IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Four

MATTRADITION 503.687.84 - Four IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MATTRADITION 503.687.84 IKEA au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IKEA MATTRADITION 503.687.84 - page 36
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four encastrable, capacité 70 L, classe énergétique A, 8 modes de cuisson, température réglable de 50 à 275 °C.
Utilisation Facilité d'utilisation grâce à un panneau de commande intuitif, éclairage intérieur, grille et plaque de cuisson incluses.
Maintenance et réparation Nettoyage facile avec fonction de nettoyage par pyrolyse, possibilité de remplacer les ampoules et les éléments de cuisson.
Sécurité Système de verrouillage de la porte pendant la pyrolyse, protection contre la surchauffe, matériaux résistants à la chaleur.
Informations générales Dimensions : 59.4 x 59.4 x 56.7 cm, poids : 30 kg, garantie de 5 ans, compatible avec les cuisines IKEA.

FOIRE AUX QUESTIONS - MATTRADITION 503.687.84 IKEA

Comment préchauffer le four IKEA MATTRADITION 503.687.84 ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de température sur la température souhaitée et sélectionnez le mode de cuisson. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez d'utiliser des éponges métalliques qui peuvent rayer les surfaces.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la minuterie du four ?
Tournez le bouton de minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le temps de cuisson souhaité. Le minuteur émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que de nouvelles unités émettent une odeur lors de la première utilisation. Cela provient des résidus de fabrication. Il est recommandé de faire fonctionner le four à vide à haute température pendant environ 30 minutes.
Comment utiliser la fonction de grill ?
Sélectionnez le mode de grill sur le panneau de commande et réglez la température. Placez les aliments sur la grille et surveillez-les attentivement pendant la cuisson.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule et remplacez l'ampoule par une ampoule de four appropriée. Refixez le couvercle et rebranchez le four.
Le four a un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur. Dans la plupart des cas, débrancher le four pendant quelques minutes peut résoudre le problème. Si le code persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la capacité du four IKEA MATTRADITION 503.687.84 ?
La capacité du four est de 70 litres, ce qui permet de cuire plusieurs plats en même temps.
Est-ce que le four dispose d'une fonction de nettoyage automatique ?
Non, le four IKEA MATTRADITION 503.687.84 ne dispose pas d'une fonction de nettoyage automatique. Il est recommandé de le nettoyer manuellement après chaque utilisation.

Questions des utilisateurs sur MATTRADITION 503.687.84 IKEA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MATTRADITION 503.687.84 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MATTRADITION 503.687.84 de la marque IKEA.

MODE D'EMPLOI MATTRADITION 503.687.84 IKEA

Consultez la derniere page de ce manuel pour la liste complète des centre d'entretien et de réparation agreés IKEA avec leur numéro de téléphone respectifs.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - 1

Consignes de sécurité 36

Description du produit 40

Bandeau de commandes 41

Usage quotidien 41

Tableaux de cuisson 43

Nettoyage et entretien 45

Que faut-il faire si... 48

Caracteristiques techniques 49

Installation 50

Branchements électriques 51

Conseils pour la protection de 51

I'environnement

GARANTIE IKEA 51

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil, dire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure.

Le present manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être lues et observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l'appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE

Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante.

Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet apparéil seulement s'ils sont supervisés, ou

si une personne responsable leur a expliqué l'utilisation sécurité et les dangers potentiels de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni préceder à l'entretien de l'appareil sans surveillance.
AVERTISSEMENT !: L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre température élevée lors de l'utilisation.
AVERTISSEMENT! : Evitez tout contact avec les éléments chauffants ou la surface interieure pendant et après l'utilisation - vous pourriez vous brûler.
AVERTISSEMENT! : Ne laisses jamais l'appareil sans surveillance pendant le séchage des aliments. Si une sonde peut être utilisée avec l'appareil, utilisez uniquement la sonde de température recommendée pour ce four - un incendie pourrait se déclarer.
Gardez les vêtements et autres matières inflammables loin de l'appareil jusqu'à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer.

