Renkforce RF-WRC-300 - Télécommande

RF-WRC-300 - Télécommande Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF-WRC-300 Renkforce au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce RF-WRC-300 - page 8
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Souris à doigts / télécommande sans fil
Marque Renkforce
Modèle RF-WRC-300
N° de commande 2380005
Utilisation prévue Contrôle de smartphones, tablettes, téléviseurs intelligents, ordinateurs portables ou de bureau
Contenu du paquet Souris, fiche iOS, connecteur USB-C, bague en silicone de remplacement, câble de charge magnétique, mode d'emploi
Alimentation Batterie LiPo rechargeable intégrée 80 mAh, 3,7 V ; charge via câble magnétique 5 V/DC, 1 A
Durée de fonctionnement 5 heures
Durée de charge 90 minutes
Type de capteur Optique
Méthode de connexion Bluetooth V4.0
Fréquence 2402 – 2480 MHz
Puissance de transmission -0,98 dBm
Portée Jusqu'à 10 m
Système d'exploitation compatible Windows 10, Mac OS X 10.1, Android 5.0, iOS 13.1, iPad OS ou ultérieur
Fonctions principales Bouton marche/arrêt, roulette de souris, boutons page haut/bas, clic droit, bouton central, glisser-déposer, menu assistant, lecture de texte
Conditions de fonctionnement 0 à +35 °C, 45 – 85 % d'humidité relative (sans condensation)
Conditions de stockage -10 à +45 °C
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec non pelucheux ; éviter produits chimiques agressifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, températures extrêmes, chocs ; batterie LiPo ne pas endommager ; tenir hors de portée des enfants ; respecter les distances par rapport aux stimulateurs cardiaques
Pièces détachées et réparabilité Bague en silicone de remplacement fournie ; batterie intégrée non remplaçable ; réparations par professionnel uniquement
Informations générales Usage intérieur uniquement ; déclaration de conformité UE disponible en ligne ; ne pas jeter avec les ordures ménagères

FOIRE AUX QUESTIONS - RF-WRC-300 Renkforce

Comment connecter la souris RF-WRC-300 à un smartphone Android ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone Android, puis appuyez sur le bouton marche/arrêt de la souris. Recherchez et connectez-vous à Goalmu Mouse Yam dans les paramètres Bluetooth.
Comment utiliser la fonction de lecture de texte ?
Sur les smartphones Samsung, allez dans Paramètres > Accessibilité > Lecteur d'écran > Activez Assistant vocal. Sur les autres Android, allez dans Paramètres > Accessibilité > Vision > Activez TalkBack. La lecture de texte dans les images et vidéos n'est pas prise en charge.
Comment réinitialiser la souris pour optimiser les performances ?
Sous Windows ou Android, appuyez simultanément sur les boutons marche/arrêt et Page haut pendant deux secondes, ou simultanément sur les boutons marche/arrêt et Page bas pendant deux secondes.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la souris ?
La charge complète dure environ 90 minutes via le câble de charge magnétique fourni.
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
L'autonomie est d'environ 5 heures d'utilisation continue.
La souris est-elle compatible avec un iPhone ?
Oui, elle est compatible avec iOS 13.1 ou version ultérieure. Suivez les instructions dans Paramètres > Accessibilité > Toucher > Activez AssistiveTouch et créez un curseur.
Comment nettoyer la souris RF-WRC-300 ?
Utilisez un chiffon sec non pelucheux pour nettoyer le produit. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs, d'alcool ou de solutions chimiques.
Que faire si la souris ne se connecte pas en Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth de l'appareil est activé. Si vous utilisez un dongle, vérifiez qu'il est bien connecté et que le Bluetooth est activé. Redémarrez la souris en l'éteignant et en la rallumant. Si nécessaire, réinitialisez la souris (voir question sur la réinitialisation).
Puis-je utiliser la souris dans une salle de bain ?
Non, la souris est conçue pour une utilisation à l'intérieur et doit être tenue à l'écart de l'humidité. Évitez tout contact avec l'eau ou la vapeur.
Où puis-je télécharger le mode d'emploi le plus récent ?
Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR fourni dans la boîte.

