Detroit - Platine disque Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Detroit Prixton au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Platine disque Prixton Detroit avec entraînement par courroie, bras de lecture en S, et cellule de lecture interchangeable. |
|---|---|
| Vitesse de lecture | 33 1/3 et 45 tours/minute. |
| Connectivité | Sortie RCA, sortie casque, et connexion Bluetooth. |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique. |
| Poids | Poids léger pour un transport facile. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes intuitives pour la lecture et le réglage du volume. |
| Maintenance | Nettoyage régulier du plateau et de la cellule recommandé pour une performance optimale. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations générales | Idéale pour les amateurs de vinyles souhaitant redécouvrir leurs albums préférés avec un son de qualité. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Detroit Prixton
Questions des utilisateurs sur Detroit Prixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Detroit - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Detroit de la marque Prixton.
MODE D'EMPLOI Detroit Prixton
Lisez ces instructions de sécurité avant d'utiliser votre apparéil et conservez-les pour une éventuelle ↔reference future.
Ce produit doit être place dans un endroit suffisamment stable. Il peut être potentiellement dangereux en cas de chute lorsqu'il est mal monté et peut cause des blessures, en particulier aux enfants, s'il est mal positionné.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites. Les personnes n'ayant pas lu le manuel ou n'ayant pas reçu les explications nécessaires d'une personne responsable de leur sécurité et de leur supervision ne doivent pas utiliser cet apparéil.
Ne branche pas plusieurs apparèils sur la même prise. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la prise et provoquer un incendie. Assurez-vous que la prise reste facilement accessible pendant l'utilisation de l'équipement.
Débranche cet apparéil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. Ne pas le faire pourrait entrainer un incendie ou un choc électrique.
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation du produit avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc., et n'insérez pas d'objets dans les fentes disponibles sur le produit. Cela pourrait entrainer une éLEVation de la température du produit et provoquer un incendie.
Utilisez uniquement les accessoires décrits et commandeurs par le fabricant.
Réglez le volume audio à un niveau modéré et limite z'écoute à une heures par jour à volume moyen. Laissez toujours une distance minimale de 10 cm autour de l'appareil pour garantir une ventilation suffisante.
Un volume sonore elevé, associé à une écoute prolongée, peut endommager l'ouïe de l'utilisateur et cause des troubles auditifs (surdité-temporaire ou permanente, bourdonnement, acouphènes, hyperacousie). Par conséquent, nous recommandons de ne pas écouter à un volume elevé et de ne pas dépasser une heures d'écoute par jour à un volume moyen.
INTERFÉRENCES
Tous les apparciels sans fil sont sensibles aux interférences, ce qui peut affecter leurs performances.
PERSONNEL AUTORISE
Seules des personnes qualifiées sont autorisées à installer ou à réparer cet apparéil.
ACCESSORIES
Utilisez uniquement des chargeurs et accessoires compatibles avec cet équipement. Ne connectez pas de produits incompatibles.
GARDER L'ÉQUIPEMENT AU SEC
Cet équipement n'est pas etanche. Gardez-le au sec.
ENFANTS
Conservez votre apparéil dans un endroit sur, hors de portée des jeunes enfants. L' apparéil contient de petites pieces pouvant partager un risque d'étouffement.
FUNCTIONS
3 vitesses (33 1/3, 45 et 78 tours/min)
Haut-parleurs stéreo intégrés pour un son de grande qualité
- Cartouche en céramique de haute qualité pour un son détaillé
- Mécanisme de plateau à courroie
- Adaptateur secteur DC et adaptateur 45 tours inclus
Lecture de disques de 7", 10" et 12"
- Bras de lecture avec fonction AUTO-STOP
- Entrée Aux
- Prise casque
Sortie audio RCA
- Connexion sans fil
- Lecture USB (compatible avec clé USB 2.0, jusqu'à 32 Go)
- Enregistrement de vinyles sur clé USB
Radio FM
DESCRIPTION
- Verrou de sécurité
- Couvercle anti-poussiere
- Poignée de transport
- Boitier en bois
- Pieds amovibles
- Tissu des haut-parleurs
- Plateau tournant
- Adaptateur 45 tours
- Bras de lecture
- Levier de levée/baisse
- Interrupteur AUTO-STOP
- Sélection de vitesse :
Trois vitesses auchoix : 33 1/3, 45, 78 tours/min
- Repose-bras avec clip
- Cartouche avec aiguille
- Indicateur d'alimentation
- Bouton marche/arrêt et contrôle du volume
- Prise casque
- Entreé Aux
19.Sortie audio RCA canal droit
20.Sortie audio RCA canal gauche - Prise d'alimentation DC-IN
- Piste precedente
- Piste suivante
- Bouton pause/lecture/DEL/Scan
- Bouton mode: REC/USB/radio FM/connexion sans fil
- Connecteur USB
Inclut le cable et l'adaptateur secteur


Assurez-vous que la tension secteur de votre domicile correspond à la tension de fonctionnement de l'appareil. Youre appeareil est pret à être connecté à une alimentation secteur avec un adaptateur 5V DC.
