RCHW3610WF1001 - Système d'alarme HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCHW3610WF1001 HONEYWELL au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de fuites d'eau et de gel |
| Marque | Honeywell (Resideo) |
| Modèle | RCHW3610WF1001 |
| Alimentation | 3 piles AA (fournies) |
| Connectivité | WiFi (2,4 GHz) et Bluetooth |
| Capteurs | Détection d'eau (par câble) et de gel (température) |
| Indicateur LED | Bleu (Bluetooth), Vert (WiFi connecté), Rouge (alerte/échec) |
| Portée du câble de détection | Extensible avec câbles accessoires (vendus séparément) |
| Application compatible | Honeywell Home (iOS et Android) |
| Température de fonctionnement | Non spécifiée, mais adaptée aux environnements intérieurs |
| Dimensions | Environ 8 x 8 x 3 cm (sans câble) |
| Poids | Environ 150 g (piles incluses) |
| Installation | Sur le sol ou au mur (vis incluse) |
| Réinitialisation | Bouton reset (trombone) : 5s reset WiFi/Bluetooth, 15s réinitialisation d'usine |
| Fonctions principales | Détection de fuites d'eau, alerte de gel, alertes d'humidité haute/basse, suivi de température, notification sur smartphone |
| Entretien et nettoyage | Essuyer le détecteur et le câble après une fuite ; remplacer les piles si nécessaire |
| Sécurité | Conforme FCC et IC ; distance de 20 cm recommandée |
| Pièces détachées / réparabilité | Câble de détection vendu séparément ; pas de pièces réparables par l'utilisateur |
| Garantie | Non spécifiée, contacter Resideo |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCHW3610WF1001 HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur RCHW3610WF1001 HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCHW3610WF1001 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCHW3610WF1001 de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI RCHW3610WF1001 HONEYWELL
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l'autorisation d'Honeywell International,
Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Veuillez lire le mode d'emploi et le conserver en lieu sûr
Besoin d'aide?
• Web : www.resideo.com
• Téléphone : 1 800 468-1502
1 Téléchargez l'application Honeywell Home
Recherchez l'application Honeywell Home dans l'App Store ou Google Play. Après le téléchargement, lancez l'application, inscrivez-vous (le cas échéant), puis cliquez sur Menu et Add New Device (Ajouter un nouvel appareil).


2 Installez les piles
Le détecteur est alimenté par 3 piles AA (fournies). Ouvrez le couvercle du compartiment des piles du détecteur et installez les piles.
Pour remettre le couvercle en place, appuyez fermement sur les bords pour bien ajuster.
Remarque : La prise du câble de détection n'est PAS conçue pour être branchée dans un adaptateur de courant. Vous risqueriez d'endommager le détecteur.

Prise du câble de détection
3 Connectez-vous
Appariez et identifiez votre détecteur
1 Sous Add New Device (Ajouter un nouvel appareil), sélectionnez Water Leak and Freeze Detector (Détecteur de gel et de fuites d'eau).
Remarque : Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil mobile et que le voyant DEL du détecteur clignote en bleu. Sinon, consultez la section Réinitialisation.
2 Fournissez un emplacement pour votre détecteur. Appuyez sur NEXT (suivant).
3 Le détecteur se connecte maintenant à l'application.
Remarque : Si vous avez plus d'un détecteur, vous devrez connecter chaque détecteur individuellement.
4 Une alerte sonore retentira et le voyant DEL du détecteur passera au bleu en continu pour indiquer que le détecteur est apparié. Appuyez sur NEXT (suivant).
5 Créez un nom pour le détecteur ou sélectionnez-en un dans la liste. Appuyez sur NEXT (suivant).

text_image
TH-87 AM Connector Angular Détecteur Apparé Une tonalité retestira lors de l'appaiement du détecteur et le ayant DEL tous resteurs allurée. Suivant
text_image
11:57 AM Nom du détecteur Annuler Il est maintenant temps d'identifier Basement Bathroom Bedroom Dishwasher Furnace Garage Guest Bathroom Kitchen SinkBranchez-vous au réseau WiFi
1 Choisissez votre réseau dans la liste. Appuyez sur NEXT (suivant).
2 Saisissez votre mot de passe WiFi, au besoin.
Appuyez sur NEXT (suivant).
3 Une fois la connexion au réseau WiFi obtenue, le voyant DEL s'allume en vert en continu pendant 5 minutes puis s'éteint pour conserver les piles.

text_image
Salsissez votre mot de passe Wi-Fi Entrez le mot de passe pour votre réseau. Manquer Passe ○ Manquer Mot de passe.Remarque : Si vous retirez les piles du détecteur et que vous les remplacez, le détecteur se reconnectera automatiquement à votre réseau WiFi.
4 Configurez
Continuez à suivre les instructions de l'application pour configurer votre détecteur.
Sélectionnez les niveaux d'alerte désirés pour les avertissements d'humidité élevée, d'humidité basse et de température, ou gardez les réglages prédéfinis. Identifier les personnes que vous voudriez avertir en cas d'alerte. Ces réglages peuvent être mis à jour à tout moment à l'aide de l'application.