Questions des utilisateurs sur RF-WRC-300 Renkforce

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF-WRC-300 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF-WRC-300 de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI RF-WRC-300 Renkforce

Souris à doigts sans fil et portable

N° de commande 2380005

Utilisation prévue

Cette souris à doigts présente un design ergonomique pour minimiser la tension dans le poignet. Elle est adaptée pour une utilisation avec les smartphones, les tablettes, les téléviseurs intelligents, les ordinateurs portables ou de bureau.

Elle est uniquement destinée pour une utilisation à l'intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur. Tout contact avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute reconstitution et/ou modification de ce produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit. De plus, une utilisation inappropriée pourrait entraîner des courts-circuits, des incendies, des décharges électriques ou d'autres risques. Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Si vous devez fournir ce produit à des tiers, veillez à y joindre le mode d'emploi.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu du paquet

- Souris à doigts avec connecteur micro à

5 broches

- Fiche iOS

- Connecteur USB-C

• Bague en silicone de remplacement

- Mode d'emploi

• Câble de charge magnétique

Mode d'emploi à jour

Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

Renkforce RF-WRC-300 - Mode d'emploi à jour - 1

Explication des symboles

Renkforce RF-WRC-300 - Explication des symboles - 1

Le symbole avec l'éclair dans un triangle indique qu'il y a un risque pour votre santé, par ex. en raison d'une décharge électrique.

Renkforce RF-WRC-300 - Explication des symboles - 2

Le symbole avec le point d'exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d'emploi. Veuillez lire attentivement ces informations.

Renkforce RF-WRC-300 - Explication des symboles - 3

Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement.

Consignes de sécurité

Renkforce RF-WRC-300 - Consignes de sécurité - 1

Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez en particulier les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.

Renkforce RF-WRC-300 - Consignes de sécurité - 2

a) Informations générales

  • Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage sans précaution. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
  • Protégez l'appareil contre les températures extrêmes, la lumière directe du soleil, les secousses intenses, l'humidité élevée, l'eau, les gaz inflammables, les vapeurs et les solvants.
  • N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
  • Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
  • est visiblement endommagé,
  • ne fonctionne plus correctement,
  • a été stocké dans des conditions ambiantes défavorables pendant une longue durée ou
  • a été transporté dans des conditions très rudes.
  • Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les impacts ou même une chute d'une hauteur modérée peuvent endommager le produit.
  • Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
  • Les opérations d'entretien, les modifications et les réparations doivent impérativement être confiées à un professionnel ou à un centre de réparation agréé.

Renkforce RF-WRC-300 - a) Informations générales - 1

- Si des questions restent sans réponse après avoir lu ce mode d'emploi, contactez notre service technique ou un autre technicien.

Renkforce RF-WRC-300 - a) Informations générales - 2

b) Appareils connectés

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à ce produit.

c) Batterie Li-ion

  • La batterie rechargeable est intégrée de façon permanente dans le produit et ne peut pas être remplacée.
  • N'endommagez jamais la batterie rechargeable. L'endommagement du boîtier de la batterie rechargeable peut provoquer une explosion ou un incendie ! Le boîtier de l'accumulateur LiPo n'est pas constitué d'une fine couche de tôle comme avec les piles/accumulateurs conventionnel(le)s (de taille AA ou AAA par exemple), mais uniquement d'un film en plastique fragile.
  • Ne court-circuitez jamais les contacts de la batterie rechargeable. Ne jetez pas la batterie ou le produit dans le feu. Il y a un risque d'incendie et d'explosion !
  • Chargez régulièrement la batterie rechargeable, même si vous n'utilisez pas le produit. En raison de la technologie de la batterie rechargeable utilisée, vous n'avez pas besoin de décharger la batterie rechargeable au préalable.
  • Ne chargez jamais la batterie rechargeable d'un produit sans surveillance.
  • Lors de la charge, placez le produit sur une surface qui n'est pas sensible à la chaleur. Il est normal qu'une certaine quantité de chaleur soit générée pendant la charge.

d) Fonctionnement

- Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d'utiliser ce produit.

