BARAZZA 1FEVGVC - Four

1FEVGVC - Four BARAZZA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1FEVGVC BARAZZA au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BARAZZA 1FEVGVC - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable multifonction
Marque Barazza
Modèle 1FEVGVC
Dimensions hors-tout (L x H x P) 595 x 455 x 562 mm
Dimensions de la cavité (L x H x P) 475 x 365 x 232 mm
Capacité 40 L
Poids 38,2 kg
Alimentation électrique 230 V ~ 50/60 Hz
Puissance totale 3000 W
Puissance du gril / maxigril 1400 W / 2500 W
Puissance de la résistance inférieure 1150 W
Puissance de l'air chaud 1800 W
Puissance micro-ondes 1850 W (2450 MHz)
Fonctions de cuisson Cuisson traditionnelle, sole, gril, double gril, air chaud, vapeur 100%, vapeur combinée (vapeur + gril, vapeur + air chaud, vapeur + traditionnelle), décongélation, cuisson auto, sous vide, éco
Affichage et commandes Écran digital, boutons rotatifs, touches tactiles, verrouillage enfants
Accessoires fournis Grille, plateau non perforé, plateau perforé, sonde à viande, réservoir d'eau amovible
Sécurité Blocage de sécurité enfants, arrêt automatique, sonde de température interne, détection de réservoir d'eau
Nettoyage et entretien Nettoyage manuel intérieur, démontage des supports latéraux, démontage des vitres de porte, remplacement ampoule G9 230V/25W, détartrage régulier
Pièces détachées et réparabilité Ampoule G9, sonde à viande, réservoir d'eau, supports latéraux, vitres de porte, joints de porte. Réparations par technicien certifié fabricant
Informations générales Four encastrable de la marque Barazza, modèle 1FEVGVC, notice d'utilisation disponible en PDF

FOIRE AUX QUESTIONS - 1FEVGVC BARAZZA

Comment effectuer le détartrage du four ?
Accédez au menu Réglages généraux, sélectionnez Détartrage. Retirez le réservoir d'eau, versez 0,5 L de produit détartrant approprié (recommandé : durgol®), puis suivez les instructions à l'écran. Le cycle dure environ 30 minutes, suivi de deux rinçages.
Que faire lors de la première utilisation ?
Retirez tous les emballages et films de protection. Allumez le four à 200°C pendant 1 heure (mode traditionnel) pour brûler les résidus de fabrication. Laissez refroidir, puis nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau savonneuse. Une bonne ventilation est recommandée.
Comment interpréter le code d'erreur 'Erreur 2' ?
Le code Erreur 2 indique une défaillance du capteur de température de la cavité. Le four ne peut pas démarrer ou s'arrête immédiatement. Contactez un technicien certifié par le fabricant pour le remplacement du capteur.
Comment utiliser la sonde à viande ?
Insérez la sonde dans l'aliment (la prise de la sonde doit être bouchée si non utilisée). Sélectionnez le mode de cuisson, puis réglez la température interne désirée à l'aide du bouton droit. La cuisson s'arrêtera automatiquement à la température atteinte. Utilisez uniquement la sonde recommandée.
Pourquoi y a-t-il de l'eau résiduelle dans le four après cuisson vapeur ?
Il est normal qu'un peu d'eau résiduelle reste. Placez un plateau métallique sur la grille inférieure pour recueillir les gouttes. Après chaque utilisation, videz et séchez le réservoir d'eau, et laissez la porte ouverte pour sécher complètement la cavité. Nettoyez régulièrement le bac d'égouttage.
Comment ouvrir le panneau avant pour remplir le réservoir d'eau ?
Appuyez sur la touche Panoramique (ou Pause) pendant quelques secondes. Le panneau s'ouvre légèrement (environ 15°). Ouvrez-le manuellement complètement. Remplissez le réservoir avec de l'eau froide potable jusqu'au repère MAX (maximum 0,8 L). Remettez en place.
Comment démonter les vitres de la porte pour les nettoyer ?
Assurez-vous que la porte est verrouillée (charnière sécurisée). Appuyez sur les boutons latéraux supérieurs, tirez le montant supérieur vers vous. Retirez les vitres une par une en notant leur ordre. Nettoyez avec un produit pour vitres ou eau savonneuse. Remontez en sens inverse, en vérifiant que la mention TERMOGLASS soit visible sur la vitre n°3.
Comment régler la dureté de l'eau ?
Dans le menu Réglages généraux, sélectionnez Dureté de l'eau. Tournez le bouton droit pour choisir entre Douce (0-150 ppm), Moyenne (151-350 ppm) ou Dure (351-500 ppm). Confirmez. Un réglage correct optimise la fréquence de détartrage.
Que faire en cas de présence de fumée pendant l'utilisation ?
Éteignez ou débranchez l'appareil, laissez la porte fermée pour étouffer les flammes. N'utilisez pas d'eau. Si la fumée est due à des résidus alimentaires, nettoyez régulièrement le four. Évitez les températures trop élevées et les excès de graisse. En cas de fumée persistante, vérifiez qu'aucun objet inflammable n'est à l'intérieur.
Comment remplacer l'ampoule intérieure du four ?
Débranchez l'alimentation. Retirez le couvercle en verre de l'ampoule (dévissage). Remplacez par une ampoule G9 230V / 25W résistante à 300°C. Ne touchez pas la surface de l'ampoule avec les doigts. Revissez le couvercle et rebranchez. Utilisez uniquement des pièces d'origine recommandées par le fabricant.

Questions des utilisateurs sur 1FEVGVC BARAZZA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1FEVGVC - BARAZZA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1FEVGVC de la marque BARAZZA.

MODE D'EMPLOI 1FEVGVC BARAZZA

Consignes de sécurité 3
Avant la première utilisation 7
Autres instructions importantes. 7
Description du four 7
Panneau frontal des commandes 8
Fonctions du four 8
Réglages initiaux 9
Réglages de cuisson 10
Cuisson auto. 11
Réglages généraux 14
Réglages de l'heure 16
Sécurité 17
1. Procedure de détartrage 18
Alimentation en eau 19
Fonctions generales du four 21
Accessoires 22
Nettoyage et entretien 23
Résolution des problèmes 25
1. Characteristiques techniques 26
Protection de I'environnement 27
Installation 27
Tableaux et suggestions 30
76

Consignes de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Avertissement! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
  • AVENTISSEMENT: En cours de fonctionnement, l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Éviter de toucher les éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, ou surveillés en permanence.
  • AVERTISSEMENT : Lorsque l'appareil fonctionne en mode combi, les enfants ne doivent utiliser le four que sous la surveillance d'unadulte, en raison de l'existence de températures élevées.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

Sécurité générale

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique, et n'est pas adapté aux hôtels, magasins, bureaux ou autres environnementés similaires.
  • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour-retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Lorsque vous faites chauffer des alimentents dans des recipients en plastique ou en papier, surveiliez toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
  • Cet apparéil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour secher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
  • En présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
  • N'approchez jamais les cables d'alimentation d'autres apparueils électriques de la porte chaude du four. La gaine isolante pourrait fondre. Danger de court-circuit!
  • ATTENTION! Bouchez la prise de la sonde à viande si vous ne l'utilise pas. Le fait de ne pas couvrir la prise provoquera des dommages au four.
  • N'utilisez que la sonde à viande recommandée pour ce four.
  • La plaque et la grille disposent d'un système facilitant leur extraction partielle et la manipulation des aliments. Replacez toujours ces accessoires à l'intérieur du four, comme l'indiquent les instructions du paragraphe Accessoires.
  • Ne laissezaucun objectinflammable dansle four,il peut brulersi vous l'allumez.
  • N'utilisez pas le four comme rangement.

