HT-E453HK - Système home cinéma SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-E453HK SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Système home cinéma |
| Puissance totale | 1000 W |
| Nombre de canaux | 5.1 canaux |
| Connectivité | HDMI, USB, Bluetooth |
| Formats audio pris en charge | DTS, Dolby Digital |
| Dimensions (L x H x P) | 430 x 55 x 250 mm (lecteur) ; 300 x 300 x 300 mm (caisson de basses) |
| Poids | 7.5 kg (lecteur) ; 5.1 kg (caisson de basses) |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Utilisation | Idéal pour les films, jeux vidéo et musique à domicile |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation |
| Accessoires inclus | Télécommande, câbles audio/vidéo |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT-E453HK SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur HT-E453HK SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-E453HK - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-E453HK de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI HT-E453HK SAMSUNG
Système Home cinéma numérique Guide de l'utilisateur Imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register HT-E450K HT-E453K HT-E453HK HT-E445K HT-E455K2 Français Consignes de sécurité Avertissements de sécurité POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION. ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTIONNE PAS OUVRIRCe symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil, présentant un risque d’électrocution ou de blessures.ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.Ce symbole indique les directives importantes qui accompagnent le produit. AVERTISSEMENT
- Afin de réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION
- Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).• La fiche permet de débrancher l’appareil et doit toujours être facilement accessible.• Cet appareil doit toujours être branché à une prise de courant alternatif reliée à la terre.• Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fiche de la prise murale, il faut donc que cette dernière soit facilement accessible.CLASS 1 LASER PRODUCTKLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITEKLASS 1 LASER APPARATPRODUCTO LÁSER CLASE 1PRODUIT LASER DE CLASSE 1Le lecteur de disque compact est homologué comme produit LASER DE CLASSE 1.L'utilisation des commandes, les réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées ci-dessus peuvent conduire à une exposition à des radiations dangereuses. ATTENTION
- DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.Français 3 Précautions
- Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre appareil.
- Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer sa ventilation correcte.
- Ne le posez pas sur des amplificateurs ou autre appareil qui risque de chauffer. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
- Ne posez rien sur l’appareil.
- Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
- Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale.
- En cas d’orage, retirez la fiche c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
- N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner.
- N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
- Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
- Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
- De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser.
- Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Accessoires Check for the supplied accessories below. Câble HDMI (en option) Câble vidéo Antenne FM Guide de l’utilisateur Télécommande/Piles (AAA) ECHO
MY KARAOKEKEYCONMIC VOL +MIC VOL
b#4 Français Manipulation et rangement des disques - PrécautionsDe petites éraflures sur un disque risquent de réduire la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter.Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez. Manipulation des disques
- Ne touchez pas la face de lecture du disque.• Tenez le disque par les tranches afin de ne pas laisser de traces de doigts sur la surface.• Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques
- N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.• Rangez-les dans un endroit frais et aéré.• Rangez-les dans des pochettes propres.Positionnez-les verticalement. ✎ REMARQUE Évitez les salissures sur les disques. N’insérez jamais de disques fendus ou rayés. Manipulation et rangement des disques Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec un chiffon doux.• Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers l’extérieur du disque. ✎ REMARQUE De la condensation peut de former lorsque de l’air chaud entre en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en laissant l’appareil sous tension.Licence• Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Consignes de sécurité
- Fabriqué sous licence sous les brevets américains Nº : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et autres brevets américains et internationaux émis et en attente. DTS, le symbole, et DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et les logos DTS Digital Surround et DTS sont des marques déposées de DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. Tous droits réservés.• À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,LLC, filiale de Rovi Corporation. C’est un périphérique DivX Certified® permettant de jouer une vidéo DivX. Consultez le site divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX.• À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Le périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour lire les contenus achetés de vidéos DivX à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, localisez la section DivX à la demande dans votre menu de configuration du périphérique. Pour savoir comment terminer votre enregistrement, vous pouvez visiter le site web à l'adresse vod.divx.com• DivX Certified® pour lire les vidéos DivX® y compris des contenus premium.• DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de Rovi Corporation ou ses filiales et font l'objet d'une licence.• Couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.• HDMI, le logo HDMI Logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.• Ce produit intègre la technologie de protection contre la copie qui est protégée par les brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. Il est interdit de procéder à l’ingénierie inverse ou au désassemblage de l’appareil.• Ce produit utilise certains programmes logiciels ayant été distribués par le Groupe JPEG Indépendant.• Ce produit utilise certains programmes logiciels ayant été distribués par le Projet OpenSSL.Droit d’auteur© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.Protection contre la copie
- De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie.Français 5 Table des matières FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2 Avertissements de sécurité3 Précautions3 Accessoires4 Manipulation et rangement des disques - Précautions4 Licence4 Droit d’auteur4 Protection contre la copie
7 Icones utilisées dans ce guide7 Types et caractéristiques des disques11 Description11 Panneau avant 12 Panneau arrière13 Télécommande BRANCHEMENTS
15 Connexion des enceintes19 Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur Connexion d'un microphone21 Connexion de l'antenne FM Raccordement audio des périphériques CONFIGURATION
23 Avant de commencer (Installation initiale)23 Réglage du menu Setup24 Affichage24 Format d’écran24 BD Wise24 Résolution24 Format HDMI24 Signal sortie vid.(en option)25 Audio25 Réglage Haut-Parleurs26 DRC (Compression dynamique)26 SYNC. AUDIO27 SÉLECTION DE L’ENCEINTE27 EQ utilisateur27 Canal retour audio27 Notation karaoké27 Système27 Installation initiale27 Enregistrement DivX(R)27 DivX(R) Désactivation28 Langue28 Sécurité28 Class. parental28 Mot de passe28 Assistance28 Informations sur le produit6 Français Table des matières
- Les figures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de l’appareil.• Des frais d'administration peuvent vous être facturés sia. un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)b. vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
- Le montant de ces frais d'administration vous sera signifié avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
29 Lecture d’un disque29 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA30 Lecture de fichiers JPEG30 Utilisation de la fonction de lecture34 Mode sonore36 Écoute de la radio
37 Fonction USB37 Enregistrement sur périphérique USB INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
38 Dépannage39 Liste des codes de langue40 Caractéristiques43 Licence OpenSSLFrançais 701 Prise en main Prise en main Icones utilisées dans ce guideAssurez-vous de consulter les définitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation.Icône Terme Définition
DVD Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW ayant été enregistrés et finalisés en mode vidéo.
Il s’agit d’une fonction disponible avec un CD de données (CD DA, CD-R/-RW).
MP3 Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.
JPEG Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.
DivX Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques MPEG4 (DVD±R/±RW, CD-R/-RW). ATTENTIONIndique un cas où une fonction ne peut pas être exécutée ou des réglages pourraient être annulés. REMARQUEConseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque fonction.Touche de raccourciPermet d’accéder directement et facilement à une fonction via la simple pression du bouton de la télécommande spécifié.Types et caractéristiques des disquesCode de régionCet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu.Type de disqueCode de régionRégionDVD-VIDEO États-Unis, territoires des États-Unis et Canada Europe, Japon, Moyen-Orient, Égypte, Afrique du Sud, Groenland Taiwan, Corée, Philippines, Indonésie, Hong Kong Mexique, Amérique du Sud, Amérique centrale, Australie, Nouvelle Zélande, Îles du Pacifique, Caraïbes Russie, Europe de l’Est, Inde, la plupart des pays d’Afrique, Corée du Nord, Mongolie Chine8 Français Prise en main Types de disques pouvant être lus Types de disques et marques (logos)SignauxenregistrésDimensions du disqueTemps de lecture maxi.DVD-VIDEOAUDIO VIDÉO12 cmEnviron 240 min. (une face)Environ 480 min. (double face) 8 cm Environ 80 min.(une face)Environ 160 min. (double face)CD AUDIOAUDIO12 cm74 min.8 cm 20 min. DivX AUDIO VIDÉO12 cm
N’utilisez pas les types de disques suivants
- Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de lire ces types de disques, le message <WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)> s’affiche sur l’écran du téléviseur.• Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. Types et formats des disques Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers sécurisés (DRM). Disques CD-R
- Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque.• Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes.N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.• Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles) ne puissent pas être lus.• Seuls les disques CD-R correctement finalisés peuvent être lus intégralement. Si la session est fermée alors que le disque n’est pas finalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement. Disques MP3 CD-R
- Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.• Les noms des fichiers MP3 ne doivent contenir aucun espace ni caractère spécial (. / = +).• Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s.• Seuls les fichiers possédant les extensions « mp3 » et « MP3 » peuvent être lus.• Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient. Un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge.• Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.• Pour les fichiers encodés au format VBR (Variable Bit Rate), c’est-à-dire les fichiers ayant à la fois un débit binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture.• Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu.• Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu. Disques JPEG CD-R
- Seuls les fichiers possédant l’extension « jpg » peuvent être lus.• Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.• Seuls les disques CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.• Les noms des fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères maximum et ne comporter aucun espace ni caractère spécial (. / = +).• Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge.• Un maximum de 999 images peut être enregistré dans un dossier.• Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier d’images peuvent être lus.• Il est possible que les disques d’images autres que les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.Français 9 01 Prise en main
- Les mises à jour logicielles pour les formats incompatibles ne sont pas prises en charge. (Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure à 800 x 600 pixels, etc.)
- Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo, il ne pourra pas être lu. DivX (Digital internet video express) DivX® est un format de fichier vidéo développé par DivX, Inc. et basé sur la technologie de compression MPEG4 permettant de générer des données audio et vidéo sur Internet en temps réel. MPEG4 est utilisé pour l’encodage vidéo et MP3 pour l’encodage audio, permettant de visionner un film dans une qualité vidéo et audio similaire à celle d’un DVD. Formats pris en charge (DivX) Cet appareil ne prend en charge que les formats de support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images pourraient être médiocres. Formats vidéo pris en charge Format Versions prises en charge AVI DivX3.11~DivX6.8 WMV V1/V2/V3/V7 Formats audio pris en charge Format Débit binaire Fréquence d’échantillonnage MP3 80 à 320 Kbits/s 44,1 kHz WMA 56 à 128 Kbits/s AC3 128 à 384 Kbits/s 44,1/48 kHz DTS 1,5 Mbits/s 44,1 kHz
- Les fichiers DivX, y compris les fichiers audio et vidéo, créés au format DTS ne peuvent accepter que 6 Mbits/s maximum.
- Format de l’image : cet appareil peut prendre en charge un format allant jusqu'à 720x576 pixels. Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
- Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez percevoir des tremblements à l’écran pendant la lecture.
- Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas être lues lors de la lecture d’un fichier DivX.
- Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un fichier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu.10 Français Prise en main Notes sur la connexion USB Appareils pris en charge : Supports de stockage USB, lecteur MP3, caméra numérique1) Affichage ou fonctionnement non garanti pour les dossiers ou fichiers dont le nom excède 10 caractères.2) Un fichier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne peut pas s’afficher correctement.3) Certains types de périphériques USB, de caméras numériques et de lecteurs de carte USB ne sont toutefois pas pris en charge.4) Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge.5) Les fichiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et vidéo doivent porter des noms en coréen ou en anglais. Autrement, le fichier risque de ne pas être lu.6) Effectuez la connexion directement au port USB du produit. La connexion via un autre câble peut provoquer des problèmes de compatibilité USB.7) L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire dans un lecteur multicarte peut entraîner un dysfonctionnement. 8) Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas pris en charge.9) Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un processus de « lecture ».10) Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le délai d'affichage de l'image.11) Les fichiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus par l’appareil.12) Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris en charge.13) La tension maximale prise en charge par le port USB connecté au périphérique USB externe est de 500 mA (5 V CC).14) Formats de fichiers pris en chargeFormatImage fixe Musique FilmNom de fichierJPG MP3 WMA WMV DivXExtension de fichier JPG .JPEG.MP3 .WMA .WMV .AVIDébit binaire 80 à Kbits/s56 à 128 Kbits/s Mbits/s4 Mbits/sVersion
TIROIR DISQUEInsérez le disque ici. CONNECTEUR AUX IN 1Permet de connecter les composants externes tels qu’un lecteur MP3. AFFICHAGEAffiche le statut de lecture, l’heure, etc. TOUCHE OUVRIR/FERMER( )Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞AUX 2 ➞ USB ➞ FM
Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDEDétecte les signaux provenant de la télécommande.
Permet de lire le disque ou de l’interrompre momentanément. PORT USBPermet de lire des fichiers contenus sur des périphériques de stockage USB externes tels que des lecteurs MP3, des cartes mémoire flash USB, etc.La mémoire USB nécessitant une alimentation élevée (supérieure à 500 mA/5 V) peut ne pas être prise en charge. (exception : iPod/iPhone sous 1 A/5 V). PRISES MICPermettent de connecter le microphone.12 Français Prise en main Panneau arrière
FA NET (Uniquement pour les réparations)Ceci est utilisé pour le service de réparations. VENTILATEURLe ventilateur reste en activité tant que l'appareil est sous tension. Lors de l’installation de l’appareil, prévoyez un espace d’au moins 10 cm de chaque côté du ventilateur. CONNECTEURS DE SORTIE DES ENCEINTESPermettent de connecter les enceintes avant, centrale et ambiophoniques ainsi que le caisson de graves. PRISES AUX IN 2 (ENTRÉE AUX 2) Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un périphérique (un magnétoscope par exemple). PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT)Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur. PRISE D'ENTRÉE OPTIQUE NUMÉRIQUE EXTERNE (DIGITAL AUDIO IN)Permet de raccorder un appareil périphérique à sortie numérique. PRISE D'ANTENNE FMPermet de brancher l'antenne FM. PRISE DE SORTIE HDMI (HDMI OUT)À l’aide d’un câble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la borne d'entrée HDMI de votre téléviseur pour une image optimale.FM ANT DIGITAL AUDIO IN OPTICAL SURROUND SUBWOOFER SURROUND SPEAKERS OUT HDMI OUT AUX IN 2 VIDEO OUT FA NET (Only For Service)
1 2 3 4 6 875Français 13 01 Prise en main Télécommande Fonctions de la télécommande Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.Permet de mettre l’appareil sous et hors tension.Appuyez sur les touches numériques pour activer les options.Permet de régler l'heure de mise en veille de l'appareil. Réglez le niveau de l’écho du microphoneIl s’agit d’une touche de sélection de mode. Appuyez pour sélectionner le mode vidéo du téléviseur.Permet de sélectionner MONO ou STEREO pour la diffusion de la radio. Voice remover (Éliminateur de voix).Permet de revenir en arrière ou d’avancer.Permet d’interrompre momentanément la lecture d'un disque.Permet de rechercher les stations FM actives et de changer de canaux. Réglez le volume du microphone.Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque.Permet de sélectionner le mode audio (DSP ou EQ).Permet de quitter le menu.Permet d’afficher le statut du disque (ou fichier) en cours de lecture.Permet d’accéder au menu Title.Permet de régler la luminosité de l’affichage.permet de prérégler les stations FM. Appuyez sur le bouton KEYCON (CDE TOUCHE) pour sélectionner la barre de commande des touches.Permet de réguler et de stabiliser le volume pour éviter un changement radical de celui-ci.Permet de sélectionner le mode P.BASS ou MP3 Enhancement.Permet de démarrer l'enregistrement sur le périphérique USB.Permet de revenir à la piste précédente ou de passer à la suivante.Permet d'arrêter/de démarrer la lecture d'un disque.Permet de régler le volume.Permet de couper momentanément le son.Permet de consulter le menu du disque.Permet d'afficher le menu de configuration du produit.Permet de sélectionner les options de menu affichées à l’écran et de changer les valeurs de menu. Appuyez sur la Cde des touches (#, b) pour augmenter ou réduire la valeur des touches.Permet de revenir au menu précédent.Permet d’accéder aux fonctions courantes du Home cinéma DVD, telles que la Liste des photos.Permet de sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité.Permet de modifier la langue de doublage/des sous-titres, l’angle, etc.Si vous souhaitez basculer en mode Home cinéma, appuyez sur le bouton DVD. Si vous voulez basculer en mode téléviseur, appuyez sur le bouton TV.Permet de régler le niveau du caisson de graves.Permet d’activer et de désactiver la fonction GIGA Sound.FUNCTION MUTE TOOLS RETURN EXIT INFO
KEYCON14 Français Prise en main Installation des piles dans la télécommande ✎ REMARQUE Placez les piles dans la télécommande en respectant les polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–). Remplacez toujours les deux piles en même temps. N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en ligne droite. Réglage de la télécommande Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre téléviseur à l’aide de cette télécommande.Pour contrôler un téléviseur à l’aide de la télécommande1. Appuyez sur la touche TV pour régler la télécommande sur le mode TV.2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.3. Tout en maintenant la touche POWER enfoncée, saisissez le code correspondant à la marque de votre téléviseur.• Si plusieurs codes correspondant à votre téléviseur figurent dans le tableau, saisissez-les les uns après les autres pour trouver le code approprié.• Exemple : Pour un téléviseur SamsungTout en maintenant le bouton POWER enfoncé, utilisez les touches numériques pour entrer 00, 15, 16, 17 et 40.4. Si le téléviseur s’éteint, cela signifie que le réglage est terminé.• Vous pouvez utiliser les touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL, MENU ainsi que les touches numériques (0 à 9). ✎ REMARQUE La télécommande peut ne pas fonctionner ou certaines opérations peuvent ne pas être disponibles sur des téléviseurs de certaines marques. Par défaut, la télécommande fonctionne sur les téléviseurs Samsung. Liste des codes par marque de téléviseur Marque Code Marque CodeAdmiral (M.Wards)56, 57, 58 MTC
Marantz40, 54Yupiteru Matsui Zenith58, 79 MGA 18, 40Zonda Mitsubishi/ MGA 18, 40, 59, 60, 75Dongyang03, 54* Type de piles : AAAFrançais 1502 ConnexionsEnceintes avant Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant.Enceinte centrale Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.Enceintes ambiophoniqueshjPlacez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace, placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au-dessus de vos oreilles, face légèrement vers le bas. Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes ambiophoniques sont principalement utilisées pour émettre les effets sonores; elles ne reproduisent pas de son en permanence.Caisson de graves Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où vous voulez. ! ATTENTION Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute de l’une d’elles. Lorsque vous branchez les fils aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-). Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afin d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des objets dans l’évent (ouverture) du caisson. Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture). ✎ REMARQUE Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte. Connexions Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes. Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.Connexion des enceintes
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur Position de l’appareil Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur. Choix de la position d'écoute La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur.Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 mTéléviseurs 55" : 3,5 à 4 m16 Français Connexions ✎ REMARQUE Reportez-vous à la page 17 pour installer les enceintes sur un socle Tallboy. Composants des enceintes AVANT(G) (D)AMBIOPHONIQUE(G) (D)CENTRALESOCLEBASE DU SOCLECAISSON DE GRAVESCÂBLE D’ENCEINTE (G) (D) CÂBLE D’ENCEINTEAMBIOPHONIQUE(G) (D) Enceintes assemblées
- HT-E453K uniquement – Enceintes avant* HT-E445K/E455K uniquement – Enceinte avant/ambiophonique1. Retournez la base du socle et fixez-la au socle.2. À l’aide d’un tournevis, insérez trois vis (5*15 pour relier le pied et le socle) dans le sens des aiguilles d'une montre dans les trous signalés, comme illustré sur la figure. ! ATTENTION : Lorsque vous utilisez un tournevis dynamométrique, veillez à ne pas appliquer de force excessive. Vous risqueriez de le faire tourner à vide et de l'endommager. (tournevis dynamométrique - sous les 15 kgp/cm) 3. Redressez le câble pour enceinte fourni et insérez-le dans l’orifice au centre du socle.4. Installez l’enceinte supérieure sur le support assemblé.5. À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse vis (5*15, pour le raccordement de l'enceinte et du pied) dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte et vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre.6. Voici comment se présente le dispositif après l’installation de l'enceinte. Suivez ces étapes pour installer d'autres enceintes.