Soyez toujours vigilant lorsque vous faites la cuisson avec des aliments riches en matière grasse, hUIL, ou lorsque vous ajoutez de I'alcool - un incendie pourrait se déclarer. Utilisez des gants pour retarder les plats et les accessoires.À la fin de la cuisson, prenez garde en ouvrant la porte : laissez l'air chaud ou la vapeur s'évacuer progressivement de I'appareil avant d'y acceder - vous pourries vous brûler. Evitez d'obstruer les évents d'air chaud à l'avant du four - un incendie pourrait se déclarer.

Prenez garde de ne pas frapper la portedu four lorsque qu'elle est ouverte ou enposition abaissee.

AVERTISSEMENT!: Si la porte ou les joints d'étanchéités sont endommages, n'utilise pas le four avant de l'avoir fait réparé - vous pourriez vous blesser.

AVERTISSEMENT! : Les liquides et les alimentes ne doivent pas etre rechauffes dans des recipients hermetiques -ils poursraient exploser. Rechauffer des breuvages pourrait cause une ebullition a retardement, soyez prudent lorsque vous manipuez les recipients -vous pourriez vous brûler.

Ne sechaçez pas d'aliments ou de vêtements, et ne rechauffez pas de coussins chauffants, de chaussons, des éponges, ou autres articles similaires – un incendie pourrait se déclarer. Lorsque vous rechauffez des aliments dans des conténants de plastique ou de papier, ne laissez pas le four sans surveillance – un incendie pourrait

se déclarer.

Le contenu du biberon ou des pots de nourriture pour bébé doit être brassé et la température vérifiée – vous pourriez blesser le bébé. Ne pas cuire des oeufs dans leur coquille ou des oeufs durs – une explosion pourrait se produit
Utilisez uniquement des ustensiles pouvant etre utilisés dans un four a micro-ondes. N'utilisez pas de recipients metalliques - risque de lesion Utilisez uniquement une sonde de tempereature recommandes pour ce four-un incendie pourrait se déclarer.
Si vous apercevez de la fumée, eteignez ou debranchez l'appareil et laissez la porte fermée afin détouffer des flammes eventuelles.
Si l'appareil est installé à une hauteur de plus de 850 cm du plancher, prenez soins de ne pas déplacer la plaque tournante lorsque vous enlevez un recipient – vous pourriez vous blesser.
N'utilisez pas le four à micro-ondes pour frire des alimentents, car il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.

USAGE AUTORISÉ

Cet apparéil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins,

bureau et autres environnementés de travail ; dans les fermes ; Par les clients dans les hotels, motels, et autres résidences similaires ; Environnements de type « Bed and breakfast »

MISE EN GARDE: Cet

appareil n'est pas conscience pour etre utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance.
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ; dans les fermes ; Par les clients dans les hotels, motels, chambres d'hôtes, et autres résidences similaires.
Ne pas installer l'appareil derrière une porte decorative - un incendie pourrait se déclarer.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un usage professionnel. N'utilise pas l' apparéil en extérieur.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (p. ex pour chauffer une piece).
N'entreposez pas de substances explosives ou inflammables (p. ex. essence ou bombe aerosol) à l'intérieur ou pres de l'appareil - risque d'incendie.

INSTALLATION

Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l'appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil -

yoursiquezdeyoucouper.

L'installation, incluant l'alimentation en eau (selon le modele), et les connexions electriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technician qualifié. Ne procédez à aucune réparation ni àaucun remplacement de piece sur l'appareil autre que ceux spécifique indiqués dans le guide d'utilisation. Gardez les enfants à l'écart du site d'installation. Àpres avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Àpres-Vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrene, etc.) hors de la portée des enfants -ils pourraient sétouffer. L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation -vous pourriez vous électrocuter. Au moment de l'installation, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas endommagé par l'appareil -vous pourriez vous électrocuter. Allumez l'appareil uniquement lorsque l'installation est terminée.

Cet apparéil est conçu pour être encastré. Ne l'utilisez pas sans support et ne pas l'instructor dans un meuble.

Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous que la porte ferme parfaitement.

En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service ÀpRES-Vente le plus proche.

Découpez le contour du meuble avant d'y insérer l'appareil, et enlevez soigneusement les copeaux et la scirure de bois.

N'obstruez pas l'espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble - vous pourriez vous brûler.

Retirer le four de sa base en mousse de polystyrene uniquement au moment de l'installation.