  • Ne vous appuyez pas, ne mettezaucun poids sur la porte ouverte du four. Cela pourrait endommager la zone des gonds. La porte peut supporter un poids maximum de 8kg

  • Une nonfixation solide du support avec l'écrous peut donner suite a un surchauffement et a des dommages.

BARAZZA 1FEVGVC - Sécurité générale - 1

Installation

  • L'installation doit respecter les réglementations en vigueur.
  • Prévoir, pour l'installation électrique, un dispositif permettant de débrancher l'appareil du secteur au niveau de tous les pôles une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Sont considérés comme appropriés des dispositifs de protection tels que par ex. les disjoncteurs, les disjoncteurs différents et les contacteurs. Cette installation doit être faite conformément à la réglementation courante.
  • Si la connexion électrique se fait par une prise qui reste accessible après l'installation, il n'est pas nécessaire de fournir le dispositif de séparation mentionné.
  • ATTENTION: Le four doit être obligatoirement relié à la terre.
  • AVERTISSEMENT! Il s'agit d'un apparéil encastrable. Veuillez vous reporter aux dernières pages de cette notice pour en savoir plus sur les dimensions nécessaires à son installation.

Nettoyage et Maintenance

  • AVERTISSEMENT: Avant toute opération de nettoyage et maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.

  • Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus alimentaires.

  • Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface peut se detériorer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses.

  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.

  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.

  • Les surfaces de contact de la porte (l'avant de la cavité et la partie interieure de la porte) doivent être maintainues très propres pour garantir le bon fonctionnement du four.

  • S'il vous plaît, soyez attentif aux indications concernant le nettoyage, figurant au point "Nettoyage et entretien du four"

  • AVENTISSEMENT: Assurez-vous de bien eteindre l'appareil avant de changer l'ampoule, afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Veuillez vous reporter au chapitre « REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR »

Entretien et réparation

  • Avertissement: Avant toute opération de réparation, déconnectez l'alimentation électrique.
  • Avertissement: Si la porte ou les joints de la porte sont endommages, vous ne doivent pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas eté réparé par un professionnelnel qualifié.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplace que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
  • Les réparations ou opérations de maintenance, en particulier des pieces sous tension, ne peuvent être réalisées que par des techniciens certifiés par le fabricant.

Avant la première utilisation

Pour éliminer les restes de graisse et autres impuretés occasionnées par le processus de fabrication, procédez comme suit:

  1. Retirez tous les éléments de l'emballage, le plastique de protection inclus, s'il y en a un.
  2. Allumez votre four en mode ou, à défaut, à 200 °C pendant 1 heures.
  3. Laissez refroidir le four en ouvrant la porte afin qu'il soit ventilé et ne conserve pas les odeurs à l'intérieur.
  4. Une fois refroidi, nettoyez le four et les accessoires.

Lors de la première utilisation, des fumées et des odeurs peuvent apparaitre ; il faut donc assurer une bonne ventilation de la cuisine.

Autres instructions importantes

  • Ne recouvre pas la sole du four de feuilles de papier d'aluminium, car cela peut affecter la cuisson et endommager l'émail de la cavity du four a insi que l'intérieur de votre meuble de cuisine.
  • Ne versez pas d'eau sur la sole du four pendant sa mise en marche, cela pourrait endommager l'email.
  • Il est normal qu'une condensation se forme sur la porte du four avec les plats contenant beaucoup de liquide.
  • Il est possible que vous entendiez le son de l'air à l'intérieur du four lors de la fermeture de sa porte du four pendant la cuisson. Il s'agit d'un effet normal, dû à la pression qu'exerce la porte en se fermant afin de garantir l'étanchéité de la cavité.

Description du four

BARAZZA 1FEVGVC - Description du four - 1

1Panneau de commande
2Résistance du grill
3Support plaques
4Grille
5Plateau
6Charnière
7Vitre intérieure
8Sortie d'air de refroidissement
9Fixation au meub
10Ampoule
11Panneau du fond
12Turbine
13Joint de four
14Porte
15Plateau perforé
(pas sur la photo)

Panneau frontal des commandes

BARAZZA 1FEVGVC - Panneau frontal des commandes - 1

  1. Bouton gauche
  2. Affichage
  3. Touche ON/OFF
  4. Touche de fonction de cuisson
  5. Touche de température

  6. Touche d'horloge

  7. Touche Précédent
  8. Touche Suivant/OK
  9. Bouton droit

Fonctions du four

Fonctions traditionnelles

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 1

Cuisson traditionnelle

Sole

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 2

Gril et sole

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 3

Double Grill

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 4

Gril

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 5

Cuisson traditionnelle avec turbine

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 6

Gril + Ventilateur

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 7

Turbo + sole

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 8

Air chaud

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 9

Décongélation

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 10

Vapeur

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 11

Vapeur combinée

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 12

Cuisson à feuux doux

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions traditionnelles - 13

Eco

Fonctions du vapeur

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions du vapeur - 1

Vapeur 100%

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions du vapeur - 2

Régénération manuelle

  • 50% Vapeur
  • 50% Air chaud

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions du vapeur - 3

Sous Vide

Fonctions du Vapeur combinée

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions du Vapeur combinée - 1

Vapeur + Gril

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions du Vapeur combinée - 2

Vapeur + Air chaud

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions du Vapeur combinée - 3

Vapeur + Cuisson traditionnelle

BARAZZA 1FEVGVC - Fonctions du Vapeur combinée - 4

Vapeur + Gril + Air chaud

Réglages initiaux

Sélection de la langue

Lorsque vous branchez le four pour la première fois, le logo s'affiche à la suite du menu de selection de la langue. Vous doivent regardier la langue souhaitée pour pouvoir utiliser le four.

BARAZZA 1FEVGVC - Sélection de la langue - 1

  • Tournez le bouton droit pour sélectionner la langue souhaitée.
    Appuyez sur pour confirmer.

Réglage de l'horloge

Avant de régler l'horloge, vous devez sélectionner le format de l'heure.

BARAZZA 1FEVGVC - Réglage de l'horloge - 1

  • Tournez le bouton droit pour sélectionner le format souhaité.
    Appuyez sur pour confirmer.

Ensuite, réglez l'heure:

  • Tournez le bouton droit pour régler l'horloge.
    Appuyez sun pour confirmer.

Réglage de la date

Après le réglage de l'horloge, vous devez seLECTIONner la date.

BARAZZA 1FEVGVC - Réglage de la date - 1

  • Tournier le cadran droit pour régler la date.
  • Appuyez sur pour confirmer.

Dureté de l'eau

Après tous les réglages précédents, vous devez régler la durée de l'eau:

BARAZZA 1FEVGVC - Dureté de l'eau - 1

  • Tournier le cadran droit pour régler la durée de l'eau.
  • Appuyez sur pour confirmer.

Réglages de cuisson

Cuisson manuelle

BARAZZA 1FEVGVC - Cuisson manuelle - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Cuisson manuelle».
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner la fonction de cuisson souhaitation
  • Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournier le cadran droit pour sélectionner la température de service désirée.
  • Appuyez sur pour confirmer. Le four commence la cuisson.

À tout moment de la cuisson, vous pouvez:

  • Changer la fonction de cuisson, en appuyant sur la touche
  • Modifier la température de cuisson en appuyant sur la touche
  • Programme une alarme ou une durée/heure de fin de cuisson en appuyant sur la touche
  • Modifier la programmation des alarmes ou de la durée/heure de fin programmée en appuyant sur la touche

REMARQUE: Yous pouvez annuler le processus de cuisson à tout moment en appuyant sur la touche

Vapeur

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu « Cuisson manuelle ».