CONNEXIONÀUN SYSTÉMESONORE EXTERNE
Si vous souhaitez connecter la platine à un amplificateur externe, suivez les étapes ci-dessous :
- Branchez un cable audio RCA (non inclus) aux prises AUDIO LINE OUT situées à l'arrière de la platine.
Remarque: Veiliez à connecter les fiches ROUGE/BLANC aux prises correspondantes ROUGE/BLANC.
-
Branchez l'autre extrémité du cable à une ENTREE AUDIO de l'amplificateur (consultez le manuel de votre amplificateur en cas de doute).
-
Le contrôle du volume de la platine n'auraaucun effet sur le niveau sonore lorsqu'elle est connectee de cette maniere. Tous les réglages de volume doivent etreffectués depuis l'amplificateur.
Remarque: Reglez le volume de la platine au minimum afin d'eviter toute interférence avec le système sonore externe.
LECTURE D'UN DISQUE VINYLE
(Relevez le bras de lecture, place-le sur son support et retirez le cable AUX.)
-
Avant l'utilisation, assurez-vous que la bride de maintien du bras de lecture et le protège-stylos ont ete retirés, et que le verrou du bras de lecture est relaché. Verifiez que le cable AUX est debranché.
-
Placez un disque vinyle sur le plateau tournant.
-
Sélectionnez la vitesse requise à l'aide du sélecteur de vitesse.
-
Soulevez le bras de lecture en utilisant le levier de levée. Lorsque vous déplacez le bras de lecture vers le disque, le plateau commence à tourner. Abaissez delicatement l'aiguille sur le bord extérieur du disque à l'aide du levier de levée.
-
Tournez le bouton ON/OFF/Volume pour régler le niveau sonore.
-
Lorsque le disque arrive à la fin, la platine s'arrête automatiquement si l'interrupteur AUTO-STOP est en position "ON".
-
Si l'interrupteur est en position "OFF", le plateau continuera de tourner en permanence.
-
Relevez le bras de lecture et place-le sur son support une fois terminé.
-
Replacez le protège-stylus et verrouillez le bras de lecture.
Éteignez l'appareil.
Remarque : La fonction AUTO- STOP s'applique à la plupart des disques vinyles 33 1/3 tours.
Cependant, même si cette fonction est activée, il se peut que certains disques vinyles, comme les 45 tours, s'arrêtent avant la fin de la lecture. Si le disque s'arrête avant la fin, placez l'interrupteur AUTO-STOP en position "OFF". La lecture continues, mais elle ne s'arrête pas automatiquement.
LECTURE ET ENCODAGE USB
(Relevez le bras de lecture, placez-le sur son support et retirez le cable AUX.)
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE:
-
Pour écouter de la musique à partir d'une clé USB insérée, tournez le bouton power & volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer l'appareil. Uneannounce vocale "USB mode" se fera entendre, et la musique commencerà automatiquement.
-
Vous pouvezmettre en pause ou dire la musique en appuyant sur le bouton play-pause/Del.
-
Pour passer à la piste suivante ou précédente, utilisez les boutons Next track ou Previous track.
-
Si plusieurs clés USB sont utilisées, la dernière insérée commencerà la lecture. Vous pouvez selectionner la source souhaïée en appuyant sur le bouton MODE/REC (BT/USB/radio FM). En mode USB, seulement les fichiers au format mp3 sont pris en charge.
Remarque: Le bras de lecture doit être en position de repos.
ENREGISTER DE LA MUSIQUE:
-
Branchez une clé USB au port USB de la platine, vous entendrez un message vocal « Mode USB » de l'appareil.
-
Placez un disque vinyle sur le plateau ou connectez votre apparéil via la fonction sans fil.
-
Appuyez sur le bouton MODE pour passer en mode BT/FM, la musique commencerà jour.
-
Appuyez et maintenez le bouton MODE/REC pendant 2 secondes.
-
Vous entendrez un « bip court », indiquant que l'enregistrement aCOMMENCE.
-
Lorsque l'enregistrement est terminé, appuyez sur le bouton MODE/REC pendant 2 secondes pour arrêtier l'enregistrement.
-
Vous entendrez deux « bips courts », indiquant que l'enregistrement a été arrêté.
-
Les chansons enregistrées seront sauvégardées dans le dossier RECORD au format mp3, à 128 kbps.
-
Appuyez sur le bouton MODE pour passer en mode USB, la musique commencerà jour automatiquement.
-
Appuyez et maintenez le bouton MODE/REC pendant 2 secondes pour acceder au dossier RECORD et dire la musique enregistrée.
Remarque : Cela peut s'appliquer en mode platine / connexion sans fil / FM.
SUPPRIMER LA MUSIQUE ENREGISTRÉ :
Si vous souhaitez supprimer la chanson en cours de lecture sur votre clé USB, appuyez et maintenez le bouton play-pause/Del pendant 2 secondes. Vous entendrez deux « bips courts » confirmant que la chanson en cours a été supprimée.
FUNCTION DE Connexion SANS FIL
(Soulevez le bras de lecture et place-le sur le support, retirez le cable AUX.)
