrêter immédiatement. S’afche dans n’importe quel état. Les fonctions sélectionnées ne peuvent pas démarrer et les fonctions actives doivent se terminer si possible.
S’afche en mode veille ou lorsqu’une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s’arrêter immédiatement. Lorsque la température des cartes (afcheur ou puissance) dépasse 75 °C, toutes les charges sont coupées sauf le ventilateur de refroidissement. Les charges reprennent leur fonctionnement normal lorsque les deux cartes redescendent sous 65 °C. S’afche en mode veille ou lorsqu’une fonction liée à la sonde à viande est sélectionnée. Les fonctions associées à la sonde à viande ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s’arrêter immédiatement. Message Description Déclencheur Action77 Fehlercodeliste Res
Notice Facile