FK450 - Horloge Fysic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FK450 Fysic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Horloge numérique avec affichage LED, fonction alarme, affichage de la température intérieure. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées à tous les espaces. |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur avec option de batterie de secours. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons de réglage accessibles. |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, utiliser dans un environnement sec. |
| Informations générales | Idéale pour la maison ou le bureau, design moderne et épuré. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FK450 Fysic
Questions des utilisateurs sur FK450 Fysic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FK450 - Fysic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FK450 de la marque Fysic.
MODE D'EMPLOI FK450 Fysic
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT: N’ulisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Neoyez-le uniquement avec un chion légèrement humide. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de venlaon. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni. Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Ne placez pas d’objets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas ulisé pendant une longue durée. Tenez l’appareil loin des sources de chaleur externes. Évitez d’uliser l’appareil à proximité de champs magnéques puissants. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et les fentes de venlaon. Ne l’ulisez pas dans des endroits humides tels que les salles de bain. Cet appareil doit fonconner avec la source d’alimentaon indiquée sur la plaque signaléque.
13.Tirez toujours sur la che pour débrancher le cordon de la prise secteur. Bien que ce disposif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quier l’usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir. Si l’appareil émet de la fumée ou en cas d’accumulaon excessive de la chaleur ou d’un phénomène inaendu, débranchez immédiatement la che d’alimentaon du secteur. Cet appareil ne doit pas être ulisé par des personnes (en- fants compris) sourant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instruc- ons sur l’ulisaon correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité. Ce produit est conçu pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel. Vériez que l’appareil est en posion stable. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
Aenon Risque d’explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez la pile par une pile du même type ou équivalent.1.
Indicateur alarme 1 de radio Achage LED Indicateur alarme 1 de bips Mise en veille L’alarme 1 / volume - L’alarme 2 / Volume + Réglage de l’heure Radio PRE/M+ Réglage - / Heures + Réglage + / Minutes + Marche / veille / arrêt d’alarme Bouton de sonnerie Indicateur alarme 2 de bips Indicateur alarme 2 de radio Indicateur de sommeil Haut-parleur Cache des piles Antenne laire FM Cordon D’alim. CA1. Appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour allumer ou éteindre le radio-réveil. Réglez le bouton « TUNING+ » ou « TUNING- » pour séleconner la staon voulue. Appuyez sur la touche « VOLUME+ » ou « VOLUME- » pour régler le volume. Maintenez enfoncé le bouton « PRE/M+ » jusqu’à ce que l’emplacement de mémoire s’ache, par exemple « P01 » clignote. Séleconnez l’emplacement de mémoire voulu grâce aux boutons « VOLUME+ » ou « VOLUME- », puis rappuyez sur le bouton « PRE/M+ » pour mémoriser la staon voulue. Chargez la staon préprogrammée en appuyant sur le bouton « PRE/M+ » pour séleconner l’emplacement de mémoire. RADIO Éteignez la radio avant de régler l’heure de l’alarme. Maintenez enfoncé le bouton « AL1 » jusqu’à ce que les heures clignotent sur l’écran. Procédure de réglage de l’heure d’alarme : Appuyez sur le bouton « Hour » pour régler les heures et appuyez sur le bouton « Minute » pour régler les minutes. Appuyez sur le bouton « AL1 » pour enregistrer l’heure d’alarme.
4.Maintenant, acvez l’alarme et séleconnez le réveil avec la radio ou la sonnerie en appuyant sur « AL1 ». Les LED avec le symbole de note de musque et le symbole de cloche signient respecvement réveil avec la radio ou la sonnerie. Si les deux LED avec le symbole de note de musque et le symbole de cloche sont éteintes, cela signie que l’alarme est désacvée. Ulisez la même méthode pour régler l’alarme 2.
Appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour arrêter l’alarme. L’alarme fonconnera 24 heures après l’heure d’alarme réglée
ANNULATION DE L’ALARME QUOTIDIENNE
Appuyez sur le bouton « AL1 » ou « AL2 » pour séleconner jusqu’à ce que les deux LED avec le symbole de note de musque et le symbole de cloche soient éteintes, alors l’alarme est désormais inacve. DÉSACTIVATION DE L’ALARMERÉGLAGE DU MINUTEUR DE MISE EN VEILLE Appuyez plusieurs fois sur le bouton « SLEEP » pour régler le minuteur de mise en veille (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 min ou inacf). Une fois que le temps s’est écoulé, la radio s’éteindra automaquement.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Plage de fréquence : FM 87,5 à 108 MHz Source d’alimentaon : 230 V c.a., 50 Hz/3 W 2 piles CC de type AAA (de secours) Puissance de sore : 300 mW Vous devez éteindre la radio avant de régler l’heure de l’horloge. Maintenez enfoncé le bouton « TIME » jusqu’à ce que l’achage commence à clignoter, puis relâchez le bouton. Appuyez sur les boutons « HOUR » et « MIN » pour régler les heures et les minutes. Appuyez sur le bouton « TIME » pour enregistrer l’heure.
Pour uliser la foncon de rappel d’alarme, appuyez sur la barre « SNOOZE » pendant que l’alarme sonne. L’alarme s’arrêtera provisoirement, mais reprendra au bout de 9 minutes.GARANTIE Fysic propose un service et une garane conformément à la légis- laon européenne, ce qui signie qu’en cas de besoin de répa- raon (aussi bien pendant et après la période de garane), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparaon directement à Fysic. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modiée de quel- que manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garane serait caduque. Cet appareil ne convient pas à une ulisaon professionnelle. En cas d’ulisaon professionnelle, les obligaons de garane du fabricant seront annulées. Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l’appareil, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlements locaux en vigueur relatifs aux appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). MISE AU REBUT DE L’APPAREIL USAGÉV1.0 Service Help Service Help Hesdo, Aziëlaan 12, ‘s-Hertogenbosch, The Netherlands
Notice Facile