Une fois l'installation terminée, l'accès à la partie inférieure de l'appareil doit être impossible -vous pourriez vous brûler.

AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES

La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).

Il doit être possible de couper l'alimentation électrique de l'appareil en le débranchant si sa prise est accessible, ou par un interrupteur multipôle installé en冲动 de la prise de courant et l'appareil doit être mis à la terre, conformément aux normes de sécurité électrique nationales.

N'utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d'adaptateurs. Une fois l'in installation terminée, l'utiliseur ne devra plus pouvoir acceder aux composantes électriques. N'utilisez pas l'appareil si vous âtes mouillé ou si vous âtes pieds nus. N'utilisez pas l'appareil si le cable d'alimentation ou la prise de courant est endommagé(e), si l'appareil ne fonctionne pas correctement, ou s'il a été endommagé ou est tombé.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par un cable identique provenant du fabricant, d'un représentant du Service ÀpRES-vente, ou par toute autre personne qualifiée - vous pourriez vous électrocuter.

Si le cable d'alimentation doit être remplaced, contactez un centre de Service ÀpRES-vente autorisé.

Description du produit

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Description du produit - 1

1 Bandeau de commandes
2 Ventilateur de refroidissement (non visible)
3 Gril
4 Eclairage arrriere du four

5 Ventilateur de four
6 Résistance inférieure (non visible)
7 Porto du four

Accessoires

Plaque à pâtisserie

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Accessoires - 1

Grille

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Accessoires - 2

Insertion de la grille métallique et des autres accessoires

Insérez la grille métallique au niveau désiré en la tenant légèrement inclinée vers le haut et en déposant la partie surélevée arrrière (pointant vers le haut) en premier. Glissez-la ensuite horizontally sur le support de grille aussi loin que possible.

Les autres accessoires, comme la plaque de cuisson, sont insérés horizontally en les glissant le long des supports de grille.

Si vous foulez acheter un accessoire, contactez le service après-vente agreé.

Bandeau de commandes

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Bandeau de commandes - 1

A Bouton de selection

B Bouton de l'heure

Bouton du thermostat

D Voyant thermostat/prechauffage

Usage quotidien

1. Sélectionner une fonction

Pour selectionner une fonction, tourner le bouton de selection sur le symbole de la fonction que vous souhaitez.

2. Activer une fonction

MANUELLE

Pour lancer la fonction que vous avez selectionnée, tournez le bouton du thermostat pour regler la temperature requise.

Pour interrompre la fonction en tout temps, éteignez le four, tournez le bouton de selection et le bouton de thermostat.

3. Préchauffage

Une fois la fonction activée, le voyant thermostat s'allume pour indiquer que le processus de préchauffage est.Commencé.

À la fin du processus, le voyant thermostat s'eteint pour indiquer que le four a atteint la température régée : vous pouvez maintainant placer les aliments à l'intérieur et débuter la cuisson.

Veuillez noter : Placer les aliments dans le four avant que le préchauffage soit terminé peut affecter la cuisson.

4. Reglage de la minuterie

Cette option n'interrrompt pas ou ne lance pas la cuisson, mais vous permet d'utiliser l'écran comme minuterie, durant le fonctionnement d'une fonction ou quand le four est étant.

Pour activer la minuterie, tournez le bouton de la minuterie de croite dans le sens des aiguilles d'une montre puis tournez-le de nouveau dans le sens contraire pour la durée souhaitation: un signal sonore retentit lorsque le compte à rebours est terminé.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Reglage de la minuterie - 1

Tableau des Fonctions du four

Le four a 5 niveaux de cuisson. Décomptez depuis le niveau inférieur.