  • Ne heurtez pas ou n'endommagez pas le produit.
  • Ne laissez pas des matériaux conducteurs (par exemple métal ou liquides) entrer en contact avec le connecteur du chargeur ou la borne de connexion.
  • Ne touchez pas le produit avec les mains mouillées. ou ne l'utilisez pas dans un environnement humide (par exemple des toilettes, une piscine ou près de l'eau).

- Ne laissez pas les enfants en bas âge et les anomaux domestiques sucer ou mordre le produit.

- Ce produit doit être stocké et utilisé à une température comprise entre -10 °C et +45 °C et entre 0 °C et +35 °C respectivement. Une utilisation à d'autres températures peut endommager le produit ou réduire la durée de vie de la pile.

- N'utilisez pas le produit dans les environnements suivants : Four à microondes, cheminée, sauna, coussin électrique, à l'intérieur d'un véhicule chaud, etc.

- Rangez le produit dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité.

- N'utilisez pas le produit à l'extérieur pendant un orage.

- Lorsque vous conduisez, respectez toutes les lois ou règlements de sécurité routière concernant l'utilisation de ce produit.

- L'utilisation de ce produit peut endommager les périphériques et les équipements. - N'utilisez pas le produit à proximité de véhicules, d'avions, d'hôpitaux ou d'appareils médicaux qui peuvent être affectés par la fréquence de communication Bluetooth.

Les ondes électromagnétiques du produit peuvent affecter les appareils médicaux ou les équipements électroniques de navigation.

- N'utilisez pas le produit à moins de 15 cm d'un stimulateur cardiaque, car les ondes électromagnétiques du produit peuvent affecter le stimulateur cardiaque lors de la connexion à d'autres périphériques utilisant le Bluetooth.

- Nettoyage et maintenance

  • N'utilisez pas de produits chimiques ou détergents puissants pour nettoyer le produit, car cela pourrait décolorer ou corroder l'extérieur du produit.
  • Nettoyez délicatement le produit avec un chiffon doux, en veillant à ne pas le rayer.
  • Cessez d'utiliser le produit s'il est endommagé.
  • Ne jetez pas le produit dans un feu ou ne le placez pas près d'une source de chaleur (cheminée, micro-ondes, etc.), d'une cuisinière ou d'un récipient à haute pression.
  • Ne percez pas le produit (il pourrait cesser de fonctionner ou blesser quelqu'un).

- En cas de non-respect des précautions listées ci-dessus, le service de garantie ne sera pas fourni.

- La portée de fonctionnement peut être affectée négativement par des facteurs liés à l'environnement d'utilisation et à des sources d'interférences à proximité.

e) Câble de charge

  • Assurez-vous que la partie de connexion magnétique du câble de charge n'entre pas en contact avec de l'humidité, de l'eau ou du métal.
  • La procédure suivante doit être respectée lors de l'utilisation de ce produit. Le non-respect de cette procédure de sécurité peut entraîner un incendie et des blessures graves.

  • Utilisez toujours le chargeur d'origine de votre appareil.

  • Débranchez toujours le chargeur et ce produit lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
  • Évitez d'utiliser votre appareil pendant qu'il se recharge.
  • Placez toujours votre appareil sur une surface dure avant de le charger.
  • Évitez de placer l'appareil sur une surface souple, telle qu'un lit ou un canapé.
  • Débranchez immédiatement le câble et le chargeur si le câble, le chargeur ou votre appareil devient chaud.

- CÂBLE, CHARGEUR OU VOTRE APPAREIL DEVIENT CHAUD : Si vous pensez que cet appareil surchauffe, cessez immédiatement d'utiliser le produit.

- Utilisateurs d'iPhone : Assurez-vous d'utiliser le bon côté de l'adaptateur lorsque vous chargez des appareils iPhone, comme indiqué ci-dessous :

Renkforce RF-WRC-300 - e) Câble de charge - 1

text_image Avant Arrière Bon côté pour la recharge Mauvais côté pour la recharge

Éléments de fonctionnement
Renkforce RF-WRC-300 - e) Câble de charge - 2

1 Bouton marche/arrêt
2 Roulette de la souris

▲ / ▼ Bouton page haut/bas. Les boutons fonctionnent dans le sens inverse pour les produits Apple.