-
Appuyez sur le bouton MODE/REC pour sélectionner le mode de connexion sans fil, vous entendrez un message vocal « Mode de connexion sans fil » de l'appareil.
-
Activez la fonction de connexion sans fil de votre apparéil audio, recherche « DETROIT PRIXTON » et apparïez-le.
-
Un message vocal « Connexion sans fil réussie » vous indiquera que la connexion a été établie avec succès.
Diffuse and jouez de la musique depuis votre apparéil vers l'unité.
RADIO FM
(Soulevez le bras de lecture et place-le sur le support, retirez le cable AUX.)
-
Appuyez sur le bouton MODE/REC pour selectionner le mode FM, vous entendrez un message de vocal « Mode FM » de l'appareil.
-
Appuyez et maintenez le bouton PLAY/PAUSE/DEL/SCAN pendant 2 secondes pour lancer la recherche et le stockage automatique des stations.
-
Une fois le scan terminé, la première station sera jouée automatiquement.
-
Appuyez sur le bouton Précédent ou Suivant pour changer de station stockée.
FONCTION AUX-IN
Allumez le bouton de contrôle de puissance et de volume.
- Connectez votre smartphone, tablette, MP3 ou autre lecteur audio numérique au port Aux-in avec un cable audio 3,5 mm (non inclus).
- Vous pouvez écouter la musique de l'appareil connecté sur la platine.
JACK POUR CASQUE - Allumez le bouton de contrôle de puissance et de volume.
- Branchez vos écouteurs avec une prise stéréo 3,5 mm sur le port pour casque.
- Vous pouvez écouter la musique des disques vinyles via vos écouteurs.
ENTRETIEN
Remplacement de I'aiguille
Retrait de l'aiguille
Tirez delicatement vers le bas le bord avant de l'iguille.
Faites glisser l'aiguille vers l'avant.
Retirez l'aiguille.



Installation de l'aiguille
Positionnez l'aiguille avec sa pointe orientée vers le bas.
Alignez l'arrière de l'aiguille avec la cartouche.
Insérez l'aiguille avec son extrémité avant à un angle descendant et souvez doucement l'avant de l'aiguille vers le haut jusqu'à ce qu'elle se fixe en place.



Note : Veuillez faire preuve d'une extréme prudence lors de cette opération afin d'éviter tout dommage au bras de lecture et aux fils de ligne audio.
NOTES :
Ne touchez pas la pointe de l'aiguille avec vos doigts. Évitez de heurter l'aiguille contre le tapis du tourne-disque ou le bord du disque.
Nettoyez fréquèment l'aiguille avec unerosse douce en effectuant un mouvement de l'arrière vers l'avant uniquement.
Nettoyez les disques pour éliminer la poussière ou laGRAisse avec une brosse de nettoyage pour disques et une solution de nettoyage.
Note : N'utilisez pas de nettoyants contenant de l'alcool, du benzène ou d'autres produits chimiques agressifs, car cela pourrait endommager la peinture et la finition du tourne-disque.
Dépannage :
Il n'y a pas de puissance :
L'adaptateur secteur n'est pas correctement connecté.
Pas de courant à la prise de courant.
Le tourne-disque est allumé, mais le plateau ne tourne pas :
Le mode tourne-disque n'est pas sélectionné.
La courroie d'entrainement du tourne-disque est sortie de son emplacement.
Le tourne-disque tourne, mais il n'y a pas de son ou le son est trop faible :
Le protecteur de l'aiguille est toujours en place.
Le gain d'entrée du haut-parleur amplifie ou d'un dispositif similaire peut etre trop faible.
Notice
Comme le montre l'image 1, la partie indiquée doit être correctement lubrifiée à l'intérieur afin de permettre au bras de lecture de descendre lentement à partir du moment où la manette est actionnée. Si la descente est trop lente, la lecture risque de ne pas fonctionner correctement dans les premiers instants du contact entre la pointe de lecture et le disque, et la pointe de lecture risque de sauter jusqu'à ce que le bras soit complètement abaisse. Pour résoudre ce problème, en gardant la manette abaissee, levez et abaissez manuellement la partie indiquée à plusieurs reprises (image 2). Cela permet de répartir le lubricifiant interne et de corriger la vitesse d'abaisissement du bras. Si le problème persististe après cette opération, vous pouze appliquer avec précaution une petite quantité de spray lubricifiant multi-uses sur la zone indiquée (image 3).

Politique de garantie
Ce produit est conforme à la loi sur la garantie en vigueur dans le pays d'achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous doivent acceder au site www.prixton.com et cliquer sur l'option de contact pour nous envoyer votre formulaire d'assistance.
Les caractéristiques techniques et électriques ici correspond à des unités spécifique et pourraient être modifiées sans préavis afin d'améliorer le matériel.
Déclaration De Conformité Simplifiée
La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant:
| MARQUE | MODELE DESCRIPTION | CATÉGORIE |
| Prixton DETROIT | Record Player | Audio |
Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante: www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL