620744E3 - Jouets Little Tikes - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 620744E3 Little Tikes au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jouet en plastique durable, conçu pour les enfants de 2 à 5 ans |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions non spécifiées |
| Poids | Poids non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour le jeu en extérieur, favorise l'activité physique et le développement moteur |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité des jouets, ne contient pas de BPA |
| Informations générales | Recommandé pour une utilisation sous la surveillance d'un adulte |
FOIRE AUX QUESTIONS - 620744E3 Little Tikes
Questions des utilisateurs sur 620744E3 Little Tikes
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 620744E3 - Little Tikes et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 620744E3 de la marque Little Tikes.
MODE D'EMPLOI 620744E3 Little Tikes
Âge: de 1 1/2 à 5 ans Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
- Conserver ces instructions à titre de référence.
- Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir hors de portée des enfants avant l’assemblage complet.
- La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser jamais un enfant sans surveillance.
- Les jouets porteurs ne doivent pas être utilisés près de piscines, sur ou près de marches, de collines, de routes ou d’endroits en pente.
- Toujours porter des chaussures.
- Un seul usager à la fois.
- Charge maximale: 23 Kg.
- Ce produit n’a pas été conçu pour les enfants de 1 1/2 - 5 ans et plus.
- Ce produit n’est conçu que pour une utilisation domestique et familiale, à l’extérieur.
- Il est recommandé de se protéger les yeux lors du montage en portant des lunettes de sécurité.
- Il est recommandé de ne pas utiliser le produit à l’extérieur à des températures inférieures à -18°C. Par temps extrêmement froid, le plastique perd de sa souplesse et peut devenir fragile et cassant. Mettre le produit à l’abri dans un endroit tempéré. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES :
- Conserver ces instructions à titre de référence.
- Remplacez par 2 piles boutons « LR44 » (non incluses).
- La tension d’une batterie rechargeable entièrement chargée est souvent inférieure à celle d’une pile alcaline neuve. Il est donc conseillé d’utiliser des piles alcalines au lieu de batteries rechargeables pour un fonctionnement optimal et une durée de jeu plus longue.
- Installez les piles avec la polarité correcte (+ et -).
- Pour éviter les fuites de piles :
1. Respecter les instructions d’installation des piles relatives
au jouet et celles du fabricant de piles.
2. Ne pas mélanger de vieilles et de nouvelles piles.
3. Ne pas mélanger les piles standards (charbon-zinc),
alcalines et rechargeables (nickel-cadmium ou nickel- métalhydride). Il ne faut utiliser que des batteries du type recommandé ou équivalentes.
4. Quand le jouet n’est pas utilisé pendant une longue
période, enlevez les piles pour éviter une fuite possible et l’endommagement du produit.
5. Si les piles sont mortes ou vides, retirez-les du produit.
6. Mettez les piles vides au rebut en suivant les consignes
adéquates ; ne les enterrez pas. Ne jetez pas les piles au feu, car elles peuvent fuir ou exploser.
- S’assurer que le couvercle soit toujours correctement en place sur le dispositif.
- Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
- Les batteries rechargeables doivent être retirées du jouet avant d’être rechargées.
- Les batteries rechargeables ne doivent être chargées que par un adulte.
- Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation. REMARQUE : Si l’unité s’arrête où ne fonctionne pas comme elle le devrait, enlever les piles pendant quelques minutes et les remettre en place. Si le problème persiste, changer les piles. SERVICE CONSOMMATEURS www.littletikes.fr Little Tikes MGA Entertainment klantenservice@mgae.com Tel : +31 (0)20 354 8024 Fax : +31 (0)20 659 8034 Imprimé aux Etats-Unis.© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. Le contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions incluses. GARANTIE The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses du produit ou au remboursement du prix d’achat du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux. États-Unis et Canada: Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes. com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient de pays / province à pays / province. Certainspays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas. ESPAÑOL
Press front left support down into body of truck. Appuyez sur le support avant gauche pour l’insérer dans la carrosserie du camion. Presione el soporte delantero izquierdo en el cuerpo del camión. Door Latch & Door Assembly / Assemblage du verrou de portière et de la portière / Montaje de la puerta y del seguro
Roof Assembly / Assemblage du toit
Roof Assembly / Assemblage du toit
FACING OUTWARD. IMPORTANT ! Vériez les positions des essieux : faites rouler la camion vers l’avant.
Tailgate & Grill Assembly / Assemblage du hayon arrière et du gril
1. Placez le capuchon de vis (Z) dans
l'écrou borgne comme indiqué.
2. Martelez l’essieu arrière (W) dans
1. Placez le capuchon de vis (Z) dans l'écrou borgne comme indiqué.
2. Placez l’outil pour écrou borgne assemblé sur l’essieu arrière.
3. Maintenez l’ensemble en place et martelez le capuchon de vis (Z) sur l’essieu.
CONSEIL : la participation de 2 personnes pour cette étape facilite l’assemblage.
Hint: for ease of assembly, use 2 people for this step. Note: Distance from end to the notch on "Left" axle is less than the notch on the "Right" axle. Remarque : la distance entre l’extrémité et le cran sur l’essieu « gauche » est inférieure à celle du cran sur l’essieu « droit ». Nota: La distancia del extremo a la muesca en el eje “izquierdo” es menor que la muesca en el eje “derecho”.
Notice Facile