  • Tournez le bouton de croit pour sélectionner la fonction vapeur.
    Appuyez sur pour confirmer.

  • Tournez le bouton droit pour sélectionner le programme de vapeur souhaité (voir chapitre « Fonctions de vapeur »).
    Appuyez sur pour confirmer.
  • Tourner le cadran gauche pour selectionner la température de service désirée.
  • Appuyez sur pour confirmer. Le four commence la cuisson.

À tout moment de la cuisson, vous pouvez:

  • Modifier le temps de cuisson, en appuyant sur la touche
  • Modifier la température de cuisson en appuyant sur la touche

REMARQUE: Vous pouvez annuler le processus de cuisson à tout moment en appuyant sur la touche

Vapeur Combinée

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Cuisson manuelle».
  • Tourner le cadran gauche jusqu'à ce que le symbole soit affché à l'écran.
    Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournier le cadran droit poursélectionner la fonction désirée.
    Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournier le cadran droit pour sélectionner la température de service désirée.
  • Appuyez sur pour confirmer. Le four commence la cuisson.

REMARQUE: Vous pouvez annuler le processus de cuisson à tout moment en appuyant sur la touche

Cuisson auto

Cuisson auto - Vapeur

Programme Aliment Poids (kg) Temps (min.)
Saumon-20
Filets de poisson- 20
Pommes de terre- 30
Asperge- 20
Brocoli- 25
Carottes- 25
Pois- 10
Chou-fleur- 25
Riz au lait- 55
Mais- 19

Cuisson auto - Convection

Programme Aliment Poids (kg) Temps (min.)
Poulet entier0.50 - 1.5042 - 76
Canard entier1.1 - 2.557 - 108
Oie entière2 - 4.582 - 169
Dinde entière4 - 10 142 - 294
Cuiisses0.50 - 238 - 73
Cochon de lait0.5 - 10 76 - 336
Boeuf0.5 - 595 - 241
Agneau0.5 - 666 - 210
Côtes0.5 - 438 - 84
Colin0.5 - 528 - 94
Saumon0.5 - 528 - 94
Pain blanc0.5 - 228 - 63
Pain noir1 - 452 - 94
Pain complet1 - 385 - 157
Pizza à pâté épaisse- 11 - 13
Pizza à pâté fine- 8 - 9
Gâteau en moule- 70
Gâteau aux fruits- 50
Petit gâteau aux fruits- 35
Gâteau sur plaque- 35

Cuisson auto

BARAZZA 1FEVGVC - Cuisson auto - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu « Cuisson automatique ».
  • Tournez le bouton croit pour désirée la fonction convection et la fonction de vapeur.
    Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton croit pour sélectionnner l'aliment que vous souhaitez cuire.

Appuyez sur pour confirmer.
- Tournez le bouton droit pour sélectionner le poids souhaïte.
Appuyez sur pour confirmer.
- Les paramètres programmes s'affichent à l'affichage.
Appuyez sur pour confirmer.
The information regarding the level will appear on the display.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Une indication de l'étagère sur lequel vous doivent placer vos aliments s'affiché à l'affichage.
- Tournez le bouton gauche pour désir de lancer immédiatement le processus de cuisson ou de sélectionner une autre option de démarrage (voir le chapitre Réglages de la minuteurie).
- Appuyez sur pour confirmer.

Réglages généraux

Selection de la langue

La langue peut être modifiée à tout moment. Pour modifier la langue, précédez comme suit:

BARAZZA 1FEVGVC - Selection de la langue - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner l'option de réglage de la langue.
  • Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton droit pour désir la langue.
    Appuyez sur pour confirmer.

Réglage de l'horloge

Si vous souhaitez modifier l'heure, précédez comme suit:

BARAZZA 1FEVGVC - Réglage de l'horloge - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner les réglages de l'heure.

Appuyez sur pour confirmer.
- Tournez le bouton droit pour sélectionner le format de l'heure.
Appuyez sur pour confirmer.
- Tournez le bouton droit pour régler l'heure.
Appuyez sur pour confirmer.

Réglage de la date

Si vous souhaitez modifier la date, précisé comme suit:

BARAZZA 1FEVGVC - Réglage de la date - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner le réglage de la date.
    Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner la nouvelle date.
    Appuyez sur pour confirmer.

Durete de I'eau

Si vous souhaitez modifier les paramètres de durée de l'eau, procédez comme suit:

BARAZZA 1FEVGVC - Durete de I'eau - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche ①.
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton croit pour sélectionner le menu de durée de l'eau.
  • Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton croit pour régler la dureté de l'eau.
    Appuyez sur pour confirmer.
TypeDureté de l'eau
Ca + mg (ppm)Degrés anglais [°da]Degrés français [°df]Degrés allemands [°da]
Douce0 à 1500 à 110 à 150 à 8
Moyenne151 à 35012 à 2516 à 359 à 20
Dure501 à 50026 à 3536 à 5021 à 28

Détartrage

Dans le menu de détartrage, vous pouvez selectionner l'option de détartrage pour effectuer le processus de détartrage ou l'option de vérification de pourcentage pour voir le pourcentage de calcaire dans le four.

BARAZZA 1FEVGVC - Détartrage - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner le menu de détartrage.
    Appuyez sur pour confirmer.

  • Tournez le bouton droit pour sélectionner l'option souhaitation.
    Appuyez sun pour confirmer.

REMARQUE: Rétérez-vous au chapitr « Détartrage » plus loin dans ce manue d'utilisation pour une explication détaillée de la méthode de détartrage.

Modeville

Lorsque le four est en veille, vous pouvez désirer d'afficher l'heure ou le logo Barazza sur l'affichage.

BARAZZA 1FEVGVC - Modeville - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner le réglage du mode Veille.
    Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton droit pourCHOISIR l'horloge ou le logo.
    Appuyez pour confirmer.

Mode démo

BARAZZA 1FEVGVC - Mode démo - 1

Pour activer/désactiver le mode Démo, procédez comme suit:

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton droit pour sélectionner le réglage du mode Démo.
  • Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton droit pour activer/désactiver le mode démo.
    Appuyez sur pour confirmer.

Mode Veggy

Le mode Veggy est plus adapté aux végétariens. Cette option permet de masquer les recettes non végétariennes sur le four.

BARAZZA 1FEVGVC - Mode Veggy - 1

  • Allumez le four en appuyant sur la touche
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le menu «Réglages généraux».
  • Tournez le bouton droit pour Sélectionner le réglage du mode Veggy.
  • Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton droit pour activer/désactiver le mode Veggy.
    Appuyez sur pour confirmer.

Réglages de l'heure

Le four vous propose les options suivantes avant le début de la cuisson:

BARAZZA 1FEVGVC - Réglages de l'heure - 1

DÉMARRER MAINTENANT - Cette option vous permet de programmermer le l'heure de cuisson.

DÉMARRER À LA TEMP. DE - Cette option permet de lancer le processus de cuisson lorsque le four atteint la température sélectionnée.

DÉMARRER À – Cette option vous permet de désir l'heure à laquelle vous souhaitez démarrer le processus de cuisson.

TERMINER A - Cette option vous permet de désirir l'heure à laquelle vous souhaitez terminer le processus de cuisson.

Un signal sonore retentit à la fin de l'heure programmee et le four arrete automatiquement de chauffer.

Appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le signal sonore et le four.

Vous pouvez acceder aux options de programmation à tout moment lors de la cuisson. De même, vous pouvez modifier un programme existant.

