GHS48 - Écran de projection Duronic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GHS48 Duronic au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'écran | Écran de projection motorisé |
| Taille de l'écran | Aspect ratio 16:9, dimensions 240 x 135 cm |
| Matériau de la surface | Tissu blanc mat, anti-reflet |
| Installation | Montage au plafond ou au mur |
| Alimentation | 220-240V, 50/60Hz |
| Commande | Télécommande incluse |
| Poids | Environ 10 kg |
| Dimensions totales | 245 x 10 x 10 cm |
| Utilisation recommandée | Présentations, home cinéma, projections professionnelles |
| Maintenance | Nettoyage de la surface avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, vérifier le câblage avant utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - GHS48 Duronic
Téléchargez la notice de votre Écran de projection au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GHS48 - Duronic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GHS48 de la marque Duronic.
MODE D'EMPLOI GHS48 Duronic
- Cet appareil est conçu pour un usage intérieur/domestique. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
- Si le câble ou la prise sont endommagés et/ou ne fonctionnent pas correctement, contactez Duronic ou faites réparer l’appareil par un professionnel.
- Evitez de placer la lampe sous la lumière directe du soleil.
- Gardez la lampe et les composants électriques à l’abri de l’humidité.
- Si de l’eau est renversée ou éclaboussée sur n’importe quelle partie électrique, séchez minutieusement les câbles et toutes les parties mouillées.
- Lorsque vous n’utilisez pas ce système de culture hydroponique, rangez-le dans un endroit sécurisé. Ne placez pas d’objets lourds sur le dessus.
- N’utilisez pas ce système de culture hydroponique dans la présence de gaz corrosifs. Utilisez-le dans une pièce bien ventilée.
- Assurez-vous que l’alimentation électrique principale soit de 220-240V / 50 Hz.
- N’essayez jamais de remplacer des parties ou de réparer la lampe par vous-même.
- Lorsque vous ajoutez ou videz l’eau, assurez-vous que vos mains soient sèches avant d’essayer de rebrancher la prise.
- Les solutions nutritives pour plantes doivent être gardées hors de portée des enfants.
- N’ingérez pas les solutions nutritives. Si vous en avez accidentellement ingéré, veuillez contacter un médecin. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER LE
PRODUIT ET GARDEZ-LE POUR REFERENCE FUTURE.16
Avant d’utiliser votre système de culture hydroponique, veuillez vérifier que vous avez tous les éléments nécessaires : Contenu Spécications de la boite Numéro du modèle GHS48 Type Système Nombre de plantes
du réservoir d'eauCapacité 3.5 L Tension Entrante : 100V -240V/50-60HZ Sortante : 24V Puissance 30W Lumière LED spécifiqueSpectre Dimensions 389 × 215 × 395 mm
15.31 × 8.46 × 15.55 inch
Poids 3.5 kg T de fonctionnementempératures -15°~ 55°
Une 8x Kits (Paniers & eponges) 1 adaptateur de puissance, 1 pompe
Outils latérale gauche du réservoir d'eau inférieure latérale droite à eau de semences Deux bouteilles de nourriture pour plantes : les nutriments A et les nutriments B. boite à outils de modèle de culture hydroponique17
1. Lorsque l’adaptateur est connecté au système de culture hydroponique
et qu’il est branché dans une prise, une alarme produit un long « bip » pour indiquer qu’il est prêt à être utilisé.
2. Lorsque l’appareil fonctionne pendant plusieurs jours, le niveau d’eau du
réservoir baisse naturellement. Lorsque ce niveau n’est plus suffisent pour faire pousser les plantes, une alarme produit un long « bip » pour vous avertir. Si cela se produit, veuillez remplir le réservoir jusqu’au niveau conseillé. Une fois rempli, l’alarme s’arrêtera.
3. Lorsque le système fonctionne normalement avec la lumière allumée, un
« bip » plus court se fait entendre lorsque vous appuyez sur une touche. Si le mode est changé, la luminosité va changer pour correspondre au mode.
4. Si vous appuyez sur une touche lorsque l’appareil est allumé et que la
lumière est éteinte, vous entendrez un court « bip ». Si aucun son n’est produit lorsque vous appuyez sur une touche, il est possible que le système ne soit pas allumé correctement. Si cela se produit :
- Vérifiez que l’appareil est branché à une prise.
- Si l’appareil est correctement branché mais qu’il est en veille, appuyez sur la touche d’alimentation pour le tester. Lorsque vous appuyez sur cette touche pendant la veille, la lumière va brièvement s’allumer, clignoter 3 fois et puis s’éteindre. Caractéristiques Les instructions clés et ce qu’elles signifient Panneau de contrôle A de lumières LEDssemblage Planche Planche Bac à plantes Couvercle Réservoir Planche inférieure Pieds Prise latérale gauche latérale droit du réservoir d'eau d'eau / embout jack de la pompe18
1. Attachez les deux planches latérales
à l’assemblage de lumières LED à l’aide de vis. Assurez-vous que la planche avec une rainure à l’intérieur soit fixée sur le côté gauche (le plus près du panneau de contrôle).
5. Retournez l’unité sur ses pieds
et placez le réservoir d’eau sur la planche inférieure.
2. Retournez l’assemblage de lumières
LED sur une surface plate et stable. Enfilez le câble noir attaché au bas et à l’arrière de la planche inférieure dans la rainure de la planche latérale gauche. Connectez le câble au boitier situé sur la gauche de l’assemblage de lumières LED.
