KT90PLAG1XA - Hotte LA GERMANIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KT90PLAG1XA LA GERMANIA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte décorative murale, largeur 90 cm, moteur puissant, éclairage LED intégré |
|---|---|
| Débit d'air | Jusqu'à 750 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif |
| Filtration | Filtres à graisse en aluminium, lavables au lave-vaisselle |
| Dimensions | 90 x 50 x 40 cm |
| Poids | Environ 15 kg |
| Utilisation | Idéale pour les cuisines ouvertes, évacuation ou recyclage de l'air |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, remplacement des filtres à charbon si utilisé en mode recyclage |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Design moderne, disponible en finition inox, garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KT90PLAG1XA LA GERMANIA
Questions des utilisateurs sur KT90PLAG1XA LA GERMANIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KT90PLAG1XA - LA GERMANIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KT90PLAG1XA de la marque LA GERMANIA.
MODE D'EMPLOI KT90PLAG1XA LA GERMANIA
Instructions pour l'utilisation et manutention
FR
Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cette hotte prévue pour l'aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à un usage domestique exclusivement.
! Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s'assurer qu'il reste avec le produit.
! Lire attentivement les instructions: il y a d'importantes informations sur l'installation, sur l'emploi et sur la sécurité.
!Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduit d'évacuation.
! Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu'il n'y a aucun composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation.
CONSIGNES POUR LA SÉCURITÉ
- Attention! Ne pas raccorder l'appareil au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé.
- Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l'interrupteur général de l'habitation.
- Munissez-vous de gants de travail avant d'effectuer toute opération d'installation et d'entretien.
• L'appareil n'est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu'ils ne soient sous la supervision ou formés sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée correctement!
- La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour déposer quelque chose sauf si
cela est expressément indiqué.
- Quand la hotte est utilisée en même temps que d'autres appareils à combustion de gaz ou d'autres combustibles, le local doit disposer d'une ventilation suffisante.
- L'air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé pour l'évacuation des fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d'autres combustibles.
- Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous la hotte.
- L'utilisation de flammes libres peut entraîner des dégâts aux filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à tout prix.
- La friture d'aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter que l'huile surchauffée ne prenne feu.
- Les pièces accessibles peuvent se réchauffer de façon importante quand elles sont utilisées avec des appareils pour la cuisson.
- En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l'évacuation des fumées, s'en tenir strictement à ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales compétentes.
- La hotte doit être régulièrement nettoyée, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les instructions relatives à l'entretien fournies dans ce manuel).
- La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d'incendie.
- Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les ampoules soient correctement placées pour éviter tout risque de choc électrique.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour d’éventuels inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l’appareil et dérivés de la non observation des instructions reprises dans ce manuel.
TABLEAU DE COMMANDES (Fig.2)
- Extinction de l'aspiration
Première vitesse d'aspiration (mini male)
Seconde vitesse d'aspiration (moyenne)
Troisième vitesse d'aspiration (maximale)
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
L'appareil peut être utilisé en deux modes:
- ÉVACUATION EXTERNE: l'air aspiré est purifié à travers les filtres anti-graisse métalliques et acheminé vers l'extérieur à travers un tuyau.
(Fig. 3A; 3B)
- RECIRCULATION INTERNE: l'air aspiré est purifié à travers les filtres anti-graisse et un filtre à charbon actif (vendu à part). L'air est finalement ré introduit dans l'environnement interne. (Fig. 3C)
À cause de la complexités de l'appareil, on conseille de le faire installer par du personnel spécialisé, dans le respect de toutes les normes en vigueur et en particulier celles qui concernent le déchargement de l'air à évacuer et la connexion électrique.
Le fabriquant décline toute responsabilité pour les dommages dus à une installation erronée ou non conforme aux règles de l'art.
CONNEXION ÉLECTRIQUE
L'appareil est construit en classe II, pour cela aucun câble ne doit être connecté avec la prise terre.
La connection avec le réseau électrique doit être exécutée comme suit:
MARRON= L ligne
BLEU= N neutre
Si elle n'a pas été prévue, monter sur le câble une fiche normalisée pour la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques. Si elle est dotée d'une fiche, la hotte doit être installée en sorte que la fiche soit accessible.
En cas de connection directe avec le réseau électrique, il est nécessaire d'interposer entre l'appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minimale entre les contacts de 3 mm, proportionnel à la charge et correspondant aux normes en vigueur.
CONSEILS POUR L'INSTALLATION
L'appareil doit être installé à une hauteur minimale de 650 mm des réchauds électriques, ou 750 mm des réchauds à gaz ou mixtes. (Fig. 1)
S'il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties, la partie supérieure doit être à l'extérieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d'échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de l'air chaud ou employé pour évacuer les fumées des appareils alimentés par une énergie différente de celle électrique.