Fonction Description des fonctions
0ARRÊT FOUR Pour éteindre le four.
CHALEUR PULSÉE Pourcuire différents alimentés demandant la même température de cuisson sur plusieurs grilles (maximum de trois) en même temps. Cette fonction permet de cuire différents alimentés sans transmettre les odeurs d'un alimenté à l'autre.
CONVECTION NATURELLE (Chauffage Voûte et sole)Pour cuire tout type de plat sur une seule grille. Il est conseillé d'utiliser le 2e niveau.
GRIL Pour cuire des bîfècks, des brochettes, et des saucisses, faire gratiner des légumes et griller du pain. Pour la cuisson de la viande, nous vous conseillons d'utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson : Placez la lèchefrite, contenant 200 ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille métallique.
GRIL AVEC VENTILATEURPour griller de gros morceaux de viande (gigots, rôti de bœuf, poulet). Nous vous conseillons d'utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson : Placez la lèchefrite, contenant 500 ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille métallique.
CONVECTION FORCÉEPour la cuisson de gâteaux avec garniture liquide sur un seul niveau. Cette fonction convient également aux cuissons sur deux gradins. Changez la position des plats pour cuire les alimentés de manière plus uniforme.
DéCONGÉLATION Pourdéconceler les alimentés plus rapidement. Placez la nourriture au centre de la cavité, niveau 3
ÉCLAIRAGE Pour allumerl'ampoule dans le compartment.

Tableaux de cuisson

Type d'aliment Fonction PréchauffageNiveau (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min)
VIENNOISERIES, PÂTISSERIE, ETC.
Gâteaux levésYX 2 150-170 30-90
YX 4-1 160-180 30-90
Tourtes fourrées (tarte au fromage blanc, strudel aux pommes, tarte aux fruits)YX 2160-20035-90
YX4-2160-200
Biscuits/TartelettesYX2-3160-180
YX4-2/5-3-1150-170
Choux rondsYX 2180-20040-60
YX4-2170-190
MeringuesYX 290150-200
YX4-2/5-3-190
Pain/Pizza/FougasseYX 1-2220-25010-40
YX4-2200-240
Pizzas surgeléesYX 225010-30
YX4-2230-250
Tourtes (Tourtes aux légumes,quiches)YX 2180-20030-50
YX4-2/5-3-1 180-20030-60
Vol-au-vent/biscuits salés en pâté feuilletéeYX 2190-20020-30
YX4-2/5-3-1180-190
Lasagnes/Pâtes au four/Cannellonis/FlansYX 2190-20045-65
Lasagnes et viandeYX4-2200
Vianne et pommes de terreYX 4-1190-20045-100***
Poisson et légumesYX4-1180
Plat complet Tarteaux fruits (Niveau 5) / Lasagnes (Niveau 3) / Vianne (Niveau 1)YX5-3-1180-190
VIANDE
Rôti de porc avec grattons 2 kgX 2 180-190 110-150
Agneau/Veau/Boeuf/Porc 1KgX 2 190-200 80-120
Poulet/Lapin/Canard 1KgX 2 200-230 50-100
Dinde/Oie 3KgX 2 180-200 150-200
POISSON
Poisson au four/en papillote 0.5Kg (filet, entier)X2170-190
LÉGUMES
Légumes farcis (tomates, courgettes, aubergines)X 2 180-200 50-70

Tableau de cuisson pour la fonction GRIL

Type d'aliment FonctionPréchauffageNiveau (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min)
Toast5'52502-6
Filets/darnes de poisson5'4-325015-30*
Saucisses/Brochettes/Côtelettes/Hamburgers5'5-425015-30*
Gigot d'agneau/Jarret-3 200-22060-90**
Légumes gratinés-3 200-22030-60**
Pommes de terre au four-3 200-22030-60**
Poulet rôti 1 à 1-1.3 Kg-3 200-22060-90**
Rosbif saignant 1Kg-3 200-22030-60**

Remarque : les durées et les températures de cuisson sont fournies à titre purement indicatif.

  • Tourner les aliments à mi-cuisson
    Au besoin, returnez les aliments aux deux tiers de la cuisson.
    * Temps approximatif : les plats peuvent etre retirés du four en tout temps, selon vos préférences personnelles.

Nettoyage et entretien

NETTOYAGE

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

  • Pour nettoyer votre apparéil, n'utilisez enaucun cas un jet d'eau sous haute pression ni d' apparéil de nettoyage à la vapeur.
  • Attendez que le four soit froid avant de proceder à son nettoyage.
  • Débranche l'appareil.

Extérieur du four

i REMARQUE IMPORTANTE: n'utilise enaucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. En cas de contact accidentel d'un tel produit avec le four, essuyez immédiatement ce dernier avec un chiffon humide.
- Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon humide. S'il est très sale, utilisez une solution d'eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.

Enceinte du four

i REMARQUE IMPORTANTE: n'utilise pas d'éponges abrasives ni de paille de fer. À la longue, celles-ci risquent d'abimer les surfaces émailées et la vitre de la porte.

  • Àprous chaqueutilisation,laisses refroidir le four et nettoyez-le,de préférencelorsqu'il est tiède,pour éviter que les résidus d'aliments ne s'incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
    Utilisez des produits spécifique concus pour les jours et observez les instructions du fabricant.
  • Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage du four, la porte peut être retiree (référez-vous à la section "Entretien"). La vitre interieure est lisse pour faciliter le nettoyage.

Remarque: pendant les cuissons prolongées d'aliments à force teneur en eau (par exemple, pizzas, legumes, etc.), de la condensation risque de se former à l'intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid, essuyez l'intérieur de la porte avec un chiffon ou une éponge.

Accessoires

  • Faites tremper les accessoires dans de l'eau contenant du détergent à vaissele immédiatement après leur utilisation, en les manipulant avec des gants isolants ou des maniques s'ils sont encore chauds.
    Utilisez une Brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d'aliments.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT!

  • Munissez-vous de gants de protection.
  • Assurez-vous que le four est froid avant d'effectuer les opérations suivantes.

  • Débranchez le four.

Pour refirer les supports de grille

agrippez fermement la partie externe du support et tirez-le vers vous pour sortir le support et les deux goupilles internes de leur appui.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Pour refirer les supports de grille - 1

Pour replacer les supports de grille

positionnez-les pres de la cavite et inserez initialement les deux goupilles dans leur appui. Puis, positionnez la partie extérieure pres de

son appui, inserez le support, et appuyez fermement vers le mur de la cavite pour

FRANÇAIS 46

youassurerquele supportdegrilleestconvenablementfixé.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - FRANÇAIS 46 - 1

Pour démonter la porte

  1. Ouvrez complètement la porte du four.
  2. Soulevez les deux manettes d'arrêt des charnières en les poussant vers l'avant, jusqu'à la butée (fig. 1).

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Pour démonter la porte - 1
Fig. 1

  1. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu'à ce qu'elle se décroche (D) (fig. 2, 3 et 4).

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Pour démonter la porte - 2
Fig. 2

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Pour démonter la porte - 3

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Pour démonter la porte - 4
Fig. 3
Fig. 4

Pour remonter la porte

  1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
  2. Ouvrez complètement la porte du four.
  3. Abaissez les deux manettes d'arrêt.
  4. Fermez la porte

Nettoyage de la vitre

  1. ÀpRES avoir enlevé la porte et l'avoir placee sur une surface matelassée, les poignées vers le bas, appuyez sur les deux fermétures en même temps et enlevez le bord supérieur de la porte en la tirant vers vous.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Nettoyage de la vitre - 1

  1. Soulevez et tenez fermement la vitre interieure avec les deux mains,

FRANÇAIS 47

enlevez-la et placez-la sur une surface matelassée avant de la nettoyer.

  1. Pour replacer correctement la vitre interieure, assurez-vous que le « R » soit visible dans le coin gauche. En premier, inserez la longue partie de la vitre marquee d'un « R » dans les appuis des guides, abaissez-la ensuite en place.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - FRANÇAIS 47 - 1

  1. Replacez le bord supérieur : un cli c indique qu'elle est bien place. Assurez-vous que le joint est bien place avant de replacer la porte.

Pour remplaçer l'ampoule

  1. Debranche le four.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Pour remplaçer l'ampoule - 1
Fig. 5

  1. Dévissez le cache de l'ampoule (fig. 5), remplacez l'ampoule grillée par une neue (voir la remarque concernant le type d'ampoule utilisé) et revissez le cache.
  2. Rebranchez le four.

REMARQUE:

  • Utilisez uniquement des ampoules halogenes de 25W/230 V type G9, T300 °C.
  • L'ampoule utilisée dans l'appareil est spécialement consque pour les apparciels électriques et n'est pas destinée à être utilisée pour un éclairage de piece de piece (Règlement (CE) n° 244/2009 de la Commission).
  • Ces ampoules sont disponibles auprès du centre d'entretien et de réparation/agree IKEA.

Que faut-il faire si...