Installation des haut-parleurs sur le demi-pied de type Tallboy
- Modèle HT-E453HK uniquement – Haut-parleurs avant
1. Tendez le câble du haut-parleur et passez-le à travers le trou du
socle, comme indiqué sur le schéma.
2. Utilisez ensuite le rail pour serrer l'écrou, comme indiqué sur le
3. Voici à quoi ressemble le haut-parleur une fois celui-ci installé.
Respectez cette procédure pour installer l’autre haut-parleur.
4. Pour régler la hauteur du haut-parleur, desserrez les vis situées à
5. Tirez le haut-parleur dans le sens de la flèche. Réglez la hauteur de
votre choix en vous aidant des trous. ! ATTENTION : n’exercez pas de pression excessive lors du serrage afin d’éviter toute blessure.
6. Engagez et serrez deux vis dans le trou situé à l’arrière du
haut-parleur à l’aide d’un tournevis, comme illustré sur le schéma.
7. Réglez ensuite la hauteur du haut-parleur. Pour effectuer un
nouveau réglage de la hauteur, répétez la procédure ci-dessus.
Connexion des enceintes
1. Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte.
(HT-E453K/E453HK/E445K/E455K uniquement )
2. Insérez le fil noir dans la borne noire (–) et le fil rouge dans la borne rouge (+),
puis relâchez la languette. (HT-E453K/E453HK/E445K/E455K uniquement )
3. Branchez les fiches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant
concorder les couleurs des fiches et des prises des enceintes. Pour le modèle HT-E450K Enceinte ambiophonique (D)
- Reportez-vous à la page 16-17 pour les enceintes des modèles HT-E453K/E453HK/E445K/E455K. Enceinte avant (D) Caisson de graves Enceinte ambiophonique (G) Enceinte avant (G) Enceinte centrale Noir RougeFrançais 1902 ConnexionsRaccordement de la sortie Video Out à votre téléviseurDeux méthodes de connexion vous sont proposées pour la connexion à un téléviseur.
Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre téléviseur au moyen du câble HDMI (en option). MÉTHODE 2 : Vidéo Composite Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre téléviseur au moyen du câble vidéo fourni. FM ANTDIGITALAUDIO INOPTICALBWOOFER SURROUNDKERS OUTHDMI OUTAUX IN 2VIDEO OUT MÉTHODE 1 MÉTHODE 2 (fournie) ✎ REMARQUE Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 576p/480p, 720p, 1080i/1080p. Reportez-vous à la page 24 pour le réglage de la résolution. Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 576i/480i pour la sortie composite. Après avoir effectué la connexion vidéo, faites correspondre la source d’entrée vidéo de votre téléviseur à la sortie vidéo (HDMI ou Composite) de votre appareil. Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Reportez vous au guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails concernant le choix de la source d'entrée vidéo. ! ATTENTION Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur.FONCTION HDMIFonction de détection HDMI automatiqueSi vous disposez d'un téléviseur Samsung prenant en charge la fonction CEC, la sortie vidéo du produit basculera automatiquement en mode HDMI en cas de connexion d’un câble HDMI alors que l’appareil est sous tension.• HDMI (High Definition Multimedia Interface) (Interface multimédia haute définition)
- L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique. Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et affiche une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.20 Français Connexions FONCTION HDMIFonction de détection HDMI automatique• Description du raccordement HDMI - L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur. - Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran.• Qu'est-ce que la technologie HDCP ?
- HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'affichage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la source pour empêcher les copies non autorisées.Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC)Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.)
1. Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 19)
2. Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au
manuel d’instructions du téléviseur.) ✎ REMARQUE La fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande. Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC. Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur. Veuillez vérifier le logo (si votre téléviseur comporte le logo il prend en charge la fonction Anynet+.)Connexion d'un microphoneVous pouvez vous laisser prendre par l’ambiance d’un bar de karaoké tout en restant confortablement installé chez vous. Il vous suffit de visionner une vidéo et de chanter en accompagnement tout en suivant les paroles du morceau qui s’affichent sur l'écran du téléviseur.
1. Connectez le microphone à la prise MIC sur la façade de l'appareil. Vous pouvez relier 2
2. Appuyez sur le bouton MIC VOL (VOL. MICRO) pour régler le volume du
3. Appuyez sur le bouton ECHO pour régler le niveau de l’écho du microphone.
4. Durant la lecture, appuyez sur le bouton KEYCON (CDE TOUCHE), puis appuyez sur le
bouton (#/b). Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (#), la valeur de la touche est augmentée et chaque fois que vous appuyez sur le bouton (b), la valeur de la touche est diminuée.
5. Appuyez sur le bouton MY KARAOKE (MON KARAOKÉ) pour supprimer la voix. Chaque
fois que vous appuyez sur ce bouton, la sélection défile dans l’ordre suivant : Réduction maximale Réduction minimale Voix originales. ✎ REMARQUE Si vous entendez des bruits étranges (sifflement ou hurlement) lorsque vous utilisez la fonction karaoké, éloignez le microphone des enceintes Abaisser le volume du microphone ou le volume des enceintes est également efficace. Le microphone ne fonctionne pas en mode AUX et TUNER. Lorsque Speaker Selection (Sélect. enceinte) est réglé sur TV Speaker (Enceintes TV), le microphone n’est pas disponible. Après avoir réglé la fonction Mon karaoké ou la touche Keycon, les options PLII/S.VOL/P.BASS/ DSP(EQ)/GIGA ne fonctionnent pas. La fonction MY KARAOKE (MON KARAOKÉ) ne fonctionne pas en état D.IN/DIVX. La fonction KEYCON (CDE TOUCHE) ne fonctionne pas en état D.IN/DIVX/USB/MP3/WMA. Après l'arrêt, le réglage de Mon Karaoké et de la touche Keycon disparaîtra. MIC 2MIC 1 MO/ST KEYCON TUNER
#Français 2102 ConnexionsConnexion de l'antenne FM1. Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM.
2. Déplacez lentement le fil de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une
bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide. ✎ REMARQUE Cet appareil ne capte pas les ondes AM. FM ANT DIGITAL AUDIO IN OPTICAL SURROUND SUBWOOFER SURROUND SPEAKERS OUT HDMI OUT AUX IN 2 VIDEO OUT
Antenne FM (fournie) Raccordement audio des périphériques AUX IN 1 5V 500mA AUX IN 1 Câble audio (non fourni) Sortie audio AUX1 : connexion d’un composant externe/lecteur MP3 Composants tels qu’un lecteur MP3.
1. Connectez la prise AUX IN 1 (ENTRÉE AUX 1) (audio) à l’avant du produit à la sortie audio du
composant externe/lecteur MP3.
2. Appuyez sur le bouton FUNCTION (FONCTION) pour sélectionner l’entrée AUX1.
- Le basculement de mode se fait comme suit : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ FM22 Français Connexions Raccordement audio des périphériques AUX 2 : Raccordement d'un périphérique analogique Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope.
1. Raccordez AUX IN 2 (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique.
- Assurez-vous de respecter les couleurs des prises de connexion.
2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l'entrée AUX 2.
- Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ FM ✎ REMARQUE Vous pouvez également raccorder la prise de sortie vidéo de votre magnétoscope au téléviseur et raccorder les prises de sortie audio du magnétoscope à cet appareil. OPTICAL (PRISES OPTIQUES) : Raccordement d’un périphérique numérique Pour le raccordement de périphériques à signal numérique tels que les décodeurs ou les récepteurs satellites :
1. Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie numérique du
périphérique numérique.