Programmation des options de la minuterie

BARAZZA 1FEVGVC - Programmation des options de la minuterie - 1

Après avoir sélectionné un programme de cuisson, la minuterie commence le compte à rebours croissant du temps. Pour programmermer l'un des réglages précédents, procédez comme suit:

  • Appuyez sur le bouton pour acceder au menu des options de la minuterie.
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner le temps de cuisson souhaité.
    Appuyez sur pour confirmer.
  • Tournez le bouton gauche pour selectionner l'option de programme souhaitation.

Sécurité

Blocage de sécurité Cette fonction peut être selectionnée à tout moment pendant l'utilisation du four.

  • Avec le four eteint. Le verrouillage pour les enfants empêche le four de s'allumer en appuyant sur la touche (1)
  • Pendant l'utilisation du four. Si la fonction s'active alors que le four est en pleine cuisson ou en veille, la réponse du clavier se verrouille et les commandes ainsi que les valeurs de cuisson ne pourront pas été modifiées.

  • Tournez le bouton de croite pour désir la durée, la température ou l'heure de début/fin en fonction de l'option可以选择.
    Appuyez sur pour confirmer.

  • Pour certaines options, il sera nécessaire de programmer l'heure de début ou de fin.
    Appuyez sur pour confirmer.
  • L'affiche de cuisson s'affiche alors à nouveau.

Description de l'horloge de cuisson

BARAZZA 1FEVGVC - Description de l'horloge de cuisson - 1

1 Anneau extérieur
2 Temps restant
3 Aiguille de l'horloge
4 Tempsécoulé

Pour activer la fonction, appuyez de façon prolongée sur las touches et simultanément jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse et que le symbole s'affiche à l'écran. Le panneau de contrôle est verrouillé. Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau de façon prolongée sur las touches et simultanément jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse et que le symbole disparaïsse.

Sonde de température

ATTENTION! Bouchez la prise de la sonde à viande si vous ne l'utilise pas. Le fait de ne pas couvrir la prise provoquera des dommages au four.

La sonde de température mesure la température interieure des alimentés durant la cuisson et arrêté la fonction en cours dés qu'une température sélectionnée est atteinte.

BARAZZA 1FEVGVC - ATTENTION! Bouchez la prise de la sonde à viande si vous ne l'utilise pas. Le fait de ne pas couvrir la prise provoquera des dommages au four. - 1

  • Programmez la fonction de cuisson souhaitation comme précisé precedement.
  • A la fin des étapes décrites, le menu de la sonde alimentaire s'affiche à l'écran.
  • Tournez la molette droite poursélectionner la température désirée.
  • Appuyez sur pour confirmer et lancer la fonction de cuisson.

REMARQUE: L'insertion ou le retrait de la sonde pendant une cuisson en cours l'arrête.

REMARQUE: N'utilise que la sonde à viande recommandée pour ce four.

Procedure de détartrage

  1. Rotate the left knob to enter the "General Settings" menu.
  2. Tournez la molette droite jusqu'à ce que le symbole de détartrage apparaissé sur le côte droit de l'écran
  3. Appuyer sur pour demarrer la fonction de détartrage.
  4. The display shows the following message

BARAZZA 1FEVGVC - Procedure de détartrage - 1

  1. Retirer le réserve d'eau. Verser 0,5 litre d'un produit détartrant approprié dans le réservoir d'eau et remettre le réservoir d'eau en place.
  2. Appuyer Le cycle de détartrage commence et dure environ 30 minutes.

  3. Le processus de détartrage est silencieux et pendant ce processus, l'écran indique le pourcentage du processus.

  4. L'affichage affiche le message 0.8L et le four émet un bip.
  5. Remplir le réservoir d'eau de 0,8 litre d'eau fraîche et remettre le réservoir d'eau en place
  6. Fermez le panneau. Le premier cycle de rençage commence.

  7. Lorsque 0.8L s'affiche à nouveau à l'écran et que le four émet à nouveau un bip, retirez et videz le réservoir d'eau.

  8. Remplir le réservoir d'eau de 0,5 litre d'eau froide et remetre le réservoir d'eau en place.
  9. Fermez le panneau. Le deuxième cycle de rincege commence.
  10. Lorsque le cycle de rincege est terminé, l'affichage affiche le message suivant et

émet un signal sonore jusqu'au retrait du réservoir d'eau.

BARAZZA 1FEVGVC - Procedure de détartrage - 2

  1. Retirer, vider et secher le réservoir d'eau

Avertissements de détartrage

AfficheDescription
RÉGLAGES GÉNÉRAUX CUISSON MANUELLE CUISSON AUTO1er avertissement - L'appareil doit être détartré.
Le symbole s'affiche à l'affichage jusqu'àu détartrage du four.
DETARTRER PLUS TARD DÉTARTRER PLUS TARD DÉTARTRER2e avertissement - le four affiche le menu permettant de lancer le détartrage ou de le programmermer ultérieurement.
Lorsque l'options « Plus tard » est sélectionnée, le four revient à l'affichage précédent. À ce stade, le four vous permit de terminer un processus de cuisson.
RÉGLAGES GÉNÉRAUX CUISSON MANUELLE CUISSON AUTOBloqué - le symbole de détartrage clignote sur l'affichage et tous les programmes liés à la vapeur sont bloqués.

Alimentation en eau

Ouvrir le panneau avant

  • Appuyez sur la touche pendant quelques secondes.
  • Le panneau avant s'ouvre légèrement (≈ 15^) . Ce processus est lent.

Terminer l'ouverture du panneau manuellement.

REMARQUE: Le panneau peut etre ouvert pendant le fonctionnement du four.

Remplir le réserve d'eau

Le réserve d'eau doit toujours être rempli pour tous les programmes.

Remplir le réservoir d'eau jusqu'àu niveau maximum indiqué par le repere « MAX », avec de l'eau potable froide et introduire le réservoir dans l'emplacement situé derrière le panneau avant (maximum 0,8 l).

BARAZZA 1FEVGVC - Remplir le réserve d'eau - 1
REMARQUE: N'utilisez pas l'eau stérisiée ou distillée pour cuire les alimentés dans le four à vapeur. Les minerauxprésents dans l'eau sont importants pour la réalisation de processus de cuisson

REMARQUE: Lors du remplissage du réservoir d'eau, la partie supérieure du réservoir n'est PAS complètement étanche. Le remplissage excessif du réservoir peut provoquer des fuites lors de son déplacement.

Remplir a nouveau l'eau

La contenance du réservoir d'eau est suffisante pour une cuisson de 50-60 minutes.

S'il s'avere nécessaire de replir à nouveau le réservoir d'eau, le message de replissage en eau apparait.

BARAZZA 1FEVGVC - Remplir a nouveau l'eau - 1

Versez un maximum de 0,5 litre pour etre sur que I'eau ne déborde pas lorsqu'elle est de nouveau pompée dans le réservoir. RISQUE DE DÉBORDEMENT!

Vider le réserve d'eau

Lorsque l'appareil est eteint, I'eau est de nouveau pompée dans le réservoir.

ATTENTION! L'eau du réservoir peut etr chaude. Risque de brûlures !

Selon le réglage de température et la durée des fonctions de cuisson à vapeur, le replissage peut durer 1 heures. Attendez toujours que arrêté de clignoter sur l'affichage avant desteroler le réservoir d'eau, d'executer une autre fonction à vapeur ou de couper l'alimentation du four à vapeur.

Lorsque le processus est interrompu, le pompage recommence, ce qui peut cause le fonctionnement à sec de la pompe à eau interne et un grand bruit de vibration. Au fil du temps, ce phénomène peut endommager la pompe.

Une fois l'eau pompée dans le réservoir,
l'écran affiche le message.
Procedez comme suit:

  • Retirez le réservoir de l'appareil et videz-le.
  • Sèchez-le et replacez-le dans l'appareil. Séchez l'enceinte de l'appareil.
  • Laissez la porte de l'appareil ouvert jusqu'à ce qu'il soit froid et complètement sec.

INFORMATION! Il est recommandé de retarder le réservoir d'eau et de le nettoyer après chaque cuisson. Cette opération évite le développement de bacteriés et la formation de calcaire dans l'appareil.

Si vous souhaitez faire deux cuissons successives, ne videz pas le réservoir. Le message s'affiche à l'écran.

Fonctions générales du four

Metre un cycle de cuisson en pause

La cuisson peut etre interrompue a n'importe.
quel moment en appuyant sur ou en ouvrant la porte.

Le four est équipé d'une fonction de réduction de vapeur qui est activée quand la touche est appuyée afin de graduèlement laisser la vapeur s'échapper de la cavité, pour qu'il n'y ait pas un nuage de vapeur soudain lorsque la porte de l'appareil est ouverte.

ATTENTION! Lorsque vous ouvrez la portependant la cuisson ou à la fin de celle-ci, prenez garde à l'évacuation de l'air chaud et/ ou de la vapeur qui s'échappe de l'enceinte de cuisson. Reculez ou mettez-vous sur le côte pour éviter les brûlures.

A ce moment la:

  • Le générateur de vapeur est interrompu.
  • Les murs de la cavité et le réservoir sont encore très chauds. Risque de brûlures!
  • La minuterie s'arrête et l'affichage indique le temps de fonctionnement restant (si celui-ci avait ete regle).

Si vous le souhaitez, à ce moment là, vous pouvez:

  1. Tourner ou mélanger la nourriture pour vous assurer qu'elle soit cuite uniformément.
  2. Changer les paramètres de cuisson.

Pour recommencer, fermez la porte et appuyez sur la touche

Fin du cycle de cuisson

Lorsque le processus de cuisson est terminé, le four vous demande ce qui suit:

BARAZZA 1FEVGVC - Fin du cycle de cuisson - 1

  • Tourner le cadran droit pour sélectionner une option
  • Appuyez sur pour confirmer.

ATTENTION! Lorsque vous ouvrez la portependant la cuisson ou à la fin de celle-ci, prenez garde à l'évacuation de l'air chaud et/ ou de la vapeur qui s'échappe de l'enceinte de cuisson. Reculez ou mettez-vous sur le côte pour éviter les brûlures.

Le ventilateur de refroidissement fonctionne encore un certain temps après que l'appareil ait ete etint. C'est une fonction normale qui permet de diminuer la temperature a l'intérieur du four.

Lorsque I'affichage indique le symbole 1,这其中 signifie que I'eau a ete renvoyee dans le reservoir d'eau et que celui-ci peut etre retire.

Retirez le réserve d'eau et séchez- le complètement. Laissez l'espace cuisson se refroidir pendant un moment, puis nettoyez-le et séchez-le avec un chiffon. La porte de l'appareil doit rester ouverte un petit moment pour que celui-ci puisse sécher complètement.

Écoulement de vapeur

Il est normal qu'il y ait un écoulement de vapeur intermittent sortant de la partie frontale du four.

Cela est spécialement visible en hiver ou dans un environnement très humide.

BARAZZA 1FEVGVC - Écoulement de vapeur - 1

Eau residuelle dans le four

Afin de diminuer la quantité d'eau résiduelle dans le four, il est conseillé de placer un

plateau en métal sur la grille inférieure. Le liquide condensé commence à suinter de la nourriture et goutte en eau résiduelle dans le plateau. Ce qui reste d'eau résiduelle peut être facilement essuyée avec un chiffon. Veillez à ce que le plateau d'égoutage situé

Accessoires

Ne placezaucunrecipientoualiment sur la sole du four. Utilisez tousjours les plateaux et grilles fournis avec le four.

Pour la préparation de yaourts, vous pouvez placer les verres directement sur la sole du four.

Pour faire cuire un autre aliment, introduizez la plaque ou la grille sur les rails lateraux de la cavite interieure, tel qu'indiqué ci-après :

  1. Entre deux tiges des supports lateraux, ou sur l'un des rails extractibles si vous four en possede.
  2. La grille et certains plateaux disposent de fentes de retenue afin d'eviter leur retrait accidentel. Placez ces fentes vers la paroi arrêté du four, dirigeées vers le bas.

BARAZZA 1FEVGVC - Accessoires - 1

  1. La surface de la grille sur laquelle reposeront les recipients doit se situer en dessous des tiges laterales. Vous évitez ainsi le glissement accidentel du recipient.

BARAZZA 1FEVGVC - Accessoires - 2

Les positions des plaques de cuisson sont (de bas en haut):

sous la porte soit séché après chaqueutilisation. Une accumulation de liquide dansce bac peut rapidement déborder etendommager les placards environnants.il estpossible d'y acceder par la porte ouverte.

1: Inférieure.
2/3: Moyenne.
4: Supérieure.

Utilisez préférant le position 4 pour gratiner et griller.

Pour une cuisson davantage uniforme, placez l'aliment le plus au centre possible de la plaque ou de la grille

BARAZZA 1FEVGVC - Accessoires - 3

Utilisation des accessoires

Le plateau perforé sert àétuver des légumes, de la viande ou de la volaille frais ou congelés. Il est donc important que le plateau de cuisson non perforé soit place au premier niveau des supports en partant du bas. L'humidité va ainsi s'y déposer en gouttelettes et ne salira pas l'appareil. Le plateau perforé contenant les alimentés doit être place au deuxième niveau en partant du bas.

Le plateau non perforé sert àétuver les alimentés délicats,par ex.de la compote,des quenelles et les plats a base d'eau.

La grille s'utilise pour etuver les recipients de cuisson plus petits que l'emplacement prevu comme par exemple des coupes à dessert et pour regénérer des assiettes.

Les informations précises sont contenues dans les tableaux.

Les valeurs de durée de cuisson et de température sont fournies à titre indicatif. En

fonction du type d'aliment et de sa constitution, la durée de cuisson.

REMARQUE : Il est recommando d'utiliser la grille avec plateau non perforé pour faire cuire des alimentés qui peuvent goutter.

Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT! Avant toute intervention, débranchez l'appareil du réseau électrique.

Nettoyage de l'extérieur et des accessoires du four

Nettoyez l'extérieur du four et les accessoires à l'eau tiède savonneuse, ou avec un détergent doux.

Pour les surfaces inoxydables ou peintes, prenez garde de n'utiliser que des éponges et des tissus ne pouvant pas les rayer.

Nettoyage de l'intérieur du four

Nettoyez régulierement l'intérieur du four pour éliminer les traces degraissé ou d'aliments qui engendreront de la fumée et des odeurs ou l'apparition de taches lors des cuissons futures

Utilisez une Brosse en nylon ou une éponge et de l'eau savonneuse tiège pour les surfaces émailées (ex.: sole du four) sur le four froid. Si vous utilisez des produits pour fours, ne les appliquez que sur les surfaces émailées en respectant les instructions du fabricant.

AVERTISSEMENT! N'utilisez pas de nettoyants à vapeur ou la pression de l'eau à l'intérieur du four.

N'utilisez pas non plus d'éponge métallique, de brosse en fer ou tout ustensile pouvant rayer l'email.

Certains alimentés comme la tomate, le vinaigre, les sauscs salées de rots, etc. peuvent alterer l'aspect de l'émail. C'est normal et n'affectora pas son fonctionnement. Ne tentez pas d'éliminer ces taches avec les produits agressifs, risquant d'endommager la surface.

Nettoyez régulierement les résidus de graisses ou saleté laissés par les alimentents sur le joint pour éviter sa dépréciation ou rupture. Il est recommandé de nettoyer ce joint sans le démonter.

Démontage des supports latéraux

  1. Otez les accessoires de l'intérieur du four.

  2. Dévissez complètement l'écrou de fixation avant (A), tirez les supports vers l'avant (B) et retirez les.

BARAZZA 1FEVGVC - Démontage des supports latéraux - 1

Montage des supports

  1. Emboîtez l'encoche postérieure dans l'écrou de fixation arrière.

  2. Insérez l'écrou de fixation arrêté (C) dans l'encoche avant du support

  3. Rabattez le support avec l'écrou (D) et pivotez jusqu'à ce qu'il soit bien ajusté (E).

BARAZZA 1FEVGVC - Montage des supports - 1

AVERTISSEMENT! Une non-fixation solide du support avec l'écrous peut donner suite a un surchauffement et a des dommages.

Nettoyage de la porte du four

Démontage/montage des vitres interieures de la porte

AVERTISSEMENT! Si vous démontez les vitres avec la porte montée sur le four, faites-le toujours avec la charnière verrouillée. Sinon, la porte pourrait se reférer et briser les vitres non démontées et provoquer des lésions.

Selon le modele, votre four peut avoir 1 ou 3 vitres. Suivez les instructions correspondant au type de porte dont est doté votre four.

  1. Appuyez manuellement sur les boutons situés sur la partie supérieure des deux côtes de la porte du four.

BARAZZA 1FEVGVC - Nettoyage de la porte du four - 1

  1. Tirer le montant supérieur de la porte sans cesser d'exercer une pression.

BARAZZA 1FEVGVC - Nettoyage de la porte du four - 2

  1. Otez les vitres de la porte. Nettoyez-les avec du produit pour les vitres ou de l'eau et du savon à l'aide d'un chiffon doux.

AVERTISSEMENT! Faites attention à l'ordre et la position des vitres lorsque vous les retirez puisqu'elles devront être remontées de la même façon une fois le nettoyage terminé.

  1. Une fois nettoyées, introduisez la vitre n°3 au même endroit, de sorte que la mention TERMOGLASS imprimée dessus soit visible tel qu'indiqué sur la Figure.

BARAZZA 1FEVGVC - Nettoyage de la porte du four - 3

  1. Placez de nouveau le montant supérieur en haut de la porte en vous assurant que les boutons lateraux sont à leur place.

AVERTISSEMENT! N'allumez jamais le four s'il manque à la porte l'une des vitres.

Remplacement de l'ampoule du four

AVERTISSEMENT! Avant de remplacer l'ampoule, vérifiez tout d'abord que le four est bien débranché.

L'ampoule à remplacer doit être résistante à une chaleur allant jusqu'à 300 °C; commandez-la auprès du Service d'assistance technique.

Remplacement de l'ampoule supérieure

Pour remplacer la lampe,procédez de la façon suivante:

  1. Debranchez le four de l'alimentation électrique, en retardant la prise du mur ou en coupant le circuit d'alimentation du four.
  2. Dévissez et enlevez le couvercle en verre de la lampe.

BARAZZA 1FEVGVC - Remplacement de l'ampoule supérieure - 1

  1. Retirez la lampe halogène.

ATTENTION! La lampe peut être très chaude

  1. Installez une nouvelle lampe G9 230V / 25W.

ATTENTION! Ne touchez pas la surface de la lampe directement avec les doigts carILA endommage la lampe. Suivez les instructions du fabricant de la lampe.

  1. Revissez le couvercle en verre de la lampe.
  2. Rebranche le four à l'alimentation électrique.

Détartrage

À chaque production de vapeur, du calcaire se dépose dans le générateur de vapeur, qu'elle que soit la durée de l'eau (c.-à-d. de la contenance en calcaire de l'eau)

La fréquence du détartrage dépend de la durée de l'eau et de la fréquence d'utilisation. Si le four est utilisé à raison de 4x30 minutes par这段时间, le détartrage doit s'effectuer comme suit en fonction de la durée de l'eau:

Dureté de l'eauDétartrage après
Très douce18 months
Moyenne9 months
Très dure6 months

L'appareil détecte automatiquement détartrage est nécessaire..

REMARQUE IMPORTANTE: si l'appareil n'est pas détartré, l'appareil fonctionner moins bien ou sera endommagé.

Produits détartrants appropriés

Pour le détartrage, utilisez le produit détartrant «durgol®».

Ce produit vous permet de détartrer votre apparéil de façon professionnelle et ajustée. Disponibles via le service après vente.

ATTENTION! N'utilise pas de vinaigre ou de produit nettoyant à base de vinaigre car cela pourrait endommager le circuit d'eau interne.

Les produits détartrants classiques ne sont pas appropriés. Ils peuventContainir des additifs favorisant le développement demousse.

Résolution des problèmes

Vous trouvrez dans ce paragraphe certains des incidents les plus commons pouvant se produit sur votre four, ainsi que les causes les plus repandues et d'eventuelles solutions.

Le four ne fonctionne pas

  • Vérifiez le branchement.
  • Vérifiez les fusions et le limiteur de l'installation.
  • Vérifiez la position du/selecteur de fonctions et de températures.

La lumière à l'intérieur du four ne s'allume pas

  • Remplacez l'ampoule.

  • Vérifiez que le montage estcorrectement effectué à l'aide des instructions d'installation.

Rien ne se passé quand on appuie sur les touches

  • Le blocage de sécurité est actif.

Génération de fumée lors du fonctionnement du four

  • Processus normal lors de la première utilisation.
  • Nettoyez régulierement le four.
  • Réduisez la quantité de grâcese ou d'huile sur la plaque.

  • N'utilise pas des températures supérieures à celles indiquées sur les tableaux de cuisson.

Les résultats espérés ne sont pas atteints lors de la cuisson

  • Revoir les tableaux de cuisson pour obtenir des indications sur le fonctionnement du four.

Mes accessoires et supports de fixation des plaques sont endommagés

  • Il faut les remplacer par des éléments neufs et les-retirer du four lors des prochains cycles de nettoyage.

La couleur de l'émail a changé ou des taches ont fait leur apparition

  • La composition chimique de certains alimentés peut provoquer ces changements sur l'émail.
  • C'est un processus normal qui n'attecte pas les propriétés de l'émail.

Pendant le fonctionnement du four, des bruits bizarre se font entendre

  • Vérifiez si des objets métalliques générent des arcs électriques à l'intérieur du four (voir chapitre sur le type de vaisse).
  • Vérifiez si la vaisse entre en contact avec les parois du four.

  • Vérifiez si il y a des instruments de cuisine à l'intérieur du four.

Les aliments ne chauffent pas ou se chauffent très lentement

  • Vérifiez si vous avez utilisé de la vaiselle en métal.
  • Vérifiez si vous avez sélectionné un temps de fonctionnement et une puissance appropriés.
  • Vérifiez si vous avez place à l'intérieur du four une quantité d'aliments plus importante ou plus froide que d'habitude.

L'aliment est excessivement chaud, dessché ou brûlé

  • Vérifiez que vous avez sélectionné le temps de fonctionnement et le niveau de puissance appropriés.

Un bruit se fait entendre à la fin d'un fonctionnement

  • Ceci n'est pas un problème. Le ventilateur de réfrigeration continue de fonctionner un moment Il se débranche quand la température est suffisamment BASSE

ATTENTION! Toute réparation ne peut être effectué que par des techniciens spécialisés. Toute réparation effectué par des personnes non certifiées par le fabricant peut se reveler dangereuse.

\section*{Caracteristiques techniques}

Specifications

Tension AC. (voir plaque des caractéristiques)
Puisssance requise 3000 W
Puisssance du Gril/Maxigril 1400 W/2500W
Puisssance de resistance inferieure 1150 W
Puisssance de la Air Chaud 1800 W
Puisssance de sortie des micro-ondes 1850 W
Fréquence des micro-ondes 2450 MHz
Dimensions hors-tout (× × ) 455 x 595 x 562 mm
Dimensions de la cavity (L× H× P) 475 x 365 x 232 mm
Capacité du four 401
Poids. 38,2 kg

Protection de l'environnement

Élimination de l'emballage

L'emballage est signalé par Point vert.

Veuillez utiliser les conteneurs ajustats pour vous débarrasser de tous les matériaux de l'emballage comme carton, polystyrene expansé et film plastique. Ils seront réutilisés pour autres emballages.

BARAZZA 1FEVGVC - Élimination de l'emballage - 1

Élimination des appareils hors d'usage

La directive européenne 2012/19/UE, concernant la gestion des Résidus d'équipements electriques etlectroniques (REEE), prévoit que les apparils electroménagers ne doivent pas être éliminés de la même façon que les résidus urbains solides.

Les apparèils usés d'oirvent être recueillis séparément afin d'optimiser le recyclage des matériaux qui les composent et pour prévenir d'eventuelles atteintes à la santé publique et à l'environnement. Le symbole représentant une grande poubelle barrée d'une croix doit

Installation

Ces informations sont destinées exclusively à l'installeur, responsable du montage et du branchement électrique. Si vous installez vous-même votre four, le fabricant n'assumera pas la responsabilité des dommages évventuels.

Avant l'installation

  • Utilisez les poignées latérales du four pour le manipuler. N'utilisez jamais la poignée de la porte pour soulever le four.
  • N'installez pas le four derrière des portes décoratives. Cela pourrait provoquer une surchauffe.
  • Ces instructions sont également valables si le four est installé en dessous de plaques de cuisson.
  • En règle générale, évitez les éléments saillants (renforts du meuble, tuyaux,

etre apposé sur tous les produits de façon à rappeler l'obligation d'une collecte à part.

Les consommateurs doivent entraire en contact avec les autorités locales ou les points de vente pour se renseigner sur le local approprié où ils peuvent jeter les appareils hors d'usage. Avant de vous défaire de votre apparéil, tirez le cable d'alimentation, coupeze-le et éliminéze-le.

Informations énergétiques

Soumis à des essais répondant aux exigences des normes 66/2014 (Écoconception) et 65/2014 (Étiquetage énergétique), conformément à la réglementation EN 60350-1.

Mesures de consommations réalisées dans des conditions différentes pouvant fournir des résultats différents de ceux indiqués pour votre four.

Pour en savoir plus sur les données de consumption énergétique de votre four, consultez le Guide d'utilisation joint à ce manuel.

prises électriques, etc.) de la partie arrirée du meuble.

  • Si les socle de la prise de raccordement à l'alimentation secteur se trouve à l'intérieur du meuble dans lequel est encastré le four, il doit être installé dans la zone grisée.

BARAZZA 1FEVGVC - Informations énergétiques - 1

  • Le meuble accueillant le four et les meubles adjacents doivent pouvoir

supporter des températures supérieures à 85 °C.

  • Les instructions d'installation doivent être méticuleusement respectées, sans quoi le circuit de ventilation du four pourrait se bloquer, engender de haute températures et endommager le meuble et l'appareil.

Pour ce faire, vérifie les mesures du meuble et des ouvertures à réaliser sur ce dernier selon les figures indiquées ci-après:

Installation de fours encastrables:

BARAZZA 1FEVGVC - Installation de fours encastrables: - 1

Installation sous les plaques de cuisson:

BARAZZA 1FEVGVC - Installation sous les plaques de cuisson: - 1

Branchement électrique

L'installateur doit vérifier que:

  • La tension et la fréquence du réseau correspondant à celles indiquées sur la plaque signalétique.
  • L'installation électrique peut supporter la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique.
  • Tous les éléments electriques du four fonctionnement correctement après le branchement électrique.

Installation du four

Pour tous les jours et après avoir effectué le branchement électrique:

  1. Placez le four dans le meuble en vous assurant que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni en contact avec des parties chaudes du four.
  2. Vérifiez que la carcasse du four n'est pas en contact avec les parois du meuble et qu'il y a au moins un espace de 2mm avec les meubles voisins.
  3. Placez le four au centre du meuble de maniere à assurer un espace minimum de 5 mm entre le four et les portes des meubles voisins

BARAZZA 1FEVGVC - Installation du four - 1

  1. Ouvrez la porte et fixez les butées en plastique fournis au four sur les zones prévues à cet effet.

BARAZZA 1FEVGVC - Installation du four - 2

  1. Fixez le four au meuble à l'aide des vis fournies, en les vissant au meuble grâce aux butées.

AVERTISSEMENT!Ne vous appuyez pas sur les portes du four durant les étapes 4 et 5, car le four, non fixé au meuble, pourrait s'affaisser vers l'avant et tomber au sol.

Tableaux et suggestions

Volaille

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Canard1,50kg1190-21055-60Plateau
170-19045-55
Magret de canard0,40kg4180-19010-12Grille
200-2108-10
Cuiisses de canard2 pièces2/3170-19045-50Plateau
160-18055-60
Poulet1,20kg1190-21055-60Plateau
170-19050-55
Cuiisses de poulet4 pièces2/3190-21025-30Plateau
190-20020-25
Boulettes de poulet4-10 pièces2100 40-45Bac perforé
Poitrine de poulet4-6 pièces2100 25-35Bac perforé
Dinde4kg1190-20070-75Plateau
180-20065-70
Escalope de dinde4-8 pièces2100 20-25Bac perforé

Vande

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Saucisses--280-10080-10010-15Bac perforé
Rôti de bœu2kg1190-21085-9090-95Plateau
180-20090-95
180-20080
Rosbif0,60kg2/3190-20045-5060-65Plateau
190-20060-65
180-20035-40
Côtelettes de bœuf0,50kg2/3220 15Grille
Entrecôte de bœuf1kg2/3220 15Grille
220 25-30
Rôti de porc1kg2/3180-19050-55Plateau
170-19045-50
180-20055-60
Côte de porc faisçon0,5-1kg2100 40-50Bac perforé
Filet de porc entire4-8 pieces2100 20-30Bac perforé
Côtelette de porc0,50kg2/3200-22015Grille
PaLETTE de porc1,50kg2/3190-20055-60Plateau
190-20040-50
Cochon de lait1,40kg2/3190-21060-70Plateau
170-19070-75
Travers de porc0,50kg2/3190-21025-30Plateau
190-21030
Jarret de porc1kg2/3190-21050-5545-50Grille
180-20045-50
170-19045-55
Vande d'agneau1kg2/3190-21035-40Plateau
180-20045-50
190-20045-50
Gigot désossé0,60kg2/3170-19045-55Plateau
180-19035-40