Problème Cause possible Solution
The oven does not work. Pas decourant. Vérifiez qu'il n'y apas de coupure de courant.
Le four n'est pas branché.Branchez le four à l'alimentation électrique.
Le bouton de sélection des fonctions du four est positionné sur "®".Tournez le bouton de sélection et sélectionnez une fonction de cuisson.

Avant de contacter le centre d'entretien et de réparation agrée :

  1. Vérifiez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème par vous-même à l'aide des suggestions de la section "Ce qu'il convient de faire si ...".
  2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème a été éliminé.

Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous au centre d'entretien et de réparation/agréé IKEA.

Veuillez toujours spécifique :

  • une brève description du défaut ;
  • le type et le modele exact du four;
  • la référence (numéro suivant le mot "Service" sur la plaque signalétique) apparaisant sur le bord interieur droit de l'enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte);

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Avant de contacter le centre d'entretien et de réparation agrée : - 1

  • votre adresse complète;
  • votre número de téléphone.

Si le four doit être réparé, adressez-vous au Centre d'entretien et de réparation/agree IKEA (vous aurez ainsi la garantie que les pieces défectueuses seront remplacées par des pieces d'origine et que la réparation de votre apparéil sera effectué correctement).

Caracteristiques techniques

Type de produit : Four électricque encastrable
Code d'identification du module :MATÄLSKARE 303.687.80,MATTRADITION 503.687.84
Nombre de cavités1
Type de chauffageÉlectrique
Nombre de fonctions6
Volume utile. Calculé grilles porte-accessoires latérales et panneauxcatalytiques déposés l71
Aire correspondant à la surface de la plus grande plaque à pâtisserie cm21191
Classe d'éfficacité énergétique (consommation la plus BASSE)A
Indice d'éfficacité énergétique95,3
Consommation d'énergieFonction convection naturelle (avec charge standard et résistances de voûteet de sole) kWh/cycle0,99
Consommation d'énergieFonction chaleur pulsée (avec charge standard et système de chauffage àair pulsé) kWh/cycle0,81
Résistance VOITE W1500
Résistance inférieure W1150
Résistance gril W1500
Résistance ventilateur W1800
Ventilateur de refroidissement (W)15
Ampoule du four (W)25
Puisance nominale du ventilateur de four (W)22
Puisance totale (W)2750
Dimensions
Largeur (mm)595
Hauteur mm595
Profondeur mm550
Poids de l'appareilMATÄLSKARE four en acier inox KGMATTRADITION four en acier inox Kg2729

Caracteristiques techniques

Les informations techniques sont situées sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Caracteristiques techniques - 1

Installation

Dispositif de verrouillage du four

Pour ouvrir la porte avec le dispositif de verrouillage du four, reportez-vous à la figure 1.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Dispositif de verrouillage du four - 1
Fig. 1

Pour déposer le dispositif de sécurité de la porte, suivez la procédure décrite dans les images (voir Fig. 2).

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Dispositif de verrouillage du four - 2
Fig. 2

Branchements électriques

Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à celle de votre habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).

Si un remplacement du cordon d'alimentation (type H05 RR-F 3× 1,5mm^2 ) s'avere nécessaire, cette operation doit etre effectuee par un electricien qualifie uniquement. Adressez-vous au Centre d'entretien et de réparation agreé IKEA.

Conseils pour la protection de l'environnement

AVERTISSEMENT! : Assurez-vous que l'appareil est eteint et debranchez de l'alimentation electrique avant d'effectuer le nettoyage ou l'entretien -vous pourriez vous electrocutter. N'utilisez jamais un apparilel de nettoyage a la vapeur.
AVERTISSEMENT! : N'utilisez pas de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte, ils peuvent égratigner la surface et, à la longue, briser le verre.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer ou effectuer l'entretien. - risque de brûlle
AVERTISSEMENT !: Eteindre l'appareil avant de replacer l'ampoule- vous pouriez vous électrocuter.

ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE

Les matériaux d'emballage sont entiement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage

L'emballage doit par conséquent être mis au rebut de façon responsable et en conformité

avec les réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.