2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner D.IN
- Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ FM White
FM ANTDIGITALAUDIO INOPTICAL
FA NET (Only For Service) Câble optique(non fourni)Câble audio (non fourni)Si le périphérique analogique ne possède qu'une prise de sortie audio, raccordez-la soit à gauche ou à droite.DécodeurMagnétoscopeAUX 2OPTICAL (PRISES OPTIQUES)BlancRougeFrançais 23 03 Configuration Avant de commencer (Installation initiale) 1. Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est connecté sur le téléviseur pour la première fois.L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affiche. Move " Select Initial settings > On-Screen LanguageSelect a language for the on-screen displaysEnglish NederlandsFrançaisDeutschItaliano2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.• Si le câble HDMI est branché au produit, le format écran n’apparaîtra pas. ✎ REMARQUE Si vous n’avez pas sélectionné de langue préférée dans les paramètres initiaux, une fenêtre de sélection de langue apparaîtra à l’écran lors du prochain démarrage du produit. La sélection de langue s’applique à l’ensemble des menus, comme suit : Menu OSD, Menu Disque, Audio, Sous-titre. Pour passer à l'écran précédent, appuyez sur le bouton A(PREVIOUS) (A(PRÉCÉDENT)) ou RETURN (RETOUR). Une fois la langue du menu sélectionnée, modifiez-la en appuyant sur le bouton STOP (ARRÊT) () de la télécommande ou de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes sans disque inséré. Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale) n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 27). Réglage du menu Setup L'étape pour y accéder peut différer en fonction du menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de la version du micrologiciel.
TOUCHE HOME : Permet d’afficher le menu d'accueil.
Permet de déplacer le curseur et de sélectionner un élément. Permet de sélectionner l'élément actuellement sélectionné. Permet de confirmer le réglage.
TOUCHE EXIT : Permet de quitter le menu de configuration. Function DVD/CD Paramètres1. Appuyez sur la touche POWER.2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE. 3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de configuration. Configuration24 Français Configuration AffichageVous pouvez configurer diverses options d'affichage telles que le format d’écran, la résolution, etc.Format d’écranEn fonction du type de téléviseur que vous possédez, vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran.• 4:3 RecadrageFormat sélectionné lorsque vous souhaitez voir une vidéo au format 16:9 émise par le DVD sans avoir les barres noires en haut et en bas, même si vous avez un téléviseur au format d'écran 4:3 (les parties extrêmes gauche et droite des images du film seront tronquées). • 4:3 Boîte aux lettresFormat sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.• 16:9 LargeVous pouvez voir la totalité de l'image 16:9 sur votre téléviseur écran large. ✎ REMARQUE Lorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran est commuté automatiquement en mode 16:9 Large et le format d’écran est désactivé. Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir en écran panoramique. Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son format d’écran. BD Wise (Appareils Samsung uniquement)BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion de Samsung. - Lorsque vous interconnectez les produits Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la résolution optimale se règle automatiquement.• Oui : La résolution d'origine du disque DVD sera émise en direct sur le téléviseur.• Non : La résolution de sortie sera déterminée en fonction de la résolution précédemment réglée, sans tenir compte de la résolution du disque. ✎ REMARQUE La qualité de l’image sera ainsi optimisée en fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre téléviseur Samsung compatible BD Wise. Si vous souhaitez changer la résolution en mode BD Wise, vous devez régler au préalable le mode BD sur Off (Désactivé). BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté à un dispositif qui ne prend pas en charge BD Wise. Résolution Permet de régler la ré solution de sortie du signal vidéo HDMI. Le nombre dans 576p/480p, 720p, 1080i et 1080p indique le nombre de lignes de la vidéo. Le i et le p indiquent respectivement le balayage entrelacé et le balayage progressif.• 576p/480p : génère 576/480 lignes en vidéo progressive.• 720p : génère 720 lignes en vidéo progressive.• 1080i : génère 1080 lignes en vidéo entrelacée.• 1080p : génère 1080 lignes en vidéo progressive.• BD Wise : Permet de régler automatiquement la résolution optimale lors de la connexion via HDMI à un téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de menu BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est réglé sur ON (Oui).) ✎ REMARQUE Si Composite est connecté, la résolution prend en charge 576i/480i uniquement. En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas apparaître.Format HDMIVous pouvez optimiser le réglage de la couleur à partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de périphérique connecté.• Ecran : sélectionné si le raccordement au moniteur est effectué via HDMI.• Tv : sélectionné si le raccordement au téléviseur est effectué via HDMI.Signal sortie vid. (en option)Les mêmes normes TV ne s’appliquent pas dans tous les pays.Vous avez le choix entre NTSC et PAL.• NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC• PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PALFrançais 2503 ConfigurationAudio Réglage Haut-Parleurs Taille des enceintesVous pouvez régler la taille de l'enceinte du centre, des enceintes arrière ainsi que la tonalité d’essai dans ce mode.Paramètres Déplacer " Sélect. ' Retour" Sélect. ' RetourRéglage Haut-ParleursTaille haut-parleur ►BAL avantDelaiTonalité d'essai : Non• Sur les enceintes avant, le mode est réglé sur Petit.• Pour le caisson de graves, le mode est réglé sur Présent.• Sur les enceintes centrale et ambiophoniques, il est possible de basculer entre les modes Petit ou Aucun.- Petit : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez les enceintes.- Aucun : sélectionnez cette option lorsque aucune enceinte n’est connectée. ✎ REMARQUE Le mode d'enceinte peut varier en fonction des réglages Dolby Pro Logic et StéréoBAL avantVous pouvez ajuster la balance et le niveau de chaque enceinte.Paramètres Déplacer " Sélect. ' RetourBAL avant Changer " Sélect. ' Retour
Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner et ajuster l'enceinte souhaitée.Appuyez sur les touches ◄► pour ajuster les réglages.Réglage des options Avant/Eq. surround Vous pouvez choisir entre 0 et -6. Plus vous vous rapprochez de -6, plus le volume diminue.Réglages des options Centre / Surround / Niv surround Le niveau de volume peut être ajusté par paliers de +6dB à –6dB. Plus vous vous rapprochez de +6 dB, plus le volume augmente. Plus vous vous rapprochez de -6 dB, plus le volume diminue.DelaiSi les enceintes ne peuvent pas être placées à égale distance par rapport à votre position d’écoute, vous avez la possibilité de régler le temps de retard des signaux audio émis depuis les enceintes centrale et ambiophoniques.Dans ce mode, vous pouvez aussi régler l’option Tonalité d'essai.Réglage du temps de propagation des enceintesLorsque le son ambiophonique 5.1CH est émis, vous pouvez profiter de la meilleure qualité sonore si la distance entre vous et chacune des enceintes est identique.Étant donné que les sons n’arrivent pas tous simultanément au point d'écoute en raison de l’emplacement des enceintes, il est possible de compenser ce phénomène en ajoutant un effet de retard à l’enceinte centrale et aux enceintes ambiophoniques.Paramètres Déplacer " Sélect. ' Retour Changer " Sélect. ' RetourDelaiAvantCentre : 00ms Surround : 00msCaisson basses Tonalité d'essai : Non ✎ REMARQUE Le menu Temps de propagation sera activé uniquement lorsque la source 5 canaux +1 est lue. Vous ne pouvez pas régler les options Centre et Surround dans ce mode lorsque la fonction Taille haut-parleur est spécifiée sur AUCUN.26 Français Configuration Positionnement idéal de l'enceinte du centreDf: distance par rapport à l’enceinte avant.Dc: distance par rapport à l’enceinte du centre.Ds: Distance depuis les enceintes ambiophoniquesIl est préférable de placer toutes les enceintes dans ce cercle.Emplacement idéal des enceintes ambiophoniquesRéglage de l'enceinte du centreSi la distance Dc est égale ou supérieure à la distance Df représentée sur la figure, réglez le mode sur 0 ms.Sinon, modifiez le réglage en suivant le tableau.Distance entre Df et Dc0,00m 0,34m 0,68m 1,06m 1,40m 1,76mTemps de ropagation00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 msConfiguration des enceintes ambiophoniquesSi la distance Dc est égale ou supérieure à Ds représentée sur la figure, réglez le mode sur 0 ms.Sinon, modifiez le réglage en suivant le tableau.Distance entre Ds et Dc0,00m 1,06m 2,11m 3,16m 3,62m 5,29mTemps de ropagation00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms ✎ REMARQUE Avec PL II (Dolby Pro Logic II), le temps de propagation peut être différent pour chaque mode. Avec le son AC-3 et DTS, le temps de propagation peut être réglé entre 00 et 15mSEC. Le canal du centre est ajustable uniquement pour les disques 5 canaux +1.Tonalité d'essaiParamètres Déplacer " Sélect. ' RetourRéglage Haut-ParleursTaille haut-parleurBAL avantDelaiTonalité d'essai : Oui ►" Sélect. ' RetourUtilisez la tonalité d'essai pour vérifier les raccordements des enceintes acoustiques.
- Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Oui.