3 Bouton Clic droit

Stimule le clic droit de la souris / active les fenêtres contextuelles.

4 Bouton du milieu de la souris

Indique quatre flèches directionnelles (Windows OS) / déplace le curseur de la souris sur l'écran.

5 Bouton central

Coordonne la détection ou le clic gauche de la souris / active glisser-déposer (drag and drop) (appuyez pendant deux secondes)

Paramètres rapides

a) Action des boutons lorsqu'ils sont connectés à un smartphone

  • Bouton clic droit Fonction « Touche retour »
  • Bouton roulette de la souris : Fonction « Bouton Home » (pour les smartphones/tablettes Samsung et Apple).

b) Vitesse du pointeur et ajustement de la taille (Android)

  • Vitesse du pointeur : Paramètres > Gestion générale > Langue et saisie > Règler la sensibilité à la « Vitesse du pointeur ».
  • Taille du pointeur : Paramètres > Accessibilité > Améliorations de la visibilité (vision) > Activer « 'Pointeur (curseur) souris/pavé tactile de grande taille ».

c) Application du menu Assistant

- Les fonctions telles que le contrôle du volume et la prise de captures d'écran peuvent être utilisées à distance.

d) Fonction de lecture de la souris

- Le texte est lu à voix haute lorsque le curseur passe dessus.

Fonctionnement

a) Connexion à un appareil fonctionnant sous Android 5.0 ou une version ultérieure (smartphone/tablette)

  1. Connexion à l'unité

Allumez le Bluetooth sur votre appareil Android et appuyez sur le bouton marche/arrêt de l'unité. Recherchez et connectez-vous à « Goalmu Mouse Yam ». Veuillez noter que cette méthode de connexion peut différer selon votre appareil.

Renkforce RF-WRC-300 - a) Connexion à un appareil fonctionnant sous Android 5.0 ou une version ultérieure (smartphone/tablette) - 1

  1. Appliquez l'unité dans le menu Assistant

Allez dans Paramètres > Accessibilité > Interaction et dextérité > Menu Assistant > Créer une icône. Cela vous permet de créer des icônes pour des fonctions telles que le contrôle du volume et la prise de capture d'écran qui peuvent être contrôlées par l'unité. Notez que ces fonctions peuvent différer selon votre appareil.

Renkforce RF-WRC-300 - a) Connexion à un appareil fonctionnant sous Android 5.0 ou une version ultérieure (smartphone/tablette) - 2

  1. Fonction Lecture de texte

Sur les smartphones Samsung, allez dans Paramètres > Accessibilité > Lecteur d'écran > Assistant vocal activé.

Sur les autres smartphones Android, allez dans Paramètres > Accessibilité > Vision > TalkBack activé.

Notez que la langue peut être changée, et que la lecture de texte dans les images et les vidéos n'est pas prise en charge.

Renkforce RF-WRC-300 - a) Connexion à un appareil fonctionnant sous Android 5.0 ou une version ultérieure (smartphone/tablette) - 3

b) Connexion à un périphérique fonctionnant sous iOS 13.1 ou une version ultérieure (iPhone/IPad)

  1. Allez dans Paramètres > Général > À propos et vérifiez que la version de l'OS est iOS 13.1 ou une version ultérieure.

Renkforce RF-WRC-300 - b) Connexion à un périphérique fonctionnant sous iOS 13.1 ou une version ultérieure (iPhone/IPad) - 1

text_image General About Name iPhone Software Version 13.3 Model Name iPhone 6s Model Number Serial Number

Allez dans Requête d'appairage Bluetooth > Appairage. Une fois connecté, allez dans Paramètres > Accessibilité > Toucher > Activer AssistiveTouch > Créer un curseur.

Renkforce RF-WRC-300 - b) Connexion à un périphérique fonctionnant sous iOS 13.1 ou une version ultérieure (iPhone/IPad) - 2

  1. Réglez la vitesse du pointeur en ajustant la vitesse de suivi.

Renkforce RF-WRC-300 - b) Connexion à un périphérique fonctionnant sous iOS 13.1 ou une version ultérieure (iPhone/IPad) - 3

Conseil 1 : Allez dans Périphériques > Sélectionnez « Goalmu Mouse Yam » > Personnalisez vos boutons. Les paramètres par défaut sont Toucher simple (comme un clic) pour le bouton 5, Ouvrir le menu pour le bouton 3 et Home pour le bouton 4.