text_image
10:57 AM Félicitational! Tu Fan félil Suvaant5 Positionnement
Placez le bas du détecteur à plat sur le plancher ou sur une surface.
Pour le montage sur un mur, utilisez la vis incluse et suspendez le détecteur dans le trou de montage en forme de serrure situé sur la partie inférieure du couvercle.
Câble de détection en option
Pour installer le câble de détection en option, retirez le bouchon et insérez le câble de détection. Insérez le bouchon dans l'extrémité du câble de détection.
Des câbles de détection d'accessoires (vendus séparément) peuvent être raccordés pour allonger le câble et ainsi augmenter l'étendue de la zone de détection de l'eau.
Vous pouvez suspendre le détecteur sur le mur ou placer le détecteur et le câble de détection sur le plancher.
Remarque : La prise du câble de détection n'est PAS conçue pour être branchée dans un adaptateur d'alimentation. Vous risqueriez d'endommager le détecteur.

text_image
Capteurs Trou de montage en forme de serrure Prise du câble de détection Bouchon
Utilisations courantes

Expérience avec l'application Honeywell Home
Vous trouverez ci-dessous quelques exemples des écrans de l'application Honeywell Home qui s'afficheront lorsque vous utiliserez le détecteur de gel et de fuites d'eau.
Fuite détectée par
l'appareil

text_image
91°ST AM Sous-sol Génisée 30° AUXICATE A 18/16 FUI TE DÉTECTÉE en 10.12 mars 2015 Mise en Soudine 90 % Restart AUXICATE KIAU ÉRÈMETendances de température
sur 30 jours

text_image
91:57 AM Sous-sol Dromide 30° August 28, 2012 Temperature Humidite Tolerance Sur 30 Jours 32° 6.5° 11 Jun 10 15 2.64 9 90 % Retart Posterior Size @3minBasse température
détectée par l'appareil

text_image
0° Aguantifol à l'Oré AVERTISSEMENT DE GEL Départ 07/02 sur 14 mars 2019 Rejater 90 % Rejetant Propériel més your d'élationÉchec de la connexion
WiFi

text_image
19 EST AM Sous-sol Demaisles 30° Appurchased a 2012 DÉTECTEUR HORS LIGNE disparé12/02 sur 14 Sept 2015. ? Ade sur le délivre package > 90 % Rerant Presseur mise à jour 8:15amRéinitialisation
Utilisez l'extrémité d'un trombone pour appuyer dans l'orifice de réinitialisation pendant 5 secondes pour réinitialiser la connexion WiFi, les réglages du détecteur et l'appairage Bluetooth. Le voyant DEL passera au bleu en continu.
Appuyez l'extrémité d'un trombone dans l'orifice de réinitialisation pendant 15 secondes pour rétablir les réglages par défaut d'usine. Le voyant DEL passera au bleu en continu.
Voyant DEL d'état
Le détecteur dispose d'un voyant DEL qui indique l'état de l'appareil.
DEL État du détecteur
| Durant l’installation |
| Émet un clignotement bleu Se met sous tension et se connecte au Bluetooth. |
| S’allume en continu en bleu Est apparié avec Bluetooth. |
| Émet un clignotement vert Se connecte au réseau WiFi. |
| S’allume en continu en vert Est sous tension, connecté au réseau WiFi et fonctionne normalement.Remarque : Le voyant DEL s’éteint après 5 minutes pour conserver les piles. |
| S’allume en continu en rouge Se connecter au réseau WiFi. |
| Durant le fonctionnement |
Émet un clignotement rouge Le détecteur a détecté une fuite ou n'a pas réussi.
En cas d'alerte
Pour conserver les piles, le détecteur peut nécessiter jusqu'à 1 minute pour détecter une fuite.
Il est possible d'éteindre le son du détecteur en appuyant sur le bouton Mute (silence) dans l'application ou en retirant les piles ou le câble de détection du détecteur. La fonction de silence peut nécessiter jusqu'à 1 minute pour atteindre le détecteur.
Une fois que vous avez identifié la cause de l'alerte, essuyez le détecteur et le câble de détection et les remettre en place. Replacez les piles si elles ont été ôtées.
Règlements de la FCC
§ 15.19 (a)(3)
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil ne doit occasionner aucune interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue y compris celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.
§ 15.21
Toute modification qui n'est pas autorisée expressément par la partie responsable de la conformité de l'appareil peut rendre l'utilisateur inapte à faire fonctionner l'équipement.
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations :
Cet équipement se conforme aux limites d'exposition aux rayonnements stipulées par la FCC pour un environnement non contrôlé. Il devrait être installé et utilisé à une distance minimum de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps.
Réglementation IC
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et
(2) cet appareil doit supporter toute interférence, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
IC Déclaration sur la radioexposition :
Cet équipement est conforme aux IC RSS-102 des limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
L'utilisation de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ou cet appareil ne peut pas causer d'interférences dangereuses, et (2) cet équipement ou cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences à l'origine d'un fonctionnement indésirable.

resideo
www.resideo.com
33-00381EFS-01 M.S. 11-20 | Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l'autorisation d'Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l'autorisation d'Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.