- La tonalité d'essai sera émise dans l'ordre vers Avant gauche ➞ Centre ➞ Avant droite ➞ Ambiance droite ➞ Ambiance gauche ➞ Caisson basses. Pour arrêter la tonalité d'essai, appuyez sur la touche ENTRÉE. DRC (Compression dynamique) Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque vous visionnez un film à faible volume (ex. : la nuit).• Vous pouvez sélectionner les valeurs Plein, 6/8, 4/8, 2/8, Non. SYNC. AUDIO La synchronisation vidéo et audio peut ne pas concorder avec un téléviseur numérique. Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser. • Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre 0 ms et 300 ms. Réglez-le dans l'état optimal.Français 2703 Configuration
SÉLECTION DE L’ENCEINTE
Les signaux audio transmis via le câble HDMI peuvent basculer sur Home Theater/TV Speaker (Home cinéma/Enceinte du téléviseur).• Home cinéma : La vidéo est transmise par le câble de connexion HDMI uniquement, tandis que l’audio est émis par les enceintes de l'appareil uniquement.• Enceinte du téléviseur : Les signaux audio et vidéo sont transmis par le câble de connexion HDMI, et le signal audio est émis par les enceintes de votre téléviseur uniquement. ✎ REMARQUE Le réglage par défaut de cette fonction est Home Theater (Home cinéma). L’audio HDMI est automatiquement mixé dans les 2 canaux pour les enceintes du téléviseur. Lorsque la sélection du téléviseur est réglée sur TV Speaker (Enceinte du téléviseur), les options PL II /DSP EQ/P.BASS/GIGA/S.VOL ne fonctionnent pas. Lorsque la sélection du téléviseur est réglée sur TV Speaker (Enceinte du téléviseur), le volume peut être réglé à l’aide de la télécommande du téléviseur. EQ utilisateur Vous pouvez configurer les réglages de l’égaliseur manuellement selon vos préférences.Paramètres Déplacer " Sélect. ' Retour Réinit. Régler Déplacer ' RetourEQ utilisateur
250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz Canal retour audio Vous pouvez apprécier le son du téléviseur via les enceintes du Home cinéma en utilisant un seul câble HDMI. • Non : Permet de désactiver la fonction Canal retour audio.• Auto : Permet d'écouter le son du téléviseur depuis les enceintes du Home cinéma à condition que le téléviseur soit compatible avec la fonction Canal retour audio. ✎ REMARQUE Lorsque l’option Anynet+(HDMI-CEC) est spécifiée sur Désac., la fonction Canal retour audio est indisponible. L'utilisation d'un câble HDMI non certifié ARC (Canal retour audio) peut entraîner des problèmes d'incompatibilité. La fonction ARC (Canal retour audio) n'est disponible qu'en cas de connexion à un téléviseur compatible ARC. Notation karaoké L’affichage des scores karaoké peut être basculé sur On (Activé) ou Off (Désactivé). • Off (Désactivé) : désactive l’affichage des scores karaoké.• On (Activé) : Après la performance, le score s'affiche à l'écran. ✎ REMARQUE En état D.IN/DIVX/USB/MP3/WMA, la notation karaoké ne fonctionne pas.Système Installation initiale Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le format écran. ✎ REMARQUE Si le câble HDMI est connecté au produit, le format du téléviseur n’apparaîtra pas et l’appareil sera réglé automatiquement en mode 16:9 Panoramique. Enregistrement DivX(R) Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD. ✎ REMARQUE Cette option ne sera pas activée si vous sélectionnez OK. Pour activer cette option, veuillez activer l’option DivX(R) Désactivation. Même une fois le système réinitialisé, les paramètres de Enregistrement DivX ne seront pas réinitialisés. DivX(R) Désactivation Sélectionnez ceci pour obtenir un nouveau code d’enregistrement.28 Français Configuration LangueVous pouvez sélectionner la langue que vous préférez pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc.Language OSD Sélectionnez la langue pour les affichages à l'écran.Menu DisqueSélectionnez la langue pour les affichages du menu du disque.AudioSélectionnez la langue audio du disque.Sous-titresSélectionnez la langue pour les sous-titres du disque.a Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et entrez le code de la langue de votre pays (voir page 39).a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS (AUTRES)dans le menu de la langue OSD. ✎ REMARQUE La langue sélectionnée apparaîtra uniquement si elle est prise en charge par le disque.SécuritéLa fonction de verrou parental agit en liaison avec les DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à contrôler les types de DVD que regarde votre famille. Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque. Class. parental Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez régler. Un numéro élevé indique que le programme est destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant le niveau 7, 8 ne seront pas lus.Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE.- Par défaut, le mot de passe est réglé sur « 0000 ».- Une fois la configuration terminée, le système revient sur l’écran précédent. Modification du mot de passe Sélectionnez Changer et entrez un mot de passe de 4 chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les touches numériques de la télécommande. Déplacer " Sélect. ' RetourParamètres Class. parental : Non Mot de passe : Changer ► Affichage Audio Système Langue Sécurité Assistance Si vous oubliez votre mot de passe1. Retirez le disque.2. Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRET () située sur la télécommande. Tous les réglages seront ramenés aux réglages d'usine.Assistance Informations sur le produit Indiquez les informations relatives au produit, telles que le code du modèle, la version du logiciel, etc.Français 2904 Fonctions de baseLecture d’un disque1. Appuyez sur la touche OUVERTURE/FERMETURE ().2. Déposez avec précaution le disque sur le plateau, avec l’étiquette du disque sur le dessus.3. Appuyez sur le bouton OUVERTURE/ FERMETURE () pour ouvrir le tiroir du disque. ✎ REMARQUE Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la touche LECTURE à nouveau, il démarre là où la lecture a été interrompue. (Cette fonction ne concerne que les DVD)Appuyez deux fois sur la touche ARRET pendant la lecture pour désactiver la fonction Reprise. Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou sur la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera en mode ARRET. L'écran initial peut apparaître différent, en fonction du contenu du disque. Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet appareil car ils violent les recommandations du CSS (Content Scrambling System : un système de protection contre la copie).a apparaît lorsque vous appuyez sur une touche non valide. Fonction économiseur d'écran TV/ Economiseur d'énergie
- Si aucun bouton n’est actionné pendant plus de 5 minutes en mode Stop (Arrêt) ou Play (Lecture) (musique), l’économiseur d’écran s’active.• Si le produit reste en mode d’écran de veille pendant plus de 20 minutes, le courant sera automatiquement coupé. (Sauf durant la lecture d’un fichier musical)Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA PLAGES 01 1/17 0:15 / 3:59Function DVD/CD Repeat Mode Lect.1. Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3 dans le tiroir du disque.• Pour un CD audio, la première piste sera lue automatiquement.- Appuyez sur les touches #$ pour revenir à la piste précédente/suivante.• Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Musique, puis appuyez sur la touche ENTRÉE.- Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.- Appuyez sur les touches pour revenir aux pages précédentes/suivantes.
2. Appuyez sur la touche ARRET () pour mettre fin à
la lecture. ✎ REMARQUE Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en fonction du mode d'enregistrement. Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en fonction du format de la piste MP3/WMA enregistrée sur le disque. Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus.30 Français Fonctions de base Lecture de fichiers JPEGLes images capturées avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les fichiers JPEG sur un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et ensuite lus avec cet appareil.1. Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner les Photos, puis sur la touche ENTRÉE.3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la touche ENTRÉE 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTRÉE.• Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera.• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE ().
- Vous pouvez afficher le fichier précédent/suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama.2010/01/01JPEG 1JPEG 2JPEG 3Function DVD/CD Page Retour642 X 352 ROOT Fonction rotation
Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant le mode PAUSE.
- Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90° dans le sens antihoraire.• Touche JAUNE (C) : Permet de pivoter de 90° dans le sens horaire. ✎ REMARQUE Les résolutions maximales prises en charge par l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour les fichiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0 MPixel) pour les fichiers d'images progressives.Utilisation de la fonction de lecture Recherche avant/arrière dBAD Appuyez sur les touches pour la fonction Recherche.
1 ➞ 2 ➞ 3 ➞ 4 1 ➞ 2 ➞ 3 ➞ 4 ✎ REMARQUE Aucun son ne retentit en mode recherche. Saut de scènes/chansons dBAD Appuyez sur les touches #$.• Chaque fois que la touche est pressée pendant la lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).• Vous ne pouvez pas sauter des chapitres consécutifs. Lecture en vitesse lente
Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche pour une lecture lente.
1 ➞2 ➞3 ✎ REMARQUE Aucun son n'est audible pendant la lecture lente. La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas.Français 3104 Fonctions de base Lecture en mode pas à pas
Appuyez sur le bouton PAUSE à plusieurs reprises.• La vidéo avance image par image chaque fois que vous appuyez sur cette touche en cours de lecture. ✎ REMARQUE Aucun son n'est audible pendant la lecture en mode pas à pas. Fonction saut de 5 minutes
Appuyez sur la touche ◄,► en cours de lecture.• La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque vous appuyez sur la touche ►.• La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque vous appuyez sur la touche ◄. ✎ REMARQUE Cette fonction ne fonctionne que sur le DivX. Utilisation du menu du disque
Vous pouvez visualiser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc. 1. En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande.2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. ✎ REMARQUE Selon le disque, les éléments de configuration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible. Utilisation du menu des titres
Pour les DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez visualiser le titre de chaque film.1. En cours de lecture, appuyez sur la touche TITLE MENU de la télécommande.2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. ✎ REMARQUE Selon le disque, les éléments de configuration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible. Lecture répétée dBAD Répétition des DVD/DivXVous pouvez répéter le titre, le chapitre ou la section (répétition A-B) d'un disque DVD/DivX.Répétition Non 1. En cours de lecture d'un disque DVD/DivX, appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande.2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Non pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche ENTRÉE. Titre ➞ Chapitre ➞ A - ➞ Non Titre
Non DISC MENU TITLE MENU REPEAT32 Français Fonctions de base Répétition des disques CD/MP31. Pendant la lecture d'un CD/ MP3, appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez.
(Répéter Non Répéter piste Répéter tout Aléatoire Répéter Section A-B)
Répéter Non Répéter piste Rép répétition (Répertoire répétition) Répéter tout Aléatoire ) Lecture répétée de la section A-B
Vous pouvez relire à plusieurs reprises une section spéciale d’un DVD ou d’un CD.1. En cours de lecture d'un disque DVD ou CD, appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande.2. Pour les DVD, appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner A-.Pour les CD appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT jusqu'à ce que apparaisse.3. Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où vous souhaitez que la répétition de lecture débute (A).4. Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où vous souhaitez que la répétition de lecture s'arrête (B).5. Pour revenir à une lecture normale, Pour les DVD, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER), puis appuyez sur les boutons ▲▼ afin de sélectionner OFF (DÉSACTIVÉ). Pour les CD, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER) afin de sélectionner . ✎ REMARQUE La fonction de répétition de la section A-B ne prend pas en charge les disques DivX, MP3 ou JPEG. La fonction de répétition n'est pas disponible lors de la lecture d'un CD/DVD si le pointage karaoke est activé. Affichage des informations du disque
Changer Sélect. 1/1 2/20 0:05:211/1 EN AC3 5.11/1 EN 1/1
Changer Sélect. 1/6 1/1 1/1 EN1. En cours de lecture, appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande.2. Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner l’élément souhaité.3. Appuyez sur les touches ◄► pour réaliser le changement de configuration souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.- Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour contrôler certains éléments.4. Pour que les informations du disque disparaissent, appuyez de nouveau sur la touche TOOLS. ✎ REMARQUE Si vous lisez le contenu du menu tools, selon le disque, certaines fonctions peuvent ne pas être activées. Vous pouvez également sélectionner DTS, Dolby Digital ou Pro Logic, en fonction du disque. Certains menus tools peuvent différer en fonction des disques et des fichiers. TOOLSFrançais 3304 Fonctions de baseMenu OUTILS Titre ( ) : pour accéder au titre désiré lorsque le disque en comporte plusieurs.¨Par exemple, s'il y a plusieurs films sur un DVD, chaque film sera identifié par un titre. Chapitre ( ) : la plupart des disques DVD sont enregistrés en chapitres ainsi vous pouvez trouver rapidement un chapitre spécifique. Durée de lecture ( ) : permet la lecture d'un film à partir de l'heure désirée. Vous devez entrer l'heure de départ en tant que référence.La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en charge par certains disques. Audio ( ): se rapporte à la langue de la piste sonore du film. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio. Sous-titre ( ): se rapporte aux langues des sous-titres disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir les langues des sous-titres ou, si vous préférez, les effacer de l'écran. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titres. Angle ( ): lorsqu’un DVD propose plusieurs angles de vue pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction Angle. Sélection de la langue Audio
1. Appuyez sur la touche TOOLS.2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'affichage AUDIO (
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner la langue audio souhaitée.• Selon le nombre de langues que le DVD comprend, vous sélectionnez une langue audio différente à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Sélection de la langue des sous-titres
1. Appuyez sur la touche TOOLS .2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'affichage Sous-titre
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner la langue de sous-titres souhaitée.• Selon le nombre de langues que le DVD comprend, vous sélectionnez une langue de sous-titres différente à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. ✎ REMARQUE Selon le type de disque, certaines fonctions des langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas être disponibles. Fonction de sous-titrage
- Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et la mise en forme des données pour pouvoir utiliser correctement cette fonction.• Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer le fichier des sous-titres (*.smi) sous le même nom que le fichier DivX (*.avi), dans le même dossier.Example. Racine Samsung_007CD1.aviSamsung_007CD1.smi• Le nom de fichier peut contenir jusqu'à 100 caractères alphanumériques ou 50 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois).• Les sous-titres des fichiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge. Fonction Angle
Cette fonction vous permet de visualiser une même scène sous différents angles.1. Appuyez sur la touche TOOLS.2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'affichage ANGLE (
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner l’angle souhaité.
✎ REMARQUE La fonction Angle ne prend en charge que les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.34 Français Fonctions de base SLEEP Vous pouvez définir l’heure à laquelle le Home cinéma doit automatiquement s’arrêter.Appuyez sur le bouton SLEEP.• À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la sélection change comme suit :10 MIN 20 MIN
90 MIN 120 MIN 150 MIN OFF. ✎ REMARQUE La fonction Sleep (Veille) ne fonctionne pas lorsque vous connectez le microphone à votre ensemble en mode DVD/USB/D.IN. DIMMER Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage sur l’unité principale.Appuyez sur le bouton DIMMER.Mode sonore P.BASS L’option P.BASS amplifie les basses afin d’améliorer les fréquences de graves.La fonction OPTIMISEUR MP3 offre une meilleure qualité de son grâce à la mise à l’échelle de la fréquence d’échantillonnage.Appuyez sur la touche P.BASS.Source à modulation par impulsion et codage linéaire (LPCM) à 2 canauxPOWER BASS ON POWER BASS OFFFichier MP3MP3 ENHANCE ON ➞POWER BASS ON ➞POWER BASS OFF ✎ REMARQUE
La fonction P.BASS n’est compatible qu’avec les sources à modulation par impulsion et codage linéaire (LPCM) à deux canaux (MP3, DivX, CD et WMA). La fonction d’enrichissement MP3 n'est disponible qu'avec un fichier MP3. GIGA La fonction GIGA Sound amplifie les graves et les améliore deux fois plus afin de vous permettre d’apprécier la puissance du son réel. La fonction GIGA Sound s’applique uniquement au caisson de graves.Appuyez sur le bouton GIGA. ✎ REMARQUE La fonction GIGA Sound (GIGA Sound) fonctionne uniquement en mode LPCM à 2 canaux. GIGA ne fonctionne pas lorsque vous connectez le microphone à la prise MIC. S.VOL (CONT. DE VOL. INTELLIGENT) Cette option permet de régler et de stabiliser le niveau du volume afin d’éviter les changements de niveau importants lorsque vous changez de chaîne ou pendant un changement de scène.Appuyez sur la touche S.VOL.• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change dans l’ordre suivant : SMART VOLUME ON
Vous pouvez également appuyez sur le bouton S/W LEVEL de la télécommande et utiliser les boutons ◄ ou ► pour régler le niveau du caisson de graves.Appuyez sur le bouton S/W LEVEL. S . VOLFrançais 3504 Fonctions de base DSP (Traitement du signal numérique)/EQ
- DSP (Traitement du signal numérique) : Les modes DSP ont été définis pour simuler différents environnements acoustiques.• EQ : Vous pouvez sélectionner POPS, JAZZ, ROCK ou USER afin d’optimiser le son en fonction du genre de musique que vous écoutez.Appuyez sur la touche DSP/EQ.POPS, JAZZ, ROCK Selon le type de musique, vous pouvez sélectionner POPS, JAZZ et ROCK.USER Vous pouvez écouter la musique tout en procédant au réglage de l’option « EQ:USER (EQ : UTIL) ».Si vous appuyez sur ENTRÉE sous le menu « EQ:USER (EQ : UTIL) », une fenêtre s'affichera vous autorisant à changer les paramètres EQ selon vos préférences.STUDIOProcure la sensation de présence dans un studio. CLUB Simule le son d'un club de danse avec le renforcement des notes de basse. HALL Offre des voix nettes comme dans une salle de concert.MOVIEProcure la sensation d'un film de cinéma.CHURCHProcure le sentiment d'être dans une grande église. OFF A sélectionner pour l'écoute normale. ✎ REMARQUE La fonction DSP/EQ n’est disponible qu’en mode stéréo. La fonction DSP/EQ est indisponible lors de la lecture du signal AC3 en mode 2,1 canaux. Certains égaliseurs sont spécifiques selon les pays, comme en Inde, en Afrique, etc. Veuillez vous reporter à l’affichage du produit réel pour utiliser cette fonction. Mode Dolby Pro Logic ll Vous pouvez sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité.Appuyez sur la touche PL II.MUSICLorsque vous écoutez de la musique, vous pouvez tester les effets sonores comme si vous écoutiez la performance réelle.MOVIEAssure un son plus réel à la bande son du film.PROLOGVous pouvez écouter une source sonore à 2 canaux en un son surround 5.1 avec toutes les enceintes activées.- Une ou plusieurs enceinte(s) risquent de ne pas émettre de son, selon le signal d’entrée.MATRIXVous bénéficierez d'un son ambiophonique multi-canaux.STEREOA sélectionner pour écouter le son des enceintes gauche et droite avant et du caisson de basses uniquement. ✎ REMARQUE Si vous sélectionnez le mode Pro Logic II, connectez votre périphérique aux prises d'entrée d’audio AUDIO INPUT (L et R) de l’appareil. Si vous ne connectez qu'une seule entrée (L ou R), l'écoute du son ambiophonique est impossible. La fonction Pro Logic II n’est disponible qu’en mode Stéréo..DSP /EQ36 Français Fonctions de base Écoute de la radio Utilisation des touches de la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM.2. Sélectionnez une station.• Syntonisation préréglée 1 : Vous devez d’abord ajouter une fréquence de votre choix à titre de préréglage. Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner PRÉRÉGLÉ puis appuyez sur le bouton TUNING/CH () afin de choisir une station préréglée.• Syntonisation manuelle : Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner MANUEL puis appuyez sur le bouton TUNING/CH ( ) afin de syntoniser une fréquence supérieure ou inférieure.