Conseil 2 : La couleur et la taille du pointeur peuvent être changées dans les paramètres.

Conseil 3 : Il est possible de faire basculer les boutons en les faisant glisser et en les déposant (drag and drop). Appuyez sur le bouton central et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes pour activer le drag and drop.

c) Connexion à un périphérique Windows 10

Si le périphérique Bluetooth est activé :

1 Appuyez/cliquez sur le bouton/raccourci Windows
2 Cliquez sur Paramètres
3 Allez dans Périphériques > Bluetooth et autres périphériques.
4 Veuillez allumer le périphérique Bluetooth.
5 Cliquez sur pour connecter l'unité.
6 Allumez l'unité et connectez-vous à « Goalmu Mouse Yam ».

Renkforce RF-WRC-300 - c) Connexion à un périphérique Windows 10 - 1

Renkforce RF-WRC-300 - c) Connexion à un périphérique Windows 10 - 2

Si le périphérique n'est pas connecté au Bluetooth :

Utilisez un dongle Bluetooth pour vous connecter à l'unité. Une fois le dongle connecté au port USB, allumez-le s'il est doté d'un interrupteur et l'icône du Bluetooth doit s'afficher dans la barre d'état Windows.

  • Si le dongle a été connecté à un autre périphérique, débranchez le Bluetooth du périphérique et redémarrez l'unité.
    • Assurez-vous que la connexion Bluetooth du périphérique est activée.
  • Notez que les méthodes de connexion peuvent différer selon votre périphérique.

Une fois connecté, appuyez sur le bouton marche/arrêt de l'unité pour vous reconnecter automatiquement.

Options de la souris

1 Allez dans Paramètres > Périphériques > Souris > options supplémentaires de la souris.
2 La taille du pointeur peut être réglée dans Paramètres > facilité d'accès > taille du curseur et du pointeur

Renkforce RF-WRC-300 - Options de la souris - 1

d) Réinitialisation pour optimisation

- Windows/Android

Appuyez simultanément sur les boutons marche/arrêt et Page haut pendant deux secondes.

Renkforce RF-WRC-300 - d) Réinitialisation pour optimisation - 1

Appuyez simultanément sur les boutons marche/arrêt et Page bas pendant deux secondes.

Renkforce RF-WRC-300 - d) Réinitialisation pour optimisation - 2

Entretien et nettoyage

  • Avant le nettoyage, débranchez le produit de l'alimentation électrique.
  • N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif, d'alcool à brûler ou toute autre solution chimique, car ils peuvent endommager le boîtier et affecter le bon fonctionnement du produit.
  • Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.

Renkforce RF-WRC-300 - Déclaration de conformité (DOC) - 1

Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads

Saisissez le numéro de l'article dans le champ de recherche. Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité UE dans les langues disponibles.

Mise au rebut

Renkforce RF-WRC-300 - Mise au rebut - 1

Les appareils électroniques sont des déchets recyclables et ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.

Caractéristiques techniques

Tension/courant d'entrée .... 5 V/DC, 1 A

Type de capteur.....Optique

Type de batterie..... Batterie LiPo rechargeable intégrée 80 mAh, 3,7 V

Durée de fonctionnement .... 5 heures

Durée de charge....90 minutes

Chargeur..... Câble magnétique et connecteur micro à 5 broches

Méthode de connexion .... Bluetooth V4.0

Fréquence 2402 – 2480 MHz

Puissance de transmission......-0,98 dBm

Portée max. 10 m

Configuration système requise ..... Windows 10, Mac OS X 10.1, Android

5.0, iOS 13.1, iPad OS ou ultérieur

Conditions de

fonctionnement/stockage...... de 0 à +35 °C (fonctionnement)

de -10 à +45 °C (stockage)

45 - 85 % d'humidité relative (sans condensation)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : RF-WRC-300

Catégorie : Télécommande