4. Préparez le réservoir d’eau en
l’ouvrant et retirant les accessoires situés à l’intérieur. d'installationInstructions
3. Attachez la planche inférieure aux
planches latérales à l’aide de vis. Assurez-vous que le câble noir soit placé correctement. Attachez ensuite les pieds à la planche inférieure.
6. Insérez le câble blanc de la pompe dans
l’embout jack situé sur le bas à l’arrière de la planche inférieure. Vous pouvez ensuite connecter l’adaptateur à l’embout jack situé à l’arrière de l’assemblage de lumières LED.19
1. Remplissez la bouteille « A » avec
de l’eau, placez le couvercle et secouez afin de mélanger le contenu jusqu’à ce qu’il soit tout à fait dissout. Répétez avec la bouteille « B ».
3. Laissez tremper les graines dans de l’eau chaude pendant
approximativement une heure avant de les planter. Placez une éponge dans chaque panier et plantez ensuite les graines correctement dans les paniers. Placez ensuite les paniers à l’endroit adéquat sur le couvercle.
2. En utilisant les bouchons doseurs,
ajoutez 5 ml de chaque solution à 1 L d’eau. Mélangez bien afin de combiner le tout.
2. Retirez le bouchon en
caoutchouc et versez la solution dans le réservoir. Replacez le bouchon. Préparer la s nutritiveolution de plantationInstructions
1. Préparez la solution nutritive
comme montré ci-dessus. Secouez Eau Mélangez
Mélangez 1L20 Appuyez sur cette touche et le system s’allumera en mode veille. Vous entendrez un « bip ». Si vous appuyez sur cette touche, vous entendrez un « bip » et le cycle court se mettra en route. Le panneau de lumière LED va réduire son intensité et commencer un cycle de 12 heures allumé / 12 heures éteint. Si vous appuyez sur cette touche, vous entendrez un “bip” et le cycle long se mettra en route. Le panneau de lumière LED va augmenter son intensité et commencer un cycle de 16 heures allumé / 8 heures éteint. Utiliser le panneau de contrôle Touche d’alimentation CYCLE NORMAL : allumé 14 heures / éteint 10 heures CYCLE COURT : allumé 12 heures / éteint 12 heures CYCLE LONG : allumé 16 heures / éteint 8 heures Si vous souhaitez garder la lumière allumée pendant toute une journée (24 heures), maintenez appuyé la touche d’alimentation pendant 3 secondes lorsque l’appareil est éteint. La lumière va clignoter 3 fois pour confirmer le cycle de 24 heures durant lequel la lumière et la pompe fonctionneront en continu. Une fois ce délai écoulé, le système se mettra automatiquement en veille. Attention : Si vous activez ce cycle alors que l’appareil avait déjà entamé un cycle normal, court ou long, ce cycle de 24 heures déduira les heures déjà passées durant le cycle actuel avant de reprendre le cycle originalement programmé (normal, court ou long). Cycle de 24 heures Si vous appuyez sur cette touche, vous entendrez un « bip » et le cycle normal (ou moyen) se mettra en route. Cela signifie que les lumières LED seront allumées pendant 14 heures et elles s’éteindront ensuite pendant 10 heures. Le jour suivant, ce même cycle sera répété. 12h 16h14h 12h 14h 16h21 Avant de nettoyer, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise. Ne submergez pas cet appareil sous l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez pas de produits corrosifs pour le nettoyer. Pour nettoyer l’appareil, utilisez simplement un tissu sec afin de retirer la poussière sur le réservoir et le panneau de lumières. Conserver la solution nutritive
Les nutriments secs et non mélangés ont une durée de conservation de 2 ans s’ils sont gardés dans une bouteille fermée dans un endroit sec et à l’abri de la lumière directe du soleil.
- La solution mélangée (avec de l’eau ajoutée) peut être conservée pendant 5 mois si elle est gardée à l’abri de la lumière directe du soleil. Nettoyage et maintenance À partir du moment où le système est connecté et branché, la touche d’alimentation va s’illuminer et la lumière sera en veille. Lorsque vous sélectionnez un mode, la lumière va s’allumer et activer une horloge de 24 heures pour coïncider avec le cycle que vous avez choisi. En fonction de l’heure à laquelle vous avez sélectionné ce mode pour la première fois, il s’agira de l’heure à laquelle la lumière s’allume les jours suivants. Par exemple, si vous sélectionnez le cycle normal pour la première fois à 10 heures du matin, la lumière va s’allumer pendant 14 heures puis s’éteindre pendant 10 heures. Elle se rallumera automatiquement à 10 heures le lendemain matin et le cycle va continuer pour aussi longtemps que vous le désirez jusqu’à ce que l’appareil soit mis en veille ou débranché. Paramétrer un mode22 Garantie et service après-vente 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance. Cette centrifugeuse vous offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit était endommagée en raison d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous conditions:
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues
dans ce manuel d’utilisation.
3. Le produit doit être réservé à un usage privé.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale,
l’utilisation malveillante, la mauvaise utilisation, la négligence, les réparations conduites par des non-experts ainsi que les pièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte
accidentel ou conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation
durant la période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne et un fusible de 3 ampères. Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB. Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce produit pour indiquer que pour procéder à la destruction de ce produit, celui-ci doit être traité comme un déchet électrique et électronique (WEEE). Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchets ménagers et doivent être séparés pour traitement et recyclage des composants. An de traiter et recycler ce produit, veuillez déposer tous les composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera repris gratuitement. Si les clients jettent les déchets électriques et électroniques WEEE correctement, ce geste aidera la préservation de ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé humaine et l’environnement. Garantie suivez nous www.duronic.com @Duronic_FranceDuronic France@duronic_france23 Gebrauchsanleitung auf Deutsch24
Notice Facile