AS 14 4/1 - Perceuse Prowork - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS 14 4/1 Prowork au format PDF.
| Type de produit | Perceuse-visseuse à accumulateur sans fil |
| Marque | Prowork |
| Modèle | AS 14 4/1 |
| Tension nominale | 14,4 V (CC) |
| Vitesse à vide | 0 - 550 tr/min |
| Couple de rotation | 16 gradins mécaniques |
| Capacité du mandrin | 1,0 à 10 mm |
| Sens de rotation | Droite et gauche (commutable) |
| Type d'accumulateur | Nickel-Cadmium (Ni-Cd) 14,4 V, échangeable |
| Temps de charge | Environ 6 heures |
| Tension de charge | 15 V (CC) |
| Courant de charge | 400 mA |
| Tension secteur du chargeur | 230 V ~ 50 Hz |
| Niveau de pression acoustique (LPA) | 68,1 dB (A) |
| Niveau de puissance acoustique (LWA) | 81,1 dB (A) |
| Vibration (a_v) | < 2,5 m/s² |
| Poids (environ) | 1,5 kg (avec batterie) |
| Dimensions (L x l x H, environ) | 20 x 6 x 20 cm |
| Type d'alimentation | Sans fil (sur batterie) |
| Fonctions principales | Perçage, vissage avec réglage de couple, inverseur de rotation |
| Contenu de la boîte | Perceuse-visseuse, accumulateur, chargeur, embouts (non précisé) |
| Sécurité | Protection contre l’humidité, verrouillage de l’interrupteur, sécurité enfants |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec, éviter l’humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Embouts et forets standards, réparation par un spécialiste |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS 14 4/1 Prowork
Questions des utilisateurs sur AS 14 4/1 Prowork
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS 14 4/1 - Prowork et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS 14 4/1 de la marque Prowork.
MODE D'EMPLOI AS 14 4/1 Prowork
Perceuse-visseuse électronique à
accumulateur avec réglage du couple de rotation
Attention: Lisez et suivez le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service!
©Veuillez ouvrir les pages 2 à 5
1 Perceuse-visseuse à
accumulateur
1 Accumulateur échangeable
1 Chargeur
©Items supplied:
Illustration de l'appareil:
Fig. 1: Réglage du couple de rotation
Fig. 2: Porte-bits
Fig. 3: Commutation de sens de rotation
(vers la droite ou vers la gauche)
Fig. 4: Interrupteur Marche/Arrêt
Fig. 5: Accumulateurs échangeables, pour enlever le paquet accumulateur appuyer sur les deux touches à verrouillage
Notes importantes:
Lisez impérativement ces notes avant la mise en service de votre perceuse-visseuse à accumulateur:
- Le paquet accumulateur NC (nickel-cadmium) échangeable fourni n'est pas chargé. Avant la première mise en service, l'accumulateur doit être chargé.
- Chargez le paquet accumulateur à l'aide du chargeur fourni. Un accumulateur vide est chargé après env. 6 heures. N'utilisez pas le chargeur fourni pour charger d'autres appareils
- Le paquet accumulateur a atteint sa capacité maximale après env. cinq cycles de décharge et de charge.
- Les accumulateurs NC se déchargent même s'ils ne sont pas utilisés. Pour cette raison, chargez les accumulateurs à intervals réguliers
- Respectez les données indiquées sur la plaque signalétique du chargeur. Connectez le chargeur uniquement à la tension du réseau indiquée sur la plaque signalétique.
- En cas de forte sollicitation, l'accumulateur chauffe. Avant l'opération de charge, laissez refroidir l'accumulateur jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante.
Consignes de sécurité:
- Préservez votre perceuse-visseuse et le chargeur de l'humidité et de la pluie.
- Gardez le chargeur et la perceuse-visseuse hors d'atteinte des enfants.
- Utilisez uniquement des forets affûtés et des bits de vissage irréprochables et appropriés.
- Porlez des vêtements de travail adaptés ainsi que des lunettes de protection.
- N'utilisez pas la perceuse-visseuse dans une ambiance de fumées et de liquides inflammables.
- En cas de percage et vissage dans le mur, assurez-vous qu'aucun câble électrique, qu'aucune conduite de gaz ou d'eau n'est dissimulé sous la position envisagée.
-
Ne jetez pas les accumulateurs usés au feu nu. Risque d'explosion!
-
Ne jetez pas les accumulateurs usés et défectueux aux ordures ménagères. Pensez à la protection de l'environnement; le cadmium est toxique. Pour leur élimination selon les prescriptions, les accumulateurs usés et défectueux peuvent être retoumés gratuitement à la société ISC ou déposés à une station de collecte appropriée. Dans le cas où vous ne connaissez pas d'endroit de collecte, renseignez-vous auprès de votre service municipal.
- Evitez le contact avec des accumulateurs dont l'acide s'est répandu. Si un tel cas se produit, nettoyez la partie de la peau concernée à l'eau et au savon. Si vous recevez de l'acide d'accumulateur dans l'oeil, rincez l'oeil à l'eau claire pendant 10 minutes au minimum et consultez immédiatement un médecin.
- Préservez le chargeur et le câble de toute détérioration et arrêtes vives. Faites immédiatement remplacer les câbles par un spécialiste électricien.
- Assurez-vous que votre outil n'est pas détérioré. Les réparations ne doivent être confiées qu'à un spécialiste électricien.
- Veillez à ce que les contacts du paquet accumulateur ne touchent pas d'autres objets métalliques, p.ex. clous, vis. Risque de court-circuit!
Mise en service:
Charge du paquet accumulateur NC
-
Retirer le paquet accumulateur de la poignée (voir fig. 5) en appuyant sur les touches à verrouillage latérales.
-
Comparez si la tension de secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de secteur sur place. Introduisez le chargeur dans la prise et connectez le câble du chargeur à l'adaptateur de charge.
-
Introduisez le paquet accumulateur dans l'adaptateur de charge. La diode électroluminescente rouge signale que le paquet accumulateur est en train d'être chargé. La durée de charge s'élève à 6 heures au maximum pour un accumulateur déchargé. Pendant l'opération de charge, le paquet accumulateur peut chauffer légèrement. Ceci est normal. Attention! En cas de charge complète il n'y a pas de déconnexion automatique!
Si la charge du paquet accumulateur n'est pas possible, vérifiez
- que la prise de courant est sous tension - que les contacts du chargeur sont fiables.
S'il n'est toujours pas possible de charger le paquet accumulateur, nous vous prions d'envoyer •le chargeur
- et le paquet accumulateur à notre station de service après-vente.
Dans l'intérêt d'une longue durée de vie, vous devriez veiller à recharger à temps le paquet accumulateur. C'est surtout indispensable si vous constatez que la puissance de la perceuse-visseuse se réduit.
Ne déchargez jamais complètement le paquet accumulateur. Cela provoquerait un défaut du paquet accumulateur NC.
Réglage du couple de rotation (fig. 1)
La perceuse-visseuse à accumulateur dispose d'un dispositif de réglage mécanique du couple de rotation à 16 gradins. Le couple de rotation pour une taille définie de vis est réglable par la molette de réglage (fig. 1). Le couple de rotation dépend de plusieurs facteurs:
- de la sorte et dureté du matériau à traiter - de la sorte et longueur des vis utilisées - des exigences auxquelles doivent répondre les unions vissées
Si le couple de rotation est atteint, un grincement indique que le désaccouplement est effectué. Attention ! Ne réglez la bague de réglage pour le couple de serrage qu'à l'arrêt de la machine.
Perçage
Pour pouvoir percer, mettez la molette de réglage pour le couple de rotation sur le dernier gradin "Bohrer" (perceuse) - fig. 1, sur le gradin "Bohren" (percer) l'accouplement patinant est hors service. Lors du perçage le couple de rotation maximal est disponible.
Commutateur de sens de rotation (fig. 3)
L'Interrupteur à coulisse au-dessus de l'interrupteur Marche/Arrêt vous permet de choisir le sens de rotation de la perceuse-visseuse à accumulateur et d'éviter un démarrage intempestif. Vous pouvez sélectionner la rotation vers la gauche ou vers la droite. Pour prévenir un endommagement de l'engrenage, ne commutez le sens de rotation qu'à l'arrêt. Dans le cas où l'interrupteur à coulisse se trouve dans la position centrale, l'interrupteur Marche/Arrêt est bloqué.
Interrupteur Marche/Arrêt (fig. 4)
L'interrupteur Marche/Arrêt permet le réglage en continu de la vitesse. Le plus fort vous appuyez sur l'interrupteur.
Vissage:
Utilisez de préférence des vis à centrage automatique (p.ex. Torx, à tête cruciforme) ce qui assure le travail en toute sécurité. Veillez à ce que la forme et la taille du bit et de la vis utilisés soient conformes. Effectuez le réglage du couple de rotation comme décrit dans l'instruction - en fonction de la taille des vis.
Caractéristiques techniques:
| Alimentation en courant, moteur 14,4 V = | |
| Vitesse | 0-550 |
| Couple de rotation 16 gradins | |
| Rotation vers la droite et vers la gauche oui | |
| Capacité du serrage du mandrin 1,0 à 10 mm | |
| Tension de charge, accumulateur 15 V = | |
| Courant de charge, accumulateur 400 mA | |
| Tension secteur, chargeur 230 V - 50 Hz | |
| Niveau de pression acoustique LPA: 68,1 dB (A) | |
| Niveau de puissance acoustique LWA: 81,1 dB (A) | |
| Vibration a_v | < 2,5 m/s ^2 |

flowchart
graph TD
A["Warning"] --> B{Error}
B --> C["iSC"]
C --> D["Discharge"]
Les accumulateurs et les appareils électriques fonctionnant avec des accumulateurs contiennent des matériaux dangereux pour l'environnement. Ne jetez pas les appareils à accumulateurs dans les ordures ménagères. Après la panne ou l'usure des appareils, enleviez les accumulateurs et envoyez-les à ISC GmbH, Eschenstraße 6 D-94405, ou, envoyez-l'appareil à accumulateurs si ces derniers sont inséparables. Il n'y a qu'à cet endroit qu'une élimination selon les règles de l'art peut être garantie par le producteur.
F

NL
F Déclaration de Conformité CE
Le soussigné déclare au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.
Nous fournitures une garantie de 2 ans pour « garantie déscrit dans la motie d'emploi, en cas où vole de notre produit. Le celd de 2 ans commences avec la transmission ou risques ou la prise en charge que l'arrentel par client. La condition de basse pour le bare valeur de la garantie est un entertien en bonne et du faire, conformément au contrôle d'emploi, tout comme une utilisation de notre apparf sans l'action l'exploitation desants. Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2 ans. La garantie est velaine pour l'ensemble de la République Federale d'Altersagne au des pays respectifs du personale commercial principal en complément des prescriptions légaux locales. Veuillez note l'intérificateur de service après vente compointent pour votre région et l'adresse maintenance et dessous.
GB WARRANTY CERTIFICATE
des incursés d'entrequipes de produits, mais immédiés.
。
1
Kudak si jaiye vondra urodeputuata se aikidustiune
ma de prod. com, plasol, ol podostratique, wachanam, en
Pour toutes informations ou service après vente, merci de prendre contact avec votre revendeur.
NL Finball Banelux
Goldstein 44
NL-4815 PK Breda
Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478