MISE AU REBUT DES APPAREILS MÉNAGERS

Cet apparéil est fabriqué à partir de matérielux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d'élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des apparéils electroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets menagers ou le magasin où vous avez achété l' apparéil. Cet apparéil est certifié conforme à la Directive européen 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). En s'assurant que ce produit est correctement mis au rebut, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.

Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas etre traite comme un dechet domestique, mais doit etre remis a un centre de collecte specialise pour le recyclage des appeareils electriques et electroniques.

CONSEILS RELATIFS À L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

Prechauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le demande UTILISEZ des plaques de cuisson fonçés, laqués ou émailles, car ils absorbent moins la chaleur. Les alimentés nécessitant un temps de cuisson plus long continueront à cuire même si le four est étéint.

GARANTIE IKEA

Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA?

Cette garantie est valable cinq ans à compter de la date d'achat/de livraison de votre apparéil.

La preuve d'achat originale est requise. Les réparations, effectuees sous garantie ne prolongent pas la période de garantie de I'appareil.

Quie effectuera la réparation?

IKEA gère les prestations de service par le biais de son propre service après-vente ou par l'un de ses partenaires agréés.

Que couvre la garantie?

La garantie couvre les defaults de l'appareil dus à un vice de fabrication (défaut fonctionnel), à compter de la date d'achat/ de livraison de l'appareil. Cette garantie ne s'aquique que dans le cas d'un usage domestique.

Les exceptions sont spécifiées sous la rubrique "Qu'est-ce-qui n'est pas couvert par cette garantie?" Pendant la période de garantie, les coûts engagés pour remédier au problème, par exemple les réparations, les pieces, la main-d'oeuvre et les déplacements sont couverts, pour autant que l'appareil soit accessible à des fins de réparation sans dépenses particulières. Les définitions locales actuelles ou les instructions juridiques en vigueur pour le pays correspondant sont valables sous ces conditions. Les pieces remplacées deviennent la propriété d'IKEA.

Que fera IKEA pour régler le problème?

Le réparateur désigné par IKEA examinera le produit et decide, à sa seule discrétion, s'il est couvert par cette garantie. Si le réparateur estime que le produit est couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé, soit réparera le produit défectueux, soit le replacera par un produit identique ou comparable, à sa seule discrétion.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par cette garantie?

L'usurenormale.
- Les dommages occasionnés sciemment ou par néligence, les dommages occasionnés à défaut de respecter les instructions d'utilisation, par une installation inadéquate ou une alimentation électrique inadéquate, les dommages causés par des réactions chimiques ou electrochimiques, la rouille, la corrosion ou les dégats des eaux, y compris, notamment, les dommages causés par un excess de calcaire dans l'eau, les dommages causés par

des conditions environnementales anormale.

  • Les accessoires utilisés ou usés comme par ex. les piles et ampoules.
  • Les éléments non fonctionnels et décoratifs qui n'affectent pas l'utilisation normal de l'appareil, y compris les rayures et les évventuelles différences de couleur.
  • Les dommages provoqués par des corps étrangers, des substances, le nettoyage ou le débouchage des filtres, des systèmes d'écoulement ou des compartments pour détergents.
  • Les dommages occasionnés aux éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle supérieur et inférieur et à couverts, tuyaux d'alimentation et de vidange, joints, ampôules et protections des ampôules, écrans, boutons, revêtements et parties de revêtements, sauf s'il est prové que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.
  • Les cas oùaucundefaultn'est misà jour parle technicien.
  • Les réparations qui ne sont pas effectuees par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pieces autres que d'origine ont ete utilisées.
  • Les réparations consécutives à une installation inadéquate ou non conforme aux specifications.
    L'utilisation impropre de l'appareil et/ ou dans un environnement autre que domestique, par exemple a des fins professionnelles.
  • Les dommages occasionnés par ou durant le transport. Si un client transporte personnellement le produit jusqu'à son domicile ou une autre adresse, IKEA décline toute responsabilité en cas de dommages pendant le transport. Si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison indiquée par le client, tout eventuel dommage se produit en cours de livraison sera couvert par IKEA.
  • Les frais reliés à l'installation initiale de l'appareil IKEA. Si un prestataire de service IKEA ou son

partenaire contractuel agréé répare ou remplace l'appareil conformément à la présente garantie, le prestataire de services ou son partenaire agréé installera l'appareil réparé ou l'appareil de remplacement, le cas échéant.

Ces restrictions ne s'appliquent pas aux interventions correctes d'un spécialiste qualifié utilisant nos pieces d'origine afin d'adapter l'appareil aux specifications techniques de sécurité d'un autre pays UE.

Loi nationale applicable

La garantie IKEA vous octroie des droits légaux spécifiques, équivalents ou supérieurs aux droits légaux locaux. Cependant, ces conditions ne limitent enaucun cas les droits des consommateurs décrits dans la législation locale.

Couverture géographique

Pour les apparèils achétés dans un pays français et emportés dans un autre pays français, les interventions seront effectuées dans le cadre des conditions de garantie normales dans le nouveau pays. L'obligation de réparation dans le cadre de la garantie n'est effective que si l' apparéil est conforme et installé conformément aux :

  • specifications techniques du pays dans lequel la demande d'intervention sous garantie est introduite ;
  • instructions de montage et aux informations relatives à la sécurité figurant dans le manuel d'utilisation.

Centre de réparation et d'entretien agréé exclusif pour apparèils IKEA

Le centre de réparation et d'entretien agréé pour les-appareils IKEA est à votre disposition pour les questions/demandes suivantes:

  • Faire une demande d'intervention sous garantie
  • Demander des clarifications au sujet de l'installation des appeareils IKEA dans les meubles de cuisine IKEA (Remarque: L'installation de gaz doit être réalisée par un installateur/agréé)
  • Demander des clarifications au sujet du fonctionnement des appareils IKEA

Afin de vous garantir la(Meilleure assistance possible, nous vous prions de dire attentivement les instructions d'assemblage et/ou le mode d'emploi avant de nous contacter.

Comment nous joindre en cas de besoin

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Comment nous joindre en cas de besoin - 1

Veuillez utiliser uniquement le numero de téléphone spécifique à votre pays, donné dans la liste en derniere page de ce livre de garantie.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Comment nous joindre en cas de besoin - 2

Dans le but de vous fournir un service après-vente plus rapide, utilisez les numeros spécifiques repris sur ce livre de garantie et citez toutes le numero d'article IKEA (numéro composé de 8 chiffres) de l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance ainsi que le code service à 12 chiffres, indiqués sur la plaque signalétique de votre apparéil.

IKEA MATTRADITION 503.687.84 - Comment nous joindre en cas de besoin - 3

CONSERVEZ VOTRE PREUVE D'ACHAT!

La preuve de votre achat est nécessaire pour l'application de la garantie. Le nom et le numero d'article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque apparéil achété figurent également sur la preuve d'achat.

Besoin d'une assistance supplémentaire?

Pour toute question additionnelle en dehors du service après-vente de vos apparciels, contactez le call center de votre magasin IKEA. Nous vous recommendons de dire attentivement toute la documentation fournie avec l'appareil avant de nous contacter.

Sommario

Heures d'ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00

Numero de téléphone: 0170480513

Tarif: Prix d'un appel local

Heures d'ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00

HRVATSKA

Broj telefona: 08003636

Tarifa: Lokalna tarifa

Radno vrijeme: Ponedjeljak - Petak 8.00 - 20.00

ISLAND

Simanuher: 5852409

Kostnaur við simtal: Almennt minútuverö

Opunartimi: Mânudaga - Fostudaga 9.00 - 17.00

ITALIA

Telefono: 0238591334

Tariffa: Tariffa locale

Orari d'aperture: Lunedi - Venerdi 8.00 - 20.00

LATVIJA

http://www.ikea.com

LIETUVIU

Telefono numeris: (0) 520 511 35

Skambucio kaina: Vietos mokestis

Heures d'ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00

Orario d'aperture: Lunedi - Venerdi 8.00-20.00

SLOVENSKO

Telefonne cislo: (02) 50102658

ctona: lokalna kypc

PaoHO BpeMe: POnHeeBak-cy60Ta 9.00-20.00

HeJeBa 9.00-18.00

SRBIJA

Bpoj TeneboHa: 0117555444

Cena za hovor: Cena za miestny hovor

Pracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00

SUOMI

Puhelinnumero: 0981710374

Hinta: Yksikkohinta

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IKEA

Modèle : MATTRADITION 503.687.84

Catégorie : Four