- Automatic Tuning : Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner MANUEL puis appuyez sur le bouton TUNING/CH ( ) enfoncé afin de rechercher la bande automatiquement. Réglage Mono/Stéréo Appuyez sur la touche MO/ST.• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO.• Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence. Préréglage des stations Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire
1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM.
2. Appuyez sur la touche TUNING/CH ( ) pour
sélectionner <89.10>.3. Appuyez sur la touche TUNER MEMORY. • Le nombre clignote à l'écran.4. Appuyez sur les touches TUNING/CH ) et sélectionnez le nombre préréglé.• Vous pouvez sélectionner entre 1 et 15 présélections.5. Appuyez à nouveau sur la touche TUNER MEMORY.• Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que le nombre ne disparaisse de l’écran.• Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire.6. Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 2 à 5.Français 3705 Fonctions avancéesFonction USB Lecture des fichiers multimédia en utilisant Vous pourrez profiter de la plupart des fichiers multimédia tels que photos, films et musique enregistrés sur un lecteur MP3, une clé USB ou un caméscope en haute qualité vidéo avec le son 5 canaux +1 en raccordant le périphérique de stockage au port USB de l'appareil.AUX IN 15V 500mAMIC 2MIC 11. Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur l'avant de l'appareil.2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner USB.• USB apparaît brièvement à l’écran de l’afficheur.3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner les options Vidéos, Photos ou Musique. - Sélectionnez un fichier à lire.Retrait sécuritaire d’un dispositif USBAfin d’éviter d’endommager les données stockées sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec précaution avant de débrancher le câble USB.• Appuyez sur la touche JAUNE (C).- REMOVE s’affiche à l’écran. • Retirez le câble USB. ✎ REMARQUE Pour écouter vos fichiers musicaux avec un son 5 canaux +1, vous devez régler le mode Dolby Pro Logic II sur Matrix. (Voir page 35) Retirez lentement le câble USB du port USB. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le port USB.Enregistrement sur périphérique USBLors de la lecture d'un CD audio à l’aide de la fonction USB Recording (Enregistrement sur périphérique USB) ou de l’audition de la radio FM ou de la réception d’une source audio à partir d’un appareil externe, vous pouvez enregistrer la source audio dans la mémoire USB. Ex) Enregistrement des contenus audio d’un CD audio sur un périphérique USB1. Connectez le périphérique USB au produit.2. Insérez le CD audio dans le tiroir du lecteur.3. Appuyez sur le bouton USB REC de la télécommande.• Pour commencer l’enregistrement de la piste actuellement sélectionnée, appuyez sur le bouton USB REC (ENREG USB) de la télécommande alors que le système est en cours de lecture ou de pause temporaire.• Pour effectuer l’enregistrement de tout le CD, appuyez sur le bouton USB REC de la télécommande et maintenez-le enfoncé.- Le message FULL RECORDING (ENREGISTREMENT COMPLET) s’affiche à l’écran et l’enregistrement démarre.
4. Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour mettre fin à
l’enregistrement.• À la fin de l’enregistrement du CD sur le périphérique USB, vous trouverez un nouveau dossier stocké sur le lecteur USB intitulé « RECORDING ». Le contenu est sauvegardé dans le dossier au format MP3.• À la fin de l’enregistrement de la radio FM ou de la source AUX sur le périphérique USB, vous trouverez un nouveau dossier stocké sur le lecteur USB intitulé « TUNER RECORDING » ou « AUX RECORDING ». Le contenu est sauvegardé dans le dossier au format MP3. ✎ REMARQUE Ne déconnectez pas le périphérique USB ou ne débranchez pas le câble d’alimentation pendant l’enregistrement sur le périphérique USB. Cela pourrait endommager les données.Pour arrêter l’enregistrement sur le périphérique USB, appuyez sur le bouton ARRÊT et déconnectez le périphérique USB après que le système ait complètement arrêté la lecture du CD. Si vous déconnectez le périphérique USB pendant l’enregistrement, le système s’éteindra et vous ne pourrez pas supprimer le fichier enregistré. Si vous connectez le périphérique USB au système pendant la lecture d’un CD, le système suspendra la lecture pour la reprendre ultérieurement. Les CD au format DTS ne peuvent pas être enregistrés. Si la durée de l’enregistrement est inférieure à 5 secondes, il est possible que le fichier d’enregistrement ne puisse pas être créé. L’enregistrement USB fonctionne uniquement lorsque le périphérique est formaté selon le système de fichiers FAT. (Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge.) Le signal audio ne sera pas émis lors de l'enregistrement USB du CD en état de non-connexion MIC. À l’inverse, le signal audio sera émis lors de l'enregistrement USB du CD en état de connexion MIC. Lorsque la sélection de l’enceinte est réglée sur TV Speaker (Enceinte du téléviseur), la fonction d’enregistrement USB n’est pas prise en charge. Déconnecter le microphone de l’ensemble durant l’enregistrement provoquera l'arrêt de cet enregistrement. L’enregistrement X3 débutera si le microphone n’est pas connecté à l’ensemble. Aucun bouton mis à part les boutons Stop (Arrêt)/Volume (Volume)/Mic volume (Volume du micro)/Echo (Écho) ne fonctionne durant l’enregistrement USB. Fonctions avancées38 Français Autres informations Dépannage Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous constatez ne figure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas, mettez l'appareil hors tension, déconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le plus proche ou le centre de services Samsung Electronics. Problème Vérification/Solution Il m’est impossible d’éjecter le disque.• Le cordon d'alimentation est-il correctement branché dans la prise ?• Coupez l'alimentation puis rétablissez-la.La lecture ne démarre pas.• Vérifiez le code régional du DVD.Les disques DVD achetés à l’étranger sont parfois incompatibles.• Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil.• Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct.La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque les touches Lecture/Pause sont actionnées.• Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ?• Nettoyez le disque.Absence de son. • Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image par image.• Les enceintes sont-elles raccordées correctement ? La configuration des enceintes a-t-elle été correctement personnalisée ?• Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ?Le son n'est généré que par certaines enceintes, pas par les six.• Sur certains disques DVD, le son est uniquement généré par les enceintes avant.• Vérifiez si les enceintes sont correctement connectées.• Réglez le volume.• Pendant l'écoute d'un CD, de la radio ou du téléviseur, le son est uniquement généré par les enceintes avant. Sélectionnez "PROLOG" en appuyant sur PL II (Dolby Pro Logic II) situé sur la télécommande pour utiliser les six enceintes.Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est pas reproduit.• Est-ce que le disque comporte la mention "Dolby Digital 5.1 CH" ? Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est reproduit que si le disque a été enregistré en conséquence.• Selon l'écran d'information, la langue audio est-elle correctement réglée sur Dolby Digital 5.1-CH ?La télécommande ne fonctionne pas.• La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de distance ?• Les piles sont-elles épuisées ?• Avez-vous sélectionné le mode approprié (RECEIVER DVD/TV)?• Le disque tourne mais aucune image n'est produite.• La qualité de l'image est médiocre et l'image tremble.• Le téléviseur est-il sous tension ?• Les câbles de la vidéo sont-ils branchés correctement ?• Le disque est-il sale ou endommagé ?• Si le disque a été médiocrement créé, il peut ne pas être lisible.La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas. La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient.L'écran du menu Disc/Title n'apparaît pas même lorsque la fonction Disc/Title est sélectionnée.• Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ?Le format d'écran ne peut pas être modifié. • La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3 Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3 peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis sélectionnez la fonction appropriée.Français 39 06 Autres informations Problème Vérification/Solution
- L'appareil ne fonctionne pas. (Exemple : Le courant se coupe, la touche du panneau avant ne fonctionne pas ou un bruit étrange se fait entendre.)
- L'appareil ne fonctionne pas normalement.
- Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRÊT () située sur la télécommande en l’absence de disque (fonction de réinitialisation). L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire. Le mot de passe du niveau d'évaluation a été oublié.
- Tandis que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est affiché à l’écran de l'appareil, maintenez la touche ARRÊT () enfoncée pendant plus de 5 secondes. Le mot « INIT (INITIAL) » s’affiche et tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut. Appuyez ensuite sur la touche POWER. L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire. La réception des émissions de radio est impossible.
- L’antenne est-elle connectée correctement ?
Vidéo/Audio HDMI1080p, 1080i, 720p, 576p(480p)AmplificateurSortie de l’enceinte avant 167W x 2(3
Sortie de l'enceinte du centre 165W(3
Sortie du caisson de basses 167W(3
Gamme de fréquences 20 Hz à 20 kHzRapport signal sur bruit 65dB Séparation des canaux 60dB Sensibilité d'entrée (AUX) 800 mV*: Caractéristiques nominales- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis préalable.- Le poids et les dimensions sont approximatifs.- La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.- Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit. HT-E450K EnceinteSystème d'enceintes5.1ch speaker systemImpédanceGamme de fréquencesNiveau de pression acoustique de sortieEntrée nominaleEntrée maximaleDimensions (L x H x P)PoidsAvant 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Centrale 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 165W 330W Caisson de graves 3 Ω 20Hz~160Hz88dB/W/M 167W 334W Ambiophonique 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Avant : 90 x 140 x 70 mmAmbiophonique : 77 x 108 x 70 mmCentrale : 228 x 77 x 70 mmCaisson de graves : 200 x 390 x 356 mmAvant : 0.4 Kg, Centrale : 0,49 Kg Ambiophonique : 0,38 Kg, Caisson de graves :6,06 KgFrançais 41 06 Autres informations HT-E453K Enceinte Système d'enceintesSystème d’enceintes 5+1 canauxImpédanceGamme de fréquencesNiveau de pression acoustique de sortieEntrée nominaleEntrée maximaleDimensions (L x H x P)Poids HT-E453HK Enceinte Système d'enceintesSystème d’enceintes 5+1 canauxImpédanceGamme de fréquencesNiveau de pression acoustique de sortieEntrée nominaleEntrée maximaleDimensions (L x H x P)Poids HT-E445K Enceinte Système d'enceintesSystème d’enceintes 5+1 canauxImpédanceGamme de fréquencesNiveau de pression acoustique de sortieEntrée nominaleEntrée maximaleDimensions (L x H x P)PoidsAvant: 3.16 Kg, Centrale : 0,49 KgAmbiophonique : 0,38 Kg, Caisson de graves : 6,06 KgAvant : 120 x 612 x 71 mm (socle : 210 x 210)Ambiophonique : 90 x 141 x 68 mmCentrale : 360 x 74 x 68 mmCaisson de graves : 200 x 390 x 356 mmAvant : 1.8 Kg, Centrale : 0.88 Kg Ambiophonique :0.62 Kg, Caisson de graves : 6.06 KgAvant 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Centrale 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 165W 330W Caisson de graves 3 Ω 20Hz~160Hz88dB/W/M 167W 334W Avant/Ambiophonique : 89 x 1053 x 71 mm (socle : 229 x 229)Centrale : 228 x 77 x 70 mm Caisson de graves 168 x 350 x 285 mmAvant/Ambiophonique : 2.93 Kg, Centrale : 0,49 Kg Caisson de graves : 3,67 KgAvant 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Centrale 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 165W 330W Caisson de graves 3 Ω 20Hz~160Hz88dB/W/M 167W 334W Ambiophonique 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Avant 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Centrale 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 165W 330W Caisson de graves 3 Ω 20Hz~160Hz88dB/W/M 167W 334W Ambiophonique 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Avant : 89 x 1053 x 71 mm (socle : 229 x 229)Ambiophonique : 77 x 108 x 70 mmCentrale : 228 x 77 x 70 mmCaisson de graves : 200 x 390 x 356 mmAmbiophonique 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W42 Français Autres informations HT-E455K EnceinteSystème d'enceintes5.1ch speaker systemImpédanceGamme de fréquencesNiveau de pression acoustique de sortieEntrée nominaleEntrée maximaleDimensions (L x H x P)PoidsAvant 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Centrale 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 165W 330W Caisson de graves 3 Ω 20Hz~160Hz88dB/W/M 167W 334W Ambiophonique 3 Ω 140Hz~20KHz86dB/W/M 167W 334W Avant/Ambiophonique : 89 x 1053 x 71 mm (socle : 229 x 229)Centrale : 228 x 77 x 70 mm Caisson de graves 200 x 390 x 356 mmAvant/Ambiophonique : 3.16 Kg, Centrale : 0,49 Kg Caisson de graves : 6.06 KgFrançais 43 Licence OpenSSL La boîte à outils OpenSSL demeure sous une double licence ; ainsi, les conditions de la licence OpenSSL et celles de la licence originale SSLeay s'appliquent conjointement à la boîte à outils. Se reporter ci-dessous pour les textes de licence réels. Ces deux licences sont en réalité des licences au code source libre de type BSD. Pour toute question relative à la licence OpenSSL, veuillez contacter openssl-core@openssl.org. Licence OpenSSL Copyright (c) 1998-2007 Le Projet OpenSSL. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et sous forme binaire, avec ou sans modification, sont autorisées dès lors que les conditions suivantes sont remplies :
1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention du copyright citée ci-dessus, la liste des
conditions à respecter ainsi que la mention suivante.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la mention du copyright citée ci-dessus, la liste des
conditions à respecter ainsi que la mention suivante, sur la documentation et/ou tout autre support fournis avec la distribution.
3. Tous les supports publicitaires faisant état des caractéristiques ou de l’utilisation de ce logiciel doivent
comporter la mention suivante : « Ce produit comprend un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour une utilisation avec la boîte à outils OpenSSL. (http://www.openssl.org/) »
4. Les noms « Boîte à outils OpenSSL » et « Projet OpenSSL » ne doivent pas être utilisés pour appuyer ou
promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans l'obtention au préalable d’une autorisation écrite. Pour obtenir une autorisation écrite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent être nommés « OpenSSL » ni contenir la mention « OpenSSL »
dans leur nom sans autorisation écrite de la part du Projet OpenSSL.
6. Les redistributions de quelque forme que se soit doivent conserver la mention suivante : « Ce produit
comprend un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour une utilisation avec la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/) »
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL « EN L'ÉTAT » ET SANS QU’AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NE SOIT FOURNIE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, LE PROJET OpenSSL NI SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU SUBSÉQUENTS (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT, PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU CESSATION D’ACTIVITÉS) QUELLES QU’EN SOIENT LES CAUSES ET LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, OBJECTIVE OU DÉLICTUELLE (NÉGLICENCE OU AUTRE) POUVANT RESSORTIR DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, CECI, MÊME S’ILS SONT AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Ce produit comprend un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptosoft.com). Ce produit comprend un logiciel cryptographique écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une application SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'application a été rédigée conformément à Netscapes SSL. Cette bibliothèque est en accès libre, pour une utilisation commerciale et non commerciale, tant que les conditions suivantes sont respectées. Les conditions suivantes s’appliquent à tous les codes concernés par cette distribution, qu’il s’agisse du code RC4, RSA, lhash ou DES, etc., et pas uniquement le code SSL. La documentation SSL comprise dans cette distribution est couverte par les mêmes conditions de droits d’auteur, excepté que le détenteur de ces droits est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).44 Français Licence OpenSSL Les droits d'auteur demeurent la propriété de Eric Young et, par conséquent, il est interdit de supprimer les avis de droits d'auteur du code. Si ce progiciel est utilisé dans un produit, Eric Young doit être reconnu comme l’auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Ceci peut prendre la forme d'un message littéral au lancement du programme ou au sein de la documentation (en ligne ou papier) fournie avec le progiciel. La redistribution et l'utilisation sous forme source et sous forme binaire, avec ou sans modification, sont autorisées dès lors que les conditions suivantes sont remplies :
1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention du copyright, la liste des conditions à
respecter ainsi que la mention suivante.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la mention du copyright citée ci-dessus, la liste des
conditions à respecter ainsi que la mention suivante, sur la documentation et/ou tout autre support fournis avec la distribution.
3. Tous les supports publicitaires faisant état des caractéristiques ou de l’utilisation de ce logiciel doivent
comporter la mention suivante : « Ce produit comprend un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptosoft.com). » Le mot « cryptographique » peut être omis si le travail de routine de la bibliothèque utilisée n'est pas de caractère cryptographique :-).
4. Si vous intégrez n'importe quel code spécifique Windows (ou un dérivé de celui-ci) issu du répertoire
d’applications (code d’application) vous devez inclure cet avis : « Ce produit comprend un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) » CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ÉRIC YOUNG « EN L'ÉTAT » ET SANS QU’AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NE SOIT FOURNIE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR NI SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU SUBSÉQUENTS (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT, PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU CESSATION D’ACTIVITÉS) QUELLES QU’EN SOIENT LES CAUSES ET LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, OBJECTIVE OU DÉLICTUELLE (NÉGLICENCE OU AUTRE) POUVANT RESSORTIR DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, CECI, MÊME S’ILS SONT AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Concernant les versions publiques ou les dérivés de ce code, les conditions de licence et de distribution ne peuvent être changées ; c.-à-d. que ce code ne peut tout simplement pas être copié et placé sous une autre licence de distribution [licence publique générale GNU y compris].Area Contact Center
Africa Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.Code No. AH68-02259B Code No. AH68-02443T(Rev 0.0)
Notice Facile