Poisson

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Bar en croûte de sel1kg2/3180-20020-25Plateau
190-20018-20
Daurade1kg2/3190-20020-25Plateau
190-20010-15
Dorade0,80 - 1,2kg280 30-40Bac perforé
Darnes de colin1,10kg2/3190-21015-20Plateau
180-20010-12
Darnes de saumon1,10kg2/3190-20015-20Plateau
200-21010-15
Filet de saumon0,5 - 1kg280 15-25Bac perforé
Truite saumonée1 - 1,2kg1/280 25-35Bac perforé
Truite4 x 0,25kg280 20-25Bac perforé
Crevettes0,5 - 1kg280 15-20Bac perforé
Moules vertes1 - 1,5kg2100 25-35Bac perforé
Filet de flétan0,5-1kg280 20-25Bac perforé
Bucardes0,5-1kg2100 10-20Bac perforé
Homard, TK0,80 - 1,2kg1/2100 25-30Bac perforé
Filet de cabillaud1-1,2kg280 20-25Bac perforé
Moules1-1,2kg2100 15-25Bac perforé
Omble4 x 0,25kg280 25-30Bac perforé
Haddock1-1,2kg280 20-25Bac perforé
Filet de thon0,5-1kg280 15-20Bac perforé

Oeufs

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
CEuf au plat-2100 10-15Grille
CEuf dur-2100 15Grille
CEuf à la coque-2100 10-12Grille

Pain

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Pain blanc0,50kg2/3200-22020-25Plateau
Pain noir0,15kg2/3200-22010-15Plateau
Pain complet0,15kg2/3200-22010-30Plateau

Pizza et Pasta

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Pizza à pâté épaisse0,60kg2/3190-21030-35Grille
190-20020-25
Pizza à pâté fine0,60kg2/3190-20015-20Grille
200-21010-15
Lasagnes2/3200-21035-40Plateau
Buchtel -2100 20-30Bac non perforé
Dampfnudel -2100 15-20Bac non perforé
Hefeklõbe -2100 15-25Bac non perforé
Semmelködel-2100 20-25Bac non perforé
Serviettenkloß -2100 25-30Bac non perforé

Garniture

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Céréales + liquide200g + 400 ml2100 30-35Grille, coupe en verre
Semoule + liquide200g + 300 ml2100 10-20Grille, coupe en verre
Lentilles + liquide200g + 375 ml2100 20-50Grille, coupe en verre
Riz + liquide200g + 250 ml210025-440Grille, coupe en verre

Légumes

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Pommes de terre avec peauEntières, très petites2100 20-25Bac perforé
Pommes de terre avec peauEntières, très grosses2100 45-50Bac perforé
Pommes de terre sans peauEn cubes2100 20-25Bac perforé
Pommes de terre au four1,001180-19055-60Plateau
180-20040-45
Légumes grillés1,002/3190-21030-45Grille
ChampiononsEn quartiers2100 12-15Bac perforé
CourgettesEn rondelles2100 12-18Bac perforé
CéleriEn lamelles2100 15-20Bac perforé
CéleriEn branches2100 25-30Bac perforé
Épinards2100 12-15Bac perforé
Choux de Bruxelles2100 25-35Bac perforé
PoivronsEn lamelles2100 12-15Bac perforé
AuberginesEn tranches2100 15-20Bac perforé
Pois2100 35-45Bac perforé
Chou-raveEn lamelles2100 20-25Bac perforé
PoireauxEn rondelles2100 10-12Bac perforé

Pâtisserie

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Compote de pommes0,50-1,50kg2100 15-25Bac non perforé
Compote de poires0,50-1,50kg2100 25-30Bac non perforé
Compote de pêches0,50-1,50kg2100 15-20Bac non perforé
Pâtte à génoise0,60kg2/3170-18050-55Moule
165-17045
Pâtte à lever0,50kg2/3170-19020-25Moule
170-18025-30
Pâtte levée feuilletée0,50kg2/3180-19018-20Plateau
Pâtte feuilletée à la ricotta0,40kg2/3180 24Plateau
180-19020
Cheesecake0,80kg2/3180 30-35Plateau
180-29025-30
Gâteau au miel0,60kg2/3170-19040-45Moule
180-19035-40
Meringues2/3100-110190Plateau
100-110170-180
Biscuits aux amandes0,50kg4110-12015-20Plateau
Madeleineines0,40kg2/3200-21030Capsules
200
Pâtte0,40kg1200-22025-30Plateau
20025
Crème brûlée280 25-30Grille-coupes
Crème caramel280 25-30Grille-coupes
Yaourt40 4-6 hrs.Grille-coupes

Fruits (Steriliser/reduire)

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Pôires4-6 verres de 1L1100 30-35Grille
Cerises4-6 verres de 1L180 30-35Grille
Pêches4-6 verres de 1L180 30-35Grille
Prunes4-6 verres de 1L180 30-35Grille

Blanchir

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Chou vert1000-2000 g2100 12-16Bac perforé
Chou frisé10-202100 12-15Bac perforé
Chou blanc, entier2000-2500 g1100 30-45Bac perforé
Tomates, vidées-280 12Grille

Régénérer

QuantitéNiveauFonctionTempérature (°C)Temps (Min.)Accessoire
Assiette 1-2210012-15Grille
Assiette 3-4210015-20Grille
Plat préparé 210015-20Grille

Inhaltsverzeichnis

Listedes codes d'erreur

MessageDescription Déclencheur Action
ResRéservoir d'eau non déetecté dans les fonctions vapeurLe réservoir d'eau n'est pas installé et l'utilisateur tente de démarrer une fonction.S'affiche en mode veille ou lorsqu'une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions liées à la vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s'arrête immédiatement.
Erreur 2Erreur du capteur de température de la cavitéLa sonde de la cavité est absente ou donne des valeurs hors plage.S'affiche en mode veille ou lorsqu'une fonction est sélectionnée. Les fonctions ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s'arrête immédiatement.
Erreur 3Erreur du capteur de température BoilerLa sonde Boiler est absente ou donne des valeurs hors plage.S'affiche en mode veille ou lorsqu'une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s'arrête immédiatement.
Erreur 4Erreur de communication du capteur de niveau BoilerUne erreur de communication est survenue entre le capteur de niveau Boiler et la carte de puissance.S'affiche en mode veille ou lorsqu'une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s'arrête immédiatement.
Erreur 5Erreur de communication entre la carte afficheur et la carte de puissanceUne erreur de communication est survenue entre la carte afficheur et la carte de puissance.S'affiche dans n'importe quel état. Les fonctions sélectionnées ne peuvent pas démarrer et les fonctions actives doivent se terminer si possible.
Erreur 6Non utilisé--
Erreur 7Erreur de surchauffe du BoilerLa température du Boiler dépasse 200 °C.S'affiche en mode veille ou lorsqu'une fonction vapeur est sélectionnée. Les fonctions vapeur ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s'arrête immédiatement.
Erreur 8Erreur de surchauffe de la carte électronique (PCB)La température des cartes (afficheur ou puissance — la plus élevé des deux) dépasse 75 °C.Lorsque la température des cartes (afficheur ou puissance) dépasse 75 °C, toutes les charges sont coupées sauf le ventilateur de refroidissement. Les charges reconnent leur fonctionnement normal lorsque les deux cartes redescendent sous 65 °C.
Erreur 9Erreur de la sonde à viandeLa sonde à viande fournit des valeurs hors de sa plage de fonctionnement, par exemple en court-circuit.S'affiche en mode veille ou lorsqu'une fonction liée à la sonde à viande est sélectionnée. Les fonctions associées à la sonde à viande ne peuvent pas démarrer. Si une fonction est active, elle doit s'arrête immédiatement.

Fehlercodeliste

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARAZZA

Modèle : 1FEVGVC

Catégorie : Four