FIXATION DE LA HOTTE SUR LE MUR
Percer les trous A-B-C en respectant les cotes indiquées (fig.1). Pour les différents montages, utiliser les vis et chevilles à expansion correspondant au type du mur (ex béton armé, plâtre, etc.)
Dans le cas où les vis et chevilles sont fournies d'origine avec le produit, vérifier qu'elles correspondent bien au type de mur sur lequel doit être montée la hotte.
Bloquer les supports Z sur le mur grâce aux trous C (fig.1). Accrocher la hotte au mur en utilisant les trous A (fig.1). Pendre la hotte à la paroi en utilisant les trous de sécurité B (fig.1).
ÉVACUATION EXTERNE
Raccorder, au moyen d'un tube intermédiaire, la bride Y au trou d'évacuation Fig.5 (sauf pour la version filtrante). Enfiler le raccord supérieur E à l'intérieur du raccord inférieur F; assembler les deux raccords en les insérant verticalement dans la hotte, tirer le raccord supérieur E vers le haut puis le bloquer à l'aide des vis sur les trous G du support Z (fig.7) auparavant fixé au mur grâce aux trous C (fig.1).
RECIRCULATION INTERNE
Pour transformer la hotte de la version aspirante à la version filtrante, demander à votre revendeur les filtres au charbon actif et suivre les instructions de montage de la version filtrante.
Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à l'intérieur de la
hotte (fig. 6).
L'air est rejeté dans la pièce grâce aux orifices situés sur le raccord E.
EMPLOI ET ENTRETIEN
Nous vous recommandons de mettre la hotte en route avant de commencer à cuisiner. Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à l'intérieur de la hotte en les centrant et en les faisant tourner de 90 degrés jusqu'au blocage. Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations d'entretien, et plus particulièrement à l'entretien du filtre anti-graisse et du filtre au charbon actif.
FILTRES ANTIGRAISSE METALLIQUES (Fig. 4 "M")
Les filtres anti graisse ont pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l'air. Ils peuvent donc se boucher plus ou moins rapidement selon l'usage de la hotte.
Dans tous les cas, pour prévenir un éventuel risque d'incendie, il est nécessaire de nettoyer au moins tous les deux mois le filtre en suivant les indications suivantes:
- Retirer les filtres de la hotte et les laver avec de l'eau et un détergent liquide neutre, laisser la saleté se décoller. -Rincer abondamment à l'eau tiède et laisser sécher. Les filtres peuvent également être lavés dans le lave vaisselle.
Après plusieurs lavages des panneaux en aluminium, on peut constater un changement de leur couleur. Ceci n'ouvre pas droit à réclamation afin d'obtenir un éventuel changement des panneaux.
FILTRES AU CHARBON ACTIF (Fig. 4 "L")
Les filtres au charbon actif servent à filtrer l'air qui sera rejeté dans la pièce.
Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables et doivent être changés tous les trois mois au maximum.
La saturation du charbon actif dépend de l'utilisation plus ou moins prolongée de l'appareil, du type de cuisine effectué et de la régularité avec laquelle est effectué le nettoyage du filtre anti graisse.
NETTOYAGE
Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur et les autres surfaces, en utilisant un chiffon imbibé d'alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres non abrasifs.
LUMIÈRE
La hotte est équipée d'un éclairage à LED à haute efficacité, basse consommation et très longue durée de vie, dans des conditions normales d'utilisation.
Il y a deux LED de 2 watts. Veuillez contacter le service à la clientèle pour remplacer les leds.
ATTENTION!
Dans des circonstances déterminées les électroménagers peuvent être dangereux.
A. Ne pas contrôler les filtres pendant que la hotte est en fonctionnement.
B. Ne pas toucher les lampes après un emploi prolongé de l'appareil.
C. Il est interdit de cuir les aliments à la flamme sous la hotte.
D. Eviter la flamme libre, parce qu'elle est nuisible pour les filtres et dangereuse pour les incendies.
E. Contrôler constamment les aliments frits pour éviter que l'huile surchauffée prenne feu.
F. Avant d'effectuer n'importe quel entretien déconnecter la hotte du réseau électrique.
Enlèvement des appareils ménagers usAgés

La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée"
est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
ON DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES ÉVENTUELS DÉGÂTS PROVO- QUÉS PAR L'INOBSERVATION DES SUSDI- TES INSTRUCTIONS.
LA GARANTIE N'EST PAS VALABLE EN CAS DE DOMMAGES PROVOQUES PAR LE NON RESPECT DES MISES EN GARDE CITEES CI-DESSUS.